Так где же… Уолтер?
Сэм услышал щелчок в трубке, и все. Молчание, воцарившееся в машине, было таким же непроницаемым. Сэм встретился глазами в зеркале с Уинном.
– Похоже, нам опять предстоит гонка.
Первое, что увидела Мадди, когда прошла последнюю проверку службы безопасности, был плакат: «Мадди и Джон, вы – молодцы!» Эти слова были написаны большими буквами на куске картона, которым Луис Pea, приятная пухленькая женщина, административный помощник, размахивала над головой. Рядом с ней стояла Ана Чой, стройная студентка двадцати одного года, которая работала в компании неполный рабочий день. Она, поднявшись на цыпочки, вглядывалась в лица прибывающих пассажиров. Потом Мадди увидела Джуди Петронио, сорокасемилетнюю мать четырех детей, их бухгалтера. Около Джуди нетерпеливо переминался с ноги на ногу пятидесятидвухлетний Херб Манкович, ответственный за прямую рассылку.
Они пришли их встречать, все сотрудники «Криэйтив партнерс». Был уже вечер, они отработали целый день и, судя по их одежде, приехали в аэропорт прямо из офиса. Сегодня была пятница, и все они, конечно, могли бы заняться чем-нибудь более интересным.
Это было очень трогательно и неожиданно. Глядя на своих сотрудников, Мадди думала: это моя семья. У нее подкатил ком к горлу.
– Я позвонил Луис из аэропорта, – сказал Джон.
Он шел рядом с ней. Разглядев в толпе знакомые лица, он заулыбался.
Ана первой заметила их. Она схватила Луис за руку и закричала: «Вон они!» А когда Мадди с Джоном подошли поближе, все их окружили и наперебой бросились поздравлять.
– Мы получили контракт! Я просто не могу поверить, мы получили контракт! – Луис принялась душить Мадди в объятиях.
Следующей была Ана, она обняла Мадди, как только Луис ее выпустила. Радуясь, как игривый щенок, Ана так сильно стиснула Мадди, что той даже показалось, что у нее затрещали ребра.
Подошла Джуди. Ее объятие не было таким крепким. Они с Хербом работали в агентстве задолго до того, как там появилась Мадди.
– Я позвонила Мори Поуп из «Бизнес мансли». В следующем номере они сообщат об этом. Мори был под впечатлением. Он сказал, что контракт с Бремер – огромная удача. – Редкая улыбка преобразила довольно суровое лицо Джуди.
Херб потрепал Мадди по плечу и сказал:
– Это просто потрясающе, босс!
Босс. Несмотря ни на что, Мадди почувствовала резкую, как удар ножа, боль где-то в области сердца.
– Друзья мои, вы самые лучшие!
Десять минут спустя все они стояли у ленты конвейера, ожидая багаж Мадди и Джона. Из-за оживленных разговоров вокруг и стука падавших на конвейер чемоданов трудно было друг друга расслышать.
– Может, пойдем куда-нибудь все вместе, отметим это событие? – спросил Джон у Мадди, повысив голос.
Мадди опять почувствовала комок в горле. Она покачала головой:
– Нет, только не сегодня. Я слишком устала.
– Да, тебе пришлось нелегко, – сказал с сочувствием Херб.
Джон, оказывается, уже рассказал всем о том, что случилось, и когда они закончили восхищаться успехом Мадди, то начали охать и ахать по поводу «попытки ограбления».
– Конечно, мы понимаем, что тебе хочется сейчас поехать домой и отдохнуть, – сказала Луис.
– Ты нас всех можешь пригласить в понедельник на обед, – улыбнулся Джон. – Только давай выберем ресторан подороже.
Призвав на помощь все оставшиеся силы, Мадди изобразила улыбку и притворилась, что счастлива.
– Прекрасно, – сказала она.
И тут на движущейся ленте появился ее маленький черный чемодан. Пока она снимала его и пристегивала к нему свой портфель, у нее был шанс собраться и приготовиться к тому, что ее ожидает.
– Херб подбросит меня, – сказал Джон, тоже забирая свой чемодан. – А тебя подвезти?
– Я доеду сама. У меня машина на парковке.
– Может, хочешь, чтобы кто-нибудь поехал с тобой? – спросила Ана. – Может быть, тебе страшно одной?
– Нет, все в порядке, мне совсем не страшно. – Это, конечно, было совсем не так.
– Ты уверена? – спросила Луис. Они подошли к стеклянным дверям с табличкой: «Кратковременная парковка».
