А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Антонио поставил поднос на стол и присел рядом. – Впечатляет?– Нет, я просто удивлена, – ответила Алисия, сбитая с толку его откровением. – Кэтрин говорила, что...– Что я из богатой семьи? – догадался он. – Да, видно, вы много говорили обо мне с моей бывшей женой.– Ей нужно было облегчить душу. Невыносимо было одной нести груз ваших неудачных отношений.Она надеялась, что ее слова не вызовут новую вспышку гнева с его стороны.– Да, моя семья действительно очень богата, – Антонио откинулся на спинку дивана и вытянул ноги, – но я никогда не считал, что вправе распоряжаться семейным капиталом, в то время как мог вполне обеспечить себя сам. Пока я учился в университете, успел поработать и барменом, и разнорабочим в строительной фирме. Теперь с уверенностью могу сказать, что самая тяжелая работа – это таскание мешков с цементом и погрузка кирпичей.Алисия ясно представила себе его обнаженный торс, покрывшийся потом под раскаленным летним солнцем, его загорелые плечи и крепкие мускулы, и покраснела от собственных мыслей.– Я тоже совмещала учебу с работой, хотя в этом не было необходимости, – призналась Алисия.– И что же ты делала? – В его голосе звучал неподдельный интерес. Ему хотелось узнать об этой женщине все.– По вечерам я работала на кассе в супермаркете. Это было забавно. – Воспоминания заставили Алисию улыбнуться.– Значит, у нас гораздо больше общего, чем ты думаешь, – заключил Антонио и почувствовал, как напряглась его собеседница. – Нам нужно жить дружно в этом доме, – задумчиво добавил он.– Ты прекрасно знаешь, почему мы не можем...– Если бы я был уверен, что мы не уживемся под одной крышей, потому что слишком разные, я бы ни за что не переехал сюда. Но я так не думаю. Просто дело в том, что я не боюсь признаться тебе в своих чувствах, а ты предпочитаешь лгать, – спокойно сказал он.– Почему ты сводишь все к чувствам?– Потому что так оно и есть. Зачем притворяться?Алисия не ответила. Откинув голову назад, Антонио обратился к ней:– Ты так и не ответила на мой вопрос.– На какой вопрос? – Она в недоумении взглянула на него. Этот разговор так взбудоражил ее, что ей сложно было вспомнить, о чем идет речь.– На тот, который я задал тебе раньше. Ты сказала, что не хочешь повторять ошибки. Тогда чего же ты хочешь? Любви, свадьбы, романтики, жить долго и счастливо и все такое? – Его губы скривились в циничной ухмылке.На глаза Алисии навернулись слезы.– Секс – это замечательно, Антонио, но этого мне недостаточно, – произнесла она глухим голосом. – Мы обожжены страстью, но я хочу большего, чем просто секс.– Скажи, что именно ты хочешь? – задал вопрос Антонио, хотя ответ на него знал заранее.Она мечтала о том же, о чем и он сам: о счастливом браке, умненьких детях и спокойной жизни до старости.– Я думал, ты далека от подобных мыслей, – прокомментировал Антонио свою догадку. – Был уверен, что ты противишься желанию матери выдать тебя замуж, родить двоих детей и стать примерной домохозяйкой.– Мне не хочется ни в чем тебя убеждать или разубеждать. Я просто сказала, что не намерена повторять прошлые ошибки. И все! – Губы Алисии упрямо сжались. Она собралась уходить, чтобы прекратить этот мучительный разговор, но Антонио остановил ее.– У тебя ведь были интрижки? Ты же не девственница?– Это были не интрижки, – возмутилась она. – Ты говоришь так, словно я вела распутную жизнь. Да, я встречалась с мужчинами и жила интимной жизнью. До настоящего времени у меня все было прекрасно.– Тогда почему сейчас все по-другому? – отрывисто спросил он.Потому что я люблю тебя, хотела выкрикнуть Алисия. И хочу, чтобы ты любил меня!– Может быть, потому что я становлюсь взрослее, – с трудом выдохнула Алисия. – Я больше не хочу тратить время на людей, которые ничего не значат для меня. Физическое влечение не играет никакой роли, Антонио. Поэтому я просто не хочу того, что ты мне предлагаешь.– Ты уверена? – пробормотал Антонио и стал нежно поглаживать ее запястье.– Абсолютно, – хрипло ответила она.– Как ты можешь так говорить, если еще не отведала всего, что я могу тебе предложить? Очень неразумно с твоей стороны отвергать то, чего не знаешь. Ты ждешь банальных ухаживаний и мечтаешь о пышной свадьбе, – продолжал он, – но, поверь мне, в жизни есть гораздо более важные вещи, чем брак. – В мгновение ока ему удалось уложить Алисию на диван, и он буквально навис над ней. – Я скучаю по твоим очкам, – усмехнулся он. – Процесс их снятия очень возбуждал меня.
