Извилистая дорога поднималась вверх среди густо поросших растительностью гор, с которых открывалась панорама на залив Акапулько, близлежащие холмы и раскинувшийся внизу город.
– Как здорово! – воскликнула Син. – От этого вида просто дух захватывает. Ох Уорт, я так рада, что ты привез меня сюда.
Когда они достигли вершины, водитель оставил машину, вытащил вещи и кивнул им в направлении белого оштукатуренного дома, окруженного буйной растительностью. Тропинку к нему освещали мерцающие фонари.
Заговорщицки улыбаясь, посыльный провел их через железные ворота и остановился у двери, которую отпер ключом, торжественно провозгласив при этом:
– Bienvenidos.
Апартаменты оказались просторными: в одном углу бар с напитками и буфет с закусками, в другом – мраморная ванна. Спальня находилась на отдельной террасе, откуда открывался потрясающий вид на сверкающий в лунном свете залив и мерцающие огни гавани. Посередине террасы был небольшой, мелкий бассейн, блестевший, как огромный драгоценный камень. На его поверхности плавали свежие цветы гибискуса размером с тарелку.
Пока посыльный обходил номер, показывал все прелести и объяснял, как пользоваться специальным выдвижным ящиком, в котором каждое утро оставляли завтрак, чтобы не тревожить постояльцев, Уорт и Син стояли, словно статуи, уставившись на кровать. Она была огромных размеров, но одна.
Наконец Уорт перевел взгляд на Син и беспомощно пожал плечами.
– Как ты и говорила, они явно хотят, чтобы постояльцам здесь понравилось.
4
Син швырнула сумочку на кровать и шлепнула ладонями по бедрам. Такой поворот событий моментально свел на нет ее мимолетное очарование.
– Самое время для шуток, Уорт.
– А что я могу сделать?
– Попросить другой номер.
Уорт повернулся к посыльному, который крутился поблизости, переводя встревоженный взгляд с одного гринго на другого, пытаясь понять, что это их так явно испугало и по какой причине разгорается ссора.
Уорт попытался воспользоваться своими ограниченными школьными знаниями испанского.
– Senor… рог favor…
– Si? – Мексиканец подошел ближе, ему очень хотелось угодить постояльцам.
– Есть ли у вас… un… una…
– Пока у тебя все получается великолепно.
– Пожалуйста, можешь помочь, – огрызнулся Уорт в ответ.
– Я изучала французский.
– Превосходно. Если мы когда-нибудь поедем во Францию, это может пригодиться, а сейчас я делаю все, что могу, ясно?
– Ясно.
Уорт снова повернулся к посыльному, наблюдавшему за ними со всевозрастающей тревогой.
– Комната. – Уорт очертил в воздухе руками прямоугольник.
– Las ventanas? – Обрадованный мексиканец показал на окна, закрытые ставнями.
– Нет, с окнами все в порядке. Нам нужен другой номер. Комната. Понимаешь, комната? С двумя кроватями. – Как и все туристы, не знающие местного языка, Уорт пытался говорить по-английски с испанским акцентом, причем говорил очень громко, почти кричал. – Dos, – произнес он, показав два пальца.
– Dos?
– Si, dos кровати. – Наклонившись, Уорт хлопнул по кровати два раза. – Кровати. Две.
На лице посыльного появилось явное недоумение.
– Quiere uncuarto con dos camas?
– Да, наверное, – неуверенно ответил Уорт. – Si.
Мексиканец широко развел руками и выпалил несколько фраз. Отчаянно жестикулируя, он пустился в пространные объяснения.
– Что он сказал? – поинтересовалась Син.
– По-моему, он говорит, что ничем не может помочь.
– Что?
Уорт провел рукой по русым волосам.
– Он говорит, что у них ничего нет. – Порывшись в кармане брюк, Уорт выудил несколько долларовых бумажек и сунул их клерку в руку. – Спасибо, сеньор посыльный. Вы нам очень помогли. Muchas gracias. – Вытолкав сбитого с толку мексиканца, он повернулся к Син.
