Как по заказу в эту минуту в дверях появился его коммерческий директор.
– А, заходи, Джо. Я как раз собирался тебе звонить.
Держа под мышкой кожаную папку, Джо Уорд вразвалку подошел к столу. У него была поджарая фигура; кожу покрывал глубокий загар; густые каштановые волосы слегка тронула седина. Когда он улыбался, его мясистый нос словно вырастал еще больше, а кривая улыбка обнажала сломанный передний зуб. Джо так и не удосужился сходить к дантисту.
Пусть он не блистал красотой, Харлен ему безраздельно доверял, а остальное не имело значения.
– Присаживайся. – Харлен указал на стул, стоявший прямо перед ним.
Джо сел и спросил:
– Что у нас сегодня в планах? Если ничего срочного, я прямо сейчас полечу в Тампу – надо поговорить с потенциальными покупателями.
Харлен пригладил седые волосы и помрачнел.
– Какие у нас перспективы?
– Пока дело идет своим чередом. – Джо пожал плечами. – А выгорит или нет – кто его знает.
– А надо бы знать наверняка. Джо, мне эта сделка нужна позарез. Ты уж расстарайся.
Такой случай никак нельзя было упустить. Харлен увяз по самую шею; чтобы выйти сухим из воды, требовалось немедленно продать этот участок. А вдруг сделка сорвется? Нет, нужно только просчитать каждый ход – и пошатнувшиеся дела пойдут на лад. Можно будет еще и руки погреть. А если поднимется шум – есть свой человек, который все уладит.
Джо забарабанил пальцами по кожаной папке. Вставая, он сказал:
– Что смогу – сделаю.
– Позвони мне, как только хоть что-нибудь прояснится. Если понадобится, я сам туда вылечу.
– А что слышно от Уоллеса?
Харлен поморщился:
– Пока ничего. Но будь уверен, этот паразит не дремлет.
Уоллес Граймс, к несчастью, был его партнером. Но Харлен рассчитывал вскоре от него отделаться. Когда Уоллес начал совать свой нос куда не следует и проверять законность последних сделок, Харлен указал ему на дверь. Уоллес забрал свои папки и действительно ушел, но пригрозил, что снимет с Харлена голову.
– Его час еще не пробил, – сказал Джо, – придет время – мы с ним разберемся.
– Чтобы с ним разобраться, понадобятся немалые деньги. Не забывай об этом.
– Что смогу – сделаю, шеф. – Джо направился к двери, но вдруг повернул обратно. – Кстати, чуть не забыл. – Он порылся в своей папке, извлек газетную вырезку и положил ее на стол Харлсну.
– Это еще что?
– А вы прочтите. Говорит само за себя.
Харлен впился глазами в отчеркнутый столбец. Его как бритвой резанул заголовок: «ОКРУЖНОЙ СУДЬЯ КЕЙТ КОЛСОН ДЕЙСТВУЕТ, НЕВЗИРАЯ НА ЛИЦА». Быстро пробежав заметку, он поднял глаза на Уоллеса и бросил:
– Вот стерва.
Джо поднял брови.
– И при этом крутая.
– А это мы еще посмотрим.
– Ходят слухи, что она ни перед кем не прогибается.
– На мне она зубы пообломает.
– Сдается мне, что судья Колсон – из породы тех полоумных, которые считают своим долгом вершить справедливость.
Харлен усмехнулся:
– Похоже на то.
Теперь ухмыльнулся Джо:
– Но при этом, согласитесь, бабенка что надо.
– Холодная и колючая. Мне такая даром не нужна.
– Но если сзади посмотреть, так можно…
– Смотрел я на нее и сзади, и спереди, – грубо оборвал Харлсн. – Будь уверен, я ее прижму к ногтю.
Джо слегка смешался.
– А почему бы просто не дать ей на лапу? Деньги делают людей покладистыми, шеф. Тогда в другой раз, если снова придется судиться, все пойдет как по маслу.
Мысль неплохая, про себя согласился Харлен, вот только денег на это нет, если даже допустить, что судья Колсон возьмет – в чем он сильно сомневался. Джо еще не знал, что жена Харлена растранжирила сбережения мужа. Он лишь недавно сумел поймать ее за руку. Наличные у него практически кончились. Оставалась одна надежда на предстоящую сделку в Тампе – это был единственный способ поправить пошатнувшиеся дела.
– Она ведь официально еще не начала предвыборную кампанию? – спросил Харлен.
Джо смахнул с пиджака пылинку.
– Насколько мне известно, нет. До выборов окружного судьи еще несколько месяцев.