– Вот мы и пришли, – сказал Херб, и все остановились перед дверью. – Мадди, может, тебя проводить хотя бы до машины?
– Но я должна еще доехать на автобусе до другой стоянки. Вы что, думали, что я собираюсь платить сорок долларов всего за одну ночь? Ни за что на свете. – Чувствуя, как у нее замирает сердце, она взглянула на своих коллег, которые смотрели на нее кто с большим, кто с меньшим беспокойством. – Перестаньте, пожалуйста, из-за меня волноваться. Все будет нормально.
Она произнесла это таким уверенным тоном, что вроде бы всех убедила.
– Ну что ж, хорошо.
– Отдохни как следует в выходные!
– Но не надейся, что мы не поставим вопрос о повышении зарплаты в понедельник. – Это Джон – спасибо ему – сказал как раз нужную фразу, чтобы она смогла улыбнуться и спокойно со всеми попрощаться. Мадди смотрела, как они уходят, и ком у нее в горле стал, казалось, размером с яйцо. А потом она повернулась и направилась к выходу.
Она прошла через вращающиеся стеклянные двери. Для того чтобы выйти на улицу, ей надо было пройти еще через одни двери, метрах в шести, но она остановилась в этом пустом пространстве и стояла, задумавшись. Пять минут спустя она повернулась и прошла опять внутрь здания аэропорта.
Как она и предполагала, ее коллег уже не было. Мадди осознала, что она может их больше никогда и не увидеть.
Друзья. Ее семья. Место, которое она считала своим. Она так много работала, чтобы все это появилось в ее жизни. Такая несправедливость, что сейчас, когда она должна была наконец получить все, к чему стремилась, ей придется с этим расстаться.
Слезами горю не поможешь, подумала она с сарказмом.
Таща за собой чемодан, как верную собаку, которую она всегда хотела иметь, но так и не завела, Мадди поспешила к стоянке такси.
То, что случилось с ней в гостиничном номере, не было случайностью. В глубине души она знала правду: они наконец нашли ее.
Она готовилась к этому дню семь лет, но теперь, когда он настал, ей от этого не было легче. Сев в такси, Мадди попросила водителя отвезти ее в «Галерею», один из самых больших торговых центров города. Был уже вечер, пятница. Наверняка народу будет полно. Ей будет легче затеряться. Глупо – а может, и смертельно опасно – было бы надеяться на то, что за ней никто не следит.
В «Галерее», как она и надеялась, было людно. Действуя на автопилоте, в соответствии с давно разработанным ею сценарием, Мадди зашла в магазин «Диллард», купила кое-что из одежды, самое необходимое: джинсы, майки, кроссовки, то, что она не взяла с собой в однодневную поездку в Новый Орлеан. Она купила также темный чемодан, больше, чем ее любимый черный, который так хорошо ей послужил. Так как у нее была кредитная карточка, деньги для нее не были проблемой. Мадди расписалась на чеке, посмотрела на свою подпись и почувствовала, как сжалось у нее горло.
Ты должна делать то, что необходимо, – опять пронеслись у нее в голове слова отца. Она как будто наяву слышала, как он это говорит, как будто видела его таким, как он выглядел в ту ночь, когда все в их жизни покатилось под откос: он собрался выполнить «поручение» Большого Олли Бонано. Но даже тогда, когда она умоляла его не делать этого, она понимала – он уже слишком глубоко увяз. Он не мог сказать «нет» Большому Олли, он был должен ему – им – слишком большую сумму. Игроки, которые не расплачиваются с долгами, служат кормом для рыб, как говорил помощник Олли, Чарли Пэнкейкс. Или мальчиками на побегушках.
Хотя ее отец, конечно, не хотел этого, она из-за него тоже попала в сети мафии. Он так и не смог выпутаться. Но Мадди это удалось. Когда предоставилась возможность, она уцепилась за нее обеими руками и бежала, спасая свою жизнь.
Сейчас ей надо сделать то же самое. Этот убийца в Новом Орлеане пришел по ее душу. Она это прекрасно знала. Ей удавалось скрываться от них долгих семь лет, и вот теперь они ее нашли. Ужасным было то, что из-за нее пострадала ни в чем не повинная женщина.
Когда Мадди думала о ней, ей становилось физически плохо. Ей придется до конца жизни испытывать чувство вины. Но с этим она ничего поделать не могла, и изменить что-либо не могла тоже. Единственное, что ей оставалось, – спасаться. А для этого надо было исчезнуть.