Она стояла, скрестив руки на груди и притоптывая. Уорт моментально понял значение этой позы и поднял вверх руки, показывая всем своим видом, что он здесь ни при чем.
– Клянусь, я ничего не знаю.
– А почему мне с трудом в это верится?
– Клянусь, Син. Мне и в голову не пришло проверить. В большинстве отелей предоставляют две кровати, если только ты специально не просишь одну. Откуда же я мог знать, что это уголок для молодоженов? Вот Грета, наверное, знала, но мы не обсуждали этот вопрос.
– В случае с Гретой он не имеет значения. – Син более внимательно оглядела номер, заметив теперь то, что было ясно с самого начала. Номер представлял собой райское гнездышко для любовников.
Опустившись на кровать, усеянную лепестками свежих цветов, она пробормотала:
– В вестибюле никого не было, кроме нас и еще нескольких приехавших.
– И все парами.
– А ты не заметил ни одной семьи с детьми?
– Ни одной.
– Да и вообще народа мало.
– Все в номерах, наверное.
Син взглянула на Уорта, затем отвернулась.
– На наших воротах висела табличка «не беспокоить».
– А посыльный долго объяснял, как пользоваться ящиком, в котором по утрам оставляют завтрак.
– Гм… отдельная терраса и бассейн.
– И душ вполне просторный для двоих…
На этот раз они посмотрели друг на друга несколько дольше, а потом захохотали. Уорт смеялся так сильно, что в конце концов рухнул на кровать рядом с Син, держать руками за живот.
– Видела бы ты свое лицо, когда обнаружила эту кровать.
– Да и ты не остался равнодушным к этому зрелищу, мистер Лансинг. – У Син от смеха выступили слезы, и она вытерла их. – Да, наш уик-энд начался довольно неудачно.
– Но согласись, не скучно.
– Это уж точно. – Отдышавшись от смеха, Син продолжила: – Пока еще не поздно, надо позвонить по другим отелям и найти мне номер.
– Послушай, Син… – Он зажал в своих ладонях ладони Син.
– Ну вот, опять начинается. Ничего у тебя не выйдет.
– Син, выслушай меня, пока ты снова не разозлилась.
– Если ты собираешься предложить, чтобы мы остались здесь вдвоем, то не трать зря свое обаяние и силы. Мне нужен другой номер.
– Почему?
– Почему?
– Но нам же приходилось раньше спать вместе на одной кровати. – При этих словах у Син отвисла челюсть. – Неужели ты не помнишь тот уик-энд, который мы проводили втроем?
Порывшись в памяти, Син щелкнула зубами и упрямо покачала головой.
– Это совсем другое дело, – возразила она. – Тогда с нами был Тим, а сами мы были молоды, глупы и бесшабашны.
– Мы поехали на машине в Хьюстон на футбольный матч между «Пумами» и «Мустангами». Остановились на заправочной станции, поели, а потом смогли раздобыть в мотеле только одну комнату. Там была одна кровать, и мы втроем разместились на ней. Мы чертовски хорошо провели время, но целомудренно, как в церкви.
– Я помню, но…
– И сейчас будет то же самое, – заверил Уорт.
– Но, надеюсь, ты не собираешься приглашать никого третьего.
Уорт бросил на Син застенчивый взгляд.
– Будем спать одетыми. А я лягу поверх одеяла.
– Нет.
Уорт аж застонал от отчаяния.
– Но зачем, черт побери, в такой поздний час метаться по всему Акапулько в поисках номера, который будет стоить ужасно дорого и еще неизвестно как далеко будет находиться отсюда? А ты когда-нибудь пробовала ездить здесь на машине? Да мы большую часть времени потратим на то, чтобы добраться друг до друга, и у нас совсем не останется времени на отдых, а именно отдых – главная цель этой поездки. А кроме того, я постоянно буду волноваться, что оставил тебя где-то одну. Да тут полно распутников, которые только и гоняются за такими женщинами, как ты. Я обещал Ладонии, что позабочусь о тебе. И она никогда не простит мне, если я брошу тебя одну.