– Вот и славно.
– У вас есть задумки?
– Конечно.
– Можете сказать, какие именно?
– Пока нет. Сейчас я разрабатываю предварительный этап.
Джо растянул рот в кривой улыбке:
– Любопытно узнать, что вы затеяли.
– Так, значит, я жду твоего звонка, – сказал Харлен, показывая, что разговор окончен.
Джо понял его с полуслова и закрыл за собой дверь.
Харлен еще раз пробежал глазами статью, потом, выругавшись, скомкал ее и бросил в мусорную корзину. Кейт Колсон не выходила у него из головы. Он посмотрел в окно, рассчитывая стряхнуть с себя наваждение, но и это не помогло. Он не мог забыть их первую встречу.
Джонс и Страссбсрг организовали один из своих знаменитых коктейлей. Прием был устроен по поводу поступления в штат фирмы нового младшего партнера, Кейт Колсон.
Она явилась в коротком облегающем платье из черного шелка, которое дразнило воображение мужчин. Ее волосы были расчесаны на прямой пробор и стянуты в узел на затылке. Такая строгая прическа способна лишить женщину всякого обаяния, но Кейт выглядела просто потрясающе: гладкая прическа подчеркивала ее точеный профиль.
От взгляда Харлена не укрылась ни одна мелочь. Он почувствовал неудержимое влечение и поклялся себе рано или поздно уложить эту женщину в постель. Однако в тот вечер он не предпринял к этому никаких шагов. Надо было выждать.
Харлен решился попытать счастья только через месяц после того, как Кейт получила назначение на пост окружного судьи. До этого обхаживать ее было не с руки: по поручению юридической фирмы она представляла его интересы и сэкономила ему на налогах не одну тысячу «зелененьких». Но за время совместной работы его аппетиты только разгорались.
Джонс и Страссберг снова давали вечер в честь Кейт Колсон. На этот раз отмечалось ее назначение на должность судьи. Хотя директора фирмы с большим сожалением отпускали такого квалифицированного специалиста, они испытывали законную гордость. К концу вечера, когда многие из приглашенных уже разошлись, Харлен отыскал глазами Кейт, стоявшую в окружении группы мужчин. Он подошел к ней с твердым намерением назначить свидание.
– А, Харлен, – произнесла Кейт с вежливой улыбкой.
Харлен не сразу нашелся что сказать. Он утонул в ее глубоких, темных глазах. Придя в себя, он тоже ответил ей улыбкой:
– Вечер удался.
– Да, вполне. – Кейт обращалась ко всем сразу. – Но я с утра на ногах, надо уже собираться домой.
Не обращая внимания на остальных, Харлен сказал:
– У меня тоже был напряженный день. Я позвоню вам завтра; мне бы хотелось пригласить вас пообедать. – Он самодовольно усмехнулся. – Так сказать, в знак личной преданности.
Выражение ее лица не изменилось, но в голосе зазвучал холодок:
– Спасибо, но у меня, к сожалению, на завтрашний вечер уже есть планы.
Харлен побагровел. Так отмени их, дрянь ты этакая, вертелось у него на языке. Ее отказ привел его в бешенство, тем более что в глазах стоявших рядом мужчин заплясали насмешливые искорки.
Внешне он ничем себя не выдал. С судьей нельзя портить отношения. Но напрасно он на что-то рассчитывал: впоследствии, когда в суде шла тяжба по поводу земельных участков, Кейт пальцем о палец не ударила, чтобы помочь ему выиграть дело.
Никто не будет стоять поперек дороги Харлену Муру. И никому не позволено выставлять его болваном перед деловыми людьми.
Эта красотка слишком много о себе возомнила; придется ее слегка окоротить. Возможно, сейчас его дела шли не лучшим образом, но Харлен был уверен, что наберет прежнюю силу, как уже не раз случалось. Он сломает хребет своему партнеру. Он проучит жену. По всей видимости, она собирается подавать на развод. Что ж, ему это только на руку.
Но самое главное, он поставит на место Кейт Колсон. Она высоко занеслась; он постарается, чтобы ей было побольнее падать.
Харлен подвинул к себе телефонный справочник, отыскал номер Сойера Брока и, мстительно улыбаясь, стал нажимать на кнопки аппарата.
Глава 17
Постукивая карандашом, Сойср читал лежавшие перед ним материалы. Потом с досадой бросил карандаш на стол и откинулся на спинку стула. Стул жалобно заскрипел под его массивной фигурой.
Что происходит? Нервы шалят – это на него не похоже. Он встал и подошел к окну. Солнце ослепительно сияло, как золотая тарелка.