По крайней мере на этот раз она знала, что следует предпринять. Она направилась в ближайший туалет и переоделась в новые джинсы, майку и кроссовки. Все остальные покупки и то, что на ней было надето раньше, она положила в свой маленький старый чемодан, а его вложила в новый, чтобы старый не нашли, когда ее начнут разыскивать.
Если она хочет оставаться в безопасности, ей уже никогда нельзя будет вернуться в свою квартиру – в свой дом.
При этой мысли у нее защипало глаза от набежавших слез.
Прекрати думать об этом, приказала она себе и начала плескать на лицо холодной водой, пока слезы не иссякли. А потом она постаралась, насколько это было возможно, изменить свою внешность. Она гладко зачесала волосы, слегка намочив их, накрасила губы темно-бордовой помадой, которую только что купила, надела новые золотые клипсы-кольца. Чтобы скрыть синяк на шее, она повязала платок. Теперь готово. Наконец она вышла из туалета и направилась в противоположный конец торгового центра. Она знала, что там тоже есть стоянка такси. Одетая иначе, иначе причесанная, она выглядела совсем другой женщиной. Она теперь скорее походила на студентку, чем на деловую женщину. Если только хвост не следовал постоянно за ней – а она никого подозрительного не заметила, – он не смог бы узнать ее, если бы только не подошел вплотную.
– Куда поедем? – спросил ее водитель, когда она открыла дверцу такси.
Усевшись, Мадди постаралась не обращать внимания на то, как у нее вдруг сдавило грудь, и назвала адрес.
– Что ты имеешь в виду? – почти прокричал Сэм. – Как ты мог ее потерять?
Было почти девять часов вечера. Сэм стоял в номере гостиницы в Новом Орлеане, который служил им временной штаб-квартирой.
– Она так и не вышла из аэропорта, – оправдывался Гомес на другом конце провода. – Она прилетела – я проверил это в авиакомпании. Но из здания аэропорта она не вышла. Я даже попросил их все проверить – туалеты, бары. Ее там нет. Ее нигде нет.
Сэм сделал глубокий вдох и начал про себя считать до десяти, стараясь не сорваться. Гомес был новеньким, а новичку можно простить ошибку, но из-за того, что это случилось именно сейчас, при расследовании его дела, именно этого дела, Сэм готов был взорваться.
Он выдохнул и сказал:
– Ты ведь должен был встретить ее у трапа самолета.
– Ее машина была на стоянке. Я ждал ее там. Но она не пришла.
Ты кретин. Сэм, конечно, не произнес это вслух. Он постарался взять себя в руки и спокойно, насколько мог, проговорил:
– Ты проверил ее квартиру?
– Да. Там она тоже не появлялась.
– Может быть, она поехала домой к этому парню, как его там, к Джону Картеру?
– Нет, я проверил. Он один.
На этот раз Сэм не сдержался и выругался.
– А ее офис?
– Ее там нет.
– Ну ладно. – Самое главное сейчас – сдержаться, – Если я тебя правильно понял, она так и не появилась у своей машины. Ты ее вообще не видел, так ведь?
– Так.
– Если ее нет в здании аэропорта, она должна была каким-то образом оттуда уехать.
А вдруг убийца ждал ее в аэропорту? Что, если ему удалось схватить ее прямо под носом у Гомеса?
Сэма охватил страх при одной только мысли об этом. Ему пришлось приложить все свои усилия, чтобы голос его звучал ровно.
– Узнай, как она могла оттуда уехать. Проверь камеры наблюдения. Проверь стоянки такси, автобусы, агентства, сдающие напрокат машины. Мне не важно, как ты это будешь делать. Найди эту женщину.
– Да, сэр.
По виноватому голосу Гомеса Сэм понял, что до того наконец начала доходить вся серьезность ситуации.
– Действуй!
Сэм повесил трубку, потер рукой затылок и посмотрел на Уинна и Гарднер.
– Собирайтесь. Мы вылетаем в Сент-Луис.
Второе такси довезло ее до автовокзала. Мадди зашла внутрь и огляделась по сторонам. В зале ожидания сидели самые разные люди. Никто из них не обратил на нее ни малейшего внимания.
У кассы была небольшая очередь. Мадди купила билет на автобус до Лас-Вегаса, на 22.15, и направилась к выходу.
Было уже 22.10. Черное бархатное небо было усыпано звездами. Мадди быстрым шагом направилась к переулку, по обеим сторонам которого стояли заброшенные промышленные здания. Войдя в переулок, она не удержалась и оглянулась через плечо.
