А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И похоже, мистер Бо Маклин именно такой человек.
– Хорошо, – ответила Ив уже мягче. – Если вы оба положительно уверены, что любите друг друга и что ваши чувства достаточно крепки, тогда я с радостью даю тебе свое благословение.
Клер с веселым смехом бросилась сестре на шею и крепко обняла. А когда отстранилась, глаза сияли почти нестерпимо ярким светом.
– Я хочу, чтобы ты тоже была счастлива. Ты заслужила это, Ив, как всякая женщина!
– Ну… ну… может быть, судьба мне не сулила счастья.
Клер откинулась на спинку сиденья и устало рассмеялась:
– По крайней мере хотя бы за меня теперь можно не волноваться. Теперь, когда больше не нужно искать мне женихов, нужно позаботиться о собственном будущем. И кроме того, ты просто обязана найти идеальную невесту для сэра Алекса!
Она словно повернула кинжал в ране. Ив поморщилась от боли и уставилась невидящими глазами в окно экипажа. Не дождавшись ответа, Клер продолжала допытываться:
– Ты все еще намереваешься помочь ему?
У Ив перехватило дыхание с такой силой, что пришлось откашляться, прежде чем она смогла выдавить:
– Сэр Алекс больше не нуждается в моей помощи. Он скорее всего выберет одну из кандидаток в списке, и на этом все закончится.
Прошло несколько минут, прежде чем Клер заговорила снова:
– Ты действительно хочешь, чтобы он женился на леди Килинг? Или, упаси Господь, на миссис Феррис-Джонс?
– Нет! – резко бросила Ив.
– Но почему?
Ив вынудила себя сдержать бушующие в душе эмоции.
– Ты не так меня поняла. Ему вполне можно жениться на Лидии. Она прекрасная партия. И вообще, не обращай на меня внимания. Настроение отчего-то испортилось. День был долгим и крайне неприятным… хотя, уверена, что тебе пришлось куда хуже.
Губы Клер изогнулись в лукавой улыбке.
– Полагаю, день был не слишком ужасным, учитывая его завершение. Но я надеялась…
– На что именно?
– Что ты найдешь счастье с сэром Алексом.
Ив с замирающим сердцем уставилась на сестру.
– Неужели он ничуть тебе не нравится?
Нравится. Она и не представляла, что мужчина может так ей понравиться. Но после всего, что случилось, Райдер скорее всего вернется в Лондон и продолжит поиски невесты.
Ив невольно нахмурилась. Невозможно вынести мысль о том, что он возьмет себе другую жену, ляжет в постель с другой женщиной… Как это страшно: прожить целую вечность без Райдера. Не знать, где он сейчас, что делает и жив ли вообще. Без Райдера ее ждет невыносимое одиночество. И пустота, которая стыла сейчас в душе, – лучшее доказательство ее чувств.
Клер все еще ждала ответа на свой вопрос.
– Итак, ты к нему неравнодушна?
– Да, – прошептала Ив. – Да. Неравнодушна. Куда больше, чем я это себе представляла.
– Я так и знала! – весело захлопала в ладоши Клер. – Надеялась, что ты рано или поздно полюбишь его. О, как прекрасно, Ив! И сэр Алекс тоже будет рад это слышать. Он столько лет ждал, что ты обратишь на него внимание!
Ив растерянно вытаращилась на сестру:
– О чем ты?!
– Сэр Алекс любит тебя, Ив. Я в этом уверена.
– Он… Он любит меня?
– Да. Подозреваю, что он много лет любил тебя…
Губы Ив шевелились, хотя с них не слетало ни звука.
– Откуда ты взяла? – выдавила она наконец.
– Да просто наблюдала за ним все эти годы. Все то время, что ты была замужем и жила в Англии, он так и ловил каждую весточку о тебе. И каждый раз, когда упоминали твое имя, его глаза как-то странно поблескивали. И в них появлялось такое странное выражение…
– Какое именно?
– Что-то вроде желания. Словно он очень нуждается в тебе, а его величайшая мечта так никогда и не сбудется. И каждый раз, когда он видит тебя, его глаза наполняются необычной нежностью.
– Ты… ты уверена, Клер? – выдохнула Ив. – Ты не ошибаешься?
– Разумеется, не ошибаюсь. Неужели ты не догадывалась, какие глубокие чувства он испытывает к тебе?
– Нет, никогда.
Райдер всегда скрывал свое отношение к ней и даже когда осыпал пылкими ласками, лицо оставалось бесстрастным. Она всегда считала, что и нежность, и страсть он выказывал из чистой доброты к ней.
Как она могла быть настолько слепа?