Когда стоит такая погода, надо выходить на пробежку, а не корпеть в конторе. Но работы скопилась чертова прорва, и весна, похоже, пройдет мимо него.
Сойер понимал причину такого настроения. Судья Кейт Колсон. Он только что дочитал ее досье и раздумывал над своими выводами. Уже в который раз.
Почему он взялся за это дело? Оно его ни с какой стороны не могло интересовать. Он уже сто лет не занимался розыском пропавших лиц, делая редкие исключения лишь для больших шишек, которые платили баснословные суммы.
Правда, и судья не поскупилась на гонорар. Но зачем ему эта головная боль?
В его положении уже можно позволить себе определенную разборчивость. Он достиг всего, к чему стремился. Почти всего. Путь к успеху не был усеян розами. Но он гордился своими достижениями и иногда одобрительно думал о себе, словно о постороннем. Но он никогда не выставлял своего благополучия напоказ, помня, что в юности познал нищету и унижения.
Его отец, полицейский, умер, когда Сойер был еще маленьким. Вэл Брок был надежным и порядочным человеком, что отличало его от большинства копов. Во время его дежурства вспыхнула драка между враждующими бандами. Он вызвал по рации подкрепление, но оно, как всегда, пришло слишком поздно. Пуля попала ему в голову. Он умер мгновенно. Убийца в конце концов был задержан, отдан под суд и приговорен к смертной казни.
Но справедливое возмездие уже ничего не могло изменить в жизни Сойера. Его мать, которая так и не привыкла быть женой полицейского, не смогла пережить бессмысленной смерти мужа и вскоре скончалась от сердечного приступа.
Из родственников у Сойера оставались только тетка с мужем. К ним его и отправили. От этих воспоминаний по массивному телу Сойера пробежала дрожь.
Он чертыхнулся. Эти непрошеные мысли были совсем некстати. Будь у него такая возможность, он бы вырвал с корнем все воспоминания, чтобы никогда больше у него перед глазами не всплывали годы, проведенные под одной крышей с этими людьми.
Тогда у него была одна цель: выжить любой ценой. Он барахтался в одиночку, как мог, потом завербовался матросом в торговый флот, чтобы заработать себе на образование. В колледже Сойер изучал уголовное право, а затем пошел по стопам отца. Ему предстоял долгий путь от патрульного полицейского до офицера следственного отдела.
Удача по-настоящему повернулась к нему лицом только после встречи с Харленом Муром. Да, Харлен… Сойер мрачно усмехнулся своим мыслям. За все приходится платить. Над делом Харлена ему пришлось изрядно попотеть. Сойеру поручили расследовать кражу со взломом в доме Мура. Харлену понравились жесткость и деловая хватка Сойера; он предложил, что откроет для него частное детективное агентство и на первых порах окажет всяческую помощь и поддержку.
Сойср прервал ход своих мыслей. Он протянул руку за настольным календарем и убедился, что Харлен с минуты на минуту должен быть у него. Как раз в этот момент раздался стук в дверь.
– Войдите.
Его секретарша, Джейн Сондерс, объявила с улыбкой на миловидном личике:
– Звонил мистер Мур. Он сейчас занят и приедет попозже.
– Понятно.
Джейн сказала с коротким смешком:
– В жизни есть вещи, которые не меняются.
– Да, к сожалению.
Харлен еще ни разу не пришел на деловую встречу вовремя. Прямо хроническая болезнь, подумал Сойер. И хроническая головная боль для него, Сойера Брока.
– Я сообщу, когда он появится.
– Спасибо, Джейн.
Зная, что больше откладывать нельзя, Сойер вновь обратился к папке Кейт Колсон и задал себе все тот же вопрос: зачем он ввязался в это дело? Не исключено, что ее привлекательность слегка затуманила ему рассудок. Но за ее холодной сдержанностью он угадывал беззащитность, сквозившую во взгляде больших карих глаз. Профессиональное любопытство заставило его копнуть поглубже. Пока он не нашел ничего из ряда вон выходящего, но чутье подсказывало ему, что она что-то скрывает. Теперь он готов был поручиться головой, что пропавшая девушка – ее родная дочь.
Оставалось только найти доказательства. Она предоставила ему весьма скупые сведения и отказалась сообщить какие бы то ни было подробности.
– Мистер Брок. – В дверях снова стояла Джейн. – К вам мистер Мур. Можно его пригласить?
– А куда деваться? – тихо проворчал Сойер.
С понимающей улыбкой Джейн прикрыла дверь.
– Ну как, сынок, дела идут, контора пишет?
