А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Размещая свои туалетные принадлежности на столике в ванной, Аннабел ненароком взглянула в зеркало. На некоторое время задержала взгляд на своем отражении. Будучи детьми, они с Лулу были довольно близки, хотя Лулу была почти на семь лет младше. Многие отмечали внешнее сходство девочек – обе были голубоглазыми блондинками с типичными для членов семейства Вандерлей чертами. Но это было до того, как Лулу достигла зрелости и превратилась в очаровательную, длинноногую и пышногрудую копию своей матери – третьей жены дяди Луиса, которая была на двадцать пять лет моложе его.
Аннабел отошла от зеркала и вернулась в спальню. Последние пятнадцать лет Лулу считалась украшением семьи, а Аннабел – ее мозгами. Не секрет, что Лулу была безответственной и ветреной, однако Аннабел прекрасно знала, что жизнь у ее кузины была далеко не сладкой.
Не успела Аннабел закрыть сумку, как зазвонил телефон. Она сняла трубку:
– Алло?
– Мисс Вандерлей?
– Да. – Она не узнала голоса звонившего человека.
– Это Сандерс. Ассистент мистера Пауэлла. Я звоню по его поручению.
– Слушаю вас, мистер Сандерс.
– Просто Сандерс, мэм.
– Мистер Пауэлл просил что-то передать?
– Он будет в Мемфисе сегодня вечером и хотел бы встретиться с вами в восемь в «Пибоди». Могу ли я передать ему, что встреча состоится?
– Да, конечно. И передайте, пожалуйста, от меня «спасибо» мистеру Пауэллу.
– За что, мэм?
Аннабел была несколько озадачена этим вопросом.
– Ну… хм… Я полагала, что приезд мистера Пауэлла в Мемфис означает, что он согласился работать на меня.
– Возможно, но ничего определенного на этот счет сказать не могу.
– А, понятно.
– Всего хорошего, мисс Вандерлей.
Прозвучал сигнал отбоя, и Аннабел положила трубку. Звонивший показался ей довольно странным человеком. Неужели не понятно, что раз Гриффин Пауэлл приезжает сегодня в Мемфис, значит, он намерен заняться ее делом? Иначе зачем ему приезжать сюда?
Аннабел вспомнила, как несколько лет назад познакомилась с мистером Пауэллом на благотворительном мероприятии в Чаттануге. Он принадлежал к тому типу людей, что не забываются после первой встречи. Как, кстати, и Куинн Кортес. Гриффин Пауэлл обладал чудовищным животным магнетизмом, правда, ему нельзя было отказать и в своеобразной харизме. Когда Аннабел встретила мистера Пауэлла, центром ее вселенной был Крис. Она была обручена и беззаветно предана жениху; в другой ситуации, вполне вероятно, она приняла бы ухаживания Пауэлла.
В сознании Аннабел возникли образы трех разных мужчин. Крис – ее первая любовь. Она навсегда сохранит память о нем. Аннабел любила вспоминать то время, когда они были молоды, влюблены и строили планы будущей совместной жизни. Это было до аварии. Мысли же о последних годах жизни Криса угнетали ее. Его беспомощность. Раздражительность. То, как он уговаривал ее бросить его, устроить свою жизнь по-новому, и тут же цеплялся за нее. Гриффин Пауэлл – сдержанный, замкнутый человек, при мысли о котором ассоциативно вспомнилась старая пословица: в тихом омуте черти водятся. И Куинн Кортес – темная и опасная личность.
Аннабел поежилась.
Но если бы у полицейских были доказательства того, что он убил Лулу, они арестовали бы его. Верно? Конечно, арестовали бы. Он был любовником Лулу, первым обнаружил ее тело, поэтому естественно, что он возглавил их список подозреваемых.
«Прекрати думать о Куинне Кортесе. Если он невиновен, то не представляет для тебя никакого интереса. Сейчас для тебя важен лишь вопрос поимки и наказания убийцы Лулу».
Дядя Луис рассчитывает на нее. Он доверил ей то, чего в своем теперешнем состоянии не может сделать сам. Желание дождаться наказания убийцы дочери – это, вероятно, единственное, что заставляет его держаться за жизнь. Он ведь не раз говорил, что живет только ради Лулу. Не ради Уита. Бесхребетного пиявки-кровососа, как назвал его однажды дядя Луис.
Снова зазвонил телефон. Аннабел вздохнула. Кто на этот раз? Только бы не из дома с печальной вестью о дяде Луисе.
Дрожащей рукой она взяла трубку:
– Алло?
– Аннабел, дорогая моя девочка, это тетя Пердита. Я только что говорила с Хирамом, и он сказал мне, что произошло и как связаться с тобой.
