Рейчел с усилием открыла глаза.
– Я ненавижу тебя, Ноубл.
Он засмеялся и прижал ее к себе.
– Ненавидь меня сколько душе угодно, Зеленые Глаза, но только не молчи! Говори о том, как сильно ты меня ненавидишь.
Рейчел застонала. Почему он не может оставить ее в покое и дать ей поспать?
– Говори со мной, Рейчел! – шептал ей в ухо Ноубл. – Если ты заснешь, то можешь никогда не проснуться.
– Ты… – Она попыталась оттолкнуть его, но была слишком слаба. – Я хочу спать…
Рейчел обмякла в его объятиях, и он снова встряхнул ее:
– Нет, Рейчел! Ради бога, не спи!
25
Рейчел плыла в теплом облаке и не хотела открывать глаза. Несколько минут она прислушивалась к окружающим ее звукам, различая потрескивание огня в печи, стук дождя в окно и чьи-то осторожные шаги. Что же с ней произошло? И где она?
Приоткрыв глаза, Рейчел попыталась осмотреться сквозь опущенные ресницы. Она лежала на узкой койке под шерстяным одеялом в грубо сколоченной хижине со стенами из неотесанных бревен. Человек, который находился рядом с ней, – она не могла разглядеть, кто это, – положил на одеяло что-то горячее, и ее ноги ощутили блаженное тепло. Потом человек шагнул к печке, оказавшись в поле зрения Рейчел, и она узнала Ноубла, хотя он стоял к ней спиной. Вытащив железными щипцами кусок угля, Ноубл завернул его в плотную ткань. Когда он повернулся к Рейчел, она быстро закрыла глаза, а Ноубл положил уголь у ее спины, и Рейчел почувствовала такое же тепло, как в ногах.
Очевидно, ее ресницы дрогнули, потому что Ноубл догадался, что она не спит. Он опустился на колени рядом с Рейчел и положил ей руку на плечо.
– Ну и напугала же ты меня! Как ты себя чувствуешь?
Рейчел снова закрыла глаза, и ничто не могло заставить ее их открыть. Она плыла в тепле где-то между явью и сном.
Ноубл внимательно посмотрел на нее и вздохнул с облегчением. Сон Рейчел казался спокойным и естественным – значит, с ней все будет в порядке. Ноубл сел у печки, уперевшись ногами в стальную решетку и не сводя глаз с Рейчел. Почему он ощущает такую пустоту, когда ее нет рядом? Он едва не сошел с ума, решив, что потерял ее в бурю. Неужели это и есть та вечная любовь, о которой пишут в книгах? Ноубл знал, что испытывает сильные и глубокие чувства к Рейчел, но не был готов назвать их любовью.
Его губы тронула улыбка. Рейчел не походила ни на одну из знакомых ему женщин. Упрямая, гордая, способная идти на риск, не думая о своей безопасности… Она могла быть свирепой и беспощадной, как тогда, когда защищала его в Таскоса-Спрингс, ослепительно прекрасной, как на танцах в ратуше, страстной и желанной, как в ту ночь, когда они занимались любовью на берегу Брасос.
Воспоминания об этой ночи вихрем пронеслись в голове Ноубла, и он закрыл глаза. Сейчас ему нельзя думать об этом. Нужно приготовить для Рейчел хоть какую-то еду – что-нибудь горячее, чтобы она согрелась изнутри.
На пыльной полке Ноубл обнаружил несколько жестяных банок с бобами и подогрел одну из них в железном горшке, подвешенном над огнем. Потом налил ее содержимое в голубую чашку с отломанным краем и подошел к Рейчел.
– Я приготовил тебе поесть. – Он снова опустился на колени у койки. – Просыпайся.
Она открыла глаза и посмотрела на чашку.
– Что это?
Ноубл пожал плечами:
– Боюсь, что здесь нет ничего, кроме бобов. Но они, по крайней мере, горячие и питательные.
Рейчел отвернулась:
– Я не хочу бобы.
