На ею желтом сиденье лежала пила.
Сжав в кулаки внезапно вспотевшие руки, она набрала побольше воздуха в грудь и сказала:
— Я бы хотела убедиться, что вы устроены достаточно комфортабельно, Роберт.
Даже в этом сумрачном свете было видно, как побледнело его лицо.
— Это не мое имя, — произнес он.
— Нет?
— Нет. И если вы предположите обратное хотя бы в мыслях, я немедленно удалюсь из Долины Розы. — Он шагнул вперед, и ее взгляд снова упал на пилу на стуле. Кармен с трудом подавила в себе желание сбежать отсюда.
— Возможно, это не такая уж плохая идея, — сказала она.
— Чудесно. А вы сами управитесь со своими чертовыми пожарами?
— Вы можете не беспокоиться, — бросила Кармен, уже спускаясь с крыльца. — Я никому не выдам вашего имени, Джефф, — она выделила слово «Джефф» интонацией, — а теперь — спокойной ночи.
Она отправилась домой и уселась за работу, готовя свой репортаж для «Новостей» с особенной тщательностью.
— Взоры всего населения Долины Розы по-прежнему прикованы к создателю дождя, — сообщила она, зная, что преувеличивает, но не сомневаясь, что в скором времени все будет именно так. — «Новостям после девяти» стало известно, что загадочная личность, Джефф Кабрио, родился в Спрингфилде, штат Нью-Джерси, а в последнее время проживал в Колумбии, штат Огайо.
— Где ты сумела все по выкопать? — поинтересовался Деннис Кетчум, поймав ее в коридоре студии после окончания передачи. Морщась, он раскуривал сигарету. — Тебе удалось разговорить Кабрио?
— У меня имеются свои источники, — с торжествующей улыбкой отвечала она, чувствуя себя ужасно сильной.
ГЛАВА 13
Миа не хотела упускать ни малейшей возможности с нова повидаться с Джеффом, и когда Крис сказал, что необходимо отвезти ему на склад какие-то счета, она тут же вызвалась сделать это после работы.
— Привет, Миа, — сказал Рик, открывая ей дверь. Она передала ему счета и, невольно заглядывая ему за плечо, поняла, что в общем-то у нее нет повода входить внутрь здания.
— Я умираю с голоду, — сказал Рик. — Вы не от кажетесь от пиццы? Давайте взглянем, не удастся ли уговорить этого работягу присоединиться к нам. — Кивком он указал на дальний конец склада.
— С удовольствием, — обрадованно отвечала она.
И они с Риком отправились по лабиринту из мебели к тому месту, где Джефф работал за компьютером. На шкафу рядом с ним была установлена лампа, бросавшая яркий свет на его лицо.
— Как насчет перерыва? поинтересовался Рик, стоя возле стола. — Мы хотим пойти подкрепиться пиццей.
Затаив дыхание, Миа ждала ответа. Джефф продолжал нажимать какие-то клавиши на компьютере. Монотонный гул вентиляторов действовал на Миа гипнотически, и она потеряла счет времени, пока Джефф наконец оторвался от работы.
— Я пробуду здесь еще часика два, — сказал он. Рик взял со стола связку ключей от машины и покрутил ею в воздухе.
— Похоже, мы с вами останемся вдвоем, Миа.
Он вовсе не выглядел расстроенным, но Миа была разочарована. Дома ее ждала работа над основанием скульптуры, она и так уже задержалась. Но она чувствовала себя голодной. Работа может подождать.
Они поехали в город и устроились за угловым столиком в небольшой уютной пиццерии. Миа предупредила Рика, что ей нужно заказать вегетарианскую пиццу.
— Итак, — сказал он, когда официантка принесла ей лимонад, а ему пиво, — я слышал от Джеффа, что вы довольно талантливый скульптор. «Само совершенство» — вот как об этом сказал мне Джефф.
— Неужели вы говорите с ним о чем-то кроме работы? — удивилась она. — Он всегда такой замкнутый. — О, как она бы хотела услышать от самого Джеффа то, что сейчас сказал ей Рик! Интересно, говорил ли он о ней еще что-то?