Никого. Ничего подозрительного. Сжав зубы, она пошла вперед.
Это был самый опасный отрезок ее путешествия. Она была одна, в полной темноте, ей было страшно.
Она прошла два квартала, потом повернула налево в другой переулок, застроенный жилыми и индустриальными зданиями. Это был бедный, опасный район. Судя по запаху, мусор с ближайшей помойки никто не вывозил. Тащить чемодан на колесиках по разбитому асфальту было трудно, поэтому она пошла медленнее, внимательно глядя под ноги и обходя выбоины, чтобы не привлекать к себе внимание грохотом чемодана.
Когда она подошла к намеченной цели, все ее тело было покрыто холодным потом.
Гараж, стоявший на отшибе, был темным и казался заброшенным. Открыв его, она проникла внутрь, везя за собой чемодан. Когда она закрыла дверь, в гараже стало так темно, что она ничего не видела даже на расстоянии вытянутой руки. Она какое-то время стояла не двигаясь, прислушиваясь и пытаясь привыкнуть к темноте.
Ничего подозрительного она не услышала.
Мадди стала потихоньку продвигаться вперед и обнаружила на ощупь свой десятилетний «форд-эскорт». Она открыла дверцу и при свете из салона увидела, что машина покрыта слоем пыли, а в гараже полно паутины. Все выглядело так, как и должно было выглядеть, – вроде никто не заходил сюда в течение тех трех месяцев, что ее здесь не было. Открыв багажник, Мадди положила туда чемодан. В багажнике уже была аптечка – с деньгами и бумагами, которые ей понадобились бы, реши она начать новую жизнь.
Ни один человек не знал ни об аптечке, ни о «форде», ни о гараже. Она всегда считала это место своим секретным убежищем, своим планом Б.
Если бы у нее было больше здравого смысла, она сейчас благодарила бы Бога за то, что у нее хватило тогда ума приготовить все заранее.
Она же, выезжая из гаража, чувствовала себя просто ужасно. Больше всего на свете ей не хотелось расставаться с той жизнью, которую она с таким трудом для себя построила. Но разве у нее был выбор?
Если говорить по существу, все сводилось к следующему: либо уноси поскорее ноги, либо умри.
Тот еще выбор.
Мадди свернула на шоссе 1-64 и поехала на восток. Машин было довольно много. Когда она подъезжала к центру, она увидела ярко освещенную арку – символ Сент-Луиса, – изгибающуюся серебряной дугой на фоне ночного неба. Небоскребы по сравнению с ней казались карликами. Под аркой несла на юг, в Новый Орлеан, свои медленные воды Миссисипи, в которой отражались многочисленные огни.
Когда она въехала на мост, перед ней раскинулся темный, обманчиво тихий восток Сент-Луиса. Это был опасный район, и люди старались в темное время суток держаться от него подальше. Там еще оставались несколько работающих заводов, и среди них завод «Бремер».
Проезжая по мосту, Мадди увидела вывеску компании «Бремер», которая горела оранжевым неоном на фоне старой кирпичной стены.
Мы получили контракт.
В любой другой день она наслаждалась бы победой, была бы счастлива и мечтала о будущем.
Она свернула к съезду, который проходил как раз мимо завода. Ей все равно надо было заправиться. Можно сделать это и здесь.
Мы получили контракт.
Когда ее объявят в розыск, что будет с ее компанией, с Джоном, Луис, Аной, Джуди, Хербом? Ей не хотелось даже думать об этом.
Все они потеряют работу. Клиенты обратятся в другое рекламное агентство. Контракт с «Бремер» будет аннулирован.
Об этом контракте она могла только мечтать с тех пор, как приехала в Сент-Луис.
Она была тогда страшно напугана, без копейки денег, без друзей, ей не на кого было положиться, кроме как на себя. Она старалась держаться поближе к колледжам, потому что считала, что ей легче будет затеряться среди ребят своего возраста, она спала на диванах в библиотеках и общежитиях, пока не накопила достаточно денег на то, чтобы снять комнатку в старом обветшавшем доме. Она не могла найти постоянную работу и зарабатывала на жизнь тем, что пекла печенье на кухнях в студенческих общежитиях и продавала его туристам на набережной. А еще она продавала «сувениры» – она находила красивые камни, писала на них красками: «Сент-Луис» – и рисовала арку. Случилось так, что на нее обратил внимание мужчина, который занимался продажей рекламы. Он был впечатлен ее предпринимательскими способностями и предложил ей работать в своей компании за комиссионные. В первую же неделю она заработала семьсот пятьдесят долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Сэм услышал щелчок в трубке, и все. Молчание, воцарившееся в машине, было таким же непроницаемым. Сэм встретился глазами в зеркале с Уинном.