– О, тетя Пердита, извини, что я сама не позвонила тебе, но…
– Не нужно извиняться. Я все понимаю. Как ты? Если я нужна тебе, то вылечу первым же рейсом.
– Спасибо, но незачем сюда приезжать. Со мной все в порядке.
– Ты уверена, дорогая?
Тетя Пердита знала ее лучше других. Аннабел поверяла младшей сестре матери свои тайны, рассказывала ей то, чего не рассказала бы никому другому. Тетя Пердита была единственным человеком, знавшим, что она изменяла Крису. У Аннабел были два коротких романа в течение более чем восьмилетнего срока их обручения.
– Сейчас я в каком-то оцепенении, тетя Пердита, – призналась Аннабел. – Но собираюсь начать действовать. Надеюсь, полиция быстро найдет убийцу Лулу, и я смогу вернуться домой.
– У полиции есть какие-нибудь соображения насчет того, кто и почему убил ее?
– Похоже, нет.
– Нет подозреваемых?
– Нет. – Нет, если не считать Куинна Кортеса, но Аннабел почему-то не хотелось думать о нем как о подозреваемом.
– Ну, если ты уверена, что с тобой все в порядке…
– В полном.
– Тогда я перезвоню тебе утром. И если понадоблюсь тебе, то примчусь тут же. Я знаю, как ты одинока.
Аннабел попрощалась и прошла на кухню, где заблаговременно была припасена кое-какая провизия. Кроме перехваченной рано утром чашки кофе и кусочка датского сыра, она весь день ничего не ела.
Аннабел достала из холодильника яблоко и бутылку минеральной воды перье. На ужин придется заказать что-нибудь на дом или зарезервировать на шесть вечера место в ближайшем ресторане. На восемь у нее назначена встреча с Гриффином Пауэллом в «Пибоди», и она не хотела опаздывать. Ей почему-то казалось, что мистер Пауэлл, как и она, ценит пунктуальность.
Усевшись на диване в гостиной, Аннабел включила телевизор, нашла исторический канал и, открыв бутылку, отпила глоток воды.
«Я знаю, как ты одинока». У нее не выходили из головы эти слова тети Пердиты.
Аннабел попыталась уверить себя, что тетя не права. Она совсем не одинока. В доме, который она унаследовала от своих родителей, жили слуги. У нее были секретарша, персональная ассистентка и десятки друзей. Как женщин, так и мужчин.
Уединенный образ жизни был ее собственным выбором. Аннабел предпочитала свободу. И ее не интересовало замужество ради замужества. Если она не полюбит кого-то так, как любила Криса, то нечего и ввязываться в серьезные отношения.
Войдя в свой дом, Кендал Уэллс сразу ощутила дразнящий аромат готовящейся пищи. Она с улыбкой бросила портфель, стянула пиджак и расстегнула две верхние пуговицы шелковой блузки. Кендал вздохнула, вспомнив, что во время их короткого романа Куинн Кортес показал себя не только искусным любовником, но и прекрасным кулинаром.
Она остановилась и сделала глубокий вздох, наблюдая за склонившимся над плитой Куинном. Облачившись в один из ее фартуков, Куинн помешивал какой-то замысловатый соус в стальной посудине и прихлебывал вино из бокала, который был у него в свободной руке. Вот это мужчина! Экзотически притягательный, с бронзовой кожей, тяжелыми прядями черных волос и глазами, такими темными и бездонными, что казалось, будто тебя засасывает в чувственную черную пропасть. Стоило женщине погрузиться в нее, и ей уже не суждено было всплыть.
– Добро пожаловать домой. – Куинн одарил ее обворожительной улыбкой, от которой у женщин мокли трусики. Боже, этот мужчина смертелен даже в малых дозах.
Кендал тут же одернула себя. Она даже мысленно не хотела связывать слово «смертельный» с Куинном, поскольку он подозревался в убийстве.
«Думай о чем-нибудь другом, а не о том, как тебе хотелось бы затащить его в постель и не вылезать из нее все выходные. И ради Бога, не смей даже предположительно рассматривать его как вероятного убийцу. Ты слишком хорошо знаешь Куинна».
– Как вкусно пахнет.
– Ничего особенного. Я тут порылся и нашел кое-что в морозилке и в шкафчике. Как ты относишься к свиным отбивным, спарже под голландским соусом, печеной картошке и грушевому салату?
– Неужели все, что нужно для этого, ты нашел в моей кухне?
Куинн кивнул.
– Сними туфли, сядь и позволь мне налить тебе бокал вина. Ты выглядишь усталой. Откуда у тебя столько дел в субботу?