— Он все время думает. — Рик высыпал немного соли на красную крышку стола и принялся чертить пальцем по образовавшемуся белому пятну. — Поначалу он показался мне здорово загадочным. В первый день нашей работы мне даже стало не по себе. Мы были вдвоем во всем складе, так я подумал: «Какого черта ты сшиваешься здесь, Смит? Ты ведь совсем ничего не знаешь об этом парне — а вдруг он маньяк-убийца?» — Рик закатил глаза. — Ну, я, конечно, попытался его разговорить. Мы как раз расчищали себе рабочее место, и я уже взбесился от игры в молчанку. Он не ответил ни на одно из моих великоумных замечаний, которые я изрекал в течение нескольких часов. Похоже, он их попросту не услышал. А когда мы кончили с перестановкой, он уселся за стол с тетрадью и карандашом и устремил в пространство задумчивый взгляд. Тогда я решил, что лучше уж его не трогать.
Рик замолк на минуту, и Миа вдруг подумала, что совершенно не знает этого юношу, сидевшего с ней за одним столиком. Он оказался гораздо более живым и деятельным, чем ей казалось поначалу. Во время своего рассказа он все время играл с кучкой соли на столе, то и дело поглядывая на нее, и всякий раз при этом она поражалась сине-зеленому цвету его глаз.
— И отправился я шататься вокруг склада, чувствуя себя последним дураком. — Он покачал головой и отпил пива из кружки. — Абсолютно никчемной личностью. Прошло… да, наверное, часа два, пока он наконец меня позвал, и перед ним лежало уже не меньше тридцати листов, сплошь исписанных такими уравнениями и фигурами, каких я и в глаза-то не видел. Я честно сознался, что все это — не для моих куриных мозгов. А он отвечает: «Нет, это не так. Вы исключительно талантливы». — Рик рассмеялся. — А я говорю: «Откуда вам это может быть известно? Вы ведь только и видели, как я ворочал ну чертову мебель». Тут он как улыбнется — а я-то думал, у него и мышц-то таких на лице нет, — и заявляет, что прекрасно чувствует мою интеллигентность и что уверен — во мне есть все необходимое для работы над его проектом. — Рик откинулся на стуле и не без выражения самодовольства принялся за свое пиво.
— Значит, — медленно сказала она, — можно предположить, что вам хорошо работается вместе. — Она с трудом могла представить себе более несовместимую пару, чем Джефф Кабрио и Рик Смит. Джефф, такой яркий, неординарный, загадочный и замкнутый, — и Рик, жизнерадостный, по-детски открытый и даже — иного слова у нее бы не нашлось — простоватый.
— О, — воскликнул он, — да мы просто святое семейство.
Принесли их пиццу, и Миа уставилась в задумчивости на свою тарелку. Сыр был слишком жирным. Да, сплошной жир. Лучше бы она заказала салат. Осторожно подцепив тоненький ломтик пиццы, она положила его к себе на свою тарелку и промокнула на нем масло салфеткой. Подняв глаза, она увидела, что Рик с улыбкой наблюдает за ее действиями.
— Вас не назовешь банальной личностью, — заметил он.
— А вас назовешь? — парировала она, кивнув на кучку соли на столе, и оба рассмеялись.
Положив на свою тарелку изрядный кусок пиццы, Рик продолжил рассказ.
— Как бы там ни было, Джефф сел и стал объяснять мне, с чем он сейчас работает. Я готов поклясться чем угодно, Миа. Ну, в том смысле, что я ведь тоже не имбецил и имею степень бакалавра — но этот малый… — он потряс головой. — Я еще не встречал ничего подобного. Каким-то образом ему все же удалось растолковать мне кое-что, и я начал постепенно понимать. Он основывает все на концепциях, о которых еще никто никогда слыхом не слыхивал Он складывает два и два и получает пять и запросто доказывает вам, что именно так должно и быть. — Он поднес было ко рту кусок пиццы на вилке, но снова опустил его. — И это начинает работать, Миа. Ну, в смысле, я иногда лежу в постели и не могу заснуть, потому что все думаю и думаю об этом. Боже милостивый, оно будет работать.
Она торопливо проглотила кусок, бывший у нее во рту.
— Да вы прямо молитесь на него.
— Да, черт побери. Молюсь. И я так завозился со всеми этими делами, что даже ни разу не выбрался на пляж с того дня, как он здесь объявился. — Он наконец-то расправился со своей пиццей, промокнул губы салфеткой и снова заговорил. — О Господи, я же болтаю без передышки. Вы можете подумать, что у меня крыша поехала, или что-нибудь в этом роде.
— Мне очень интересно, — чистосердечно отвечала она. Ей нравилось слышать, что рассказывает про Джеффа единственный человек в Долине Розы, который знает его лучше, чем она сама.
— Ну, кстати, по поводу пляжа. Я вот думаю, может, вы не откажетесь отправиться туда завтра. Будет суббота, и мне, наверное, удастся выкроить пару часов, а вам полезно будет немного поваляться на солнышке.