– Похоже, нам опять предстоит гонка.
Первое, что увидела Мадди, когда прошла последнюю проверку службы безопасности, был плакат: «Мадди и Джон, вы – молодцы!» Эти слова были написаны большими буквами на куске картона, которым Луис Pea, приятная пухленькая женщина, административный помощник, размахивала над головой. Рядом с ней стояла Ана Чой, стройная студентка двадцати одного года, которая работала в компании неполный рабочий день. Она, поднявшись на цыпочки, вглядывалась в лица прибывающих пассажиров. Потом Мадди увидела Джуди Петронио, сорокасемилетнюю мать четырех детей, их бухгалтера. Около Джуди нетерпеливо переминался с ноги на ногу пятидесятидвухлетний Херб Манкович, ответственный за прямую рассылку.
Они пришли их встречать, все сотрудники «Криэйтив партнерс». Был уже вечер, они отработали целый день и, судя по их одежде, приехали в аэропорт прямо из офиса. Сегодня была пятница, и все они, конечно, могли бы заняться чем-нибудь более интересным.
Это было очень трогательно и неожиданно. Глядя на своих сотрудников, Мадди думала: это моя семья. У нее подкатил ком к горлу.
– Я позвонил Луис из аэропорта, – сказал Джон.
Он шел рядом с ней. Разглядев в толпе знакомые лица, он заулыбался.
Ана первой заметила их. Она схватила Луис за руку и закричала: «Вон они!» А когда Мадди с Джоном подошли поближе, все их окружили и наперебой бросились поздравлять.
– Мы получили контракт! Я просто не могу поверить, мы получили контракт! – Луис принялась душить Мадди в объятиях.
Следующей была Ана, она обняла Мадди, как только Луис ее выпустила. Радуясь, как игривый щенок, Ана так сильно стиснула Мадди, что той даже показалось, что у нее затрещали ребра.
Подошла Джуди. Ее объятие не было таким крепким. Они с Хербом работали в агентстве задолго до того, как там появилась Мадди.
– Я позвонила Мори Поуп из «Бизнес мансли». В следующем номере они сообщат об этом. Мори был под впечатлением. Он сказал, что контракт с Бремер – огромная удача. – Редкая улыбка преобразила довольно суровое лицо Джуди.
Херб потрепал Мадди по плечу и сказал:
– Это просто потрясающе, босс!
Босс. Несмотря ни на что, Мадди почувствовала резкую, как удар ножа, боль где-то в области сердца.
– Друзья мои, вы самые лучшие!
Десять минут спустя все они стояли у ленты конвейера, ожидая багаж Мадди и Джона. Из-за оживленных разговоров вокруг и стука падавших на конвейер чемоданов трудно было друг друга расслышать.
– Может, пойдем куда-нибудь все вместе, отметим это событие? – спросил Джон у Мадди, повысив голос.
Мадди опять почувствовала комок в горле. Она покачала головой:
– Нет, только не сегодня. Я слишком устала.
– Да, тебе пришлось нелегко, – сказал с сочувствием Херб.
Джон, оказывается, уже рассказал всем о том, что случилось, и когда они закончили восхищаться успехом Мадди, то начали охать и ахать по поводу «попытки ограбления».
– Конечно, мы понимаем, что тебе хочется сейчас поехать домой и отдохнуть, – сказала Луис.
– Ты нас всех можешь пригласить в понедельник на обед, – улыбнулся Джон. – Только давай выберем ресторан подороже.
Призвав на помощь все оставшиеся силы, Мадди изобразила улыбку и притворилась, что счастлива.
– Прекрасно, – сказала она.
И тут на движущейся ленте появился ее маленький черный чемодан. Пока она снимала его и пристегивала к нему свой портфель, у нее был шанс собраться и приготовиться к тому, что ее ожидает.
– Херб подбросит меня, – сказал Джон, тоже забирая свой чемодан. – А тебя подвезти?
– Я доеду сама. У меня машина на парковке.
– Может, хочешь, чтобы кто-нибудь поехал с тобой? – спросила Ана. – Может быть, тебе страшно одной?
– Нет, все в порядке, мне совсем не страшно. – Это, конечно, было совсем не так.
– Ты уверена? – спросила Луис. Они подошли к стеклянным дверям с табличкой: «Кратковременная парковка».
