А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Готово, — буркнул он наконец. — Можете надеть платье.
Она как-то неестественно притихла, и Гарри стало стыдно.
— М-м… Прошу прощения, — сказал он. — И не волнуйтесь насчет ужина. Я буду следить из кухни за каждым словом. Я буду рядом.
— Очень хорошо, — отозвалась она. — А теперь мне нужно заняться макияжем. Думаю, вам лучше уйти.
— Макияжем? — удивленно переспросил он. — Вы великолепно выглядите. Вам не нужен никакой макияж.
— Уходите, — повторила Виктория. — Увидимся внизу.
— Не получится, — возразил Гарри. — Я уже буду на кухне. — Но все же ушел. Вместе с облегчением к нему пришло странное чувство одиночества и раздражения одновременно.
Опасная она женщина, эта Вик.
Гарри ушел, и Виктория на минутку присела, чтобы привести в порядок мысли, которые он своими прикосновениями вспугнул, как стаю диких гусей.
Гарри был совсем не из тех мужчин, что могли бы занимать ее воображение, но она почему-то все время думала о нем. Нет, он, конечно, большой, сильный, и у него замечательные руки, да что там, черт возьми, просто бесподобные руки, и его так забавно дразнить, и он совсем не зануда, но…
Гарри?
Ни за что. Она всю свою жизнь работала, чтобы добиться своего нынешнего положения, она с величайшей осторожностью выбирала мужчин, которые не помешали бы ее карьере, и очень решительно расставалась с ними, если вдруг оказывалось, что она все же ошиблась в выборе. И вот она на вершине — уважаемая, опытная, независимая. Сослуживцы уже поговаривали о том, что она превосходно подошла бы для президентской должности в университете. Гарри сюда просто не вписывается.
Виктория представила себе Гарри в центре университетской разношерстной публики и не сдержала улыбки. Наверное, Гарри бы там прекрасно смотрелся. Собственно, Гарри прекрасно смотрелся бы где угодно. И это, помимо всего прочего, ее так в нем привлекало. Л еще его плечи, его руки, его…
«О, черт! Мне скоро шестьдесят, — подумала Виктория, — а я все еще влюбляюсь не в тех мужчин, в которых нужно. Когда ж я, наконец, этому научусь?»
После чего решительно выбросила мысли о Гарри из головы и занялась макияжем.
Алек разыскал Гарри на кухне и выслушал немало нелицеприятного по адресу своей тетушки.
— Перестань ворчать, Гарри, тетя Вик не подведет, — заявил ему Алек. — А этот парень не опасен, не беспокойся.
— Она его спугнет, помяни мое слово. Она ненормальная. Сама сует голову в петлю.
Алек недоуменно нахмурился.
— Что с тобой? Успокойся. Она умнейшая жен — шина. Будь она ненормальной, разве она добилась бы таких успехов в своей работе?
— Мне все это не нравится, — прорычал Гарри. — И по мне, она все равно ненормальная. Ты не можешь ее как-нибудь сдержать?
Алек расхохотался.
— Тетю Вик-то? Чего захотел. В самом лучшем случае ее можно направить. Может, расслабишься? — Гарри в ответ лишь выругался сквозь зубы, и Алек был вынужден сдаться. — Мне нужно встретить Денни, — сказал он. — Постарайся не проглотить от злости магнитофон. Это государственная собственность.
Алек чуть было не прозевал выходящую из лифта Денни. В строгом черном платье с длинными рукавами и стоячим воротничком, с волосами, затянутыми на затылке в пучок, она неузнаваемо изменилась.
— Теперь что? — спросил он, когда она подошла к золоченым креслам в холле, где он расположился. — В монастырь собираешься?
В первый раз с момента их знакомства Денни, казалось, пребывала в нерешительности.
— Извини. Я хотела произвести на твою тетю благоприятное впечатление. — Голос у нее как-то потускнел, и вся она сникла.
Да все в порядке. — Алек, встревожившись, подскочил с кресла. — Это ты меня извини. Ну же, встряхнись. Не поддавайся мне так уж сразу.
— У меня что-то все не клеится, — сказала Денни. — Мой босс на меня наорал. Кажется, я немножко упала духом. Дай мне минутку, чтобы прийти в себя.
Босс на нее наорал? Чертов Бонд. Мерзавец! Она выглядела совершенно раздавленной, и это зрелище разъярило Алека. С каким удовольствием он арестует его.
— Иди-ка сюда. — Он взял ее за руку и усадил рядом.
— Я эти кресла никогда не забуду, — Денни затравленно огляделась. — Вчера мне здесь угрожали арестом.