Сойср не знал, что раздражает его сильнее: привычка Харлена называть его «сынок» или эти избитые панибратские прибаутки.
Сойер встал и протянул ему руку. Его лицо не выражало никаких эмоций. По опыту он знал, что с Харленом предпочтительна именно такая тактика.
– Садитесь, прошу вас.
Харлен, как всегда, был безукоризненно одет: синий костюм в тонкую полоску, белоснежная рубашка и синий с серебром галстук, гармонирующий с гривой седых волос. Такое подчеркнутое внимание к собственной внешности казалось Сойеру смехотворным. «На что только человек тратит время и силы», – подумал он.
– Кофе есть?
– Конечно. Угощайтесь. – Сойер не двинулся с места.
– А бурбона плеснешь?
Сойер нахмурился:
– В такой ранний час? С каких пор вы стали по утрам прикладываться к спиртному?
– С тех пор как горшки покатились под горку.
– В каком смысле?
– Придет время – объясню. Так где мой бурбон?
– В стенном шкафу.
Харлен налил себе в кофе изрядную порцию, вернулся к столу и сел перед Сойером.
Сойер молчал. Он отвел взгляд, чтобы скрыть свое неодобрение. Видно, случилось что-то неладное. Он еще не видел Харлена в таких растерзанных чувствах.
– Теперь вы готовы рассказать, что произошло? – спросил наконец Сойер, прервав затянувшуюся паузу.
Харлен поставил чашку на стол.
– Есть для тебя работенка.
– Я так и подумал.
– Но ты небось не подумал, что приступать надо немедленно. Отложи все остальное.
Сойер выпрямился и сжал губы, но старался говорить ровно:
– Это не так-то просто.
– Знаю, но у меня дело огромной важности.
Сойеру уже доводилось слышать подобные заявления. Любое поручение Харлена представлялось как дело огромной важности. Но Сойер почти никогда ему не отказывал. Он был у него в долгу и ни на минуту не забывал, что без помощи Харлена Мура никогда бы не смог открыть свое агентство.
Ему нравился его теперешний образ жизни, и этим он в значительной степени тоже был обязан Харлену.
Сойер отличался не только решимостью, но и честолюбием. Единственное, чего он пока не смог добиться в деловой сфере, – это открытия филиала за границей. Этот план не давал ему покоя. Он хотел расширить сферу своей деятельности по борьбе с международным терроризмом: Сойера подстегивали профессиональный азарт и желание увеличить свой счет в банке.
Покидая дом тетки и ее мужа без гроша в кармане, Сойер поклялся, что никогда не будет жить в бедности. Лучше вообще не жить. С тех пор его взгляды не изменились. Если для достижения своих целей приходится служить богатым клиентам – что ж, таковы правила игры.
– Что скажешь? – нетерпеливо спросил Харлен.
– Вы еще не объяснили, что я должен сделать.
– Ты должен раскопать мне материал на одного человека, да такой, чтобы чертям жарко стало.
Сойер поднял брови:
– И кто же он такой?
– Не он, а она.
Сойер с трудом скрывал свое удивление.
– Вот как?
– Это судья Кейт Колсон. Доберись до этой паскуды, сынок.
Глава 18
У Сойера отвисла челюсть.
– Как вы сказали?
– Ты что, сынок, тугоухим сделался к сорока годам? – Сойер не отреагировал, и Харлен нетерпеливо продолжал: – Я хочу, чтобы ты раскопал что-нибудь скандальное про судью Кейт Колсон. Тебе известна эта особа?
Сойср закрыл рот. Он крайне редко позволял застать себя врасплох.
– Сойер, какая муха тебя укусила?
Харлен не на шутку рассердился. Сойер покачал головой и издал протяжный вздох:
– Разумеется, мне известна эта особа.
– Что за многозначительность? Хочешь сказать, что я не в курсе дела?
Сойер не мог усидеть на месте. Он подошел к окну и стал рассматривать тяжелые тучи. Одна из них повисла прямо над крышей. Он помолчал, пытаясь выиграть время, а потом спросил, не оборачиваясь:
– Какого именно дела?
Харлен вдруг разразился хохотом:
– Может, хватит темнить?
Сойер резко обернулся:
– Что вы имеете в виду?
Харлен хлопнул ладонью по колену.
– Чует мое сердце, ты что-то скрываешь. Ты, случайно, с ней не знаком? Уж не встречаешься ли ты с ней в интимной обстановке? А что, вполне возможно: вы вращаетесь в одном обществе. – Харлен остановился и потер подбородок. – Да, это не исключено.