Но похоже, ответ ей известен. Все это время она была так занята мыслями о защите собственной независимости, что совершенно не обращала внимания на желания и потребности Райдера. Неужели он действительно любит ее, как любил все эти годы?
– Поверь мне, Ив, – с некоторым самодовольством настаивала Клер. – Он любит тебя, иначе почему бы возился со мной и Сесилом столько лет и приложил немало усилий, чтобы взять нас под свое крыло? Все это ради тебя. Не ради нас. Я давным-давно знала, что он мечтает жениться на тебе. Поэтому и приехал в Лондон. Но я посоветовала ему не торопиться и действовать не спеша.
– Не спеша?!
– Он и попросил тебя помочь в поисках невесты только затем, чтобы мог спокойно ухаживать за тобой, не возбуждая твоих подозрений. Я слишком хорошо знаю: в противном случае ты наверняка потеряла бы к нему всякое доверие и вооружилась до зубов, чтобы отвергнуть его притязания. Но знай: невестой он хотел видеть только тебя.
– Но зачем столько сложностей? – удивилась сбитая с толку Ив.
– Вспомни, ведь ты сама решительно отказывалась выйти замуж снова, и он опасался, – вернее, мы оба опасались, – что ты немедленно отвергнешь его предложение и скорее всего больше никогда не захочешь с ним разговаривать. Он, вероятно, открылся бы тебе сразу после появления в нашем доме, но я убедила его подождать. Он хочет жениться на тебе, Ив. А я готова биться об заклад на любую сумму, что ты единственная, кого он любил и хотел видеть рядом с собой.
Ив уставилась на Клер, потрясенная и взволнованная откровениями сестры. Однако искорка радости, зажегшаяся в ее сердце, мгновенно погасла при воспоминании о том, как она вела себя с Райдером сегодня. Может Райдер и любил ее до сегодняшнего дня… но скорее всего она отпугнула его своим высокомерием.
Ив со стыдом вспоминала, как выгнала его из дома, настояла, чтобы он покинул домашнюю вечеринку. И все для того, чтобы избежать дальнейшей близости с ним.
Клер нарушила ее мрачные размышления:
– Надеюсь, ты не собираешься отвергать его? Неужели ты так боишься брака с сэром Алексом?!
Ив молча покачала головой. Нет, она не боится. Потому что точно знает: Райдер ничуть не похож на ее бывшего мужа, холодного, властного и не терпящего возражений. Райдер же был страстным, пылким, заботливым и любящим. Ему небезразличны ее чувства, и он готов всегда броситься на помощь и защитить ее, не обращаясь при этом с женой как с обычной собственностью или прекрасным украшением, чем-то вроде дорогого предмета обстановки.
Вместо того чтобы сажать ее в клетку, он обходился с ней как с настоящей женщиной из плоти и крови. Способной, думающей, умной женщиной, заслуживающей всяческого уважения. Женщиной, которая может быть не только возлюбленной, но и другом сердца.
Ив изумленно покачала головой. Ей не верилось, что она снова подумывает о повторном замужестве. Ведь раньше она никого не любила. И не надеялась, что когда-нибудь найдет истинную любовь. Познает ту волшебную страсть, о которой втайне мечтала. Но испытала она эту страсть только с Райдером. Он заполнил пустоту в ее душе, подарил радость жизни. Когда он рядом с ней, она чувствует себя воистину счастливой. Может, Клер права? Может, она слишком все усложняет?
Робкая улыбка тронула губы Ив. Она хотела увериться в своем счастье. Хотела будущего вместе с Райдером, хотела стать его женой. И это будет брак, основанный на истинной любви.
– Тебе придется первой признаться ему, Ив, – настаивала Клер. – Ты не давала ему никаких надежд на счастье. Он был уверен, что ты отвергнешь его предложение. Но если любишь его, должна все честно сказать.
– Да, – тихо согласилась Ив.
– Думаю, сэр Алекс станет тебе идеальным мужем.
Наверное, так оно и есть. Однако Ив совсем не была уверена в том, что станет ему идеальной женой, особенно после того, как грубо обошлась с ним сегодня.
Отчаяние терзало ее сердце. Она боялась, что недостойна его. Райдер – герой, превосходящий достоинствами сотню аристократов, вместе взятых. Может, это она должна доказать, что заслуживает такого мужа!
Но как бы там ни было, одно ясно: если она хочет найти счастье, значит, должна действовать первой.
Лошади замедлили ход, и экипаж стал сворачивать на подъездную аллею. Ив выглянула в окно. Особняк сиял огнями. Тетушки и слуги, конечно же, не спали, ожидая их благополучного возвращения.