У Алека екнуло сердце. Неужели за ней еще кто-то охотится? Через мгновение он осознал, что испугался не того, что кто-то его опередит, а того, что если кто-то другой арестует Бонда, то он, Алек, уже не сможет защитить Денни. Он и сам не понял, когда успел принять решение ее защищать, но теперь эта мысль завладела им.
— Я, наверное, потеряю работу. — Денни горестно покачала головой. — Но я сейчас отойду, честно. Потерпи минутку.
— Если твоя работа влечет за собой поступки, за которые тебя можно арестовать, то, возможно, стоит подумать о смене профессии? — сказал Алек и про себя добавил: «Тем более что мне страшно не хочется стать тем самым, кто тебя схватит».
Денни безразлично пожала плечами.
— Подумаешь, тюрьма. По крайней мере, будут три раза в день бесплатно кормить. — Она жалобно взглянула на него. — А ты придешь проведать меня?
Черт, да я готов устроить тебе постоянные супружеские свидания. — Алек обнял ее за плечо, притянул к себе, успокаивающе похлопал по руке. — Ты подавлена, потому что оделась как монашенка. Меня это тоже подавляет.
— Я знаю, это очень сложное дело, — скорее самой себе, чем Алеку, сказала Денни, — но я» должна довести его до конца. Мне нужно доказать самой себе, что я в силах справиться и с такими делами. Пусть даже я угожу в тюрьму.
— Если все настолько плохо, я настоятельно советую сменить работу. Такая нервная карьера не для тебя. Кроме того, я считаю, что у тебя слишком туго затянуты волосы. — Алек наклонил ее голову и принялся одну за другой вытаскивать из пучка шпильки. — Голова разболится. У меня уже болит.
— А по-моему, ничего. — Денни опустила подбородок на сцепленные ладони и уставилась в пространство. — Мне казалось, что с пучком я выгляжу более зрелой.
— С пучком ты выглядишь более скучной. — Алек вытащил последнюю шпильку. Темные шелковистые кудри рассыпались по ее плечам. Он прошелся по ним пальцами — не только для того, чтобы распутать густые пряди, но и потому, что не смог устоять против искушения, заранее зная, как чудесно они будут скользить между его пальцами. Денни даже не шелохнулась. — Такой пассивной я тебя еще не видел. Может, сейчас самое время для атаки?
— Попробуй, если не дорожишь зубами, — отозвалась Денни, но абсолютно беззлобно.
— Эй! — Алек взял ее за плечи, встряхнул и заставил повернуться к нему лицом. — Не может все быть так уж плохо. Я с тобой. Я тебе помогу. Ну же, выше голову. — Он наклонился, поцеловал ее в лоб, потом в нос, а потом, очень нежно, в губы… несмотря на все доводы здравого смысла.
— Не нужно. — Голос Денни дрогнул. — Ты всего лишь винтик в колесе моей карьеры. Не старайся стать для меня чем-то более важным.
— Вот еще. Ни за что, — сказал Алек и снова поцеловал ее, так же нежно, но на этот раз более настойчиво. — Можешь развлекаться со мной сколько угодно, а потом просто вышвырнуть, — шепнул он прямо ей в рот и надолго прильнул к ее губам, чувствуя, как они наконец приоткрываются навстречу его поцелую.
Оторвавшись от нее, чтобы перевести дух, он краем глаза заметил, что все вокруг глазеют на них. Завидуют, наверное. Он бы, во всяком случае, точно позавидовал. Он снова потянулся к ее губам, но Денни отпрянула.
— Ты считаешь меня неудачницей?
— Не считал — до сих пор, пока ты не поддалась мне, — ответил Алек, и Денни, уронив руки на колени, выпрямилась.
— Это жестоко! — заявила она. В глазах появился отблеск прежнего огня.
— А еще глупо, — быстро отозвался Алек. — Но если я начну проявлять сочувствие, волна женской благодарности захлестнет меня с головой.
— Ну да, держу пари, что у тебя весь секс только на благодарности и держится. — Теперь уже весь пыл Денни вернулся к ней сполна. — Ты ж у нас такой чуткий и все такое!
— Отлично, — с ухмылкой произнес Алек. — Теперь добавь, что я урод, — и я угощу тебя ужином и познакомлю с тетей Вик.
Денни одарила его такой теплой улыбкой, что у Алека все внутри перевернулось.
— А потом купишь мне мороженое, верно? Ты отличный парень, Алек.
— Только никому об этом не говори. — Алек, чтобы не схватить ее в объятия, поспешно поднялся. — Меньше всего мне нужно, чтобы кто-нибудь считал меня рыцарем, вроде парней из прошлого века.