– Вы, как я погляжу, любите посмеяться, Харлен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
– А, заходи, Джо. Я как раз собирался тебе звонить.
Держа под мышкой кожаную папку, Джо Уорд вразвалку подошел к столу. У него была поджарая фигура; кожу покрывал глубокий загар; густые каштановые волосы слегка тронула седина. Когда он улыбался, его мясистый нос словно вырастал еще больше, а кривая улыбка обнажала сломанный передний зуб. Джо так и не удосужился сходить к дантисту.
Пусть он не блистал красотой, Харлен ему безраздельно доверял, а остальное не имело значения.
– Присаживайся. – Харлен указал на стул, стоявший прямо перед ним.
Джо сел и спросил:
– Что у нас сегодня в планах? Если ничего срочного, я прямо сейчас полечу в Тампу – надо поговорить с потенциальными покупателями.
Харлен пригладил седые волосы и помрачнел.
– Какие у нас перспективы?
– Пока дело идет своим чередом. – Джо пожал плечами. – А выгорит или нет – кто его знает.
– А надо бы знать наверняка. Джо, мне эта сделка нужна позарез. Ты уж расстарайся.
Такой случай никак нельзя было упустить. Харлен увяз по самую шею; чтобы выйти сухим из воды, требовалось немедленно продать этот участок. А вдруг сделка сорвется? Нет, нужно только просчитать каждый ход – и пошатнувшиеся дела пойдут на лад. Можно будет еще и руки погреть. А если поднимется шум – есть свой человек, который все уладит.
Джо забарабанил пальцами по кожаной папке. Вставая, он сказал:
– Что смогу – сделаю.
– Позвони мне, как только хоть что-нибудь прояснится. Если понадобится, я сам туда вылечу.
– А что слышно от Уоллеса?
Харлен поморщился:
– Пока ничего. Но будь уверен, этот паразит не дремлет.
Уоллес Граймс, к несчастью, был его партнером. Но Харлен рассчитывал вскоре от него отделаться. Когда Уоллес начал совать свой нос куда не следует и проверять законность последних сделок, Харлен указал ему на дверь. Уоллес забрал свои папки и действительно ушел, но пригрозил, что снимет с Харлена голову.
– Его час еще не пробил, – сказал Джо, – придет время – мы с ним разберемся.
– Чтобы с ним разобраться, понадобятся немалые деньги. Не забывай об этом.
– Что смогу – сделаю, шеф. – Джо направился к двери, но вдруг повернул обратно. – Кстати, чуть не забыл. – Он порылся в своей папке, извлек газетную вырезку и положил ее на стол Харлсну.
– Это еще что?
– А вы прочтите. Говорит само за себя.
Харлен впился глазами в отчеркнутый столбец. Его как бритвой резанул заголовок: «ОКРУЖНОЙ СУДЬЯ КЕЙТ КОЛСОН ДЕЙСТВУЕТ, НЕВЗИРАЯ НА ЛИЦА». Быстро пробежав заметку, он поднял глаза на Уоллеса и бросил:
– Вот стерва.
Джо поднял брови.
– И при этом крутая.
– А это мы еще посмотрим.
– Ходят слухи, что она ни перед кем не прогибается.
– На мне она зубы пообломает.
– Сдается мне, что судья Колсон – из породы тех полоумных, которые считают своим долгом вершить справедливость.
Харлен усмехнулся:
– Похоже на то.
Теперь ухмыльнулся Джо:
– Но при этом, согласитесь, бабенка что надо.
– Холодная и колючая. Мне такая даром не нужна.
– Но если сзади посмотреть, так можно…
– Смотрел я на нее и сзади, и спереди, – грубо оборвал Харлсн. – Будь уверен, я ее прижму к ногтю.
Джо слегка смешался.
– А почему бы просто не дать ей на лапу? Деньги делают людей покладистыми, шеф. Тогда в другой раз, если снова придется судиться, все пойдет как по маслу.
Мысль неплохая, про себя согласился Харлен, вот только денег на это нет, если даже допустить, что судья Колсон возьмет – в чем он сильно сомневался. Джо еще не знал, что жена Харлена растранжирила сбережения мужа. Он лишь недавно сумел поймать ее за руку. Наличные у него практически кончились. Оставалась одна надежда на предстоящую сделку в Тампе – это был единственный способ поправить пошатнувшиеся дела.
– Она ведь официально еще не начала предвыборную кампанию? – спросил Харлен.
Джо смахнул с пиджака пылинку.
– Насколько мне известно, нет. До выборов окружного судьи еще несколько месяцев.
– Вот и славно.
– У вас есть задумки?
