— Это не ниндзя, папочка, а специальная антитеррористическая группа ФБР. Кстати, не забывай, что они наши сторонники.
Мастера Синанджу подошли ближе. Впрочем, никто ничего не заметил, поскольку внимание агентов ФБР было сосредоточено на мечети.
Чиун почему-то стал принюхиваться.
— Я чувствую запах афганцев, — выдохнул наконец он.
— Они умирают так же легко, как и арабы, — буркнул Римо.
— Нет, труднее. Но только чуть-чуть.
Теперь они подошли к оцеплению совсем близко. Пришлось разделиться — так незаметнее.
Римо заходил с юга, Чиун — с востока.
Оба использовали одну и ту же тактику: обнаружив слабое звено в кольце окружения, проходили именно там. Вот мастер Синанджу отвлек внимание агентов ФБР, наступив на какую-то ветку, а Римо уже скользнул под колеса одной из бронемашин. Пока агенты, обернувшись на шум, испуганно осматривали местность, Чиун беззвучно исчез.
Оба одновременно достигли разбитых ворот.
— Ладно, сейчас сами все увидим, — бросил Римо.
— Думаю, справимся без труда, поскольку наш главный противник глух, как почтовый ящик.
— Хорошо сказано, — улыбнулся ученик, устремляясь вперед.
* * *
Тем временем Харолд В. Смит пытался уверить Президента, что в природе не существует никакого «Меча Аллаха», а исламскую бомбу, если таковая и существует, невозможно доставить на суверенную территорию США.
— Откуда такая уверенность? — удивился Президент.
— Просто исходя из здравого смысла. «Посланники Мохаммеда» — низкотехнологичная группа джихада и просто-напросто не имеет ни средств, ни оборудования для того, чтобы создать действующее термоядерное устройство. А те бомбы, которые они до сих пор применяли, всего-навсего грубые, правда, достаточно эффективные химические взрывные устройства.
— Но нельзя же сообщить об этом стране! По крайней мере без доказательств.
— Вы можете апеллировать к здравому смыслу американцев.
— Как там ваши люди?
— Пока сообщений нет, — ответил Смит.
— Пишите письма... тьфу! Что за неудачное выражение!
— Я буду держать вас в курсе, мистер Президент, — произнес глава КЮРЕ, выключая мобильное устройство связи в дипломате и вглядываясь в экран.
Глубокий анализ сообщений о Глухом Мулле показывал, что во избежание ареста он очень часто использовал двойников. Правда, слишком уж часто.
Так, три года назад ФБР окружило мечеть Абу аль-Кальбин в Джерси-Сити, причем агенты были настроены на то, что перед ними предстанет двойник.
Из мечети вышел человек в сером одеянии и красном тюрбане — отличительные признаки той религиозной школы, к которой относился Глухой Мулла, — и без сопротивления сдался ФБР. На него надели наручники, и тут один из «федералов» заметил на арестованном современный слуховой аппарат. Агент же когда-то читал переводы некоторых воззваний Глухого Муллы против западной науки и технологии и посему сделал правильный вывод: настоящий Мулла не стал бы носить подобный слуховой аппарат.
Двойника задержали, но осаду не сняли. В конце концов адвокаты Глухого Муллы убедили своего клиента, что умереть в этих стенах вовсе не в интересах мирового исламского движения.
Сжимая в руке слуховую трубку, Глухой Мулла наконец вышел из мечети. На него надели наручники и отправили в тюрьму.
Смит принялся искать показания двойника. О нем больше не упоминалось, даже имени его не назвали. Очевидно, обвинения ему не предъявлялись.
— Я так и знал, — прошептал глава КЮРЕ.
* * *
Проскользнув внутрь мечети аль-Бахлаван, Римо увидел афганцев с автоматами Калашникова и огромными кривыми саблями на боку.
Они застыли перед закрытой зеленой дверью. — Если мы тихо их снимем, — прошептал Римо, — «федералы» ничего не услышат и не ворвутся сюда, чтобы все изгадить.
Чиун кивнул.
Один из стражей смотрел прямо на Римо до тех пор, пока тот не схватил его за голову. Больше афганец уже ничего не видел.
Его напарник краем глаза уловил какое-то движение и обнажил свою огромную саблю.
К нему тотчас подскочил мастер Синанджу и обеими руками схватил за запястья.
Афганец попытался вырваться, но тщетно.
Широко расставив ноги, но без всяких усилий Чиун поднял руку афганца с саблей так, что сверкающее лезвие оказалось возле шеи стражника. Только тут он понял, что ему вот-вот отрежут голову, и тогда мастер Синанджу чуть изменил направление движения сабли. Голова афганца разлетелась пополам как сочная дыня. Оба стража умерли стоя. Римо с Чиуном двинулись дальше.
