А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Весь взмокший, я карабкался изо всех сил. У меня потемнело в глазах, но все же мне удалось закинуть правую ногу на крышу. Я подтянулся и заполз на нес. Грохнул выстрел, второй, третий, черепица разлетелась на мелкие кусочки в нескольких футах от меня. Но прыгать вниз полицейские не решались. Я поднялся и побежал по самому краю в дальний конец дома. Сильный ветер, на мое счастье, дул со стороны улицы и хоть как-то удерживал меня от падения вниз. Футов через пятьдесят я добрался до пожарной лестницы. Пока я спускался по ней, холодный промозглый ветер прижимал меня к стальным прутьям. Стоит ветру сменить направление, и меня унесет, как сухой лист. Земля приближалась. Через несколько минут я оказался в темном дворе у помойных ящиков. Прилегающая улица находилась с другой стороны от подъезда Тэйлора. Я выбежал на нее, свернул влево и через квартал оказался на стоянке такси. Прежде чем ехать к Рут, я решил навестить своего старого приятеля Джо Саймонса. У меня к нему был только один вопрос, но он решит очень многое. Спустя двадцать минут такси подвезло меня к отелю. В таком кошмарном виде я не решился идти через главный вход, а воспользовался служебным. Пройдя через кухню, я вызвал интерес всех работников пищевого блока. Разинув рты, они проследили, как я пересек помещение и вышел в коридор отеля.Шваркнув ногой по двери кабинета Джо Саймонса, я ворвался к нему в конуру, застав детектива с банкой пива в руках, сигаретой во рту и ногами на столе.— Привет, Джо. Ты еще не забыл меня? Бедняга чуть не захлебнулся. Глаза его расширились.— Ну и ну! Что это с вами?— Послушайте, Джо, у меня для вас есть пустяковое задание. — Я выгреб из кармана все деньги — двадцать три доллара. — Короче, вот вам двадцатка, больше у меня нет. Узнайте срочно, проживал ли в отеле в момент убийства некий Олаф Тэйлор.Я положил деньги на стол.— Вы отличный малый, не знаю вашего имени. Я могу это узнать для вас бесплатно…— Берите. У меня полно этой зеленой мути. Теперь я начинаю понимать, какую роль играют деньги в этой жизни. Они вам пригодятся.— Завидую вам. Раз настаиваете, я возьму. Он положил сигару на край стола и вышел. У меня пересохло в горле, я с тоской смотрел на банки с пивом, но даже глоток сделать не решался. Через несколько минут он вернулся.— Ну что, узнали?Он сел за свой стол, сунул сигару в зубы и процедил:— Вы отличный сыщик. Все же раскопали это дело?— Вы не ответили.— Да. Проживал. Мало того, Олаф Тэйлор жил на том же этаже, через номер от Джис Корбет. Он выехал из отеля за полчаса до того, как обнаружили труп. Так он и есть убийца?Я рассматривал его сигару и пытался сосредоточиться. Странная мысль мелькнула у меня в голове.— Еще вопрос, Джо. Когда вас допрашивал лейтенант Атвуд, он курил?— Ну, когда допрашивал, то не курил. А вообще-то он курит.— Сигары?— Нет, сигареты. Но они черные и длинные, похожи на сигары. Вы же не курите, вот и подумали, что это сигара. Обычные египетские сигареты. Гадость страшная.Египетские сигареты. Я вспомнил полицейского на дороге, который просил у меня черную египетскую сигарету, вспомнил список вещей, который мне показывала вдова лейтенанта. В реестре фигурировали сигареты «Каир». Неожиданный поворот.— Спасибо, старина. Больше я вас не побеспокою.— Напрасно. Приходите так. Поболтаем.Я вышел. На оставшиеся три доллара я взял такси и назвал адрес Рут.Теперь не оставалось сомнений, что Рэй Атвуд жив. Но какова его роль? Если они с Олафом сообщники, то в чем? Ведь Атвуд проехал тем же маршрутом, что и я. Но как к нему попал костюм и машина? Здесь помочь мог только Олаф. Это он покупал два костюма. По отдельности мне все было понятно, но я никак не мог связать между собой Тэйлора и Атвуда. Не мог же Тэйлор отправить в Швейцарию лейтенанта вместо меня! Чушь! Мне ясно, что Атвуд одел Джеффа в свои вещи и отправил его в пропасть, но где логика его поведения? Наиболее правильный вывод это то, что Атвуд шантажирует Олафа. Очевидно, он так же, как и я, в результате пришел к заключению, что убийца — адвокат. Но тогда зачем ему понадобилось убивать Пата Грина? Кому нужна смерть Вика А ни ига и моей служанки? И, наконец, покушение на меня?