— Входи, — откликнулась Холли.
Дверь распахнулась, и Бет буквально влетела в комнату.
— Линк велел тебе передать, что он немного задержится в конюшне, — выпалила она. — Он должен проведать одну из своих лучших кобыл.
— Немного? — с недоверием переспросила Холли. — Представляю Линка и его чистопородных арабских скакунов. Он может провести возле них и пять минут и пять часов, не так ли?
— Это ее первые роды, — объяснила Бет. — Бедняжка в смятении — не знает, то ли ей лечь, то ли стоять. Так может продолжаться всю ночь.
Холли вздохнула, застегивая свежевыстиранную блузку.
— Надо приготовить ему что-нибудь, поесть, — сказала она. — Завтракал он давно.
— Я уже отнесла ему три сандвича и чашку кофе, — улыбнулась Бет.
— Ему повезло с такой замечательной сестрой.
— Именно это я беспрестанно твержу ему. Улыбаясь, Холли потрогала волосы.
— Наконец-то высохли, — пробормотала она. — Можно заплетать.
Пальцы Холли ловко замелькали в воздухе, замысловато переплетая длинные пряди волос.
— У тебя так здорово получается, — глядя на Холли, восхитилась Бет.
— О чем ты?
— Твоя коса. Она такая аккуратная. А на мою даже смотреть противно.
Бет с омерзением дотронулась до своей косички, словно держала в руках дохлую змею.
— У тебя прекрасные волосы, — успокоила ее Холли.
— Ха, — презрительно произнесла девочка, — а вот эти поросячьи хвостики?
— Из длинных волос можно делать множество причесок. В конце концов их можно подстричь.
— Я бы с удовольствием подстриглась, но Линк запрещает.
Холли удивленно вскинула брови.
— Представь себе — никакой косметики, — затараторила Бет, — никакой открытой одежды и все те же косички, что и шесть лет назад.
— И это все Линк? Бет скривила губки.
— Линк, — сокрушенно подтвердила она. — Раньше я не придавала этому значения, но теперь… — Бет замолчала. В глазах появилась тоска.
— Мальчик? — спросила Холли, заранее зная ответ.
Девочка застенчиво улыбнулась и кивнула.
— И кто он? — поинтересовалась Холли.
— Джек. Старший брат моей лучшей подруги.
— Намного старше тебя?
— Ну ты прямо как Линк!
— Это потому, что мы оба любим тебя, — улыбнулась Холли.
— Ему недавно исполнилось восемнадцать, а мне через два месяца будет шестнадцать. Получается, он старше меня всего на два года. Не так уж и много!
— Согласна.
Бет облегченно вздохнула.
— Как я рада, что ты так думаешь! — радостно улыбаясь, воскликнула она. — Линк придерживается другого мнения. В платьях, которые он заставляет меня носить, я будто из детского сада.
— Если Джек стоящий парень, — заверила ее Холли, — он не придаст большого значения тому, в чем ты ходишь и как причесана.
Лицо Бет приняло упрямое выражение, точь-в-точь, как у старшего брата.
— Это же твердит мне и Линк, — пробормотала Бет.
— Он абсолютно прав.
— Возможно. Но почему я должна испытывать на себе теории Линка? А кроме того, — сокрушенно добавила девочка, — сам он симпатизирует далеко не уродинам.
Вспомнив о Син, Холли не стала возражать.
— Тоже мне, нашлась уродина, — скептически улыбаясь, произнесла она.
Девочка повернулась и серьезно посмотрела Холли в глаза.
— Я некрасивая, — вдруг заявила она.
По ее тону было совершенно ясно, что она свято верит тому, что говорит.
— Какая ерунда, — спокойно возразила Холли.
Бет искоса взглянула на нее, но промолчала.
— Одна твоя улыбка чего стоит, — добавила девушка.
— Конечно, у меня прямые зубы, — нехотя согласилась Бет, — и чистая кожа. Но все равно я… дурнушка.
Холли взглянула на Бет так, будто увидела впервые.
Бледно-бирюзовые, точно умытое дождем небо пустыни, глаза девочки светились каким-то внутренним светом. Пухлые губки каждую минуту готовы были улыбнуться или надуться. Гладкая, чуть тронутая загаром кожа сияла здоровьем. В свои пятнадцать лет Бет обладала прелестной, гибкой фигуркой. Чего еще желать!
«Конечно, с умелым макияжем, прекрасно подобранной одеждой и другой прической, — подумала Холли, — она выглядела бы… сногсшибательно. Уж не этого ли боится Линк?»
— Холли! — Бет помахала перед лицом Холли рукой. — Ты где?
— Здесь, — ответила девушка, отводя ее руку.
— Мы куда-то собираемся? — спросила девочка.