– Конечно.
– Можете сказать, какие именно?
– Пока нет. Сейчас я разрабатываю предварительный этап.
Джо растянул рот в кривой улыбке:
– Любопытно узнать, что вы затеяли.
– Так, значит, я жду твоего звонка, – сказал Харлен, показывая, что разговор окончен.
Джо понял его с полуслова и закрыл за собой дверь.
Харлен еще раз пробежал глазами статью, потом, выругавшись, скомкал ее и бросил в мусорную корзину. Кейт Колсон не выходила у него из головы. Он посмотрел в окно, рассчитывая стряхнуть с себя наваждение, но и это не помогло. Он не мог забыть их первую встречу.
Джонс и Страссбсрг организовали один из своих знаменитых коктейлей. Прием был устроен по поводу поступления в штат фирмы нового младшего партнера, Кейт Колсон.
Она явилась в коротком облегающем платье из черного шелка, которое дразнило воображение мужчин. Ее волосы были расчесаны на прямой пробор и стянуты в узел на затылке. Такая строгая прическа способна лишить женщину всякого обаяния, но Кейт выглядела просто потрясающе: гладкая прическа подчеркивала ее точеный профиль.
От взгляда Харлена не укрылась ни одна мелочь. Он почувствовал неудержимое влечение и поклялся себе рано или поздно уложить эту женщину в постель. Однако в тот вечер он не предпринял к этому никаких шагов. Надо было выждать.
Харлен решился попытать счастья только через месяц после того, как Кейт получила назначение на пост окружного судьи. До этого обхаживать ее было не с руки: по поручению юридической фирмы она представляла его интересы и сэкономила ему на налогах не одну тысячу «зелененьких». Но за время совместной работы его аппетиты только разгорались.
Джонс и Страссберг снова давали вечер в честь Кейт Колсон. На этот раз отмечалось ее назначение на должность судьи. Хотя директора фирмы с большим сожалением отпускали такого квалифицированного специалиста, они испытывали законную гордость. К концу вечера, когда многие из приглашенных уже разошлись, Харлен отыскал глазами Кейт, стоявшую в окружении группы мужчин. Он подошел к ней с твердым намерением назначить свидание.
– А, Харлен, – произнесла Кейт с вежливой улыбкой.
Харлен не сразу нашелся что сказать. Он утонул в ее глубоких, темных глазах. Придя в себя, он тоже ответил ей улыбкой:
– Вечер удался.
– Да, вполне. – Кейт обращалась ко всем сразу. – Но я с утра на ногах, надо уже собираться домой.
Не обращая внимания на остальных, Харлен сказал:
– У меня тоже был напряженный день. Я позвоню вам завтра; мне бы хотелось пригласить вас пообедать. – Он самодовольно усмехнулся. – Так сказать, в знак личной преданности.
Выражение ее лица не изменилось, но в голосе зазвучал холодок:
– Спасибо, но у меня, к сожалению, на завтрашний вечер уже есть планы.
Харлен побагровел. Так отмени их, дрянь ты этакая, вертелось у него на языке. Ее отказ привел его в бешенство, тем более что в глазах стоявших рядом мужчин заплясали насмешливые искорки.
Внешне он ничем себя не выдал. С судьей нельзя портить отношения. Но напрасно он на что-то рассчитывал: впоследствии, когда в суде шла тяжба по поводу земельных участков, Кейт пальцем о палец не ударила, чтобы помочь ему выиграть дело.
Никто не будет стоять поперек дороги Харлену Муру. И никому не позволено выставлять его болваном перед деловыми людьми.
Эта красотка слишком много о себе возомнила; придется ее слегка окоротить. Возможно, сейчас его дела шли не лучшим образом, но Харлен был уверен, что наберет прежнюю силу, как уже не раз случалось. Он сломает хребет своему партнеру. Он проучит жену. По всей видимости, она собирается подавать на развод. Что ж, ему это только на руку.
Но самое главное, он поставит на место Кейт Колсон. Она высоко занеслась; он постарается, чтобы ей было побольнее падать.
Харлен подвинул к себе телефонный справочник, отыскал номер Сойера Брока и, мстительно улыбаясь, стал нажимать на кнопки аппарата.
Глава 17
Постукивая карандашом, Сойср читал лежавшие перед ним материалы. Потом с досадой бросил карандаш на стол и откинулся на спинку стула. Стул жалобно заскрипел под его массивной фигурой.
Что происходит? Нервы шалят – это на него не похоже. Он встал и подошел к окну. Солнце ослепительно сияло, как золотая тарелка.