Она выпрямилась на стуле от неожиданности и впервые за все время, проведенное в ею обществе, почувствовала себя неловко. Он что же, приглашает ее? До сих пор она не думала о Рике иначе, как о связующем звене между нею и Джеффом. И она бы не хотела менять свое отношение к нему. Да, безусловно, он привлекателен. Жизнерадостный калифорнийский юноша, как раз такой парень, который бы понравился Лауре. Которому разрешено было бы понравиться Лауре.
— О, боюсь, что мне нужно будет остаться в городе, — сказала она таким тоном, словно обстоятельства не зависели от нее. — Завтра я должна заниматься скульптурой, а вот за приглашение большое спасибо. — Она чуть не расплакалась от одной мысли о том, как будет смотреться в купальном костюме, и постаралась поскорее выбросить эту картину из головы.
— О Боже! Вы с Джеффом просто два сапога пара. Но ведь одна работа при отсутствии развлечений может оказаться губительной для вас, девушка.
Она лишь рассмеялась, радуясь, что ее сравнивают с Джеффом.
— Ну что ж, если вы все же решитесь устроить перерыв, непременно дайте мне знать. — Он положил еще себе пиццы. — Да, а что там у Криса и Кармен? Вы знаете, что все городские сплетники потеряли сон? Они так заинтригованы тем, что Крис вернулся в Шугабуш.
Она непонимающе уставилась на него. Насколько ей было известно, между Крисом и Кармен ничего не происходило.
— Вы ведь знаете, что они когда-то были мужем и женой, не так ли?
Она лишь молча кивнула.
— О, это была славная парочка из Сан-Диего. Ни один журнал не выходил без их фотографий. Вы ведь знаете, что Крис играл в бейсбол, да еще как!
— Да, конечно. — Имя Криса Гарретта было весьма популярным в годы ее отрочества и юности, и все же она лишь через несколько дней после их первой встречи в мэрии вспомнила, почему ей так знакомо его лицо, и еще несколько дней прошло перед тем, как она признала в Кармен его бывшую жену. Она никогда не видела их вместе. Кармен всегда представлялась ей одетой почему-то в броское, белоснежное с пышными плечами мексиканское платье, с кроваво-красной розой в зубах. А Крис, с его футболками, сандалиями и всем своим полуковбойским видом «америкен боя», ни у кого не мог вызвать серьезного отношения в качестве мэра города.
— Я не думаю, что между ними что-то происходит сейчас, — сказала она. — Я даже не видела, чтобы они подолгу говорили. Вы никогда бы не подумали, что они когда-то могли быть супружеской парой.
— Да уж, он в свое время получил от нее изрядного пинка.
— Получил пинка? — Миа замерла с поднятым в руке стаканом лимонада. — Но почему она это сделала? Ведь он такой милый.
— Слишком милый. В восемьдесят седьмом году Крис сломал себе руку, и это был конец его карьеры. Вот она и вышвырнула его.
Миа взяла себе еще ломтик пиццы и прижала к жирной поверхности сыра салфетку.
— Вы хотите сказать, что она оставила его из-за перелома руки? — и ее пронзило болью слишком явное сходство этой истории с ее собственной.
— Ну посудите сами. — Рик снова отложил в сторону свою пиццу, увлекаясь разговором. — Прикиньте, сколько может стоить Шугабуш. Самое меньшее два миллиона баксов. И выложил их Крис. У Кармен, конечно, водились и свои деньжата, однако Крис тогда просто греб их лопатой. А как только это кончилось, кончилась и их любовь.
— Так вы хотите сказать, что Кармен опустилась до такой алчности? Но ни один из них не выглядит алчным. — Миа предпочла бы не слышать вообще об этих вещах. Она не хотела думать о том, что Кармен способна совершить неправедное дело, или что Крис пострадал из-за нее. — И ведь люди обычно не разводятся, когда у одного из партнеров неприятности, или он теряет работу. Ведь в такой момент он особенно нуждается в поддержке, правда?
— Неужели вы действительно так чувствительны и наивны, Миа, или лишь кажетесь такой? — ухмыльнулся Рик. — Проснитесь, девочка. Вы не на Луне. Для таких, как Кармен, брак является лишь ступенькой к пьедесталу. Она путалась с Крисом до тех пор, пока он был популярен и таскал в дом баксы, которых хватало на то, чтобы смотаться на уик-энд в Пуэрто-Валларта или в другое шикарное место, — он протянул ей новую салфетку — На ней еще полно жира, — он указал на ее пиццу, и Миа послушно прижала салфетку к сыру. Она уже не чувствовала себя голодной.
