А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Простит он ее или нет?.. Оставалось уповать только на Божью помощь.Она выглянула в окно. С тех пор как он ушел, прошло около двух часов. Три коня паслись неподалеку, Калиф сидел возле кибитки и всматривался вдаль в том направлении, в котором скрылся его хозяин.Арабелла, не зная, чем себя занять, взяла в руки лютню и стала медленно перебирать струны. Неожиданно Калиф поднял уши и вскочил. Через минуту из-за деревьев показался цыган с холщовым мешком за спиной. Из него он достал кости с ошметками мяса, которые тут же бросил в миску псу. Калиф накинулся на еду с урчанием проголодавшегося дикого зверя.Сердце у Арабеллы забилось быстрее, когда она увидела, с какой поспешностью Роберт направляется к двери. И вдруг он вскинул глаза и увидел ее в окне. Радостная улыбка озарила его лицо. Через мгновение он распахнул дверь и, войдя внутрь, поставил на стол котелок с дымящимся жарким. Аромат мяса и овощей вырвался из-под крышки и заставил Арабеллу понять, насколько она голодна.– Господи, какое счастье, что ты вернулся! Я готова съесть быка!Она осторожно приблизилась к нему и почувствовала, что он не оттолкнет ее. С другой стороны, она понимала, что должна дождаться, пока он прикоснется к ней или заговорит с ней первый.Он не сделал ни того, ни другого, а принес две золотые миски и ложки, после чего разлил варево и знаком пригласил ее сесть за стол.– Здесь неподалеку есть крестьянское хозяйство. Место пустынное, и, судя по тому, что я узнал у хозяина, незнакомцев не видели в округе ни разу за последние две недели. Пожалуй, мы остановимся тут на пару дней, если не выяснится, что у того всадника были спутники.Арабелла бросила на него призывный взгляд. Она ела с большим аппетитом, чего с ней не случалось уже давно.– Это здорово!Она не чувствовала вины за случившееся, за свои предательские намерения, за нож под кроватью и нарушение его запрета. Она простила саму себя. Теперь наступила его очередь сделать то же самое. Арабелла никогда сознательно не причиняла зла людям, потому что предпочитала, чтобы ее любили. Но ей вовек не приходила мысль о том, что ее поступки могут быть восприняты другими людьми иначе, чем она сама их воспринимает.Они ели в полном молчании, однако она видела, что Роберт в хорошем расположении духа, что он настроен по отношению к ней доброжелательно, что на его лице больше нет того равнодушного выражения, которое так бесило ее. Она опасалась, что он размышляет над тем, как поступить с ней, избегая встречаться с ней взглядом, чтобы не выдать своих тайных мыслей.Но Роберт думал не о завтрашнем дне и не о предстоящей неделе. Его занимали мысли о гораздо более существенном сроке их совместной жизни и оставались для нее тайной за семью печатями. Тем более что раньше ее жизнь была предопределена скучной придворной рутиной: турниры, охота, верховые прогулки по окрестностям замка, танцы в Большом зале, плотские утехи с пажами.Они пообедали, после чего Роберт вымыл посуду и убрал ее на полку.Он влез в лохань и стал мыться, предоставив ей наблюдать за тем, как он это делает. Арабелла смотрела на него с таким восторгом, словно никогда прежде не видела его за этим занятием. Пластика его движений привлекала ее, хотя она испытывала необъяснимый страх при виде его обнаженного тела.Она отвернулась и неожиданно почувствовала на себе его взгляд. Обернувшись, она натолкнулась на него. Они обменялись улыбками, как два заговорщика, которых связывает какая-то тайна, недоступная больше никому на свете.Его взгляд ободрил ее. Арабелла села на кровать, подтянула колени к подбородку и обняла их руками, ожидая, что Роберт станет делать дальше. Его улыбка заронила в ее сердце надежду, что он захочет ее. Однако Роберт вылез из лохани и быстро оделся, к ее огромному разочарованию.Да, она должна ждать. Он непременно скажет ей что-то важное.Так и случилось, но прежде она услышала металлическое позвякивание, когда он открыл крышку сундука.– Подойди сюда, Арабелла. Я хочу тебе кое-что показать.Она покорно подошла к нему. Он стоял к ней спиной, согнувшись над сундуком, в котором тускло, блестели золотые монеты – несколько сотен штук, а может, и больше. Роберт задумчиво перебирал их. Рядом с ними лежала вместительная кожаная сумка.