Когда стоит такая погода, надо выходить на пробежку, а не корпеть в конторе. Но работы скопилась чертова прорва, и весна, похоже, пройдет мимо него.
Сойер понимал причину такого настроения. Судья Кейт Колсон. Он только что дочитал ее досье и раздумывал над своими выводами. Уже в который раз.
Почему он взялся за это дело? Оно его ни с какой стороны не могло интересовать. Он уже сто лет не занимался розыском пропавших лиц, делая редкие исключения лишь для больших шишек, которые платили баснословные суммы.
Правда, и судья не поскупилась на гонорар. Но зачем ему эта головная боль?
В его положении уже можно позволить себе определенную разборчивость. Он достиг всего, к чему стремился. Почти всего. Путь к успеху не был усеян розами. Но он гордился своими достижениями и иногда одобрительно думал о себе, словно о постороннем. Но он никогда не выставлял своего благополучия напоказ, помня, что в юности познал нищету и унижения.
Его отец, полицейский, умер, когда Сойер был еще маленьким. Вэл Брок был надежным и порядочным человеком, что отличало его от большинства копов. Во время его дежурства вспыхнула драка между враждующими бандами. Он вызвал по рации подкрепление, но оно, как всегда, пришло слишком поздно. Пуля попала ему в голову. Он умер мгновенно. Убийца в конце концов был задержан, отдан под суд и приговорен к смертной казни.
Но справедливое возмездие уже ничего не могло изменить в жизни Сойера. Его мать, которая так и не привыкла быть женой полицейского, не смогла пережить бессмысленной смерти мужа и вскоре скончалась от сердечного приступа.
Из родственников у Сойера оставались только тетка с мужем. К ним его и отправили. От этих воспоминаний по массивному телу Сойера пробежала дрожь.
Он чертыхнулся. Эти непрошеные мысли были совсем некстати. Будь у него такая возможность, он бы вырвал с корнем все воспоминания, чтобы никогда больше у него перед глазами не всплывали годы, проведенные под одной крышей с этими людьми.
Тогда у него была одна цель: выжить любой ценой. Он барахтался в одиночку, как мог, потом завербовался матросом в торговый флот, чтобы заработать себе на образование. В колледже Сойер изучал уголовное право, а затем пошел по стопам отца. Ему предстоял долгий путь от патрульного полицейского до офицера следственного отдела.
Удача по-настоящему повернулась к нему лицом только после встречи с Харленом Муром. Да, Харлен… Сойер мрачно усмехнулся своим мыслям. За все приходится платить. Над делом Харлена ему пришлось изрядно попотеть. Сойеру поручили расследовать кражу со взломом в доме Мура. Харлену понравились жесткость и деловая хватка Сойера; он предложил, что откроет для него частное детективное агентство и на первых порах окажет всяческую помощь и поддержку.
Сойср прервал ход своих мыслей. Он протянул руку за настольным календарем и убедился, что Харлен с минуты на минуту должен быть у него. Как раз в этот момент раздался стук в дверь.
– Войдите.
Его секретарша, Джейн Сондерс, объявила с улыбкой на миловидном личике:
– Звонил мистер Мур. Он сейчас занят и приедет попозже.
– Понятно.
Джейн сказала с коротким смешком:
– В жизни есть вещи, которые не меняются.
– Да, к сожалению.
Харлен еще ни разу не пришел на деловую встречу вовремя. Прямо хроническая болезнь, подумал Сойер. И хроническая головная боль для него, Сойера Брока.
– Я сообщу, когда он появится.
– Спасибо, Джейн.
Зная, что больше откладывать нельзя, Сойер вновь обратился к папке Кейт Колсон и задал себе все тот же вопрос: зачем он ввязался в это дело? Не исключено, что ее привлекательность слегка затуманила ему рассудок. Но за ее холодной сдержанностью он угадывал беззащитность, сквозившую во взгляде больших карих глаз. Профессиональное любопытство заставило его копнуть поглубже. Пока он не нашел ничего из ряда вон выходящего, но чутье подсказывало ему, что она что-то скрывает. Теперь он готов был поручиться головой, что пропавшая девушка – ее родная дочь.
Оставалось только найти доказательства. Она предоставила ему весьма скупые сведения и отказалась сообщить какие бы то ни было подробности.
– Мистер Брок. – В дверях снова стояла Джейн. – К вам мистер Мур. Можно его пригласить?
– А куда деваться? – тихо проворчал Сойер.
С понимающей улыбкой Джейн прикрыла дверь.
– Ну как, сынок, дела идут, контора пишет?