– Вот мы и пришли, – сказал Херб, и все остановились перед дверью. – Мадди, может, тебя проводить хотя бы до машины?
– Но я должна еще доехать на автобусе до другой стоянки. Вы что, думали, что я собираюсь платить сорок долларов всего за одну ночь? Ни за что на свете. – Чувствуя, как у нее замирает сердце, она взглянула на своих коллег, которые смотрели на нее кто с большим, кто с меньшим беспокойством. – Перестаньте, пожалуйста, из-за меня волноваться. Все будет нормально.
Она произнесла это таким уверенным тоном, что вроде бы всех убедила.
– Ну что ж, хорошо.
– Отдохни как следует в выходные!
– Но не надейся, что мы не поставим вопрос о повышении зарплаты в понедельник. – Это Джон – спасибо ему – сказал как раз нужную фразу, чтобы она смогла улыбнуться и спокойно со всеми попрощаться. Мадди смотрела, как они уходят, и ком у нее в горле стал, казалось, размером с яйцо. А потом она повернулась и направилась к выходу.
Она прошла через вращающиеся стеклянные двери. Для того чтобы выйти на улицу, ей надо было пройти еще через одни двери, метрах в шести, но она остановилась в этом пустом пространстве и стояла, задумавшись. Пять минут спустя она повернулась и прошла опять внутрь здания аэропорта.
Как она и предполагала, ее коллег уже не было. Мадди осознала, что она может их больше никогда и не увидеть.
Друзья. Ее семья. Место, которое она считала своим. Она так много работала, чтобы все это появилось в ее жизни. Такая несправедливость, что сейчас, когда она должна была наконец получить все, к чему стремилась, ей придется с этим расстаться.
Слезами горю не поможешь, подумала она с сарказмом.
Таща за собой чемодан, как верную собаку, которую она всегда хотела иметь, но так и не завела, Мадди поспешила к стоянке такси.
То, что случилось с ней в гостиничном номере, не было случайностью. В глубине души она знала правду: они наконец нашли ее.
Она готовилась к этому дню семь лет, но теперь, когда он настал, ей от этого не было легче. Сев в такси, Мадди попросила водителя отвезти ее в «Галерею», один из самых больших торговых центров города. Был уже вечер, пятница. Наверняка народу будет полно. Ей будет легче затеряться. Глупо – а может, и смертельно опасно – было бы надеяться на то, что за ней никто не следит.
В «Галерее», как она и надеялась, было людно. Действуя на автопилоте, в соответствии с давно разработанным ею сценарием, Мадди зашла в магазин «Диллард», купила кое-что из одежды, самое необходимое: джинсы, майки, кроссовки, то, что она не взяла с собой в однодневную поездку в Новый Орлеан. Она купила также темный чемодан, больше, чем ее любимый черный, который так хорошо ей послужил. Так как у нее была кредитная карточка, деньги для нее не были проблемой. Мадди расписалась на чеке, посмотрела на свою подпись и почувствовала, как сжалось у нее горло.
Ты должна делать то, что необходимо, – опять пронеслись у нее в голове слова отца. Она как будто наяву слышала, как он это говорит, как будто видела его таким, как он выглядел в ту ночь, когда все в их жизни покатилось под откос: он собрался выполнить «поручение» Большого Олли Бонано. Но даже тогда, когда она умоляла его не делать этого, она понимала – он уже слишком глубоко увяз. Он не мог сказать «нет» Большому Олли, он был должен ему – им – слишком большую сумму. Игроки, которые не расплачиваются с долгами, служат кормом для рыб, как говорил помощник Олли, Чарли Пэнкейкс. Или мальчиками на побегушках.
Хотя ее отец, конечно, не хотел этого, она из-за него тоже попала в сети мафии. Он так и не смог выпутаться. Но Мадди это удалось. Когда предоставилась возможность, она уцепилась за нее обеими руками и бежала, спасая свою жизнь.
Сейчас ей надо сделать то же самое. Этот убийца в Новом Орлеане пришел по ее душу. Она это прекрасно знала. Ей удавалось скрываться от них долгих семь лет, и вот теперь они ее нашли. Ужасным было то, что из-за нее пострадала ни в чем не повинная женщина.
Когда Мадди думала о ней, ей становилось физически плохо. Ей придется до конца жизни испытывать чувство вины. Но с этим она ничего поделать не могла, и изменить что-либо не могла тоже. Единственное, что ей оставалось, – спасаться. А для этого надо было исчезнуть.