— Кармен была беременна, когда Крис сломал руку, — продолжал Рик, — и она промурыжила его до тех пор, пока не родился ребенок, а после указала на дверь.
Ребенок? У Миа голова распухла от мыслей. Крис никак не подходил на роль отца.
— У них есть ребенок? — спросила она.
— Не совсем. Это просто кусок мяса. — Рик скривился от своих собственных слов и хлопнул себя по щеке. — Фу, Смит, тебя заносит, — сказал он. — Я, конечно, зря это ляпнул, — и он вопросительно взглянул на Миа. — Да, v них родился мальчик, и он сделался совершенно больным всего через неделю или около того, как появился на свет. Его содержат в специальной клинике. Кармен игнорирует его, а Крис навещает каждую неделю.
— Я не могу себе представить, что у Криса есть сын. — Миа в растерянности потрясла головой. — И тем более не могу представить, что Кармен игнорирует своего собственного ребенка. Она снизила мне вдвое плату за коттедж, когда поняла, что первоначальная сумма мне не по карману, и она же помогла мне найти работу. Да и не может она быть совсем уж плохой, ведь она разрешила Крису жить у себя в Шугабуше.
— Ага — в вонючей пристройке. — Рик резко оттолкнул от себя пустую тарелку. — Это все для вида. Она же знает, как пресса любит такие штучки. «Кармен Перес позволяет Крису Гарретту вернуться домой после того, как сгорел его собственный дом!» Она старается отмыть свое публичное имя. Пронырой была, пронырой и осталась, однако пытается подмазаться к тем, кто не может забыть, как эта сучка дала Крису пинка под зад.
— Я никогда не могла понять, как кто бы то ни был может копаться в чужой жизни и выносить такие суждения, — нахмурившись, сказала Миа. Она подумала о женщине, которая дала ей приют в Шугабуше, которая заботилась о том, чтобы ей было там удобно. Кармен выглядит несколько холодной — возможно. Отстраненной. Но она кардинально отличалась от напористой, подавляющей все и вся женщины из «Утра в Сан-Диего». Нынешняя Кармен борется с чем-то огромным и страшным внутри себя. Наверное, для того, чтобы это заметить, надо быть женщиной, как и она. — Я уверена, что здесь все не так просто, — сказала Миа. — Я уверена, что пресса многого не знает.
— Да вы посмотрите, что она делает с Джеффом, — не соглашался Рик. — Ведь он просил, чтобы ему не мешали работать. А она донимает его своими расспросами. Так и присосалась к нему словно клоп.
— Он — новость, а она — репортер, — пожала плечами Миа.
— О Бог мой, женщины. — Рик в отчаянии потряс головой, хотя при этом улыбался — Вы всегда заодно.
Возле ресторана на обочине дороги сидел мальчишка лет восьми-девяти, зажав между колен картонную коробку с крошечными котятами.
— Постойте. — Рик взял Миа за локоть — Я знаю человека, которому нужна кошка. Как вы думаете? Он наклонился к коробке и вытащил из нее комочек шерсти в серую полоску.
— Я не знаю, — сказала Миа, тоже наклонившись и выбрав черного малыша. — Его почти не бывает дома.
— А это будет лишним поводом пораньше возвращаться домой, да к тому же, если вспомнить про мышей, заполнивших этот город, можно не сомневаться в его согласии. — Откинув со лба выгоревшую прядь, он обратился к смотревшему на него с надеждой мальчишке.
— Они продаются?
Тот согласно кивнул.
— Этот или тот? — спросил Рик у Миа, подняв повыше полосатого.
Миа взглянула на черного и представила себе, как загадочно будет он смотреться, когда вырастет.
— Возьмем черного, — сказала она.
Они купили котенка, корзинку для него и несколько пачек кошачьих консервов.
— Мы можем взять его сейчас с собой на склад, — сказал Рик, садясь в машину, — только Джефф просто бесится, когда его отрывают от работы.
— Пусть останется у меня, — разрешила Миа таким тоном, словно делает одолжение. — Я отдам ею Джеффу сегодня вечером, когда он вернется домой.
В дальнем углу ее коттеджа дожидался своего часа чемодан с нарядами, которые она носила до операции. Она извлекла из него бледно-голубой свитер с короткими рукавами и с гримасой отчаяния попыталась надеть. В этом свитере все будет заметно, думала она, уж лучше оставаться в любезных ее сердцу свободных футболках.
