– Сейчас скажу, – ответил Кейт. – Все здесь?
– Еще мы двое, – отозвался сверху голос Ли. Все задрали головы, ожидая увидеть могучего студента; но, ко всеобщему изумлению, первой спустилась по лестнице маленькая старушка.
– Миссис Гемперт! – воскликнул Кейт.
Следом за ней, ухмыляясь, спустился Ли.
– Она не пожелала оставаться в стороне.
– Ну разумеется! – Людмила улыбнулась Кейту. Она подошла к Марси, чмокнула ее в щечку и по-матерински обняла за плечи. – Здравствуй, милочка.
Кейт сделал всем знак собраться вместе.
– Вот в чем наша проблема, – начал он. – Тайна эльфийской деревни вот-вот будет раскрыта.
Все загомонили. Кейт вскинул руки.
– Но не мною и не по моей вине. Обратите внимание, что среди нас нет Карла. Именно он – причина всех наших бед. В последнее время он опубликовал несколько статей, – и Кейт кивнул Катре. Та выразительно помахала своей папкой с вырезками.
– Я своими ушами слышал, как он сам в этом признался! – заявил Холл.
Собравшиеся загомонили пуще прежнего. Кейту пришлось повысить голос, чтобы его было слышно.
– А в пятницу он должен встретиться с репортером, чья работа состоит в том, чтобы выискивать жареные факты и поднимать вокруг них шум. Это называется «журналистское расследование».
Эльфы и люди, все еще стоявшие отдельно, загомонили, обсуждая эту информацию. Кейт обождал немного и продолжил:
– Так вот, в последнее время между нами было немало обид и всяческих недоразумений. Все всех подозревали, никто никому не доверял. И единственный способ, каким мы можем это исправить, – это сотрудничество. На самом деле, это единственный способ заставить Карла отступиться.
– А что мы можем сделать? – озабоченно спросила Тери.
– Я подумал, что мы, все вместе, сможем придумать способ расстроить его затею с репортером. Для меня лично очень важно, чтобы его замысел сорвался.
– Я намерена участвовать, – немедленно заявила Людмила. – Я-то понимаю, как это важно. Фам стоит только попросить!
– И я тоже. – Ли обернулся к остальным и произнес, в точности как Холл, только он этого не знал: – Я извиняюсь за Карла от имени моих соплеменников.
Из толпы эльфов, стоявших в стороне, выступил Мастер.
– Ну, отчасти вы и наши соплеменники...
Он взял руку Людмилы и поцеловал ее.
– Danke sсho:n , мой старый друг.
Она накрыла его руку другой рукой.
– Как хорошо знова фас увидеть!
– Ой, они говорят одинаково! – удивилась Тери.
– Я думаю, все мы можем чем-нибудь помочь, – сказал Барри. Это окончательно растопило лед. Эльфы подошли ближе и вновь смешались со своими старыми друзьями. Девушки обняли Тери и Марси, мужчины пожали друг другу руки.
– Времени у нас маловато, – сказал Холл. – Меньше, чем мы рассчитывали. И мы не можем переселяться на новое место, пока за нами следят.
– Переселяться? Куда? – спросили люди в один голос.
– В одно место. Вон, Кейт знает.
И тут Кейт все понял.
– Так это вы купили ферму! А я так переживал, когда увидел объявление «Продано»! Вот, значит, куда делись деньги...
Эльфам явно сделалось стыдно.
– Уж конечно, если кому и стоило доверять, так это тебе! – сказала Свечечка и погладила Кейта по руке. Кейт улыбнулся девушке.
– Ну, ты бы ведь все равно узнал, рано или поздно, – виновато сказал Холл. – Я пытался тебе позвонить после того, как договорился о сделке, но ты как раз был в пути. А потом я никак не мог с тобой встретиться...
– Я их туда возил на днях, – одобрительно прогудел Ли. – Приятное место. Хотя руки приложить придется, конечно. Я помогу. То есть если ты не против, конечно. А то от них только и слышишь, – тут он скорчил козью морду и пропищал фальцетом: – «Кейт Дойль то, Кейт Дойль се!»
– Извини, что думал о тебе плохо, Кейт Дойль. – Марм хлопнул его по спине – невысокому эльфу пришлось приподняться на цыпочки, чтобы дотянуться до лопаток Кейта. – Я передам остальным, чтобы вновь брались за работу. У нас ведь заказы, надо их выполнять!
Эльфы единодушно закивали.
– Хорошо, – ответил Кейт. – Так вот что я задумал. Всего-навсего несколько скромных сюрпризов...
* * *
На обратном пути Холл посмотрел в конец улицы и побледнел.
– Ой!