По крайней мере на этот раз она знала, что следует предпринять. Она направилась в ближайший туалет и переоделась в новые джинсы, майку и кроссовки. Все остальные покупки и то, что на ней было надето раньше, она положила в свой маленький старый чемодан, а его вложила в новый, чтобы старый не нашли, когда ее начнут разыскивать.
Если она хочет оставаться в безопасности, ей уже никогда нельзя будет вернуться в свою квартиру – в свой дом.
При этой мысли у нее защипало глаза от набежавших слез.
Прекрати думать об этом, приказала она себе и начала плескать на лицо холодной водой, пока слезы не иссякли. А потом она постаралась, насколько это было возможно, изменить свою внешность. Она гладко зачесала волосы, слегка намочив их, накрасила губы темно-бордовой помадой, которую только что купила, надела новые золотые клипсы-кольца. Чтобы скрыть синяк на шее, она повязала платок. Теперь готово. Наконец она вышла из туалета и направилась в противоположный конец торгового центра. Она знала, что там тоже есть стоянка такси. Одетая иначе, иначе причесанная, она выглядела совсем другой женщиной. Она теперь скорее походила на студентку, чем на деловую женщину. Если только хвост не следовал постоянно за ней – а она никого подозрительного не заметила, – он не смог бы узнать ее, если бы только не подошел вплотную.
– Куда поедем? – спросил ее водитель, когда она открыла дверцу такси.
Усевшись, Мадди постаралась не обращать внимания на то, как у нее вдруг сдавило грудь, и назвала адрес.
– Что ты имеешь в виду? – почти прокричал Сэм. – Как ты мог ее потерять?
Было почти девять часов вечера. Сэм стоял в номере гостиницы в Новом Орлеане, который служил им временной штаб-квартирой.
– Она так и не вышла из аэропорта, – оправдывался Гомес на другом конце провода. – Она прилетела – я проверил это в авиакомпании. Но из здания аэропорта она не вышла. Я даже попросил их все проверить – туалеты, бары. Ее там нет. Ее нигде нет.
Сэм сделал глубокий вдох и начал про себя считать до десяти, стараясь не сорваться. Гомес был новеньким, а новичку можно простить ошибку, но из-за того, что это случилось именно сейчас, при расследовании его дела, именно этого дела, Сэм готов был взорваться.
Он выдохнул и сказал:
– Ты ведь должен был встретить ее у трапа самолета.
– Ее машина была на стоянке. Я ждал ее там. Но она не пришла.
Ты кретин. Сэм, конечно, не произнес это вслух. Он постарался взять себя в руки и спокойно, насколько мог, проговорил:
– Ты проверил ее квартиру?
– Да. Там она тоже не появлялась.
– Может быть, она поехала домой к этому парню, как его там, к Джону Картеру?
– Нет, я проверил. Он один.
На этот раз Сэм не сдержался и выругался.
– А ее офис?
– Ее там нет.
– Ну ладно. – Самое главное сейчас – сдержаться, – Если я тебя правильно понял, она так и не появилась у своей машины. Ты ее вообще не видел, так ведь?
– Так.
– Если ее нет в здании аэропорта, она должна была каким-то образом оттуда уехать.
А вдруг убийца ждал ее в аэропорту? Что, если ему удалось схватить ее прямо под носом у Гомеса?
Сэма охватил страх при одной только мысли об этом. Ему пришлось приложить все свои усилия, чтобы голос его звучал ровно.
– Узнай, как она могла оттуда уехать. Проверь камеры наблюдения. Проверь стоянки такси, автобусы, агентства, сдающие напрокат машины. Мне не важно, как ты это будешь делать. Найди эту женщину.
– Да, сэр.
По виноватому голосу Гомеса Сэм понял, что до того наконец начала доходить вся серьезность ситуации.
– Действуй!
Сэм повесил трубку, потер рукой затылок и посмотрел на Уинна и Гарднер.
– Собирайтесь. Мы вылетаем в Сент-Луис.
Второе такси довезло ее до автовокзала. Мадди зашла внутрь и огляделась по сторонам. В зале ожидания сидели самые разные люди. Никто из них не обратил на нее ни малейшего внимания.
У кассы была небольшая очередь. Мадди купила билет на автобус до Лас-Вегаса, на 22.15, и направилась к выходу.
Было уже 22.10. Черное бархатное небо было усыпано звездами. Мадди быстрым шагом направилась к переулку, по обеим сторонам которого стояли заброшенные промышленные здания. Войдя в переулок, она не удержалась и оглянулась через плечо.
Никого. Ничего подозрительного. Сжав зубы, она пошла вперед.