Как только карета остановилась на конном дворе, Ив подхватила сестру под руку и повела к черному ходу, чтобы избежать встречи с гостями, которые к этому времени должны были удалиться в гостиную и проводить время за музыкальными занятиями и картами.
Первым их приветствовал Данстан. Но Беатрис и Друзилла уже спешили по коридору: очевидно, стоявший на страже лакей уже успел известить их о радостном событии.
– О, дорогая моя девочка! – воскликнула Беатрис, нежно обнимая Клер. – Слава Богу, ты жива и здорова!
Друзилла была менее приветлива, возможно из-за измазанного сажей платья и рук племянницы, но и она тепло поцеловала Клер в лоб.
– Эти подлые злодеи не причинили тебе зла, дорогая?
– Нет, тетя Друзилла, если не считать того, что связали меня, перетаскивали с места на место, как мешок с зерном, и морили голодом.
Друзилла поджала губы.
– К сожалению, после столь шокирующего происшествия мы не сможем замять скандал, но, может, сумеем свести последствия к минимуму, с тем чтобы твоя репутация не была погублена окончательно. Как только ты умоешься и переоденешься, немедленно спускайся в гостиную, дабы показать всем, что ничего особенного не произошло. Иначе твои поклонники скорее всего немедленно покинут дом.
– Моя репутация не повлияет на выбор поклонника, тетушка, – улыбнулась Клер.
Ив поспешила вмешаться, считая, что сейчас неподходящее время объявлять о помолвке Клер:
– Данстан, леди Клер умирает от голода. Прошу вас принести поднос с ужином в ее комнату, после чего мы обе хотим принять ванну.
– Разумеется, миледи. Позвольте мне от имени всех слуг выразить нашу радость по поводу благополучного возвращения леди Клер.
– Спасибо, Данстан.
Подтолкнув Клер к боковой лестнице, Ив многозначительно посмотрела на Друзиллу:
– Нам следует благодарить за спасение Клер сэра Алекса и мистера Маклина. Мы в огромном долгу у этих джентльменов.
Друзилла, надменно уставившись на племянницу, сокрушенно махнула рукой:
– Я не настолько упряма, чтобы не признать, что была чересчур строга с сэром Алексом. Надеюсь, что он скоро вернется и, уверяю, услышит мои самые смиренные извинения.
– Я тоже на это надеюсь, – истово пробормотала Ив и последовала за сестрой.
Она хотела немедленно уложить Клер в постель, но в одном отношении Друзилла была права: необходимо появиться в гостиной, если они надеются уберечь репутацию сестры.
Впрочем, как сказала Клер, Макки абсолютно безразлична ее репутация, если, конечно, его слова о любви не были ложью.
При этой мысли Ив сразу стало легче. Настроение немного улучшилось, хотя к оптимизму примешивались сомнения и беспокойство. Если судьба сестры действительно счастливо устроилась, она имеет право подумать о собственном будущем. Теперь Ив точно знала, чего хочет. Как и Клер, она распознала зов своего сердца.
Вопрос в том, что делать.
Для начала, конечно, необходимо признаться Райдеру в любви и убедить его, что она хочет стать его женой.
Ив почувствовала странное спокойствие. Совсем как в тот момент, когда сестра оказалась в смертельной опасности. Словно она готовила себя к битве. Ей было не важно, вернется ли Райдер сегодня в Хейден-Парк, уедет ли в Лондон искать другую невесту, она сумеет снова заставить полюбить себя.
И не остановится, пока не заполучит Райдера в мужья.
Глава 20
С первыми рассветными лучами солнца Райдер наконец добрался до своей спальни в Хейден-Парке. Войдя в комнату, он закрыл за собой дверь и замер на пороге. Розовое свечение струилось в раскрытые окна, освещая мирно дремавшую в большом кресле женщину.
Сердце Райдера внезапно заколотилось. Он не мог понять, что сильнее одолевает его: боль или удивление. Ив, очевидно, заснула, не дождавшись его. На ней было ночное одеяние: голубой парчовый халат поверх белой батистовой сорочки. Золотистые растрепанные волосы разметались по плечам.
При виде этой картины Райдер благоговейно вздохнул. Бледные лучи солнца ласкали лицо и волосы Ив. Она была необыкновенно хороша.
Несколько бесконечных мгновений Райдер наблюдал за Ив, не в силах сдвинуться с места. Когда она пошевелилась и открыла глаза, он сжал кулаки, силясь удержать в груди рвущееся на волю сердце.
– Райдер… – сонно пробормотала она, встречаясь с ним взглядом.