– Ты проделывал это со многими женщинами, не так ли?– Нет, никогда раньше, но теперь горжусь своим открытием.– Это все, чем я обогатила твой опыт?Антонио закрыл ей рот поцелуем, горячим и настойчивым.Мы можем спорить до рассвета, подумал он, укладываясь рядом с Алисией. Она готова была бесконечно рассуждать о плохом и хорошем. О том, что следует делать, а чего нет... Но очевидно одно – их неумолимо тянуло друг к другу, словно магнитом.Антонио стал нежно покрывать поцелуями ее шею, вызывая в мыслях чудесный образ ее персикового цвета кожи.– Антонио...– Шшш... не надо ничего говорить.На ней не было бюстгальтера, он сразу заметил это, и весь вечер не мог отвести взгляда от ее аппетитной груди. Она даже не представляла, насколько соблазнительно выглядела ее обнаженная грудь под плотно прилегающим топом.С тихим стоном Алисия упоенно запустила пальцы в его густые темные волосы. Умом она понимала, что нужно остановиться, но ничего не могла с собой поделать. Она не просто хотела его, а сгорала от желания почувствовать его внутри себя. Мечтала попробовать на вкус его восхитительное тело.Алисия слабо вскрикнула, когда его губы сомкнулись вокруг одного из ее темных, набухших от желания сосков. Он с восхищением посмотрел на ее упругую грудь. Она жаждала, чтобы он взял ее сейчас же, без всяких прелюдий.– Если ты не хочешь, скажи, – хрипло сказал Антонио.– Ты же знаешь, что не хочу, – выдохнула Алисия, но когда он поднял голову, она порывисто прижала его к своей груди. – Я не хочу, но мне это нужно. Люби меня, Антонио, – взмолилась она.Это были самые сладкие слова, сорвавшиеся с ее уст.Антонио медленно встал, расстегнул ремень и избавился от брюк. Алисия с интересом смотрела на него. Она никогда не видела мужской стриптиз. Когда ее взору предстали его обнаженные бедра, она восторженно уставилась на его возбужденную плоть.– Теперь твоя очередь, – обратился он к женщине.Та принялась расстегивать пуговицу на джинсах. Ни один мужчина еще не видел ее полностью обнаженной, и ее руки тряслись от волнения.Его пальцы помогли ей справиться с пуговицами на джинсах и дотронулись до трусиков. Алисия вся сжалась. Ее собственные руки в безудержном порыве исследовали его тело, ласкали грудь, шею, гладили волосы и царапали спину. Для нее это было ни с чем не сравнимое ощущение слабости перед напряженной и вошедшей в силу мужской плотью.Антонио и Алисия, не говоря ни слова, сейчас понимали друг друга по выражению глаз, дыханию, движению рук. Когда он старался снять с нее узкие джинсы, непрерывно лаская ее округлые ягодицы, она приподнялась, таким образом облегчая ему задачу.Нижнее белье в срочном порядке последовало за джинсами. Теперь Антонио имел возможность восхищаться ее нежным обнаженным телом.– Не смотри на меня так, – смущенно пробормотала Алисия. Но ее партнер и ухом не повел.Ни за что на свете он не отказал бы себе в удовольствии лицезреть ее наготу. Антонио очень сожалел, что ему не довелось лишать ее девственности. Он безумно хотел прижать ее к своей сильной груди и вообще не отпускать.Алисия робко встала перед ним, скрестив руки на груди.– Ты прекрасна, – прошептал Антонио, увлекая ее за собой на диван.Он стал нежно ласкать ее, покрывая легкими поцелуями, дразня мимолетным касанием языка. Его пальцы бережно скользили по ее разгоряченному телу. Не в силах больше сдерживать желания, Антонио вошел в нее, чтобы довести до сладких высот оргазма.Стараясь сделать акт любви как можно более долгим, он замирал в ней, затем вновь продолжал движение. Снова и снова он подходил к кульминации, но останавливался, чтобы продлить удовольствие.И вдруг их мир взорвался страстью такой интенсивности, что Алисия чуть не потеряла сознание от наслаждения.Они лежали обессиленные. Голова Алисии покоилась на его груди. Молодая женщина слегка пошевелилась, и Антонио мягко сказал:– А теперь скажи мне, что мы только что совершили ошибку.Она вздохнула.– Ты знаешь, что это так.