Прежде чем дать какой-то ответ, Кендал сняла туфли, уселась на диван в гостиной и дождалась обещанного Куинном бокала вина.
– Сядь рядом со мной. – Она похлопала по диванной подушке.
Он сел рядом тоже с бокалом в руке.
– Ты работаешь в субботу по моему делу?
– Не нравится мне это дело, Куинн. Сержант Джордж молод и амбициозен. Если ему удастся повесить убийство на тебя, а окружному прокурору – добиться твоего осуждения, то и тот и другой обеспечат себе приличную карьеру. А средства массовой информации захлебнутся в восторге, если один из самых известных специалистов по уголовному праву будет арестован за убийство Лулу Вандерлей.
Сделав пару глотков, Куинн поставил бокал на кофейный столик, повернулся к Кендал и, положив ладонь на ее шею, нежно погладил ее. Она вздохнула. Его прикосновение было волшебным – эротически волшебным.
– Если произойдет худшее и меня арестуют, ты станешь знаменитой, добившись моего оправдания.
– Неужели ты так веришь в меня?
Он взял из ее руки бокал и поднес к ее губам. Кендал сделала глоток, не отрывая от Куинна взгляда. Его черные глаза гипнотизировали. Проклятие. Она-то думала, что все давно прошло и те чувства, которые она испытывала к нему, остались позади. Но нет. Сейчас, как и всегда, она хотела Куинна. А может, сейчас даже больше, чем всегда.
– Да. – Он поставил ее бокал рядом со своим. – К тому же я невиновен. Я не убивал Лулу.
– Я верю тебе. – У Кендал замирало сердце, когда он проводил пальцами по ее шее и волосам. Когда же, охватив ладонью затылок, Куинн притянул ее голову к себе, она ахнула, отлично понимая, что, если он поцелует ее, она окончательно сдастся.
– Кендал, я не хочу, чтобы ты думала, будто я пытаюсь использовать тебя… – Куинн выжидал, он не целовал ее, а только пристально вглядывался в зрачки. – Я бы солгал, если бы сказал, что не хочу тебя, но… – Он тяжело вздохнул. – Мы оба знаем, что глупо смешивать бизнес с удовольствием.
Кендал оттолкнула его и вскочила с дивана. Сексуально неудовлетворенная и поэтому задыхающаяся от злости, она выругалась вполголоса:
– Да пошел ты!
– Милая, мне жаль, если…
– Думала, я справлюсь с этим. Буду твоим адвокатом, ты остановишься в моем доме. Но оказывается, я не настолько безразлична к тебе, как полагала. Похоже, от Куинна Кортеса не так-то легко отделаться.
Куинн встал, не предпринимая попыток коснуться ее.
– Я подыскиваю себе жилье на тот случай, если мне придется задержаться в Мемфисе дольше, чем на пару дней. Моя команда подтянется завтра, и я уйду от тебя. А вот когда все это закончится…
Он ухмыльнулся, и его убийственная улыбка обезоружила Кендал.
«Убийственная улыбка? Смертельный? Прекрати использовать подобную терминологию в отношении Куинна».
Что это с ней? Ведь до сегодняшнего дня она абсолютно нормально воспринимала эти слова. Правда, это было до того, как Куинна стали подозревать в убийстве. До того, как ей в голову пришла мысль, что, возможно, он и в самом деле убил Лулу Вандерлей.
– Кендал, милая, с тобой все в порядке?
– Что? – Неужели эти сомнения отразились на ее лице? Господи, только не это.
– Я не хотел…
– Нет! – Кендал затрясла головой, чтобы отогнать дурацкие мысли. – Нет, ты здесь ни при чем. Я сама во всем виновата. Так что давай забудем все эти глупости. На данном этапе мы с тобой друзья и ничего более. Мы не говорим «нет» друг другу, просто время еще не пришло. Не сейчас.
– Согласен. – Куинн кивнул в сторону кухни: – Ужин готов, и было бы жаль этим не воспользоваться. Как насчет того, чтобы поесть, а потом вместе отправиться в «Пибоди» на встречу с Гриффином Пауэллом? В восемь часов у меня назначена с ним встреча.
– Гриффин Пауэлл? Ты нанимаешь Гриффина Пауэлла?
Куинн направился в кухню.
– Наполни бокалы, пока я поставлю все на стол. Если ты не против, я предпочел бы поужинать здесь, на кухне.
– Ты связался с Гриффином Пауэллом, чтобы нанять его? Для чего? – Кендал проследовала за Куинном на кухню.
– Я намерен воспользоваться любым шансом, если полиция не станет отрабатывать все возможные варианты. Мы оба знаем, что они могут направить все усилия на то, чтобы найти улики против меня. Поэтому мне нужен частный сыщик, который работал бы на меня. Тот, кто мог бы найти настоящего убийцу и доказать мою невиновность.