– Откуда они у тебя? – прошептала она.– Они были у того всадника. Я решил обыскать его. И вот… – Он взял одну монету и положил ей на ладонь.Арабелла с любопытством разглядывала ее со всех сторон. И вдруг страшная догадка промелькнула у нее в голове. Она перевела взгляд с монеты на Роберта.– Это Гуиз. Да, несомненно, – вымолвила она, вглядываясь в профиль, отчеканенный на монете. – Как странно!Тогда Роберт положил ей на ладонь другую монету.– Взгляни, а это сам король.Арабелла хотела отшвырнуть монеты прочь, не желая видеть их, но ее взгляд против воли был прикован к царственному профилю отца. Казалось, он напоминал ей о тех обязательствах, которыми она пренебрегла, о том, что ее постигнет неминуемое наказание, несмотря на расстояние, которое пока отделяет ее от семьи.– Король… – прошептала Арабелла, обмерев от страха. – Да… Я не могу в это поверить. Неужели все они…– На всех отчеканен профиль короля и Гуиза. Глава 14 Арабелла на миг зажмурилась, затем снова взглянула на цыгана, по-прежнему держа монеты на ладони и желая больше всего на свете, чтобы он забрал их у нее и выбросил, а не прятал в сундук. Роберт взял у нее монету с профилем Гуиза, а ту, на которой был отчеканен профиль отца, она сжала в кулаке и молча смотрела на него, словно загипнотизированная.Лицо этого человека, которого она не могла воспринимать как своего отца, иногда вставало перед ее внутренним взором – лицо незнакомца, опасного чужака; человека, наделенного авторитетом и властью; того, кто с легким сердцем мог отдать приказ убить ее.– Десять недель… – прошептала она. – Я больше не нужна ему. Нет такой лжи на свете, которая могла бы объяснить десять недель моего отсутствия.Арабелла посмотрела на Роберта и увидела, что его лицо снова превратилось в бесчувственную маску наподобие той, с которой он протягивал ей нож.– Он наверняка знает, что я поехала с тобой по доброй воле. Теперь он не может использовать меня в выгодной сделке. Более того, он понимает, что я оставила его в дураках, и не только в глазах подданных. Он ненавидит меня. И мать тоже, – сказала Арабелла. – Отныне мы с тобой вместе. Ты и я. Да, – решительно добавила она и отвернулась, не желая, чтобы Роберт видел слезы у нее на глазах. Как бы ей хотелось, чтобы они исчезли! Она в растерянности улыбнулась ему.Роберт взял монету с ее ладони и вместе с остальными засунул в кожаный мешок, который отшвырнул в угол.– Что ты собираешься с ними делать? – спросила она.– Я использую, их по назначению. Куплю на них нужные мне сведения.– У кого? – изумилась она. – У крестьян?– Конечно же, нет. Когда мы доберемся до приморского города, я… – Он сделал красноречивый жест рукой. – Если у тебя есть деньги, ты всегда сможешь купить нужную информацию. Другой вопрос, какой процент ее окажется правдой. – Он снисходительно улыбнулся, понимая, что ему придется объяснять многие вещи этому юному созданию, ответственность за которое он взял на себя. – Впрочем, если знаешь, где и что искать… а я знаю. На побережье все можно купить: голову человека, шлюху без рук и ног…– Перестань! – возмутилась она. – Слушая тебя, я начинаю бояться мира.– Тебе не мешает бояться, чтобы быть менее безрассудной. Я не смогу защитить тебя так, как это делал твой отец. Здесь, в этом мире, ты представляешь опасность для самой себя. Кроме того, те люди, с которыми ты входишь в соприкосновение, опасны для тебя. Ты искушаешь мужчин, которые могут любить, а значит, и ненавидеть.– Я никогда больше не сделаю того, что сделала прошлой ночью.– Даже если и так, это ничего не меняет. Они ищут нас и не откажутся от поисков. И нет такого места на земле, где мы могли бы быть в полной безопасности. Я рассмотрел все возможности, и ни одна из них не представляется мне абсолютно лишенной риска. Боюсь, что наш единственный шанс на спасение был тогда в лесу. И мы его упустили. – Он сокрушенно покачал головой.– Ты уже тогда знал об этом и все-таки позволил мне ехать с собой.– Я хотел тебя и лгал себе. Я думал, что знаю страну лучше, чем все те, кого они вышлют в погоню. Я надеялся перехитрить их. Я думал… Правду сказать, я думал слишком о многом… – Он обнял ее за плечи. – И вот к чему привела моя самонадеянность.