И ухватил Кейта за руку.
Кейт с удивлением посмотрел на него.
– Это еще что такое? – шутливо спросил он. – Я-то думал, ты интересуешься Маурой!
– Там охранник, маньяк ты сексуальный! – буркнул Холл, не разжимая губ. – Хорошо еще, что темнеет и он не может меня как следует разглядеть. Переведи-ка меня через улицу, дядя Кейт.
– Ну конечно, Холл, дорогой мой мальчик! – снисходительно сказал Кейт. – Посмотри налево, посмотри направо...
– Смотрю-смотрю, – пробормотал вполголоса Холл. – Слева маленький и зашуганный эльф, справа – здоровый болван.
Глава 36
Эльфы, как и обещали, снова развернули производство в полном объеме и вскоре доложили через Марси, что все заказы будут выполнены через неделю. Кейт был очень доволен: ему только что позвонила госпожа Вурдман, которая буквально умоляла срочно доставить новую партию товара.
– Сейчас ведь сезон, Кейт. Если мы его пропустим, то понесем большие убытки!
– Сегодня же привезу, госпожа Вурдман! – заверил Кейт и улыбнулся Диане, которая ушла в офис, чтобы положить сумочку.
Госпожа Вурдман была его лучшим клиентом, и ему не хотелось ее подводить.
– Да, кстати, Кейт, тут на неделе заходил какой-то человек, интересовался твоим товаром. Этакий пижон! Поднял бучу из-за того, что на вещах нет ярлыков, удостоверяющих, что товар изготовлен членами профсоюза.
Глаза госпожи Вурдман сделались ледяными. Кейт сглотнул. Ну конечно, Левандовски про него не забыл...
– Прямо он ничего не сказал, а не то бы я вызвала полицию, но намекнул, что, если я буду торговать товарами непрофсоюзного производства, у меня может случиться пожар.
– Как – пожар? – ахнул Кейт.
– Да я такое не в первый раз слышу, однако же здесь – впервые. Он особенно настаивал на том, чтобы я передала это вам.
Кейт кивнул и угрюмо стиснул губы.
– Не беспокойтесь, госпожа Вурдман. Что-нибудь придумаем.
Он развернулся на каблуках и решительно зашагал к двери.
– А заказ-то мой! – напомнила она.
– Ах, да! – Кейт развернулся на триста шестьдесят градусов и пошел дальше к выходу. – Сегодня, во второй половине дня, госпожа Вурдман. Честное слово!
* * *
Холл не обманул. В среду, сразу после семинара по мифологии, Кейту передали через заднюю дверь – она вновь действовала – огромную сумку, набитую завернутыми в газеты вещицами. И он направился к своей машине.
Внезапно впереди нарисовалась мощная фигура в темном костюме. Кейт поспешно развернулся и ломанулся со своей сумкой обратно в двери здания.
– Эй, потише! – воскликнула Диана, которую он едва не сшиб с ног. – Ты, конечно, умеешь удивить девушку...
Кейт бросил сумку и подхватил Диану.
– Извини. Просто я задолжал этому типу энную сумму денег, и мне не хочется с ним встречаться.
– А много денег? Я могла бы тебе одолжить...
– Да нет, спасибо, не надо, – заверил ее Кейт. – У тебя самой с деньгами негусто, по-моему.
Он выглянул в окно. Верзила в черном костюме оказался всего-навсего иезуитом, преподавателем теологии. Кейт вздохнул с облегчением.
– Это все из-за меня, да? – спросила Диана с несчастным видом. – Я отбила у тебя эту стипендию, а тебе теперь денег не хватает...
– Да нет, все нормально, – заверил ее Кейт. – Просто я вложил деньги в кое-какое предприятие и через несколько дней должен получить их обратно. Мне нужно только дождаться этой выплаты, и тогда все будет в порядке. Но до тех пор я предпочел бы не встречаться с некоторыми людьми.
– Они тебя ищут? Тебе надо скрыться? – Диана явно опасалась за его безопасность и придвинулась поближе, словно бы желая заслонить Кейта собой.
– Да нет. – Кейт улыбнулся и обнял ее за талию. – Не бойся, с этим я управлюсь. Но ты все же можешь кое-что для меня сделать.
– Все, что захочешь!
Кейт сунул ей в руки сумку.
– Скажи своей начальнице, чтобы пощадила меня!
– Почему бы и нет? Можешь на меня рассчитывать, – сказала Диана, выходя за дверь, отворенную для нее Кейтом. – Смотри, не попались им в лапы!