– Все равно ты должна поесть!
Держа в одной руке чашку, Ноубл другой рукой приподнял Рейчел, но ее голова бессильно склонилась к нему на грудь. Поставив чашку, он обнял девушку.
– Надеюсь, ты понимаешь, Рейчел, какую чудовищную глупость сегодня совершила?
Ей захотелось оттолкнуть Ноубла, но желание оставаться в его объятиях победило.
– Кажется, я припоминаю, как твой голос твердил мне о моей глупости. – Рейчел посмотрела на него и вздохнула. – Или мне это приснилось? Я не помню, что было во сне, а что наяву. Я даже не знаю, сплю сейчас или нет.
Ноубл засмеялся:
– Это не сон. Если бы ты спала, то воображала бы себя в каком-нибудь месте получше этого.
Рейчел отодвинулась от него, внезапно вспомнив, какая причина привела ее в Каса дель Соль.
– Ты уплатил налоги на «Сломанную шпору»? – напрямик спросила она и тут же почувствовала, как напрягся Ноубл.
– Мы поговорим об этом позже. А сейчас я хочу, чтобы ты съела хотя бы две ложки бобов, и тогда я позволю тебе спать сколько душе угодно.
– Почему всем всегда хочется, чтобы я спала? – недовольно осведомилась Рейчел.
– По ряду причин. – Поддразнивающий тон напомнил Рейчел прежнего Ноубла. – Прежде всего во сне ты не можешь говорить.
Вместо того чтобы рассмеяться, она вопросительно посмотрела на него.
– Что стало с лошадью Тэннера?
– Я пристрелил ее.
Рейчел ощутила острое чувство вины: из-за нее погибло красивое животное.
– Спасибо и на том.
Она съела несколько ложек, морща нос после каждой, и опустила голову на подушку. Ноубл прикрыл одеялом ее плечи и поднялся.
– Буря начала стихать как раз перед тем, как мы нашли тебя. Алехандро поехал в «Сломанную шпору» сообщить, что ты в безопасности. – Он обернулся к окну. – Снегопад прекратился, но ветер еще дует.
Рейчел кивнула с благодарностью, забыв, что должна на него сердиться.
Подойдя к окну, Ноубл посмотрел наружу. Тучи быстро рассеивались, но на востоке клубились новые грозовые облака. Снег на ярком солнце казался кроваво-красным.
Сейчас Рейчел была послушной, но, отдохнув, она снова станет самой собой и обрушит на него свой гнев. Ему следовало предвидеть, что она сразу разгадает его уловку с уплатой налогов. А он еще считал себя очень хитрым, инструктируя инспектора, что следует ей сказать!
Обернувшись, Ноубл увидел, что Рейчел наблюдает за ним.
– Спи, – мягко произнес он, и она тотчас же заснула.
Заметив, что руки Рейчел все еще в перчатках, Ноубл осторожно стянул их и сразу увидел следы ожогов. Очевидно, с ней произошел какой-то несчастный случай. Он коснулся губами маленькой ручки, спрятал ее под одеяло и нахмурился. Ему казалось, что за последнее время с Рейчел происходит слишком много несчастных случаев.
* * *
Она ощущала жар пламени и едкий удушливый дым, слышалось испуганное ржание обезумевших лошадей. Рейчел пыталась бежать, но ноги были как ватные, и она не могла двинуться с места. Кое-как добравшись до двери конюшни, Рейчел стала колотить в нее кулаками, но никто не слышал ее.
– Помогите! – кричала она. – Конюшня горит! Ради бога, спасите меня!
Сильные руки стиснули ее запястья.
– Все в порядке, Рейчел. Это только сон. Ты в безопасности.
Услышав голос Ноубла, она вцепилась ему в руку.
– Ноубл, помоги мне!
Он привлек ее к себе и погладил по спине.
– Я здесь, Рейчел. Я никому не позволю тебя обидеть.