Путь им преградили сразу трое.
Кореец привлек их внимание, выкрикнув древнее афганское оскорбление. Они вскинули автоматы, но, увидев черную одежду Чиуна и его восточное лицо, тоже ответили ему ругательством.
Мастер Синанджу не замедлил высказаться еще раз.
Тем временем, пробравшись по параллельному коридору, за спинами афганцев вырос Римо и мощным ударом выбил автоматы у них из рук.
Афганцы, раскрыв глаза от удивления, смотрели, как их оружие, вертясь волчком, уносится вдаль.
Стражники едва успели потянуться к эфесам своих сабель, как чья-то белая ладонь превратила их лица в кровавый студень.
— Пока все идет хорошо, — заключил Римо, когда все трое с характерным стуком рухнули на пол.
Чиун двинулся вперед.
— Глухой Мулла здесь, — кивнул он.
— Тебе виднее, — отозвался Римо, глядя на тяжелую зеленую дверь. — Но судя по всему, за той дверью тоже находится что-то важное.
— Еще успеется!
* * *
Яркий свет слепил глаза Юсефа Гамаля, смотревшего на «Меч Аллаха».
— Потрясающе! — выдохнул он.
— Колоссально! — подхватил Джихад Джонс.
Они замерли перед стальной конструкцией — широкой, высокой и массивной. Каждая грань ее из нержавеющей стали отливала серебристым блеском за исключением смонтированной спереди плиты из листового стекла. Конструкция казалась чересчур тяжелой, чтобы двигаться, не говоря уже о том, чтобы летать.
И тут обоих разом посетила одна и та же мысль.
— Почему же она на колесах?
— Чтобы привести ее к конечной цели, — объяснил Саргон-Перс.
— К стартовой площадке?
— Нет, к той самой цели, которую Глухой Мулла жаждет поразить больше всего.
— Значит, к Абир Гхуле, — воскликнул египтянин.
— Нет, есть кое-что посущественнее, чем эта шлюха.
— Разве может быть более желанная мишень, чем мерзкая лицемерка, которая самим своим существованием оскверняет чистое пламя ислама?
— Да, может. И ее уничтожение остановит сердце оккупированной сионистами Америки и искалечит множество неверных, — безжизненным голосом сказал Саргон-Перс.
— Почему же ты так печален?
— Я только что снарядил «Меч Аллаха», и, следовательно, я обречен.
— Обречен?
— Я без надлежащей защиты поместил в ракету ее атомное сердце.
— Боеголовку?
Саргон покачал головой.
— Оно сзади. А вы будете управлять ею спереди.
— И какова же твоя роль, Саргон?
— Я дам отсчет времени, после чего вы переедете мое обреченное тело и тем самым спасете меня от мучительной, неисламской смерти, отправив прямо в рай.
* * *
Из-за резной двери слышалось биение чьего-то сердца.
— Давай ворвемся туда, — предложил Римо.
Чиун кивнул.
Римо на шаг отступил и поднял ногу. Выбитая ударом дверная панель, словно деревянный воздушный змей, пронеслась по комнате и треснулась о противоположную стену.
Двое афганских стражей испуганно вздрогнули от неожиданности и выставили вперед автоматы. Римо тотчас рванулся к одному из них, Мастер Синанджу взял на себя другого.
Тот, на которого напал Римо, успел выстрелить. Инстинктивно уклонившись от пули, Римо ударом в живот сломал афганцу позвоночник. Охранник сложился пополам и лицом ударился о кафельный пол.
Афганец Чиуна вскинул свой «АК-47», но тут как будто стая стрекоз набросилась на его физиономию.
Через мгновение вместо головы стражника осталось только кровавое месиво, а еще через мгновение мертвый афганец рухнул на пол.
Римо огляделся.
В дальнем конце большой комнаты под куполом мечети виднелась ниша, голубые стены которой были исписаны арабской вязью.
Нишу закрывал зеленый стеклянный экран, а за ним смутно виднелась чья-то фигура.
Неизвестный поднес к уху слуховую трубку.
— Пошли, — скомандовал Римо.
И мастера двинулись вперед.
* * *
В передней части неуклюжей громады, называвшейся «Мечом Аллаха», виднелась съемная стальная лестница.
— Это головная часть, — гордо пояснил Юсеф Гамаль, похлопав по стальной обшивке. В ответ махина загудела, как колокол.
— Головная часть смотрит в небо, — возразил Джихад Джонс. — А эта указывает на восток.