Машина остановилась у подъезда Рут, я отдал таксисту оставшиеся деньги и вышел. Дверь оказалась запертой, и мне пришлось стучать. Привратник спросонья не мог ничего понять и не открывал. Я потерял кучу времени, пока вдолбил ему, что меня ждет Рут Анинг и что я не собираюсь никого грабить.Поднимаясь на лифте, я опять мучился нехорошим предчувствием. Можно ли доверять этой девушке? Ведь я о ней ничего не знаю.Она открыла тут же, не успел я оторвать руку от звонка. Рут уже была в плаще.— Наконец-то. Где тебя носит? Поехали. Я отступил назад. Она вышла на площадку и захлопнула дверь.— У тебя есть машина? — спросил я.— Глупый вопрос.Мы спустились вниз, выслушали ворчание привратника, которому опять пришлось подняться с постели. Дошли до стоянки.У Рут был голубой «понтиак». Она села за руль, я рядом. Вела машину она прекрасно, но слишком быстро. Когда мы выехали на восточное шоссе, я спросил:— Где же логово Тэйлора? Она скривилась.— Это действительно трагедия. Остаться без мозгов. Ни черта не помнит. Сам же возил меня туда на охоту…— Хватит, Рут. Давай о деле.— В сорока милях от Фуллертона, в лесу, есть охотничий домик. Он принадлежит тебе. Обычно ты с Сэдом и Олафом уезжал туда на неделю, две, чтобы скрыться от назойливых глаз.— Это далеко?— Час езды. От Лонг-Бич на восток. Я взглянул на часы, стрелки перевалили за два часа. Ночь была в самом разгаре.— Ты думаешь, твоего брата убили?— Да. Тэйлор и его подручные.— Но зачем?— Это он сейчас тебе сам расскажет, а если не расколется, я убью его!— Ты? Убьешь?— Он грозил Вику, что убьет его, и выполнил свое обещание. Я тоже пока только угрожаю.— Ты говоришь, грозил? Чего они не поделили?— Пакет, который Вик тебе отдал. Когда ты лежал в больнице, он трижды за ним приходил. Требовал, орал, угрожал. Но Вик был тверд. Он сказал, что пакет отдаст только в твои руки.— Ты знаешь, что было в пакете?— Так ты же его получил!— Пакет у меня выкрали. Выкрал Тэйлор.— Значит, и Вика он убил.— Что находилось в конверте?— Завещание твоего отца.— Чушь. Завещание старика я видел собственными глазами. Оно подлинное и лежит теперь в Швейцарском банке.— Ты толкуешь о завещании, в котором говорится, что Тэйлор твой опекун?— Да. Оно написано за две недели до смерти отца.— Там еще сказано, что в случае твоей смерти львиная доля достается адвокату…— Ты хочешь сказать, что Олаф намеревался убить меня?— Нет. Имеется в виду естественная смерть, от болезни, а не насильственная. Так что убивать он тебя не будет. Ты ему нужен живым. Если он не придумал еще какой-нибудь трюк. У меня есть одно предположение, но его мы проверим позже. Сейчас я говорю о другом завещании, которое Юджин Старк составил за два дня до смерти, а то, первое, недействительно. Тэйлор обязан был его уничтожить, но не сделал этого.— Ты знаешь содержание второго завещания?— Нет. Но его знал Вик и еще кто-то. Вот Тэйлор и убрал свидетелей.— Если мы его найдем, я из него душу вытрясу, но добьюсь правды.— Я тебе мешать не буду, но потом займусь им я. Смерть Вика ему дорого обойдется.Мы свернули с шоссе на проселочную дорогу, которая проходила через лес. Рут долго петляла по тропинкам, затем свернула в чащу и остановилась за деревьями у поляны.— Дальше пойдем пешком. Здесь рядом. Рут достала фонарь, взяла меня за руку и повела в глубь леса. Минут через пять она вывела меня на опушку, и я увидел небольшой двухэтажный домик, в окнах которого горел свет. Входная дверь была приоткрыта, узкая яркая полоска падала на крутые ступени.— Он здесь, — шепнула Рут. — Иди. Я останусь.Я вышел из леса, пересек поляну, поднялся по лестнице и дернул на себя ручку. Дверь со скрипом отворилась. Глава VII 1 Олаф Тэйлор перебирал на столе какие-то бумаги и складывал их в портфель. Он стоял ко мне спиной и не видел, как я вошел. Только скрип петель заставил его оглянуться.— А, наконец-то, — бросил он через плечо. — Почему так долго?Я рассчитывал застать его врасплох и по меньшей мере увидеть его удивленное лицо, но удивиться пришлось мне. Тэйлор был совершенно спокоен, а его слова свидетельствовали о том, что он сидит и ждет меня.— Ты ждал меня?— А кого, по-твоему, я могу ждать?