Роберт стал ласкать ей плечи, спину, грудь, постепенно возбуждаясь. Арабелла покорно положила голову ему на грудь и затихла, закрыв глаза и полностью отдавшись на волю победителя. Волна чувств нахлынула на нее, отчего казалось, что все ее существо вмиг наполнилось им.«Вот я, Арабелла, готова отдаться тебе. Но я уже не та, что была раньше».Эта новая Арабелла не могла избавиться от страха: вдруг им не суждено остаться вместе навсегда? Появление на их пути всадника с сумкой, доверху набитой золотыми монетами, несло угрозу их совместному существованию. Кто знает, какой срок им отпущен – несколько дней, недель, месяцев?– Ты не знаешь, что такое смерть, – тихо вымолвил Роберт.– Я с детства вижу, как умирают люди.– А ты видела когда-нибудь, как умирает человек, которого ты любишь?– У меня умерли две сестренки. – Она печально улыбнулась. – Впрочем, это ложь. Я совсем не любила их.– Мне следовало отослать тебя назад.– Интересно, как ты собирался это сделать против моей воли? – Она помолчала, погрузившись в глубокую задумчивость. – А если нас убьют, то какая разница? Мы все равно уже ничего не почувствуем. Всего несколько секунд или минут страха… Я так часто видела смерть. Раненых воинов приносили в замок после сражения, они стонали от боли, плакали, молились, лежа на полу в тронном зале в ожидании врача. Я видела… – Она вздрогнула и покачала головой. – Откровенно говоря, это ерунда. Завеса между жизнью и смертью в какой-то миг исчезает, и все. Мы даже не узнаем, что нас больше нет. – Она бросила на него озлобленный взгляд и отвернулась. Их разделяла стена гробового молчания.Роберт протянул к ней руки и коснулся ее сосков, но не привлек к себе. Арабелла закрыла глаза и тихо вымолвила:– Я надеюсь, что если король пошлет за мной одного из братьев, то это будет Рауль. Я поговорю с ним и все объясню.– По-твоему, они придут только для того, чтобы поблагодарить меня за то, что я хорошо заботился о тебе?Она не могла отказаться от последней надежды, что в конце концов все это окажется страшной, опасной, но все же игрой, победителями в которой станут они – Роберт и Арабелла.– Между мной и Раулем есть договор. Мы никогда не говорили об этом, но он существует. Мы с ним всегда понимали друг друга. Такой близости у меня не было больше ни с кем из сестер и братьев. Так было и есть, – уверенно кивнула она. У нее перехватило дыхание от неожиданно накатившей волны желания, вызванной его нежными ласками. – Мы с тобой не могли бы сейчас быть ближе друг другу, даже если бы ты был во мне. – Она тяжело вздохнула. – Впрочем, ты и так во мне. – Беременность давала ей мистическое ощущение того, что Роберт стал ее частью.Он расстегнул рубашку и стал снимать штаны. Арабелла потянулась к нему, но он удержал ее за руки.– Терпение, Арабелла. Почему ты не доверяешь мне? Я доставлю тебе удовольствие, но не так быстро, как тебе хотелось бы. Ты можешь почувствовать то же, что чувствую я, не прикасаясь ко мне?– Да… – Она закрыла глаза и положила голову ему на плечо.Арабелла понимала, что ночной кошмар и ее утренняя истерика сблизили их еще больше. Она не ощущала обычного сердцебиения в преддверии соития, только смирение перед лицом судьбы, готовность покорно принять все, что случится с ними, когда их найдут. Смирение принесло ей облегчение, рассеяло страхи и сомнения, уничтожило потребность в быстром наслаждении, страстное желание ощутить боль, восторг, опьянение.Мягкие, успокаивающие движения его рук действовали на нее как магическое заклинание. Казалось, Роберт окутал ее волшебными чарами, влияние которых она испытала с минуты их первой встречи. А может быть, это случилось еще раньше, когда она с фрейлинами впервые очутилась возле его кибитки. Тогда он поднял на нее глаза, и в его взгляде она прочла обещание блаженства и угрозу, предупреждение и призыв. Молния страсти, вспыхнувшая в тот миг и ослепившая их обоих, исчезла, но ее отблеск до сих пор хранится в ее сердце. Она каталась вокруг его кибитки вместе со своими спутницами, и каждый раз, когда они встречались глазами, это ощущение возникало вновь.Поэтому она бросилась навстречу судьбе, презрев возможные опасности и трудности пути.