– Черт возьми, Куинн. Я твой адвокат. Ты не должен ничего предпринимать, не обсудив это прежде со мной.
– Я беру тебя с собой на сегодняшнюю встречу с Пауэллом. Так что ты будешь присутствовать при обсуждении.
– А если я не соглашусь с тобой?
– Насчет Пауэлла?
– Насчет всего.
– Милая, ты очень хороший адвокат. Но мы оба знаем, что самый лучший криминалист – это я. Я вполне доверяю твоим решениям, но своим – еще больше.
– Тогда, может быть, тебе следует самому защищать себя, если уж ты решил предстать перед судом?
Куинн впился в нее взглядом, и Кендал замерла. Она затаила дыхание, когда он подошел к ней и схватил за плечи.
– Не говори так. Ты злишься на меня, потому что… ну, потому что ты распалена и ты хочешь меня… потому что мы хотим друг друга, но мы договорились, что постель сейчас – не самая хорошая идея.
Она сердито смотрела на него.
– Кендал, ты мне нужна. Вместе мы составим непобедимую команду.
Она хмыкнула сквозь стиснутые зубы, признавая его правоту.
– Ладно, ситуация с убийством Лулу может обернуться так, что на карту будет поставлена твоя жизнь, так что я не буду спорить с тобой. К тому же я могла бы сразу догадаться, что играть в эту игру придется по твоим правилам.
Куинн улыбнулся:
– Я играю только так.
Глава 6
Открывший дверь номера Гриффин Пауэлл встретил Аннабел учтивой полуулыбкой. Ей показалось, что он совершенно не изменился с той первой и единственной их встречи – такой же непреодолимо притягательный, каким был и тогда. Высокий, широкоплечий мужчина с платиновыми волосами и темно-синими глазами.
– Входите, пожалуйста, мисс Вандерлей.
Аннабел прошла в гостиную.
– Не знаю, как вас благодарить за то, что согласились встретиться со мной. Надеюсь, мне удастся убедить вас взяться за это дело.
Последовав приглашающему жесту Пауэлла, Аннабел села на диван, положив руки на колени и скрестив лодыжки.
Гриффин опустился в стоявшее напротив кресло и, наклонившись, заглянул Аннабел в глаза.
– Мне очень жаль вашу кузину. Это вообще трагедия, когда умирают молодыми, но еще хуже, страшнее, если смерть насильственная.
– Да, вы правы. Через два месяца Лулу исполнилось бы двадцать восемь. Мне все еще трудно поверить, что она действительно умерла. Дядя Луис – отец Лулу – крайне тяжело переживает ее смерть. Он пожилой человек, и у него серьезные проблемы со здоровьем. Мне кажется, единственное, что удерживает его в этой жизни, – это желание найти убийцу дочери.
– И это должен сделать я?
– Да, я хочу нанять вас для расследования убийства Лулу.
– Но разве это не является обязанностью полиции Мемфиса?
– Да, конечно. Но я бы не хотела, чтобы в расследовании было что-то упущено. У полиции нет ни одного реального подозреваемого, а прошло уже почти двадцать четыре часа с момента убийства. Не они ли сами говорят, что первые двадцать четыре часа являются решающими для раскрытия убийства?
– Неужели так и говорят? – Гриффин удивленно поднял брови. Не зная, как расценивать его замечание, Аннабел предпочла проигнорировать его.
– Я не могу себе представить, зачем кому-то понадобилось убивать Лулу. Она была абсолютно безобидной и нравилась всем, кто ее знал. Она была такой экспансивной и…
– А вам она нравилась?
– Что, простите?
– Вам нравилась ваша кузина Лулу?
Аннабел помедлила, обдумывая ответ.
– Я любила Лулу – ведь мы двоюродные сестры и в детстве очень были близки. Она мне нравилась, по крайней мере временами. Но иногда Лулу бывала эгоистичной, безответственной, и я не одобряла тот образ жизни, который она вела. Я ответила на ваш вопрос?
Гриффин кивнул.
– А знаете ли вы, что средства информации, похоже, выдвигают собственные версии смерти Лулу? – спросил он. – Наиболее распространенной является та, в соответствии с которой Лулу убил ее последний любовник. Как вы расцениваете это?
– Я прекрасно знаю, что эта версия популярна не только у представителей прессы, но и в полиции.
– Вам ведь известно, кто был последним любовником вашей кузины, человеком, который обнаружил ее тело, не так ли?
– Да… я… встретила мистера Кортеса сегодня утром в полицейском участке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36