А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вы порекомендовали моей жене…
– Полагаю, теперь не будет большой беды, если вы узнаете, сэр, о задуманной вашей женой вечеринке. Хотя ужин на двоих вряд ли можно считать настоящей вечеринкой, Райтер сказал, что они с Синклером с удовольствием займутся этим. Синклер – чрезвычайно приятный человек, сэр, хорошо знаком с менеджером отеля и считал, что сможет…
– Отеля? – переспросил Лайон, с трудом удерживаясь от того, чтобы поскорее вытрясти из Инги всю историю.
– Ну да, сэр, того отеля, в котором миссис Кинг заказала номер. На завтра. Завтра ведь ваш день рождения? О, она так старалась! Выспросила у меня о вашем любимом сорте шампанского и о блюдах, которые вы… Мистер Кинг? С вами все в порядке?
– Нет, – ответил он неверным голосом, – со мной не все в порядке. У меня вместо головы кочан капусты, да еще совсем увядший к тому же!
Зачем он тратит время на разговоры? Бросившись к двери, Лайон на ходу успел чмокнуть ошарашенную Ингу в щеку и скатился вниз по лестнице.
Перед выходом из дома ему пришло в голову позвонить в аэропорт, однако выдать справку о продаже билета на имя Коры Кинг или Коры Рингвуд ему отказались.
– Из соображений безопасности, – объяснила телефонистка, сообщившая, однако, что до интересующего его рейса остался час с небольшим.
Он не стал отыскивать себе место для парковки, а подъехал прямо к аэровокзалу.
– Эй, – раздался чей-то голос, – вы не имеете права оставлять здесь машину!..
Но Лайон даже не оглянулся, он бежал со всех ног. Так человек бежит ради спасения жизни – своей или близкого человека. Скорей, скорей, подгонял он себя, скорей сказать ей то, что должен был давно сказать… Если только она захочет слушать.
Лайон замедлил движение только у нужного ему турникета. Если он начнет проталкиваться сквозь очередь, охрана наверняка примет его за ненормального. Впрочем, он действительно сумасшедший. Только сумасшедший мог не понять, что Кора любит его так же, как он ее, что ей можно доверять безгранично.
Почему он оказался настолько слеп? Лайон знал женщин и понимал толк в сексе, но то, что произошло между ним и Корой, было гораздо большим чем просто секс, – это был способ без слов сказать друг другу: «Я люблю тебя!» Однако где же она? Вокруг столько людей, он никак не мог найти ее в этой толпе… Вдруг сердце его дрогнуло: вот она! Его жена. Его любимая жена. Кора стояла возле окна, отрешенно глядя в ночь, со спящим Фрэнком на руках. Если он сейчас потеряет Кору, то потеряет все. Медленно двинувшись вперед, Лайон лихорадочно пытался найти верные слова. «Я совершил ужасную ошибку». «Можешь ли ты меня простить?» «Не дашь ли ты мне попробовать еще раз?»
Но стоило ей повернуться, почувствовав его присутствие, стоило увидеть боль в ее глазах, как все заготовленные фразы вылетели у него из головы.
– Кора, – произнес он срывающимся голосом, – Кора, я люблю тебя. Ты мне нужна. Я не могу представить свою жизнь без тебя. Я вел себя совершенно неправильно, прости меня, дорогая…
Слова замерли у него на губах. Он не успел. Он потерял ее. Это было видно по взгляду Коры, в котором жила одна лишь боль и больше ничего.
– Я люблю тебя, – повторил он тихо. – Любил все время, с самой первой нашей встречи. Ты помнишь? Тебе показалось, что я лишь один из многих охотившихся за тобой… Да, так оно и было… до нашего первого поцелуя…
Лайон вновь замолчал, ожидая от нее хоть каких-нибудь слов, но Кора по-прежнему молчала. Он набрал полную грудь воздуха.
– Мне было страшно признаться в этом даже самому себе. Я не верил в любовь, дорогая, таков уж был мой жизненный опыт. Я боялся, что, отдав свое сердце, останусь беззащитным. – На губах Лайона появилась кривая усмешка. – Мне и в голову прежде не приходило, что когда-нибудь я встречу женщину, способную захватить мое сердце, хочу я этого или нет. Дорогая, пожалуйста, скажи, что дашь мне еще один шанс. Скажи, что вернешься со мной домой, и я докажу свою любовь.
– Сегодня ты разбил мое сердце, – ответила наконец Кора еле слышно.
Лайон взял ее за плечи. Оказавшийся между ними Фрэнк заворочался во сне.
– Знаю, дорогая. Если бы только можно было все вернуть назад…
– Я собиралась сделать тебе сюрприз на день рождения. – Голос ее дрожал, в глазах стояли слезы. – Увидев тебя, я так обрадовалась, а ты… а ты…
– Я был не прав, дорогая. Теперь я знаю, что у тебя нет никого, кроме меня, как у меня никого, кроме тебя.
– У меня никогда никого не было, – призналась Кора, глядя на него сквозь пелену слез. – Я совсем не та, за кого ты меня принимал, Лайон. В моем прошлом вообще не было мужчин. А что касается моего согласия пойти с тобой в отель…
– Это была моя инициатива, я тогда уговорил, я соблазнил тебя.
– Я тоже этого хотела.
Ее улыбка была неуверенной, но Лайон почувствовал некоторую надежду.