Кейт перегнулся через сумку, поцеловал Диану в щеку и вышел на улицу следом за ней. Внезапно он увидел другого высокого и широкоплечего человека, который быстро шагал через лужайку в сторону учебного корпуса. Один из этих профсоюзных деятелей, которых арестовали по его милости... Очевидно, громила заметил Кейта, потому что ускорил шаг. Он явно намеревался свести с ним «личные счеты».
Кейт поспешно метнулся обратно в здание и принялся лихорадочно искать, где бы спрятаться. На этом этаже – одни аудитории и кладовые. А громила уже отворил дверь и вошел в здание. Он остановился в начале коридора, ожидая, пока глаза привыкнут к полумраку.
Кейт наугад выбрал одну из дверей и открыл ее.
В аудитории семинар.
– Да, молодой человек? – обернулся к нему худощавый пожилой профессор. – Чем могу служить?
– Извините, – сказал Кейт. – Кажется, я ошибся...
А верзила из профсоюза уже двигался в его сторону. Шел он ровным и спокойным шагом, как у себя дома, однако, судя по выражению лица, был готов на все.
Кейт сглотнул. Надо срочно найти, где спрятаться! Может, удастся найти охранника? Да нет, они редко забредают в учебные корпуса...
То и дело оглядываясь через плечо, Кейт быстро зашагал прочь, стараясь, однако, выглядеть беззаботным. Из одной аудитории высыпала толпа студентов. Кейт ужом проскользнул между ними и бросился бежать.
Его преследователь перестал делать вид, будто просто прогуливается, и устремился следом, грубо растолкав идущих навстречу студентов. Кое-кто выронил учебники, девушки протестующе завопили.
Кейт припустил со всех ног. Ближе к концу коридора виднелась деревянная дверь. За ней, наверно, кладовка, и там можно спрятаться... Кейт подбежал к ней, всего на несколько ярдов опередив своего преследователя, распахнул дверь, нырнул в комнату и захлопнул дверь за собой.
Комната была заставлена рядами шкафов и прочей мебели. И ни одной щели, где было бы можно спрятаться даже такому тощему беглецу, как Кейт. А шаги в коридоре приближались. Надо срочно что-то придумать... В комнате была жуткая пылища, и у него заслезились глаза. Он понял, что сейчас чихнет – но было уже поздно.
– А-апчхи!
Его усы дернулись, щекотнув уши.
Шаги в коридоре остановились, скрипнула, отворяясь, дверь.
– Ну все, Дойль. Я видел, как ты сюда вошел. Выходи, чтобы нам не терять понапрасну времени!
Кейт шмыгнул в щель между двумя шкафами. Она была такой узкой, что усы его упирались в стенки шкафов, и в покрывавшей их пыли остались две полоски. Казалось, спрятаться тут совершенно негде, но Кейт как раз поместился. Добравшись до стены, он сунул нос между стеной и шкафами, промерив расстояние усами: их длина как раз равнялась толщине Кейта, если встать боком. Втиснулся в нишу, образованную одним из шкафов и перевернутым металлическим столом, и замер.
* * *
Малькольм привык, что клиенты неохотно идут на сотрудничество с мистером Левандовски и их приходится уговаривать, иногда не очень вежливо. Но никогда еще Малькольму и его напарнику не приходилось по вине несговорчивого клиента провести ночь в кутузке. Когда мистер Левандовски узнал, что его работники всего лишь отправились попугать клиента, а очутились в полицейском участке, да еще без штанов, он буквально вышел из себя. И был по-своему прав. Гордость Малькольма была уязвлена. Щенок за это заплатит!
Разузнать, где бывает Кейт, не составило ни малейшего труда – плечистый парень со стрижкой ежиком, живущий в Пауэр-Холле, охотно сообщил ему все расписание Кейта. И Малькольм подкараулил этого рыжего негодника, когда тот выходил из большого здания. Жалко, что парень его заметил раньше времени...
Малькольм огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости не крутится какой-нибудь назойливый охранник, медленно отворил дверь в кладовую и заглянул туда. Комната была довольно темная, и всюду, куда ни глянь, высились огромные тени и какие-то темные контуры. Бр-р! Жутковатое местечко. Малькольм увидел слева выключатель и зажег свет. Огромные тени оказались обыкновенными шкафами, а контуры – штабелями парт и столов. На взгляд Малькольма, вся эта мебель стояла так плотно, что между нею и листка бумаги не просунешь, не то что мальчишку.
Где-то в глубине комнаты, за рядом откидных стульев, послышался шорох подошв. Малькольм злорадно ухмыльнулся, повел плечами и пошел к стульям. Он ломился сквозь них, точно Джон Генри, прокладывающий себе путь сквозь гору. Если загородить путь к выходу, Дойль окажется в ловушке.