Ей пришлось взобраться на кровать, чтобы увидеть в настенном зеркале свою грудь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Сжав в кулаки внезапно вспотевшие руки, она набрала побольше воздуха в грудь и сказала:
— Я бы хотела убедиться, что вы устроены достаточно комфортабельно, Роберт.
Даже в этом сумрачном свете было видно, как побледнело его лицо.
— Это не мое имя, — произнес он.
— Нет?
— Нет. И если вы предположите обратное хотя бы в мыслях, я немедленно удалюсь из Долины Розы. — Он шагнул вперед, и ее взгляд снова упал на пилу на стуле. Кармен с трудом подавила в себе желание сбежать отсюда.
— Возможно, это не такая уж плохая идея, — сказала она.
— Чудесно. А вы сами управитесь со своими чертовыми пожарами?
— Вы можете не беспокоиться, — бросила Кармен, уже спускаясь с крыльца. — Я никому не выдам вашего имени, Джефф, — она выделила слово «Джефф» интонацией, — а теперь — спокойной ночи.
Она отправилась домой и уселась за работу, готовя свой репортаж для «Новостей» с особенной тщательностью.
— Взоры всего населения Долины Розы по-прежнему прикованы к создателю дождя, — сообщила она, зная, что преувеличивает, но не сомневаясь, что в скором времени все будет именно так. — «Новостям после девяти» стало известно, что загадочная личность, Джефф Кабрио, родился в Спрингфилде, штат Нью-Джерси, а в последнее время проживал в Колумбии, штат Огайо.
— Где ты сумела все по выкопать? — поинтересовался Деннис Кетчум, поймав ее в коридоре студии после окончания передачи. Морщась, он раскуривал сигарету. — Тебе удалось разговорить Кабрио?
— У меня имеются свои источники, — с торжествующей улыбкой отвечала она, чувствуя себя ужасно сильной.
ГЛАВА 13
Миа не хотела упускать ни малейшей возможности с нова повидаться с Джеффом, и когда Крис сказал, что необходимо отвезти ему на склад какие-то счета, она тут же вызвалась сделать это после работы.
— Привет, Миа, — сказал Рик, открывая ей дверь. Она передала ему счета и, невольно заглядывая ему за плечо, поняла, что в общем-то у нее нет повода входить внутрь здания.
— Я умираю с голоду, — сказал Рик. — Вы не от кажетесь от пиццы? Давайте взглянем, не удастся ли уговорить этого работягу присоединиться к нам. — Кивком он указал на дальний конец склада.
— С удовольствием, — обрадованно отвечала она.
И они с Риком отправились по лабиринту из мебели к тому месту, где Джефф работал за компьютером. На шкафу рядом с ним была установлена лампа, бросавшая яркий свет на его лицо.
— Как насчет перерыва? поинтересовался Рик, стоя возле стола. — Мы хотим пойти подкрепиться пиццей.
Затаив дыхание, Миа ждала ответа. Джефф продолжал нажимать какие-то клавиши на компьютере. Монотонный гул вентиляторов действовал на Миа гипнотически, и она потеряла счет времени, пока Джефф наконец оторвался от работы.
— Я пробуду здесь еще часика два, — сказал он. Рик взял со стола связку ключей от машины и покрутил ею в воздухе.
— Похоже, мы с вами останемся вдвоем, Миа.
Он вовсе не выглядел расстроенным, но Миа была разочарована. Дома ее ждала работа над основанием скульптуры, она и так уже задержалась. Но она чувствовала себя голодной. Работа может подождать.
Они поехали в город и устроились за угловым столиком в небольшой уютной пиццерии. Миа предупредила Рика, что ей нужно заказать вегетарианскую пиццу.
— Итак, — сказал он, когда официантка принесла ей лимонад, а ему пиво, — я слышал от Джеффа, что вы довольно талантливый скульптор. «Само совершенство» — вот как об этом сказал мне Джефф.
— Неужели вы говорите с ним о чем-то кроме работы? — удивилась она. — Он всегда такой замкнутый. — О, как она бы хотела услышать от самого Джеффа то, что сейчас сказал ей Рик! Интересно, говорил ли он о ней еще что-то?
— Он все время думает. — Рик высыпал немного соли на красную крышку стола и принялся чертить пальцем по образовавшемуся белому пятну. — Поначалу он показался мне здорово загадочным. В первый день нашей работы мне даже стало не по себе. Мы были вдвоем во всем складе, так я подумал: «Какого черта ты сшиваешься здесь, Смит? Ты ведь совсем ничего не знаешь об этом парне — а вдруг он маньяк-убийца?» — Рик закатил глаза. — Ну, я, конечно, попытался его разговорить. Мы как раз расчищали себе рабочее место, и я уже взбесился от игры в молчанку. Он не ответил ни на одно из моих великоумных замечаний, которые я изрекал в течение нескольких часов. Похоже, он их попросту не услышал. А когда мы кончили с перестановкой, он уселся за стол с тетрадью и карандашом и устремил в пространство задумчивый взгляд. Тогда я решил, что лучше уж его не трогать.