Это был самый опасный отрезок ее путешествия. Она была одна, в полной темноте, ей было страшно.
Она прошла два квартала, потом повернула налево в другой переулок, застроенный жилыми и индустриальными зданиями. Это был бедный, опасный район. Судя по запаху, мусор с ближайшей помойки никто не вывозил. Тащить чемодан на колесиках по разбитому асфальту было трудно, поэтому она пошла медленнее, внимательно глядя под ноги и обходя выбоины, чтобы не привлекать к себе внимание грохотом чемодана.
Когда она подошла к намеченной цели, все ее тело было покрыто холодным потом.
Гараж, стоявший на отшибе, был темным и казался заброшенным. Открыв его, она проникла внутрь, везя за собой чемодан. Когда она закрыла дверь, в гараже стало так темно, что она ничего не видела даже на расстоянии вытянутой руки. Она какое-то время стояла не двигаясь, прислушиваясь и пытаясь привыкнуть к темноте.
Ничего подозрительного она не услышала.
Мадди стала потихоньку продвигаться вперед и обнаружила на ощупь свой десятилетний «форд-эскорт». Она открыла дверцу и при свете из салона увидела, что машина покрыта слоем пыли, а в гараже полно паутины. Все выглядело так, как и должно было выглядеть, – вроде никто не заходил сюда в течение тех трех месяцев, что ее здесь не было. Открыв багажник, Мадди положила туда чемодан. В багажнике уже была аптечка – с деньгами и бумагами, которые ей понадобились бы, реши она начать новую жизнь.
Ни один человек не знал ни об аптечке, ни о «форде», ни о гараже. Она всегда считала это место своим секретным убежищем, своим планом Б.
Если бы у нее было больше здравого смысла, она сейчас благодарила бы Бога за то, что у нее хватило тогда ума приготовить все заранее.
Она же, выезжая из гаража, чувствовала себя просто ужасно. Больше всего на свете ей не хотелось расставаться с той жизнью, которую она с таким трудом для себя построила. Но разве у нее был выбор?
Если говорить по существу, все сводилось к следующему: либо уноси поскорее ноги, либо умри.
Тот еще выбор.
Мадди свернула на шоссе 1-64 и поехала на восток. Машин было довольно много. Когда она подъезжала к центру, она увидела ярко освещенную арку – символ Сент-Луиса, – изгибающуюся серебряной дугой на фоне ночного неба. Небоскребы по сравнению с ней казались карликами. Под аркой несла на юг, в Новый Орлеан, свои медленные воды Миссисипи, в которой отражались многочисленные огни.
Когда она въехала на мост, перед ней раскинулся темный, обманчиво тихий восток Сент-Луиса. Это был опасный район, и люди старались в темное время суток держаться от него подальше. Там еще оставались несколько работающих заводов, и среди них завод «Бремер».
Проезжая по мосту, Мадди увидела вывеску компании «Бремер», которая горела оранжевым неоном на фоне старой кирпичной стены.
Мы получили контракт.
В любой другой день она наслаждалась бы победой, была бы счастлива и мечтала о будущем.
Она свернула к съезду, который проходил как раз мимо завода. Ей все равно надо было заправиться. Можно сделать это и здесь.
Мы получили контракт.
Когда ее объявят в розыск, что будет с ее компанией, с Джоном, Луис, Аной, Джуди, Хербом? Ей не хотелось даже думать об этом.
Все они потеряют работу. Клиенты обратятся в другое рекламное агентство. Контракт с «Бремер» будет аннулирован.
Об этом контракте она могла только мечтать с тех пор, как приехала в Сент-Луис.
Она была тогда страшно напугана, без копейки денег, без друзей, ей не на кого было положиться, кроме как на себя. Она старалась держаться поближе к колледжам, потому что считала, что ей легче будет затеряться среди ребят своего возраста, она спала на диванах в библиотеках и общежитиях, пока не накопила достаточно денег на то, чтобы снять комнатку в старом обветшавшем доме. Она не могла найти постоянную работу и зарабатывала на жизнь тем, что пекла печенье на кухнях в студенческих общежитиях и продавала его туристам на набережной. А еще она продавала «сувениры» – она находила красивые камни, писала на них красками: «Сент-Луис» – и рисовала арку. Случилось так, что на нее обратил внимание мужчина, который занимался продажей рекламы. Он был впечатлен ее предпринимательскими способностями и предложил ей работать в своей компании за комиссионные. В первую же неделю она заработала семьсот пятьдесят долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20