Появление всадника с королевскими дукатами, которое так испугало ее, теперь казалось далеким воспоминанием. И причиной тому была близость Роберта, чувство надежности, которое дарило прикосновение его больших теплых рук. Он ласкал ее, стремясь зажечь в ней искру ответного желания. Его ладони все сильнее сжимали ей грудь, причиняя сильную боль. Арабелла почувствовала, что он злится на нее и на себя. Его ласки постепенно стали жестокими. Он начал дышать, как загнанный конь, и внезапно сорвал с нее платье.Их близость напоминала случку диких животных. В какой-то миг Арабелле почудилось, что он хочет не просто получить удовлетворение, но наказать ее за непослушание, которое привело к трагическим последствиям, а также отомстить ей за предательское намерение вонзить нож ему в сердце.К ее огромному изумлению, когда все было кончено, на лице Роберта сияла радостная улыбка, которая убедила Арабеллу в том, что взаимные обиды и обвинения позади.– Арабелла, послушай, что я скажу тебе, – начал он, и улыбка исчезла с его лица, ставшего неожиданно серьезным. – Когда они найдут нас – а это рано или поздно случится, – ты должна будешь побежать к ним, громко выкрикивая свое имя и имя Рауля. Тебе нельзя оставаться в эту минуту рядом со мной. Ты спасешься, если они узнают тебя. Меня не спасет ничто. Обещай, что поступишь, как я прошу.Арабелла вызывающе вздернула подбородок.– Я ничего не стану обещать. Откуда мне знать, как я поступлю в тот миг? – Она улыбнулась и искоса взглянула на него. – Ты предлагаешь мне оставить тебя?– Если ты этого не сделаешь, они убьют нас обоих. В схватке все возможно. – Он схватил ее за плечи и притянул к себе, внимательно глядя в глаза. Ее взгляд оставался непокорным, поэтому он с силой встряхнул ее. – Арабелла, в противном случае я найду способ расстаться с тобой.– Вот как?– Ты должна сделать это. Обещай мне. – В его тоне вдруг появились ласковые, просительные нотки.– Разве это возможно? – Она пристально посмотрела на него. – Если я не оставила тебя тогда в лесу, не могу оставить теперь, то как же я сделаю это потом? Глава 15 Когда Роберт ушел проведать лошадей – убедиться в том, что у них достаточно воды и фуража, и набросить на них попоны, – Арабелла поднялась, чтобы заняться хозяйственными делами, и тотчас без сил опустилась на кровать. Откуда такая усталость? Ведь еще нет и полудня.У нее не было сил даже на то чтобы влезть в лохань и окатить себя прохладной водой. Скорее всего это ее состояние не было последствием пережитых волнений – убийства незнакомца и желания убить Роберта. Приходилось признать, что это еще одно проявление зародившейся в ней новой жизни. Роберт каждый день подвергал ее тщательному осмотру, но пока не обнаружил очевидного доказательства того, что она носит под сердцем ребенка.Сначала Арабелла с нетерпением ждала этих минут, воспринимая его осмотр как своеобразное любовное развлечение. Со временем оно стало довольно болезненным и ей стоило неимоверных усилий не отталкивать его руку, когда он проникал слишком глубоко.Арабелла ступила в лохань, села, скрестив ноги, и стала с наслаждением обливаться водой.Она внушала себе, что совсем не боится того снадобья, которое, судя по всему, ей придется принять. Если она откажется выпить его, то навлечет страшную беду на них обоих.Но впредь она будет осторожна. В этих краях полно лимонов, а говорят, что половина выжатого лимона может сотворить чудо. Главное, не упустить время.К тому же меры предосторожности никак не влияют на чувственное наслаждение.Она вымылась, причесалась, накрасилась и повязала на бедрах широкий, расшитый золотом шарф, концы которого доставали до пола.Арабелла понятия не имела, сколько времени, поэтому отдернула занавеску. Солнце уже садилось. Роберт дрессировал Калифа, который слушал его наставления с необыкновенным терпением, вытянувшись в струну и навострив уши.Она легла в постель и тут же заснула крепким сном. Проснулась она оттого, что ее ноги были широко раздвинуты, а Роберт, стоя перед ней на коленях, подвергал ее медицинскому осмотру, засунув пальцы ей во влагалище.– Ты что-нибудь чувствуешь? – беспокойно поинтересовалась она.Он отрицательно покачал головой и сосредоточенно нахмурился, всматриваясь ей в лицо и осторожно надавливая на живот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21