Рик замолк на минуту, и Миа вдруг подумала, что совершенно не знает этого юношу, сидевшего с ней за одним столиком. Он оказался гораздо более живым и деятельным, чем ей казалось поначалу. Во время своего рассказа он все время играл с кучкой соли на столе, то и дело поглядывая на нее, и всякий раз при этом она поражалась сине-зеленому цвету его глаз.
— И отправился я шататься вокруг склада, чувствуя себя последним дураком. — Он покачал головой и отпил пива из кружки. — Абсолютно никчемной личностью. Прошло… да, наверное, часа два, пока он наконец меня позвал, и перед ним лежало уже не меньше тридцати листов, сплошь исписанных такими уравнениями и фигурами, каких я и в глаза-то не видел. Я честно сознался, что все это — не для моих куриных мозгов. А он отвечает: «Нет, это не так. Вы исключительно талантливы». — Рик рассмеялся. — А я говорю: «Откуда вам это может быть известно? Вы ведь только и видели, как я ворочал ну чертову мебель». Тут он как улыбнется — а я-то думал, у него и мышц-то таких на лице нет, — и заявляет, что прекрасно чувствует мою интеллигентность и что уверен — во мне есть все необходимое для работы над его проектом. — Рик откинулся на стуле и не без выражения самодовольства принялся за свое пиво.
— Значит, — медленно сказала она, — можно предположить, что вам хорошо работается вместе. — Она с трудом могла представить себе более несовместимую пару, чем Джефф Кабрио и Рик Смит. Джефф, такой яркий, неординарный, загадочный и замкнутый, — и Рик, жизнерадостный, по-детски открытый и даже — иного слова у нее бы не нашлось — простоватый.
— О, — воскликнул он, — да мы просто святое семейство.
Принесли их пиццу, и Миа уставилась в задумчивости на свою тарелку. Сыр был слишком жирным. Да, сплошной жир. Лучше бы она заказала салат. Осторожно подцепив тоненький ломтик пиццы, она положила его к себе на свою тарелку и промокнула на нем масло салфеткой. Подняв глаза, она увидела, что Рик с улыбкой наблюдает за ее действиями.
— Вас не назовешь банальной личностью, — заметил он.
— А вас назовешь? — парировала она, кивнув на кучку соли на столе, и оба рассмеялись.
Положив на свою тарелку изрядный кусок пиццы, Рик продолжил рассказ.
— Как бы там ни было, Джефф сел и стал объяснять мне, с чем он сейчас работает. Я готов поклясться чем угодно, Миа. Ну, в том смысле, что я ведь тоже не имбецил и имею степень бакалавра — но этот малый… — он потряс головой. — Я еще не встречал ничего подобного. Каким-то образом ему все же удалось растолковать мне кое-что, и я начал постепенно понимать. Он основывает все на концепциях, о которых еще никто никогда слыхом не слыхивал Он складывает два и два и получает пять и запросто доказывает вам, что именно так должно и быть. — Он поднес было ко рту кусок пиццы на вилке, но снова опустил его. — И это начинает работать, Миа. Ну, в смысле, я иногда лежу в постели и не могу заснуть, потому что все думаю и думаю об этом. Боже милостивый, оно будет работать.
Она торопливо проглотила кусок, бывший у нее во рту.
— Да вы прямо молитесь на него.
— Да, черт побери. Молюсь. И я так завозился со всеми этими делами, что даже ни разу не выбрался на пляж с того дня, как он здесь объявился. — Он наконец-то расправился со своей пиццей, промокнул губы салфеткой и снова заговорил. — О Господи, я же болтаю без передышки. Вы можете подумать, что у меня крыша поехала, или что-нибудь в этом роде.
— Мне очень интересно, — чистосердечно отвечала она. Ей нравилось слышать, что рассказывает про Джеффа единственный человек в Долине Розы, который знает его лучше, чем она сама.
— Ну, кстати, по поводу пляжа. Я вот думаю, может, вы не откажетесь отправиться туда завтра. Будет суббота, и мне, наверное, удастся выкроить пару часов, а вам полезно будет немного поваляться на солнышке.