— Залезайте! Ну, живо, — приказал Саргон.
— Я полезу первым, — сказал Юсеф.
— Первым залезает пилот, — огрызнулся Джихад Джонс.
— Какая разница! Лезь сначала ты, — кивнул Саргон Гамалю.
Тот по лестнице поднялся на борт монстра и проник через люк в его чрево. Внутри размещались два откидных сиденья. Юсеф занял правое, перед рулевым колесом. И тут с опозданием заметил, что и перед левым есть рулевое колесо. Каждое из них здорово смахивало на штурвал самолета, вернее, на этакий полумесяц, чем на штурвал. Юсеф почему-то успокоился.
Джихад занял левое сиденье. На обоих была зеленая форма исламских пилотов-мучеников.
Люк захлопнулся.
Затем со стороны приборной доски раздался голос Саргона.
— Начинаем отсчет времени, — нараспев сказал он.
— Мы готовы умереть.
— Я первый! — воскликнул Гамаль.
— Там есть красная кнопка. При слове сифр, что значит «ноль», вы ее нажмете, и произойдет запуск.
— Мы нацелены не в небо? — спросил Юсеф.
— Вы нацелены на восток. Когда нажмете красную кнопку, заработают мощные двигатели.
— Их что, много?
— Чтобы «Меч Аллаха» понесся вперед, нужно несколько двигателей.
— Когда двигатели нагреются, — продолжал Саргон, — вы нажмете ножную педаль и двинетесь вперед. Нажимайте ее как можно сильнее, ибо тогда будете двигаться быстрее. Пусть «Меч Аллаха» скорее движется вперед.
— Правильно! — воскликнул Гамаль. — Пока он не взлетит.
— Нет, пока не достигнет точки назначения. Юсеф и Джихад обменялись удивленными взглядами.
— А где же тормоз? — вслух поинтересовался Юсеф. — Я не вижу педаль тормоза.
— Тормоз не нужен, ибо у вас особая — самоубийственная миссия, откуда нет возврата.
— Да, да, конечно.
— Когда достигнете цели, то один направит «Меч Аллаха» непосредственно на нее, в то время как другой повернет большой рычаг, который находится между вами. Тогда «Меч Аллаха» взорвется и обрушит на неверных атомное пламя.
— Да, да, рычаг я вижу. Но кто же станет благословенным пилотом-мучеником и кто повернет священный рычаг?
— Вы будете рулить по очереди, и тот, кто в этот миг будет свободен от управления, повернет рычаг. Ясно?
— Конечно. Но какова же цель? Как мы ее достигнем?
— Езжайте на восток по главному шоссе Огайо-стана. Путь в рай отмечен на карте, которую вы найдете в ящике для перчаток.
— Так, карту я нашел. Что дальше?
— Карта подскажет вам, по каким дорогам двигаться.
Джихад и Юсеф вновь обменялись недоуменными взглядами.
— Значит, полетим над известными дорогами, — прошептал Юсеф. — Блестяще придумано — не нужно никакой навигационной системы, а то вдруг в нужный момент выйдет из строя.
— Приготовиться! — крикнул Саргон.
— Началось! — с восторгом воскликнул Юсеф. — Мы скоро умрем!
— Только если ты в свою смену будешь аккуратно вести «Меч Аллаха», — отозвался Джихад Джонс.
И Юсеф Гамаль поудобнее устроился на сиденье. Обмотав голову каффьей, он подумал: «Какое несчастье провести последние часы своей земной жизни в компании этого высокомерного египтянина!»
Время пошло.
Ашра... тиша... танани... саб'а... ситта...
* * *
Подойдя к зеленому пуленепробиваемому экрану, Римо ткнул в него пальцем. Экран разлетелся вдребезги, как ветровое стекло автомобиля при столкновении на большой скорости.
В нише сидел человек с морщинистым лицом и курчавой седой бородой. На голове у него покоился красный тюрбан, который всего несколько лет назад часто показывали по телевидению. От неожиданности сидевший вздрогнул, но на лице его не отразилось особого волнения.
— С виду он похож на Глухого Муллу, — заметил Римо.
Человек в тюрбане повернул слуховую трубку на шум.
— А?
— И по голосу похож.
Чиун сказал что-то по-арабски.
Незамедлительно последовал злорадный ответ.
— Что он говорит? — спросил Римо.
— Что мы опоздали, — ответил Чиун.
— Что значит опоздали?
— Уже слишком поздно, чтобы остановить запуск «Меча Аллаха».
Ученик нахмурился.
— А что такое «Меч Аллаха»?
Чиун задал этот вопрос Глухому Мулле, который с готовностью что-то залопотал.