– Это действительно так? – спросил он. Кора кивнула.
– И совсем не потому… – Она взглянула на спящего сына, потом на Лайона. – Не потому, что я хотела ребенка. То есть, конечно, хотела, но с тобой пошла из-за внезапно возникшего чувства к тебе, Лайон. Никогда прежде я не ощущала ничего подобного ни к одному мужчине… Мне показалось, что наконец-то нашлась недостающая половинка, что я могу стать…
– Цельной.
– Да, цельной.
Они стояли, глядя друг другу в глаза, и после долгой паузы Лайон взял лицо Коры в ладони, вытерев подушечками больших пальцев стекающие по щекам слезы.
– Я люблю тебя. Мое сердце и душа принадлежат тебе. И я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
Она неуверенно рассмеялась.
– Вы забыли кое о чем, мистер Кинг. О церемонии, состоявшейся почти две недели тому назад. И о первой брачной ночи в доме на озере.
– Это не считается. – Он улыбнулся. – Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж снова, дорогая, на этот раз наши мотивы будут куда более основательными. Мы до конца осознали, что любим друг друга, и наконец-то сможем стать цельными. – Лайон заглянул Коре в глаза. – Скажешь ли ты мне да?
– Да, – ответила она, – да, Лайон. Лайон нежно поцеловал ее.
– На этот раз все будет по настоящему, дорогая. На ранчо, в кругу моей семьи. Ты в белом платье и фате, я во фраке.
– Звучит чудесно, но мы не имеем права этого делать. Та брачная церемония…
– То была официальная часть. – Он ухмыльнулся. – Кстати, она означает, что в эти несколько недель до свадьбы на ранчо ты не имеешь права отказывать мне в моих брачных правах.
– Ты неисправим.
Они смотрели друг на друга с улыбкой, потом лица их постепенно стали принимать серьезное выражение. Лайон осторожно взял у Коры спящего Фрэнка.
– Пойдем домой, – тихо сказал он. Чувствуя наворачивающиеся на глаза слезы радости, Кора привстала на цыпочки и поцеловала мужа в губы.
– Да, – ответила она. – Пойдем домой.
***
На следующее утро Лайон испытывал ранее неведомое ему ощущение абсолютного душевного покоя, приятное и одновременно пугающее. Он оставил Кору в постели, сладко спящей после всех трагических переживаний вчерашнего вечера и последовавшей за этим бурной ночи любви. Фрэнк мирно посапывал в соседней со спальней детской. Все, что Лайону было сейчас нужно для полного счастья, – так это добрая кружка черного кофе.
Однако до кухни ему дойти не удалось – проходя мимо гостиной, он услышал телефонный звонок. Черт побери, подумал Лайон, может человек пожить в свое удовольствие хотя бы в уик-энд?!
– Алло, – подняв трубку, раздраженно рявкнул он.
– Привет, малыш, – раздался непривычно неуверенный, почти робкий голос Хескета.
– Хеск, – сменив гнев на милость, обрадовался Лайон, – ты как нельзя вовремя. Я сам собирался тебе сегодня позвонить. У меня для тебя умопомрачительная новость.
– Какое совпадение, у меня для тебя тоже. Надеюсь, что твоя новость лучше моей.
– Не хочешь ли ты сказать, что твоя Изабелла купила себе другого мужчину? – спросил не теряющий радужного настроения Лайон. – Как видно, недостатка в средствах она не испытывает. Так что ты теперь снова в свободной продаже?
– Мне не до шуток, Лайон, – недовольно отозвался Хескет. – Видишь ли, я воспользовался твоим советом.
– Каким советом? – спросил Лайон, которому сейчас было не до чужих переживаний.
– Не валяй дурака! Ведь это ты посоветовал мне сказать Изабелле, что она для меня больше чем любовница. Я и сказал.
– Да? Ну и что?
Хескет надолго замолчал, и улыбка Лайона начала постепенно увядать.
– В общем, я женюсь, – неожиданно выпалил брат.
– Но вы ведь договорились, что живете вместе, однако никаких взаимных обязательств, никакой привязанности… – Не выдержав, Лайон рассмеялся.
– Не вижу, что тут смешного, – разозлился Хескет.
– А то, что мы с тобой два сапога пара, – заявил Лайон. – Если не считать того, что у тебя появились не только невестка, но и племянник.
Последовало долгое молчание.
– Надеюсь, ты не шутишь, малыш.
– Какие могут быть шутки. Его зовут Фрэнк. Приглашаю вас с Изабеллой на свадьбу. Надеюсь, бокал шампанского тебе не повредит.
Внезапно Хескет разразился хохотом.
– Да, – с трудом выговорил он, наконец отдышавшись, – мы, братья Кинг, дружные ребята. Только что звонил Остин, у них с Барбарой тоже будет ребенок. Оттого-то она и куксилась. А Остин ничего не замечал, что ей при ее состоянии показалось обидным. Но не думай, что ты переплюнул всех. Старик показал, что тоже еще кое на что способен, правда, в другой сфере.
Сердце Лайона дрогнуло.
– Не хочешь ли ты сказать…
– Отец наконец решился отдать ранчо Глэдис. Как видно, времена все-таки меняются, причем явно не в худшую сторону.
Да, похоже, братьям Кинг при очередной встрече на ранчо одним бокалом шампанского ограничиться не удастся.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14