Она выпрямилась на стуле от неожиданности и впервые за все время, проведенное в ею обществе, почувствовала себя неловко. Он что же, приглашает ее? До сих пор она не думала о Рике иначе, как о связующем звене между нею и Джеффом. И она бы не хотела менять свое отношение к нему. Да, безусловно, он привлекателен. Жизнерадостный калифорнийский юноша, как раз такой парень, который бы понравился Лауре. Которому разрешено было бы понравиться Лауре.
— О, боюсь, что мне нужно будет остаться в городе, — сказала она таким тоном, словно обстоятельства не зависели от нее. — Завтра я должна заниматься скульптурой, а вот за приглашение большое спасибо. — Она чуть не расплакалась от одной мысли о том, как будет смотреться в купальном костюме, и постаралась поскорее выбросить эту картину из головы.
— О Боже! Вы с Джеффом просто два сапога пара. Но ведь одна работа при отсутствии развлечений может оказаться губительной для вас, девушка.
Она лишь рассмеялась, радуясь, что ее сравнивают с Джеффом.
— Ну что ж, если вы все же решитесь устроить перерыв, непременно дайте мне знать. — Он положил еще себе пиццы. — Да, а что там у Криса и Кармен? Вы знаете, что все городские сплетники потеряли сон? Они так заинтригованы тем, что Крис вернулся в Шугабуш.
Она непонимающе уставилась на него. Насколько ей было известно, между Крисом и Кармен ничего не происходило.
— Вы ведь знаете, что они когда-то были мужем и женой, не так ли?
Она лишь молча кивнула.
— О, это была славная парочка из Сан-Диего. Ни один журнал не выходил без их фотографий. Вы ведь знаете, что Крис играл в бейсбол, да еще как!
— Да, конечно. — Имя Криса Гарретта было весьма популярным в годы ее отрочества и юности, и все же она лишь через несколько дней после их первой встречи в мэрии вспомнила, почему ей так знакомо его лицо, и еще несколько дней прошло перед тем, как она признала в Кармен его бывшую жену. Она никогда не видела их вместе. Кармен всегда представлялась ей одетой почему-то в броское, белоснежное с пышными плечами мексиканское платье, с кроваво-красной розой в зубах. А Крис, с его футболками, сандалиями и всем своим полуковбойским видом «америкен боя», ни у кого не мог вызвать серьезного отношения в качестве мэра города.
— Я не думаю, что между ними что-то происходит сейчас, — сказала она. — Я даже не видела, чтобы они подолгу говорили. Вы никогда бы не подумали, что они когда-то могли быть супружеской парой.
— Да уж, он в свое время получил от нее изрядного пинка.
— Получил пинка? — Миа замерла с поднятым в руке стаканом лимонада. — Но почему она это сделала? Ведь он такой милый.
— Слишком милый. В восемьдесят седьмом году Крис сломал себе руку, и это был конец его карьеры. Вот она и вышвырнула его.
Миа взяла себе еще ломтик пиццы и прижала к жирной поверхности сыра салфетку.
— Вы хотите сказать, что она оставила его из-за перелома руки? — и ее пронзило болью слишком явное сходство этой истории с ее собственной.
— Ну посудите сами. — Рик снова отложил в сторону свою пиццу, увлекаясь разговором. — Прикиньте, сколько может стоить Шугабуш. Самое меньшее два миллиона баксов. И выложил их Крис. У Кармен, конечно, водились и свои деньжата, однако Крис тогда просто греб их лопатой. А как только это кончилось, кончилась и их любовь.
— Так вы хотите сказать, что Кармен опустилась до такой алчности? Но ни один из них не выглядит алчным. — Миа предпочла бы не слышать вообще об этих вещах. Она не хотела думать о том, что Кармен способна совершить неправедное дело, или что Крис пострадал из-за нее. — И ведь люди обычно не разводятся, когда у одного из партнеров неприятности, или он теряет работу. Ведь в такой момент он особенно нуждается в поддержке, правда?
— Неужели вы действительно так чувствительны и наивны, Миа, или лишь кажетесь такой? — ухмыльнулся Рик. — Проснитесь, девочка. Вы не на Луне. Для таких, как Кармен, брак является лишь ступенькой к пьедесталу. Она путалась с Крисом до тех пор, пока он был популярен и таскал в дом баксы, которых хватало на то, чтобы смотаться на уик-энд в Пуэрто-Валларта или в другое шикарное место, — он протянул ей новую салфетку — На ней еще полно жира, — он указал на ее пиццу, и Миа послушно прижала салфетку к сыру. Она уже не чувствовала себя голодной.