— В Палм-Спрингс.
— Правда? А зачем?
— Если мы поторопимся, то до закрытия успеем час или два походить по магазинам.
— Магазинам?
— Одежды, — уточнила Холли.
— Вот это да! В таком наряде и с такой прической ты выглядишь моей ровесницей.
Холли взглянула в зеркало. Мятая голубая рубашка, потертые джинсы. Грубые ботинки, никакой косметики и в довершение всего гладко зачесанные назад волосы.
«Она права, — подумала Холли. — Вряд ли я похожа на совершеннолетнюю, которой можно водить машину».
— Если бы Роджер увидел меня в таком виде, — тихо пробормотала она, — не узнал бы.
— Кто такой Роджер? — немедленно поинтересовалась Бет.
— Мой босс.
— Да? А чем ты занимаешься?
— Я — модель.
У Бет перехватило дыхание. На лице отразился испуг.
— А Линк знает? — шепотом спросила она.
— Да, — ответила Холли, — но не может поверить в это до конца.
— Холли… — голос Бет дрогнул. — Линк ненавидит моделей. Ведь наши мамы были моделями.
— Да, я знаю.
Бет горестно вздохнула.
Холли подмигнула ей, тщательно скрыв за улыбкой свои истинные чувства.
— Поедем за покупками, — сказала она. — Ты ведь собираешься на бал «Арабские ночи»?
— Нельзя пропустить такое веселье.
— Зная Линка, я постараюсь подобрать тебе что-нибудь подходящее.
Бет с хмурым видом покачала головой.
— Он не разрешает мне ничего покупать, пока не увидит сам.
— Но ты ведь не откажешься принять от меня подарок?
— Подарок?
— Вечерний наряд. Девочка просияла.
— О, — произнесла она. — Ты серьезно?
— Прикроешь меня. Линк по-прежнему держит ключи от машин за притолокой задней двери?
— Угу.
Вскоре Холли и Бет уже мчались в одной из машин Линка — «БМВ» бронзового цвета, предназначенном для езды по горным дорогам. Было душно, сверху, с подернутых дымкой вершин, доносились неясные раскаты грома.
* * *
— Ну, куда теперь? — спросила Холли, въезжая на окраину города.
— Здесь множество неплохих магазинчиков.
— Тогда едем в самый лучший!
— Купим что-нибудь для тебя?
— Для нас обеих, — ответила Холли. Девочка широко улыбнулась.
— Тогда поворачивай налево, — скомандовала она.
Бет предпочла небольшой дорогой магазин эксклюзивной модной одежды, подходившей по стилю как подросткам, так и тем, кому за двадцать.
Выбрав несколько моделей, Холли придирчиво рассмотрела их, пощупала ткань и с облегчением обнаружила, что даже самые авангардные из них были очень хорошего качества. Видимо, дизайнеры руководствовались в первую очередь хорошим вкусом, а не желанием привести покупателя в состояние шока.
Бет с первозданной ненасытностью, вызвавшей у Холли улыбку, переходила от одной стойки к другой.
— Ну, понравилось что-нибудь? — наконец спросила девушка.
— Все, — печально вздохнув, ответила Бет. — Это самый классный магазин, но Линк никогда не позволяет мне покупать здесь.
— Слишком дорого?
— Слишком стильно, — видимо, передразнивая Линка, произнесла Бет.
— Доверься мне, — сказала Холли. — Уж если я взялась за дело, ты будешь выглядеть так, как надо.
Час спустя они вышли из магазина, держа в руках пластиковые сумки. Холли выбрала для Бет свободную шелковую белую блузку и длинную, до пят, шелковую юбку бледно-бирюзового цвета в тон глаз. В придачу им предложили подходящие по цвету бирюзовые ленточки для волос. Изящные серебряные босоножки на среднем каблуке дополняли прелестный наряд.
Бет была вне себя от восторга. Едва они отошли от магазина, она прижала пакеты к себе и закружилась, сияя от счастья.
— Какой чудный подарок, Холли! Не могу дождаться вечера! Джек будет на балу со своими родителями! Посмотрим, что он скажет, увидев меня! Он…
Жизнерадостные возгласы Бет внезапно стихли. Увлеченная радужными мечтами, девочка даже не заметила, как налетела на кого-то.
— Под ноги смотри, — возмущенно рявкнула Син.
Холли и Бет разом оглянулись.
— Простите, — пробормотала Бет.
— С ее ногами все в порядке, — ответила Холли, холодно глядя на Син. — Она управляется с ними лучше, чем вы со своим языком.
Син впилась в Холли злобным взглядом.
— Новая помощница на ранчо? — спросила она у Бет.
Девочка презрительно улыбнулась.