В холле зазвонил телефон.– Пусть звонит! – Его тон не терпел возражений. – Нам нужно поговорить.– Это может быть мама. Вдруг какое-нибудь важное сообщение? – не согласилась Алисия, поскольку не хотела продолжать этот разговор. По крайней мере, сейчас. Она не знала, что сказать ему. Ей нужно было время, чтобы обо всем подумать и принять верное решение.Алисия торопливо натянула джинсы и топ и выскочила в холл. Она схватила трубку, боясь, что звонок разбудит Хелен.– Я уже собирался повесить трубку, – услышала она незнакомый голос.– Кто это? – тихо спросила она.– Не узнаешь? – на другом конце провода раздался довольный смех.– Грегори! – удивленно выдохнула Алисия. Она была уверена, что так скоро этот молодой человек не позвонит. В глубине души всколыхнулись противоречивые чувства смутной радости, вызванной этим звонком, и опасения, что Антонио может услышать их разговор.– Я не перестаю думать о тебе, Алисия. Давай сходим в кино, в театр, да куда угодно!– Грегори, я...Алисия испуганно обернулась, нет ли рядом другого мужчины? Этот вечер был самым восхитительным в ее жизни. Сегодня Антонио много говорил о страсти, но ни слова не промолвил о любви или привязанности. От обиды Алисия стиснула зубы.– Когда ты хочешь встретиться? – спросила она, смахивая слезы с ресниц и убеждая себя, что поступает правильно.– Как насчет завтрашнего вечера?– Хорошо, – словно со стороны услышала она свой голос. – Скажи мне свой адрес, и я за тобой заеду в...– Нет, давай лучше встретимся в другом месте.– Идет. Я знаю один отличный испанский ресторан.– Только не испанский! Я не люблю испанскую кухню, – поспешно выпалила она.– А французскую? – Грегори был немного удивлен этим странным разговором.– Другое дело. Скажи мне название ресторана и как туда добраться, – попросила Алисия.Грегори подробно все ей объяснил, заставив ее повторить, чтобы убедиться, что она все правильно поняла.– Встретимся там без четверти восемь.– Хорошо, до завтра!Алисия медленно, словно во сне, вернулась в гостиную. Антонио уже надел брюки и стоял в ожидании у окна.– Важный звонок? – осторожно спросил он.Она неопределенно пожала плечами и, чтобы избежать дальнейших расспросов, довольно резко произнесла:– Я иду спать.– Нам нужно поговорить, – раздраженно бросил Антонио.– О чем?– О нас.– Нас нет, Антонио. Да, нас влечет друг к другу, но нас как единого целого не существует.– Ты пришла к такому выводу, пока разговаривала по телефону? – спросил он, слегка повысив голос. Алисия храбро посмотрела ему в глаза.– Точно.– Почему ты топчешься на пороге, а не пройдешь в комнату?Антонио уже успел хорошо изучить характер молодой женщины и знал, что она не подойдет ближе, чем на шаг.Черт! – разозлился он про себя, но виду не подал. Эта строптивая леди дважды меня подразнила и бросила, просто отшвырнула в сторону, как использованную вещь. Я больше не собираюсь бегать за ней! Обида стучала в обезумевшем от страсти сознании Антонио.– Забудь, что я сказал. Иди спать. И мы, как взрослые люди, сделаем вид, что опять ничего не произошло. – С этими словами он, метнув на Алисию разгневанный взгляд, отвернулся к окну.Все к лучшему, думала Алисия, поднимаясь к себе в спальню. Тогда почему она чувствует себя такой несчастной? Завтра ей предстоит идти на свидание с мужчиной, который вполне предсказуем и не страдает частой сменой настроения. А если у нее и с Грегори ничего не получится, то получится с кем-нибудь другим, настраивала она себя на оптимистический лад.На следующее утро Алисия проснулась в обычное время и обнаружила, что Антонио уже ушел на работу. Его машины не было на стоянке, а полупустая чашка кофе свидетельствовала о том, что он встал гораздо раньше ее.В обед она позвонила ему в офис и удивилась тому, что он сам подошел к телефону.– Я просто хотела узнать, будешь ли ты дома сегодня вечером? – оправдывая свой звонок к нему на работу, спросила она, нервно теребя телефонный провод.– Почему ты спрашиваешь об этом? – последовал бесстрастный вопрос.– Видишь ли, я ухожу и, если ты задержишься, попрошу посидеть с Хелен маму.На самом деле ей все равно придется звонить матери, чтобы объяснить присутствие Антонио в их доме. По крайней мере, теперь она могла, не кривя душой, сказать Элеоноре, что между ней и Антонио ничего нет, что Хелен знает всю правду и что у нее самой свидание с другим мужчиной.