— Кармен была беременна, когда Крис сломал руку, — продолжал Рик, — и она промурыжила его до тех пор, пока не родился ребенок, а после указала на дверь.
Ребенок? У Миа голова распухла от мыслей. Крис никак не подходил на роль отца.
— У них есть ребенок? — спросила она.
— Не совсем. Это просто кусок мяса. — Рик скривился от своих собственных слов и хлопнул себя по щеке. — Фу, Смит, тебя заносит, — сказал он. — Я, конечно, зря это ляпнул, — и он вопросительно взглянул на Миа. — Да, v них родился мальчик, и он сделался совершенно больным всего через неделю или около того, как появился на свет. Его содержат в специальной клинике. Кармен игнорирует его, а Крис навещает каждую неделю.
— Я не могу себе представить, что у Криса есть сын. — Миа в растерянности потрясла головой. — И тем более не могу представить, что Кармен игнорирует своего собственного ребенка. Она снизила мне вдвое плату за коттедж, когда поняла, что первоначальная сумма мне не по карману, и она же помогла мне найти работу. Да и не может она быть совсем уж плохой, ведь она разрешила Крису жить у себя в Шугабуше.
— Ага — в вонючей пристройке. — Рик резко оттолкнул от себя пустую тарелку. — Это все для вида. Она же знает, как пресса любит такие штучки. «Кармен Перес позволяет Крису Гарретту вернуться домой после того, как сгорел его собственный дом!» Она старается отмыть свое публичное имя. Пронырой была, пронырой и осталась, однако пытается подмазаться к тем, кто не может забыть, как эта сучка дала Крису пинка под зад.
— Я никогда не могла понять, как кто бы то ни был может копаться в чужой жизни и выносить такие суждения, — нахмурившись, сказала Миа. Она подумала о женщине, которая дала ей приют в Шугабуше, которая заботилась о том, чтобы ей было там удобно. Кармен выглядит несколько холодной — возможно. Отстраненной. Но она кардинально отличалась от напористой, подавляющей все и вся женщины из «Утра в Сан-Диего». Нынешняя Кармен борется с чем-то огромным и страшным внутри себя. Наверное, для того, чтобы это заметить, надо быть женщиной, как и она. — Я уверена, что здесь все не так просто, — сказала Миа. — Я уверена, что пресса многого не знает.
— Да вы посмотрите, что она делает с Джеффом, — не соглашался Рик. — Ведь он просил, чтобы ему не мешали работать. А она донимает его своими расспросами. Так и присосалась к нему словно клоп.
— Он — новость, а она — репортер, — пожала плечами Миа.
— О Бог мой, женщины. — Рик в отчаянии потряс головой, хотя при этом улыбался — Вы всегда заодно.
Возле ресторана на обочине дороги сидел мальчишка лет восьми-девяти, зажав между колен картонную коробку с крошечными котятами.
— Постойте. — Рик взял Миа за локоть — Я знаю человека, которому нужна кошка. Как вы думаете? Он наклонился к коробке и вытащил из нее комочек шерсти в серую полоску.
— Я не знаю, — сказала Миа, тоже наклонившись и выбрав черного малыша. — Его почти не бывает дома.
— А это будет лишним поводом пораньше возвращаться домой, да к тому же, если вспомнить про мышей, заполнивших этот город, можно не сомневаться в его согласии. — Откинув со лба выгоревшую прядь, он обратился к смотревшему на него с надеждой мальчишке.
— Они продаются?
Тот согласно кивнул.
— Этот или тот? — спросил Рик у Миа, подняв повыше полосатого.
Миа взглянула на черного и представила себе, как загадочно будет он смотреться, когда вырастет.
— Возьмем черного, — сказала она.
Они купили котенка, корзинку для него и несколько пачек кошачьих консервов.
— Мы можем взять его сейчас с собой на склад, — сказал Рик, садясь в машину, — только Джефф просто бесится, когда его отрывают от работы.
— Пусть останется у меня, — разрешила Миа таким тоном, словно делает одолжение. — Я отдам ею Джеффу сегодня вечером, когда он вернется домой.
В дальнем углу ее коттеджа дожидался своего часа чемодан с нарядами, которые она носила до операции. Она извлекла из него бледно-голубой свитер с короткими рукавами и с гримасой отчаяния попыталась надеть. В этом свитере все будет заметно, думала она, уж лучше оставаться в любезных ее сердцу свободных футболках.
Ей пришлось взобраться на кровать, чтобы увидеть в настенном зеркале свою грудь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46