– Кто-то хочет убить меня! – прошептала она все еще во власти кошмара – уже не во сне, но еще не наяву.
Ноубл поднял Рейчел, отнес к печке и сел на стул, держа ее на коленях, как ребенка, и осторожно целуя закрытые веки.
– Здесь никто не сможет тебе навредить. Я не позволю им.
Рейчел теснее прижалась к нему, черпая тепло и уверенность в его крепких объятиях. Наконец она открыла глаза. В хижине было темно, так как лампу погасили, а огонь в очаге едва тлел.
– Мне это только приснилось? – неуверенно спросила она.
– Не знаю, Рейчел. – Он взял ее руку и посмотрел на ожоги. – Похоже, твой кошмар порожден реальными событиями.
Рейчел смущенно отняла руку.
– И давно ты меня держишь? – спросила она, проснувшись окончательно.
– Достаточно давно, чтобы моя рука онемела, – улыбнулся Ноубл.
Рейчел попыталась встать, но он удержал ее:
– Не уходи. Мне нравится, когда ты сидишь здесь.
Глядя в его блестящие карие глаза, Рейчел чувствовала, что тает под их взглядом.
– Я всегда смущаюсь, когда нахожусь рядом с тобой, Ноубл, – призналась она.
Он коснулся губами ямочки на ее щеке.
– В самом деле, Зеленые Глаза?
Рейчел слегка отодвинулась от него.
– Что же в этом удивительного? Каждый раз, когда мы вместе, случается какая-нибудь беда.
Она думала, что Ноубл засмеется, но он оставался серьезным.
– Давай поговорим об этих бедах.
– О какой именно? – улыбнулась Рейчел.
Протянув руку, Ноубл подбросил в печь два полена, и в очаге взметнулись искры. Сухое дерево быстро воспламенилось.
– Начнем с того, что произошло с твоими руками. Не требуется опыт доктора Стэнхоупа, чтобы понять, что они обожжены. Как это случилось?
Рейчел посмотрела на свои руки и, превозмогая боль, сжала их в кулаки.
– Тебя это не касается.
– И все-таки удовлетвори мое любопытство.
– Моя конюшня загорелась.
– Понятно. И ты, как всегда, не думая о собственной безопасности, побежала в горящую конюшню спасать лошадей, не так ли?
Рейчел покачала головой. Ей внезапно захотелось рассказать ему все о странных событиях, происходивших с ней в последнее время.
– Нет. Я была в конюшне, когда начался пожар.
– Значит, ты опрокинула фонарь?
– Нет. – Рейчел опустила взгляд – она не могла смотреть ему в глаза, понимая, насколько невероятной покажется ее история. – Кто-то запер конюшню снаружи и поджег ее.
Рейчел почувствовала, как напрягся Ноубл.
– А кто был дома в это время?
– Если ты думаешь, что конюшню поджег кто-то из моих работников, то ты ошибаешься. Как раз в этот день все ковбои отправились в город продавать коров. – Она снова посмотрела на свои руки и вздрогнула от страшного воспоминания. – Мне повезло, что Уинна Мей увидела дым. К счастью, все лошади спаслись. Я беспокоилась о Фаро, но с ней все в порядке.
Ноубл знал, что Рейчел не склонна к преувеличениям – скорее наоборот. Если она говорит, что ее заперли намеренно, значит, так оно и было.
– Какие еще беды обрушились на тебя?
– Я… – Ее глаза расширились. – Однажды я обнаружила на своей кровати гремучую змею! Она чудом меня не укусила.
Ноубл крепче прижал ее к себе, словно не давая страху вырваться наружу.
– Твоя спальня на втором этаже, верно?
– Да.
– Понятно.
Рейчел подумала о той ночи, когда Уит проник к ней в комнату и попытался ее изнасиловать. Но об этом случае она ни за что не расскажет Ноублу. Взглянув на него украдкой, Рейчел увидела, что он уставился на пламя в очаге. Неужели он считает ее истеричкой, видящей беды там, где их нет?