– Я буду дома. Во сколько ты уйдешь?– Около семи.– Думаю, что успею вернуться к этому часу, – пообещал он и повесил трубку.Это был конец их разговора. Алисия хотела, чтобы Антонио был с ней вежлив, и добилась своего. Он разговаривал с ней официальным тоном, словно они были коллеги, а не жили под одной крышей и не занимались сексом вчера вечером.Остаток дня мисс Стоун провела в школе, но ее мысли витали слишком далеко от учебного процесса. Затем около трех часов забрала Хелен, и по дороге домой они зашли на экскурсию в магазин игрушек, где провели почти два часа. Последним пунктом их программы был ресторан быстрого питания, где им подали гамбургеры и кока-колу. Конечно, Алисия не одобряла подобной пищи для девочки. Но та все это очень любила, и тетка иногда позволяла себе побаловать племянницу. Хелен без умолку болтала обо всем на свете, задавая кучу вопросов о своем отце. Только сейчас до Алисии дошло, как не хватало девочке отцовского внимания.Они вернулись домой около шести. В доме не горел свет. Значит, Антонио еще не приехал. Алисия вздохнула с облегчением. Ей совершенно не хотелось встречаться с ним лицом к лицу, так как ее прежний воинственный настрой снова сменился страхом и подавленностью.Накормив и искупав Хелен, она, когда та уже устроилась на диване перед телевизором, стала собираться на свидание с Грегори. Вечер обещал быть приятным, но радужное настроение Алисии омрачали тяжелые мысли.Скоро каникулы, и Антонио повезет Хелен в Испанию, чтобы познакомить со своей многочисленной родней, которая, несомненно, примет девочку с распростертыми объятиями.Но она сама не будет ощущать пугающей пустоты в своем сердце, потому что станет ходить на свидания. Во всяком случае, она так для себя решила.Пора было одеваться. Алисия остановила свой выбор на темно-синем трикотажном платье с короткими рукавами и глубоким вырезом, к нему подобрала туфли на шпильках. Нарядившись, она довольно посмотрела на свое отражение в зеркале.– Куда ты собираешься? – спросила Хелен, оторвавшись от экрана.– На ужин, дорогая.– С кем?– С другом.– С каким другом? – не унималась девочка.– С Дедом Морозом, – загадочно улыбнулась Алисия. Уловка сработала, хотя до Нового года было еще далеко.Звук поворачивающегося в замке ключа стер улыбку с ее лица. Взору девушки предстал Антонио, как всегда безупречно элегантный. На его лице застыло каменное выражение. Он вошел в дом, но даже не поздоровался.– Хелен уже поела, – сообщила Алисия.А девочка, кинувшись ему навстречу, принялась выплескивать свои радостные эмоции, накопившиеся за длинный день. Она рассказала отцу, как они с Алисией ходили в магазин и ресторан.– Я скоро вернусь, – бросила ее тетя, торопливо направляясь к двери.– Позволь спросить, куда именно ты идешь? – бесстрастно поинтересовался Антонио.– Вот номер телефона того места, где я буду.Она протянула ему листок бумаги, где был записан телефон ресторана. И через мгновение уже открыла дверь в полной уверенности, что Антонио вот-вот бросится вслед и остановит ее. Но не тут-то было! Ему Алисия была сейчас совершенно неинтересна. От обиды у нее задрожали губы.– Счастливо, – небрежно бросил он, по вернулся к ней спиной и, взяв дочь за руку, пошел в кухню, оставив растерянную женщину стоять у распахнутой двери. Хелен обернулась и помахала ей рукой. Это выглядело как сцена серьезного прощания, и у Алисии навернулись на глаза слезы. 10 Французский ресторан оказался именно таким, каким мисс Стоун его себе и представляла: ничего вычурного и показного.Антонио стоял у входа, медля заходить. Прохладный ветерок трепал его густые волосы.Поначалу он не собирался сюда заявляться. Думал, что ему уже совершенно все равно, куда и с кем пошла Алисия. Однако вскоре понял, что сильно заблуждается. Уложив Хелен спать, Антонио пытался поработать, но мысли об этой непредсказуемой женщине постоянно лезли ему в голову. Кого он обманывает? Только самого себя.И вот он уже здесь. Глубоко вздохнув, Антонио решительно направился к парадной двери и вошел в здание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15