— На этот счет можешь не волноваться, — успокоила его Денни и тоже встала. — Никто не догадывается о твоей чуткости.
— Вот и отлично.
— Кроме меня.
— Забудь об этом, — сказал Алек и подтолкнул ее в сторону ресторана.
Гарри сидел на кухне и слушал, как Виктория в ожидании Алека и Денни Бэнкс изображает из себя полоумную. И наслаждался от души.
Вот это женщина, думал он. Умная. Отважная. Дерзкая. Слава Богу, что у него за спиной большой жизненный опыт, иначе он бы непременно влюбился. Слава Богу, что он для этого слишком умен.
Он снова услышал голос Вик:
— Так вы говорите, мистер Бонд, что это выгодное вложение? Ах, как это… мило с вашей стороны. Правда, так мило. — За этим последовала пауза, а потом Виктория добавила: — Где вы сказали — во Флориде?
Бонд наверняка уже готов ее задушить. Может, им вообще не стоит его арестовывать? Может, лучше будет просто позволить Виктории довести его до полного безумия? Гарри хохотнул и умолк, вспомнив Викторию в черных кружевах.
О, черт!
То, что тревожило Денни — что бы это ни было, — не ушло полностью, через некоторое время понял Алек. Эта тревога только трансформировалась в нечто совершенно иное: во враждебность к Брайану Бонду.
Алек представил ее Виктории, Бонду, Дональду — и принялся наблюдать, как она очаровывает их всех, в особенности Викторию. Стоило ей найти себе достойную цель, как она буквально преобразилась. Он не мог отвести от нее глаз. Остроумная и обаятельная, она весь ужин занимала Викторию беседой о ее работе; как истинный знаток, обсуждала с ней утренние доклады. Сам он очень любил тетю, но так и не смог заставить себя выслушать ее доклад. А Денни смогла. Ее выдержке можно было позавидовать.
— Вы слушали мой доклад? — спросила Виктория, явно польщенная, но все же, слава Богу, не забывшая о своей роли взбалмошной дамочки.
— Честно говоря, я пришла ради доклада Дженис Мередит, — сказала Денни. — Но, увидев ваше имя в программке, осталась послушать и вас. Алек мне так много о вас рассказывал, и я убедилась, что он нисколько не преувеличил.
— Алек рассказывал вам о моих литературных исследованиях? — Виктория была потрясена.
Алек открыл было рот, но Денни пнула его под столом носком туфли.
— Д-да, — выдохнул он и сверкнул на нее глазами.
— Я обратила внимание, что у вас много работ по Шекспиру. — Денни доверительно наклонилась. Виктория сделала то же самое. — А от статьи, где вы исследуете «Много шума» как эксцентрическую комедию шестнадцатого века, я просто без ума.
— Да она же была напечатана два года назад. — Виктория ушам своим не поверила.
— Я знаю, — кивнула Денни. — Я прочитала ее сегодня в университетской библиотеке.
Вот умница, мысленно отметил Алек. И одернул себя, вспомнив, что она мошенница.
Виктория перевела изумленный взгляд на Алека.
— С каких это пор ты встречаешься с женщинами, которые посещают библиотеки?
— Привет, — отозвался Алек. — Что у меня, вкуса нет? Я всегда выбираю самое лучшее. — Он растянул губы в бестолковой улыбке и заглянул Денни в лицо. — Правда, куколка?
Она пропустила его вопрос мимо ушей и вернулась к литературным трудам Виктории. Виктория в ответ лепетала что-то не слишком вразумительное. Бонд и Дональд, из вежливости послушав их пару минут, начали тихонько переговариваться.
Алек заерзал в кресле. Что-то тут было определенно не так. Если Денни в команде Бонда, то к этому времени она должна была бы повернуть беседу в сторону пресловутых земельных участков. Что за черт? Да если б не болтовня Денни о Шекспире, Бонд бы уже давно поднял интересующий их вопрос; должно быть, именно об этом он и переговаривался сейчас с Дональдом. В конце концов, разве не для этого они все собрались за одним столом? Алек готов был склонить голову перед дьявольской изощренностью Денни, но, убей Бог, не мог себе представить, каким образом она намерена перейти от критических статей по филологии к земельным участкам на побережье Флориды.
По истечении четверти часа, когда все уже покончили с салатом, стало ясно, что она этого делать вовсе не намерена.
— Тетя упоминала, Брайан, — сказал Алек, вклиниваясь в глубокомысленные рассуждения Денни об очередной пьесе Шекспира, — о том, что у тебя на подходе какая-то премиленькая сделка. Расскажи поподробнее Инвестиции — это моя слабость, особенно если дело касается недвижимости. — Он расплылся в привычной бессмысленной ухмылке. — С недвижимостью никогда не погоришь.