Ноубл уже знал о змее – ему рассказал Зеб. Однако о пожаре в конюшне он услышал впервые. Ему было ясно одно: кто-то желает Рейчел смерти. Но кто? Его мысли вернулись к тому дню, когда в нее стреляли. Он решил тогда, что пуля предназначалась для него, но теперь уже не был в этом уверен.
– Рейчел, у тебя есть враг?
– Ты!
Ноубл очень серьезно посмотрел на нее:
– Не думаю, что ты этому веришь.
Рейчел покраснела от стыда. Ведь он всегда пытался только помочь ей.
– Нет, я не верю, что ты способен причинить мне вред. Просто я… не нуждаюсь в твоей помощи.
Рассмеявшись, Ноубл поднялся, отнес ее на кровать и прикрыл одеялом.
– Видит бог, ты сама не очень-то способна себя защитить. Как я уже говорил, кто-то должен за тобой присматривать.
Рейчел приподнялась на локте и посмотрела на него.
– И по-твоему, этот «кто-то» – ты?
Ноубл долго молчал, и она не представляла себе, какие мысли роятся у него в голове.
– Если не я, то кто, Рейчел?
– Ты уплатил налоги на «Сломанную шпору», не так ли?
– Зачем мне это делать?
Рейчел поднялась на колени, тряхнув рыжей гривой.
– Черт возьми, Ноубл, перестань отвечать вопросом на вопрос! Ты уплатил налоги на мое ранчо или нет?
Он повернулся и снова отошел к камину.
– Если и уплатил, мы можем назвать это ссудой.
Рейчел вскочила с кровати и подошла к нему.
– Я никогда не смогу вернуть такой долг! Неужели тебе не приходило в голову, что я не хочу твоей помощи?
– Приходило…
Внезапно комната поплыла перед глазами Рейчел, и ей пришлось ухватиться за его руку.
– Кто дал тебе право вмешиваться в мою жизнь?
Увидев, что она побледнела, Ноубл снова поднял ее на руки и отнес на кровать.
– В чем дело, Рейчел? – спросил он, опустившись на колени рядом с ней. – Тебе больно?
Она прижала руку к глазам и облизнула губы.
– Нет. Просто голова закружилась.
Ноубл обнял ее за плечи:
– Почему ты думаешь, что можешь одна сражаться со всем миром, Рейчел? Ты ведь всего лишь маленькая хрупкая женщина. Позволь мне заботиться о тебе.
Она кивнула и неожиданно для себя выпалила:
– Для начала можешь лечь рядом со мной, чтобы комната перестала вращаться.
Засмеявшись, Ноубл лег на кровать и привлек к себе Рейчел.
– Никогда я не получал приказ, который так легко выполнить!
Хотя их разделяло одеяло, Рейчел чувствовала жар его тела. Комната почти остановилась. Она закрыла глаза и опустила голову на его плечо.
– Спи, Зеленые Глаза. Я буду отгонять от тебя демонов.
Рейчел свернулась калачиком, чувствуя себя в безопасности, и мгновенно уснула.
26
Проснувшись среди ночи, Рейчел села и прислушалась; ее сердце колотилось от страха. Завывал ветер; дождь колотил в окно. В хижине царила полная темнота.
– Ноубл! – крикнула Рейчел. – Где ты?
Никто не ответил, и она уже не знала, что думать, но в это время открылась дверь.
– Я здесь, Рейчел. Просто вышел за дровами. Сейчас разведу огонь и приду к тебе.
Рейчел услышала, как Ноубл кладет дрова в печку, где вскоре вспыхнул язычок пламени. Его гигантская тень отражалась на стене хижины.
– Ну вот, – с удовлетворением произнес Ноубл, когда дрова загорелись. – Скоро опять будет тепло. – Он подошел к ней. – Я заснул, и огонь погас. С тобой все в порядке?
Рейчел заметила, что Ноубл дрожит, и поняла, что он замерз.