— Разве Линк не сказал тебе сегодня утром, когда звонил из конюшни? — с невинным видом прощебетала она. — Холли скоро станет миссис Линкольн Маккензи.
Лицо Син мгновенно изменилось. Теперь она казалась гораздо старше. И еще злее.
— Опять подслушивала по параллельному телефону? — язвительно спросила она.
На какое-то мгновение Бет почувствовала себя неловко.
— Что ж, неудивительно, — продолжала Син. — Дурнушкам вроде тебя положено быть хитренькими. Это их единственное оружие.
Бет попыталась скрыть обиду, но не смогла. Она была слишком молода, чтобы противостоять нападкам такой особы, как Син.
— Если бы ты вынула свои темно-синие контактные линзы, без которых не появляешься на людях, — отчетливо произнесла Холли, — ты бы заметила, что Бет — очень красивая девочка.
Син засмеялась, обдав Холли и Бет легким изысканным ароматом своих духов.
— Ты, видно, шутишь. Эта девчонка такая же дурнушка, как и ты. Разве ты не слышала, что мужчины любят, чтобы их женщины были мягкими и миниатюрными, кругленькими и пухлыми где надо.
— На соответствующих каблуках? — уточнила Холли.
Син, как разъяренная кошка, повернулась к ней.
— Если ты спасла Линку жизнь, это еще не значит, что он жаждет лечь с тобой в постель, — срывающимся от ярости голосом произнесла она. — И поверь, ему скоро наскучит твоя непорочность. Он — настоящий мужчина. А ты столь же привлекательна, как бетонный столб, придется тебе с этим смириться, дорогуша.
— Вот как? — пробормотала Холли прищурившись. В глазах блеснул недобрый огонек. — Что ж, приходи сегодня на бал «Арабские ночи», — спокойно произнесла она, — посмотришь, как мужчины выстроятся в очередь, чтобы поговорить со мной. А я полюбуюсь на тебя, когда ты будешь локти кусать, что была так слепа и глупа, называя Бет дурнушкой. Что скажешь, дорогуша?
Син уставилась на Холли, не веря своим ушам.
— Да кто на тебя посмотрит? — ехидно протянула она.
Холли лишь холодно улыбнулась в ответ.
— Я приду на бал, — продолжала Син, — но запомни: все мужчины будут смотреть на меня. Они слетятся ко мне как мухи на мед. Ты даже не увидишь меня в их толпе.
Она развернулась и гордо пошла прочь. До Холли донесся ее звонкий смех.
— Ненавижу ее, — еле сдерживаясь, произнесла Бет. — Не понимаю, что он в ней находит.
Холли поморщилась. Уж она-то точно знала, что мужчины находят в таких особах, как Син.
— Он просто привык к ее… лицу, — пробормотала Холли.
Бет дотронулась до ее руки, выражая сочувствие.
— Мне очень жаль, что так получилось, — тихо сказала она. — Тебе не следовало вступаться за меня. Ведь я и в самом деле некрасива.
— Ничего подобного, — произнесла Холли, отчетливо выделяя каждое слово.
Девочка лишь слабо улыбнулась в ответ. Поняв, в чем дело, Холли задорно подмигнула ей.
— Идем, — сказала она. — Надо зайти в отель забрать мои вещи. Ты удивишься не меньше Син. Я собираюсь исполнить смертельный номер.
«Но больше всех, — с грустью подумала Холли, — конечно, будет удивлен Линк, когда вместо меня на балу появится мисс Шаннон».
Неожиданно налетел порыв горячего, влажного ветра, принося с собой запах песка, пыли и дождя. Раздались раскаты отдаленного грома.
Холли и Бет поспешили к машине.
Когда они подъезжали к дому, над головой уже вовсю сверкала молния, яростно пронзая плотные облака.
— Линк? — заходя на кухню, позвала Холли. Ответа не последовало.
— Наверняка он до сих пор в конюшне, — сказала Бет.
Холли кивнула и вздохнула. По дороге домой она твердо решила переговорить с Линком и немного подготовить его к своему перевоплощению.
«Если, конечно, у меня хватит мужества и я найду нужные слова, — подумала она. — Ведь он должен выслушать меня. Я объясню, докажу ему, что не все фотомодели бесчувственные стервы. А вдруг он не станет меня слушать?»
— Холли? С тобой все в порядке? Ты как-то странно выглядишь.
— Просто я немного устала.
— Только поэтому? Холли кивнула.
Еще раз бросив на Холли обеспокоенный взгляд, Бет пошла в свою комнату, держа в руках пакеты с обновками. Остановившись посреди гостиной, она оглянулась.
— Может, я все-таки отдам тебе деньги? — спросила она. — Папа оставил на мое имя небольшую сумму, правда, Линк контролирует их расход до моего восемнадцатилетия.