– Что ты здесь делаешь, Ив? – хрипло выдавил он.
– Я… хотела поговорить с тобой наедине, поэтому ждала здесь на случай, если ты вернешься за своими вещами. – Голубые глаза вопросительно заглядывали ему в лицо. – Почему ты там стоишь?
Но Райдер не шевелился, словно был прикован к месту. Ночью он умудрился найти момент, чтобы смыть сажу и грязь с лица и рук, но едкий запах дыма все еще держался в волосах, а на лице уже пробивалась темная щетина.
Наконец он заставил себя сделать шаг в сторону Ив.
– Ты отлично знаешь, что произойдет, если тебя застанут в моей спальне. Напрашиваешься на скандал?! Что будет с твоей репутацией?
Ив одна заметно улыбнулась:
– Мне безразличны возможный скандал или моя репутации. Я не могу позволить тебе уйти, не признавшись в своих чувствах.
Заметив его вопросительный взгляд, Ив выпрямилась и встала. Но тоже не сдвинулась с места, нервно перебирая складки халата.
– И что ты чувствуешь ко мне? – пробормотал Райдер, не смея дышать.
Призрак улыбки снова скользнул по ее губам.
– Сегодня вечером Клер сказала нечто весьма знаменательное. Она хочет выйти замуж за мистера Маклина, потому что он делает ее счастливой. До сих пор я не могла описать свои чувства к тебе, но теперь поняла, что испытываю. Ты даришь мне счастье, Райдер. Невероятное счастье. Более того, ты заполняешь пустоту одиночества… – Ив положила ладонь на грудь, – которая до сих пор царила вот здесь. И простая правда заключается в том, что я люблю тебя. – Не дождавшись ответа от Райдера, который стоял словно громом пораженный, Ив продолжила: – Я не сразу это поняла. Если бы не похищение Клер, я могла бы не сразу опомниться и понять, как люблю тебя. Но вчера, в экипаже, когда мы возвращались в Хартфорд, я неожиданно все осознала. И сказала бы тебе еще тогда, но вряд ли время было подходящим.
– Ты… любишь меня? – переспросил Райдер, в душе которого боролись потрясение, надежда и сомнение.
– Тебе так сложно в это поверить? Но Клер утверждает, что все это время ты добивался именно моей любви. Она клянется, что ты ко мне неравнодушен. Это правда, Райдер? Ты действительно любишь меня?
– Я не ожидал от Клер такой болтливости, – пробормотал он.
– Но это правда? – настаивала Ив.
Скривив губы в сардонической усмешке, Райдер рассеянно взъерошил волосы:
– Дьявол… да, чистая правда. Я не могу припомнить того времени, когда не любил тебя, безумно и страстно. С самой первой нашей встречи.
– Я… я не знала, – потрясенно выдохнула Ив.
– Значит, мне хорошо удавалось скрывать свои чувства, – сухо заметил Райдер. – Ты и представить не можешь, сколько я трудился, чтобы не выглядеть полнейшим идиотом в твоем присутствии. Я никогда не любил ни одной женщины, кроме тебя, Ив. И хотел все рассказать вчера, но Клер похитили, а потом… – Он прикрыл глаза, вспоминая. – Господи, в жизни не испытывал такого ужаса, как в тот момент, когда ты вбежала в пылающую мельницу. Ты могла погибнуть! Задохнуться в дыму или сгореть заживо! Меня потрясла твоя любовь к Клер. Ты была готова рискнуть собственной жизнью ради нее!
– Знаю, – тихо сказала Ив. – Я испытала те же ужас и благоговение, когда ты рисковал своей жизнью, сражаясь с Хитченсом. Это только еще раз подтвердило, как глубоко, как безраздельно я люблю тебя.
Райдер ощутил, как сжалось горло. Он так страстно хотел услышать эти слова от Ив!
– Ты действительно любишь меня? – все еще не веря, повторил он.
– Да, – прошептала Ив, глядя на него широко открытыми глазами.
Какое-то бесконечное мгновение Райдер испытующе смотрел в лицо Ив, словно видел перед собой предмет самой заветной мечты.
Но и с Ив было то же самое! Он стал воплощением ее тайных грез. Всех сразу.
Ив медленно шагнула к нему, остановившись только, когда оказалась достаточно близко, чтобы коснуться его.
– Райдер, до сих пор меня пугала мысль о втором браке. Но куда страшнее прожить остаток жизни без тебя. Я хочу быть твоей женой.
Стрелы бровей Райдера сосредоточенно сдвинулись.
– Ты уверена? Я могу назвать десяток причин, по которым ты не должна выходить за меня замуж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31