— Этот мусульманин говорит, что так называется атомный снаряд, который поразит нацию неверных и остановит ее сердце, — перевел мастер Синанджу.
Римо поднял бровь.
— Похоже, он говорит правду.
— Да, — подтвердил учитель.
— Тогда давай выудим из него нужную информацию и вернемся к Смиту. Кажется, это серьезно.
Но не успели они схватить Глухого Муллу за горло, как пол под ногами завибрировал, послышался нарастающий рев, и, наконец, вся мечеть заходила ходуном. Треснув вверху, огромный купол обрушил на головы всем троим куски какого-то строительного материала.
Не обращая внимания на кошмарный грохот. Глухой Мулла откинул голову и торжествующе засмеялся.
— Это «Меч Аллаха»! — крикнул он, когда руки Римо сжались у него на горле. — Он предназначен для того, чтобы выжечь всю антиисламскую скверну. И теперь вам его не остановить!
Глава 34
Командир специальной антитеррористической группы ФБР Мэтт Брофи увидел, как стена мечети покрылась трещинами и подалась вперед.
Земля задрожала, как при землетрясении.
— Что там такое? — крикнул Брофи.
Ответ последовал очень скоро. Противоположная стена мечети аль-Бахлаван рухнула, и на свет появилось нечто похожее на колоссального носорога.
Махина высотой с трехэтажный дом, шириной с двухрядную автомагистраль двигалась на восьми колесах — каждое высотой в пять человеческих ростов.
Первое, что пришло на ум Мэтту, — что перед ним гигантская транспортная система, используемая НАСА для перевозки ракет «Атлас». Но никакой ракеты не было. Была только похожая на ракетный тягач огромная бронированная черепаха.
— На гадину — цельсь! Огонь! — приказал командир спецгруппы.
Снайперы открыли огонь. Но пули со звоном отскакивали от стальной конструкции, не причиняя ей никакого вреда. Чудовище с ревом двигалось прямо на линию оцепления.
Убрать с дороги бронемашины «федералы» не успели. Стальной монстр спокойно перекатился через них, превратив в лепешку бронированные корпуса.
— Что за хреновина такая? — крикнул один из снайперов, отскакивая в сторону.
— Почем я знаю! — буркнул в ответ Брофи, наблюдая за тем, как стальная конструкция выезжает на главное шоссе штата Огайо. — Но если у нее на боку нет изображения почтового орла, я съем свою пенсию.
* * *
Директор ФБР сообщил о происшествии потерянному Президенту Соединенных Штатов. Похоже, продолжение политической жизни ему не улыбалось.
— Что это такое? — прохрипел глава государства.
— Неизвестно. Но оно такое громадное, что перегородит все главное шоссе штата Огайо. Для нашего бюро оно слишком велико. На вашем месте я бы вызвал авиацию.
— Я с вами свяжусь. Ничего пока не предпринимайте.
— С точки зрения политики безопасных решений сейчас нет, — заключил директор ФБР.
* * *
Президент США позвонил в тот самый момент, когда Харолда В. Смита наконец осенило.
— Мистер Президент, кажется, я разгадал тайну Глухого Муллы, — проговорил глава КЮРЕ, уставившись на экран своей компьютерной системы. Где-то в отдалении слышалось недовольное ворчание Абир Гхулы.
— Меня он не заботит.
— А должен бы, ибо за развязанной кампанией террора стоит именно он. Анализ показывает, что Глухой Мулла обманул ФБР, которое сначала арестовало его, а затем тут же отпустило, считая, что он всего лишь один из двойников. В тюрьме вместо Глухого Муллы сидит настоящий двойник.
— Вы также утверждали, что «Меча Аллаха» не существует, — с горечью отозвался Президент.
— О чем вы?
— В то время как НОРАД обшаривает небеса, «Посланники Мохаммеда» пустили эту чертову штуку по земле.
— Что, сэр?
Глава государства описал гигантскую черепаху, выползшую из недр мечети.
— Почему вы считаете, что это «Меч Аллаха»? — спросил Харолд В. Смит.
— Потому что, как сообщает ФБР, на одном его борту нарисован меч. А на другом написано: «Мы стараемся для вас». На носу, или как там это называется, нарисован орел ПССШ и один из исламских символов с красным полумесяцем.
— Ракета на колесах?!
— Поговаривают, что в ход пошла переоборудованная система для транспортировки ракет.
— Там не может быть ядерного заряда.
— Голову даете на отсечение? — обрадовался Президент.
— Нет, пока нет. Кстати, там находятся мои люди. Я скоро вам перезвоню.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26