– Должно быть, ты устал, Ноубл. Ложись ко мне под одеяло, – предложила она, думая лишь о том, чтобы согреть его. В конце концов, он ведь заботился о ней без всяких задних мыслей.
Ноубл нахмурился:
– Не уверен, что это удачная идея.
Мерцающее пламя тускло освещало комнату.
– Не говори глупости. Ты заболеешь, если не согреешься. Кроме того, не можешь же ты не спать всю ночь.
Поколебавшись, Ноубл сел на край кровати и начал снимать сапоги.
– Только сапоги! – быстро предупредила Рейчел. – Тебе придется спать в одежде.
Ноубл молча скользнул под одеяло, стараясь не прикасаться к Рейчел. Но он был крупным мужчиной, так что телесного контакта с ней на узком матраце избежать не удалось.
– Придвинься ко мне, и я тебя согрею, – сказала Рейчел. – Мы же взрослые люди.
Ноубл тяжело вздохнул.
– Могут возникнуть проблемы, – отозвался он.
Тем не менее он придвинулся к ней, и Рейчел обхватила его рукой.
– Неужели ты боишься меня, Ноубл?
– Ужасно. Ведь я же прекрасно помню, как ты заявила, что можешь попасть с одного выстрела в подброшенный в воздух серебряный доллар, – ответил он, вспоминая тот день, когда она целилась в него на берегу Брасос из его же револьвера.
Повернувшись к Рейчел, Ноубл увидел, что она улыбается.
– Тогда я вела себя отвратительно.
– Ты напугала меня до смерти.
– Но ты не выглядел испуганным.
– Зато ты напугала до смерти Харви и его друзей в Таскоса-Спрингс, направив на них ружье.
– Спи, Ноубл. Я буду отгонять от тебя демонов, – повторила Рейчел его слова.
Он смотрел, как отблески пламени играют на ее рыжих волосах.
– Ни одна женщина не сравнится с тобой, Рейчел Ратлидж. Моя жизнь была куда проще, когда мне приходилось сражаться с янки. Вернувшись домой, я столкнулся с превосходящими силами противника.
– Ты имеешь в виду меня?
– Вот именно.
– Доброй ночи, Ноубл.
Хотя оба были одеты, он ощущал тепло ее мягкого тела.
– Как я могу спать, когда… – Ноубл слегка отодвинулся от нее. Почувствовав, как дрогнуло тело Рейчел, он понял, что она смеется. – Доброй ночи, Зеленые Глаза.
* * *
Проснувшись через некоторое время, Рейчел обнаружила, что печка почти прогорела. Рука Ноубла лежала у нее на талии. Облака рассеялись, и лунный свет струился в окно, но ветер выл по-прежнему, и ветка дерева царапала крышу.
Посмотрев на Ноубла, Рейчел увидела, что он спит. Его лицо при свете луны выглядело усталым. Сердце Рейчел разрывалось от любви к нему. Он снова спас ей жизнь, хотя сам мог легко заблудиться и погибнуть во время урагана.
Чувствуя неудержимое желание поцеловать Ноубла, Рейчел поспешно отодвинулась. Собственные мысли начали внушать ей тревогу.
– Проснись, Ноубл! – Она потрясла его за плечо. – Огонь вот-вот погаснет.
Шевельнувшись, он открыл свои чудесные темные глаза и посмотрел на Рейчел, потом улыбнулся и привлек ее к себе.
– Кому нужен огонь, когда рядом ты?
– Если ты не подбросишь дров в печку, мы оба умрем от холода. Не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести, – сердито сказала Рейчел, стараясь скрыть свои истинные чувства.
Ноубл рассмеялся:
– В этих зеленых глазах достаточно пламени, чтобы согреть любое помещение.
– Ты намерен поддержать огонь или нет? – Рейчел прижалась спиной к стене, стараясь не прикасаться к Ноублу. Она уже жалела, что предложила ему разделить с ней кровать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24