Холли покачала головой.
— Это подарок в честь моего возвращения домой.
— Но это страшно дорого.
— Не беспокойся, — с улыбкой сказала Холли. — Сандра за все заплатит.
— Да, Линк говорил мне о ней. Какая ведьма! Скрывала от тебя даже мои письма.
Улыбка исчезла с лица Холли. Ее взгляд сразу стал отчужденным и непроницаемым.
— Ты тоже писала мне? — тихо спросила она.
— Конечно. Ты была единственной, не считая брата, кто искренне любил меня.
Холли подошла к Бет и крепко обняла ее.
— Я и сейчас люблю тебя, — с чувством сказала она. — Я тоже писала тебе.
Глаза Бет заблестели от переполнивших ее чувств.
— Я тоже люблю тебя, — прошептала она. — Жаль, что Сандра тогда появилась здесь. Мы с Линком были бы гораздо счастливее, если бы она не приехала.
— Я тоже, — ответила Холли, выпуская из рук Бет.
— Знаешь, — лукаво улыбаясь, сказала девочка, — если бы не Сандра, клянусь, я бы давно стала тетей.
«А Шаннон наверняка не появилась бы на свет», — подумала Холли.
Как ни странно, эта мысль разволновала ее.
Во-первых, роскошный облик Шаннон всегда заставлял Холли чувствовать себя неуютно. Именно поэтому она предпочла работать под псевдонимом.
Но имя все же принадлежало Холли. Шаннон была девичья фамилия ее матери.
В Шаннон с самого начала воплотились желания Холли. Все, чего не было в Холли, существовало в Шаннон.
Шаннон не осталась сиротой в шестнадцать лет, не заливалась горючими слезами оттого, что некрасива и любимый мужчина не замечает ее. Шаннон никогда не была неуклюжей и слишком высокой. Ей было незнакомо чувство одиночества.
Список отличий Холли и Шаннон можно было продолжать до бесконечности.
Впрочем, отличались ли они на самом деле? Холли впервые задалась этим вопросом.
Шаннон не прыгала в постель к кому попало и не влюблялась в первого встречного. Холли тоже.
* * *
Шаннон не хотела быть на содержании и украшать жизнь какого-нибудь богатого мужчины. Холли тоже.
Мечтая о Линке, Шаннон чувствовала на своей коже прикосновение его пальцев, помнила вкус его губ. Как и Холли.
Шаннон была разумной, трудолюбивой и ответственной девушкой. Она хотела быть, да и была самой лучшей — лицом компании «Ройс».
«И я тоже», — подумала Холли.
Как-то незаметно две половинки ее личности соединились в одно целое.
«А может, я просто повзрослела? И теперь могу принять себя такой, какая я есть? Во мне мирно уживаются простодушная Холли и роскошная Шаннон. Скорее всего такой и должна быть женщина».
Внутренний мир человека всегда неизменен независимо от внешних признаков. Женщина, преображаясь внешне, внутренне всегда остается неизменна.
А тем более женщина, которая любит одного-единственного мужчину и хочет быть любима им.
— Неужели ты так боишься иметь собственных детей? — спросила Бет.
Холли моргнула, окончательно стряхивая с себя груз собственных мыслей, и улыбнулась.
— Вовсе нет, — сказала она. — Придется только попросить Роджера разработать коллекцию для беременных женщин.
— Твой босс разрабатывает модели одежды?
— Ни слова о моем боссе и работе до завтрашнего вечера, — поспешно прервала ее Холли.
— Не задавать вопросов, чтобы не получить на них лживый ответ? — с улыбкой спросила Бет, едва сдерживая любопытство.
— Я никогда не стала бы тебе лгать. И Линку тоже.
— Правильно, он терпеть этого не может.
Холли вздохнула.
— Но я не сказала Линку и всей правды, — призналась она. — Побоялась: ведь твой дорогой братец по уши погряз в предрассудках!
Бет, поначалу ошарашенная подобным заявлением, вдруг громко рассмеялась.
— Ты вполне подойдешь ему. Он ужасно привык, чтобы ему во всем подчинялись.
Девочка повернулась и поспешила в свою комнату. Ей не терпелось примерить обновки.
— Заходи потом ко мне в спальню! — вдогонку крикнула Холли. — Я кое-что покажу тебе.
Подхватив свой чемодан и сумку с косметикой, она отправилась в спальню для гостей. Через минуту в комнату вошла Бет. Холли распаковывала чемодан, а девочка исследовала содержимое сумки.
Пока Холли вешала одежду в шкаф, Бет принялась краситься. Поймав на себе взгляд Холли, она скорчила рожицу, которая выражала и просьбу о прощении, и упрямство чистой воды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26