Сойср не знал, что раздражает его сильнее: привычка Харлена называть его «сынок» или эти избитые панибратские прибаутки.
Сойер встал и протянул ему руку. Его лицо не выражало никаких эмоций. По опыту он знал, что с Харленом предпочтительна именно такая тактика.
– Садитесь, прошу вас.
Харлен, как всегда, был безукоризненно одет: синий костюм в тонкую полоску, белоснежная рубашка и синий с серебром галстук, гармонирующий с гривой седых волос. Такое подчеркнутое внимание к собственной внешности казалось Сойеру смехотворным. «На что только человек тратит время и силы», – подумал он.
– Кофе есть?
– Конечно. Угощайтесь. – Сойер не двинулся с места.
– А бурбона плеснешь?
Сойер нахмурился:
– В такой ранний час? С каких пор вы стали по утрам прикладываться к спиртному?
– С тех пор как горшки покатились под горку.
– В каком смысле?
– Придет время – объясню. Так где мой бурбон?
– В стенном шкафу.
Харлен налил себе в кофе изрядную порцию, вернулся к столу и сел перед Сойером.
Сойер молчал. Он отвел взгляд, чтобы скрыть свое неодобрение. Видно, случилось что-то неладное. Он еще не видел Харлена в таких растерзанных чувствах.
– Теперь вы готовы рассказать, что произошло? – спросил наконец Сойер, прервав затянувшуюся паузу.
Харлен поставил чашку на стол.
– Есть для тебя работенка.
– Я так и подумал.
– Но ты небось не подумал, что приступать надо немедленно. Отложи все остальное.
Сойер выпрямился и сжал губы, но старался говорить ровно:
– Это не так-то просто.
– Знаю, но у меня дело огромной важности.
Сойеру уже доводилось слышать подобные заявления. Любое поручение Харлена представлялось как дело огромной важности. Но Сойер почти никогда ему не отказывал. Он был у него в долгу и ни на минуту не забывал, что без помощи Харлена Мура никогда бы не смог открыть свое агентство.
Ему нравился его теперешний образ жизни, и этим он в значительной степени тоже был обязан Харлену.
Сойер отличался не только решимостью, но и честолюбием. Единственное, чего он пока не смог добиться в деловой сфере, – это открытия филиала за границей. Этот план не давал ему покоя. Он хотел расширить сферу своей деятельности по борьбе с международным терроризмом: Сойера подстегивали профессиональный азарт и желание увеличить свой счет в банке.
Покидая дом тетки и ее мужа без гроша в кармане, Сойер поклялся, что никогда не будет жить в бедности. Лучше вообще не жить. С тех пор его взгляды не изменились. Если для достижения своих целей приходится служить богатым клиентам – что ж, таковы правила игры.
– Что скажешь? – нетерпеливо спросил Харлен.
– Вы еще не объяснили, что я должен сделать.
– Ты должен раскопать мне материал на одного человека, да такой, чтобы чертям жарко стало.
Сойер поднял брови:
– И кто же он такой?
– Не он, а она.
Сойер с трудом скрывал свое удивление.
– Вот как?
– Это судья Кейт Колсон. Доберись до этой паскуды, сынок.
Глава 18
У Сойера отвисла челюсть.
– Как вы сказали?
– Ты что, сынок, тугоухим сделался к сорока годам? – Сойер не отреагировал, и Харлен нетерпеливо продолжал: – Я хочу, чтобы ты раскопал что-нибудь скандальное про судью Кейт Колсон. Тебе известна эта особа?
Сойср закрыл рот. Он крайне редко позволял застать себя врасплох.
– Сойер, какая муха тебя укусила?
Харлен не на шутку рассердился. Сойер покачал головой и издал протяжный вздох:
– Разумеется, мне известна эта особа.
– Что за многозначительность? Хочешь сказать, что я не в курсе дела?
Сойер не мог усидеть на месте. Он подошел к окну и стал рассматривать тяжелые тучи. Одна из них повисла прямо над крышей. Он помолчал, пытаясь выиграть время, а потом спросил, не оборачиваясь:
– Какого именно дела?
Харлен вдруг разразился хохотом:
– Может, хватит темнить?
Сойер резко обернулся:
– Что вы имеете в виду?
Харлен хлопнул ладонью по колену.
– Чует мое сердце, ты что-то скрываешь. Ты, случайно, с ней не знаком? Уж не встречаешься ли ты с ней в интимной обстановке? А что, вполне возможно: вы вращаетесь в одном обществе. – Харлен остановился и потер подбородок. – Да, это не исключено.
– Вы, как я погляжу, любите посмеяться, Харлен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35