— Что? — спросила сбитая с толку Денни.
— Не хотелось бы, конечно, преувеличивать, — скромно отозвался Брайан, — но…
— Это феноменально! — провозгласил Дональд. — Алек, ты непременно тоже должен участвовать.
— Вы так думаете? — Алек старался выглядеть тугодумом и потенциальным клиентом одновременно. Да благослови Господь Дональда за подсказку!
— Только представь, как это было бы прелестно, — проворковала Виктория. — Мы могли бы купить смежные участки. И получилось бы совсем как у семейства Кеннеди.
— Поместье Прентайс, — с мечтательным восторгом произнес Алек. — Мне нравится. Очень интересно, Брайан.
За горячим блюдом Брайан изложил ему еще кое-какие подробности сделки. Виктория демонстрировала младенческий восторг, Дональд едва ли не потирал руки, сдерживая радость собственника, а Алек… Алек бросил все силы на то, чтобы изображать на лице и энтузиазм и подозрительность в одно и то же время.
И в результате упустил момент, когда у Денни лопнуло терпение.
— Давайте подытожим, — заявила она Бонду, когда на столе появился десерт. — Значит, вы продаете земельные участки, которые Управление по охране окружающей среды запретило разрабатывать. И утверждаете, что стоит кому-то там из политиков слегка надавить — и это решение будет пересмотрено. Я вас правильно поняла?
Бонд пожал плечами с видом» умудренного столичного жителя.
— Вы ж не знаете, как это все делается в Вашингтоне, моя дорогая. В провинции другие нравы.
— О, разумеется, — поддакнул Дональд.
— Ничего глупее в жизни не слышала, — заявила Денни.
Алек подпрыгнул на кресле и в изумлении обернулся к ней.
— Денни! — воскликнул он, и Виктория тотчас подхватила:
— Денни, дорогая!
Но Денни уже понесло, и она проигнорировала обоих.
— Эл Гор тоже в Вашингтоне, — с нескрываемым презрением в голосе обратилась она к Бонду. — Вы его книгу читали? Единственное, за что он готов любому глотку перегрызть, помимо попки своей обожаемой Типпи, — это побережье Флориды. И он ни за что…
Алек, отчаявшись, не придумал ничего лучшего, чем опрокинуть свой бокал на колени Денни, но он забыл о ее молниеносной реакции. В мгновение ока рука Денни опустилась на стол, и вино вместо ее платья залило всю грудь его бледно-голубой рубашки.
Алек встал из-за стола.
— Так. ничего не поделаешь, придется уйти. — Промокая салфеткой вино на груди, он второй рукой схватил руку Денни и рванул на себя. — Поднимемся в номер и попробуем привести меня в порядок. Попрощайся, дорогая.
— Минуточку! — взвилась Денни и попыталась высвободиться, но Алек безжалостно потащил ее за собой на буксире через весь зал, а Виктория едва успела послать им вдогонку многозначительное «спокойной ночи».
Глава 4
Уже оказавшись в холле, Денни яростно выдернула свою руку и ринулась к лифту.
— Нет, погоди минутку, — сказал Алек, но она и не подумала замедлить шаг. В несколько прыжков он все-таки ее догнал у самого лифта.
— Убирайся, — бросила Денни, но Алек схватил ее за руку и рывком повернул к себе.
— Да что с тобой такое?
— Что со мной такое?! — Она снова выдернула руку. — Я наконец знакомлюсь с твоей тетей, все идет прекрасно, я хочу ее спасти, а ты пытаешься окатить меня вином! Что с тобой такое?!
— Но почему тебе так важна моя тетя? И почему ты так обращалась с Бондменом?
— Твоя тетя могла бы помочь мне получить интервью всей моей жизни, — ответила Денни. — И вообще она прелесть. А Бондмен мошенник. Поверить не могу, что до тебя это не дошло. Это за милю видно. Любой бы его раскусил, но только не ты! Еще и деньги ему предлагаешь. Поместье Прентайс! — ехидно передразнила она. — Ну и идиот же ты!
Алек нахмурился.
— Какое интервью? Ты что, журналистка? — Он недоверчиво замотал головой. Сейчас он чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. — А на мой взгляд, карьера.женщинам ни к чему. Ты посмотри на себя. До того поглощена своей работой, что переворачиваешь бокалы и подозреваешь порядочных коммерсантов в надувательстве. Думаю, было бы даже лучше, если б тебя уволили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19