Я вошел в комнату. Посередине стоял стол, у стены кушетка, над которой висели часы, несколько стульев, справа деревянная винтообразная лестница, ведущая на второй этаж. Слева шкаф с книгами, ничего лишнего. Помещение казалось обжитым.— С чего ты взял, что я должен приехать сюда? — спросил я, — ведь мне неизвестен был этот адрес!— А разве тебе Агнис не передала мою записку? Я в ней все написал и адрес тоже.— Агнис мертва. Ей проломили голову. Тэйлор замер. Потом нахмурившись произнес:— Это очень плохая новость.— Не валяй дурака, Олаф. За один сегодняшний день на меня совершено два покушения. Только чудо спасло меня. И мне кажется, ты знал об этом.— Нет. Я этого не знал, но я знаю, кто способен на убийство и кому нужно избавиться от нас.— В таком случае ты должен выложить все карты на стол. Хватит меня дурачить. Ты сделал из меня марионетку. Но учти, я не игрушка, а человек, и могу постоять за себя. Я уже многое знаю, если ты будешь продолжать мне лгать, я не выпущу тебя живым из этого сарая.Тэйлор отложил портфель в сторону, обошел стол и устроился на кушетке. Некоторое время он разглядывал меня, что-то обдумывая, потом достал сигару, закурил и указал мне на стул.Я сел. Лицо адвоката было абсолютно спокойным.— Ты человек с прошлым. И прошлое твое не так интересно, чтобы знать о нем…— Но оно мое, и я должен знать его!— Хорошо. А теперь послушай историю, которую я тебе поведаю. Знай, что это правда. К сожалению, ты ничего не помнишь, так что слушай ее как человек, не имеющий к ней никакого отношения. Ты сам все поймешь и расставишь по местам.Итак, жили четыре совершенно разных человека, объединенных общим делом. Глава крупнейшей компании Юджин Старк, богатейший и всеми уважаемый человек; его сын, шалопай и сорвиголова, баловень судьбы Элвис Старк; друг Юджина, его адвокат и поверенный в делах, более тридцати лет работавший на него и его компанию, Олаф Тэйлор; четвертым был Сэд Марчес — молодой, но опытный делец, пронырливый и хваткий администратор, талантливый менеджер, сделавший в компании головокружительную карьеру и ставший одним из ее директоров, он же — личный друг Элвиса.Жизнь шла своим чередом, ничто не предвещало грозовых событий. Выходки Элп, к которым все привыкли, очень огорчали отца. Его равнодушие к делам фирмы, кутежи — все это подтачивало здоровье Юджина, у которого и без того было больное сердце. Юджин очень боялся умереть. Он понимал, что его дело развалится после его смерти, но никто не живет вечно. И старик составляет завещание, где сын теряет самостоятельность и становится зависимым человеком. Он, разумеется, хозяин компании, но командует ею Сэд Марчес. Эл миллионер, но деньгами может распоряжаться только с согласия опекуна. Опекунство прекращается только в случае женитьбы Элвиса. Юджин полагал, что сын остепенится, жена возьмет его в руки и он станет серьезным человеком. Эл был взбешен, узнав о таком завещании. Он требует от отца, чтобы тот исключил из документа все оговорки и сделал его полноправным наследником капитала. Но старик неумолим. Тогда сын решает отомстить отцу и женится на потаскухе. В результате Юджина свалил инфаркт. Перепуганный старик созывает срочное совещание. У постели умирающего собираются близкие люди.Адвокат, нотариус и его слуга и шофер Патрик Грин. Юджин диктует новое завещание, где снимает все условия и ограничения. Он делает Старка-младшего полноправным наследником, но при этом ставит условие, чтобы сын развелся с Джис Корбет. На следующий день старик умирает. Элвис ничего не знает о втором завещании. Он проводит медовый месяц с молодой женой в Майами и успевает приехать только на похороны.Сын так и не успел помириться с отцом, а отец перед кончиной так и не увидел сына. Новое завещание хранится у нотариуса Виктора Анинга. Кстати сказать, его сестра — невеста Сэда Марчеса, что не мешает ей быть любовницей Элвиса. Но это мелочи. Анинг выезжает по делам в другой штат и не успевает ознакомить Эла с новым завещанием. Адвокат понимает, что при наличии второго документа он теряет власть, деньги, влияние, а возможно, вообще останется на улице. От Эла можно всего ожидать. Нет, Тэйлор не согласен с такой перспективой. Он знает, что Сэд спит с Джис. Из этого можно извлечь пользу. Он выслеживает Сэда и узнает адрес Джис. После чего поселяется в том же отеле, на том же этаже, по соседству. Сэд одевался в костюмы Эла, часто пользовался его машиной, а порой делал это умышленно. Тэйлор поджидал его каждый вечер, он видел его несколько раз у Джис и знал, что тот выдает себя за ее мужа. Этот ход давал ему возможность беспрепятственно наведываться к любовнице, не вызывая ни у кого подозрений. И вот в один из таких вечеров, после того, как от Джис ушла подруга и пришел Сэд, Тэйлор решил, что пора провернуть задуманное им мероприятие. Не успел Марчес уйти, как Тэйлор постучал в номер к Джесике Корбет.