– Все, парень, ты у меня в руках! – прошипел Малькольм. Снова шорох. Должно быть, щенок сидит и трясется от страха. – Я тебе шею сверну, понял?
Стулья кончились. Дальше был тупик. По обе стороны от него до самого потолка вздымались шкафы. Малькольм огляделся, вытер запачканный нос тыльной стороной кисти. Да тут и крысе не спрятаться! Малькольм досадливо отшвырнул очередной стул. Он ударился о металлическую стенку шкафа. Раздался грохот. Малькольм только теперь вспомнил, что ему не следует привлекать к себе внимания. Еще не хватало, чтобы охрана обнаружила его, прежде чем он разберется с этим Дойлем! Он оставил стулья валяться на полу, вышел из комнаты и покинул здание, делая вид, что просто прогуливается.
* * *
Кейт услышал, как захлопнулась дверь, и наконец позволил себе перевести дух. Когда мордоворот принялся расшвыривать стулья, он прошел совсем рядом с Кейтом. Кейту просто жутко повезло, что громиле не пришло в голову посмотреть направо, в тесную нишу, где он прятался. Отсюда бежать было некуда. Мордоворот порвал бы его на сотню маленьких Кейтиков. Ну и дела! Кейт дал себе клятву, что немедленно придумает, как избавиться от этих профсоюзников, если только сумеет добраться до своей общаги целым и невредимым.
Он досчитал до ста, прежде чем вылезти из-за шкафов, на случай, если профсоюзный деятель вдруг вернется. Осторожно и медленно он выполз из своей щели с кошачьей легкостью, хотя и не с кошачьим изяществом.
– Ну, спасибо вам, ребята! – от души сказал он, ощупывая свои невидимые усы. – Они мне очень пригодились! – Он подумал об эльфах с искренней благодарностью.
* * *
– Ну так? Ты мне вчера звонил и просил с тобой встретиться где-нибудь в тихом месте. Вот, я пришел. Чего ты хочешь?
В четверг, в разгар рабочего дня, Шерман-парк был практически пуст. Но Кейт рассчитывал, что, если громилы Левандовски примутся его дубасить, вероятность, что кто-нибудь заступится, тут все же выше, чем в каком-нибудь тихом переулке.
– Я просил вас встретиться со мной, потому что хочу, чтобы вы оставили моих друзей в покое! – гневно произнес Кейт, стоя перед профсоюзным боссом и скрестив руки на груди.
Левандовски невозмутимо кушал орешки из целлофанового пакетика и временами угощал белочек, которые окружили парковую скамью, стоявшую под ярко-зеленым раскидистым кленом. Гневная вспышка Кейта, по всей видимости, не произвела на Левандовски ни малейшего впечатления. В конце концов, вряд ли тощий пацан набросится на него с кулаками, когда поблизости сшиваются двое его подручных. Он, скорее всего, и драться-то не умеет.
– Так где мой список?
– Вы пригрозили одной из моих клиенток устроить пожар в ее лавке, если она будет торговать моими товарами. А один из ваших мордоворотов, – Кейт указал на Малькольма, у которого до сих пор не зажили царапины от шипов терновника, – гонялся за мной по всему кампусу, да еще в одном белье. И вы думаете, что после этого я захочу с вами сотрудничать? Я полагал, вы действуете законными методами...
– Гонялся за тобой по всему кампусу?.. Минуточку! – профсоюзный босс поднял руку и обернулся к своему подручному. – Вы его хоть обыскали? Вдруг он все это записывает?
– Нет, сэр, – виновато отозвался Малькольм, стараясь не глядеть в глаза Левандовски. Он кивнул своему напарнику, и они оба подошли к Кейту и принялись ощупывать его ветровку и джинсы.
– Вот, нашел что-то! – провозгласил один из мордоворотов, расстегнув ветровку на Кейте и грубо перехватив руку парня, который попытался вернуть себе свое имущество. – У него тут фотоаппарат!
Он стянул лямку через голову Кейта и продемонстрировал находку боссу.
– Да он же не настоящий! Это просто игрушка! – возмутился Левандовски, потыкав пальцем в тонкую резьбу и матерчатое окошечко на том месте, где должен был находиться объектив. – Ты что, маленький, что ли?
– Это один из моих образцов, – объяснил Кейт. – Я его называю «волшебный фонарь». Отдайте, пожалуйста...
Левандовски вздохнул и кивнул своему громиле. Кейт надел игрушку обратно на шею и сел на лавку рядом с профсоюзным боссом.
– Ну так где же список?
– Нет у меня никакого списка, – ответил Кейт. – У меня нет наемных работников. Не было, нет и не будет.
– Ах вот как? А откуда же ты тогда товар берешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35