Открыв ему дверь, она была поражена. Очевидно, решила, что вернулся Сэд, и даже не набросила халат. Тэйлор вломился в номер и сказал, что его прислал Эл.Она растерялась. Тэйлор выбрал удобный момент и вонзил в потаскуху нож. Смерть наступила мгновенно. С этой секунды Старк холост и, согласно первому завещанию, находится под опекой. Часть задачи решена. Через три минуты убийца с вещами был внизу.— Ну и семейка поселилась в 417 номере, бесконечные скандалы, ни минуты покоя, — сказал он дежурному, расплачиваясь за номер.— Но там живет одна женщина, — ответил дежурный.— А с кем же она скандалит? Я отчетливо слышал мужской голос.— К ней заходит только ее муж, — растерялся вконец работник отеля.— Возможно. Но это дело может плохо кончиться.С этими словами адвокат удаляется, оставляя дежурного додумывать остальное. Через час отель был заполнен полицейскими и репортерами. Колесо закрутилось. За расследование берется хитрый и опытный лейтенант Атвуд. Пятое действующее лицо в нашей истории. Алчный, честолюбивый лейтенант ставит все с ног на голову. Для него картина ясна. Убийца — муж! Даже если бы Атвуд предположил, что Старк не убивал свою жену, он бы не стал копаться в этом деле. Честолюбие заставляло его загнать молодого миллионера в газовую камеру. Он хотел показать свое "я", и только. Хитрыми уловками ему удалось прижать Эла, но сам-то Старк знал, что не имеет никакого отношения к убийству. Ему никакого резона не было убивать Джис: ведь после ее смерти он попадал в кабалу к опекуну.Напомню, что Эл даже не подозревал о существовании второго завещания. Нотариус в это время находился в госпитале штата Джорджия и лечил свою запущенную глаукому. Он не торопился предавать завещание гласности, поскольку не знал ситуации, а потом Анинг предполагал, что адвокат уже известил наследника о существовании второго документа.Эл начинает метаться. Атвуд требует от него признания и пугает арестом. Тэйлор понял, что перегнул палку. Если Атвуд добьется своего, то Старка казнят, а капитал перейдет в казну государства. При таком раскладе прокуратура наверняка узнает о втором завещании. Анинг первый же выложит его на стол окружного прокурора.Теперь главная задача адвоката — не довести дело до суда. Разумеется, он не намерен идти в полицию с повинной. Лучший способ остаться в выигрыше — это уничтожить Элвиса Старка, уничтожить до суда. Задачка не из простых. Это не Джис. Здесь требуется тонкий маневр. И вот теперь-то ему и понадобился Сэд Марчес. Да, да! Сэд Марчес, который страшно перепуган последними событиями. Сэд не верит в то, что Эл убийца, но он прекрасно знает, что ушел от Джис за несколько минут до ее смерти, и этот факт может выплыть на поверхность. Этим и воспользовался Тэйлор. Он ставит Сэда в безвыходное положение. Во-первых, адвокат говорит Марчесу, что у него есть свидетели, которые знают, что именно он, Сэд Марчес, был у Джесики Корбет в ночь убийства. И эти свидетели могут в любую минуту обратиться в полицию со своими показаниями. Условие одно — убить Элвиса Старка. Если он откажется, то Тэйлор раскроет все карты Элу и докажет ему, что Сэд был любовником его жены. Тогда уже трудно будет предположить, кто первый покончит с Сэдом — полиция, суд, или его пристрелит Эл. Как предателя. И, наконец, чтобы подлить масла в огонь, Тэйлор рассказывает Марчесу о любовной связи Рут с Элом. На этом Марчес сломался и дал согласие стать сообщником адвоката. Итак, союз убийц создан.Конечно, согласие Марчеса было достигнуто не только шантажом и угрозами, немалую роль здесь играли деньги. Тэйлор предложил поделить состояние Старков пополам, и каждому при этом выпадало по 25 миллионов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16