В доводах Уорта явно присутствовал смысл, что еще больше встревожило Син.
– Я не знаю, Уорт. Если кто-нибудь…
– Узнает об этом? Какого черта тебя это волнует? Ты же взрослая женщина, не так ли?
– Перестань! Ты пользуешься нечестными приемами.
– Но мы ведь с тобой действительно взрослые.
– Поосторожнее, Уорт. Ты начинаешь напоминать мне Джоша.
– Боже упаси. – Уорт сжал ладони Син, продолжая уговаривать ее. – Син, мы можем решить этот вопрос как разумные люди. Ради Бога, я не собираюсь гоняться по спальне за вдовой моего лучшего друга, – с раздражением добавил он.
– Я боюсь не этого.
– А чего?
– Что, если ты захочешь погоняться за кем-нибудь другим?
– О чем ты?
– Вдруг ты познакомишься с женщиной и захочешь привести ее сюда? Мне тогда придется ждать на улице?
– Значит, если бы у нас было две кровати, то я мог бы привести в номер женщину?
– Конечно, – согласилась Син с некоторой осторожностью в голосе.
– Но я совершенно не хочу этого. В эти выходные мне не до секса. Я просто хочу побыть с другом.
Сквозь открытые двери Син с тоской оглядела террасу. Великолепный бассейн, величественная луна, сверкающий залив – вид, от которого захватывает дух.
– Прекрасное место. Оно превзошло все мои ожидания.
– Вот и отлично! – радостно воскликнул Уорт, вскакивая с кровати. – Ты занимаешь эту сторону, а я эту. Какие ящики в шкафу ты предпочтешь?
Он начал распаковывать свой чемодан, как будто они уже пришли к соглашению. И Син не стала возражать. Ей не хотелось провести этот уик-энд в незнакомом городе, в неизвестном отеле, среди людей, говорящих на чужом языке.
Глупо было идти на все это только из-за того, что в номере имелась всего одна кровать. Как сказал Уорт, они взрослые люди и смогут вести себя подобающим образом.
– Ты поройся в буфете, пока я переоденусь. – Захватив с собой плавки, Уорт направился в ванную.
Син сидела на краю кровати и рассуждала о предупреждении матери быть осторожной в своих желаниях. Ведь Син ожидала чего-то такого, что встряхнет ее скучную, однообразную жизнь. Что ж, события превзошли ее ожидания.
– Очень вкусно. – Уже через пятнадцать минут Син облизывала пальцы после соленых картофельных чипсов. – Как насчет печенья с арахисовым маслом?
– Вполне съедобно, если очень хочется есть. Интересно, во сколько они приносят завтрак?
Уничтожив массу закусок из буфета и выпив две бутылки содовой, они оба по самую шею погрузились в шелковистую воду выложенного кафелем бассейна.
– M-м, – промурлыкала довольная Син. Она откинула голову на край бассейна и, шевеля ногами, чтобы удерживать их на плаву, уставилась на небо. – Почему мне не хочется спать?
– Потому что ты слишком возбуждена.
– Наверное. Как ты думаешь… что это? – спросила Син, принимая сидячее положение.
– Ты о чем?
– Этот писк. Вот, опять. Это, наверное, птицы. Слышишь?
– Птицы?
Выбираясь из маленького бассейна, Уорт поднял приличную волну. Он подошел к перилам балкона и покрутил головой по сторонам, прислушиваясь и отыскивая взглядом птиц, о которых говорила Син.
Она тоже присоединилась к нему. Завернувшись в банную простыню, Син все же слегка дрожала. Ветер с Тихого океана холодил влажную кожу.
– Вот она! – тихонько воскликнула Син, слегка наклонив голову, когда какое-то крылатое существо бросилось вниз на насекомых, круживших вокруг фонаря.
Стоявший рядом Уорт хмыкнул:
– Да, птицы, как же.
– А что же это?
– Нам лучше зайти внутрь. – Он обнял ее за плечи.
Син топнула босой ногой.
– Почему ты смеешься?
– Просто так.
– Ты лжешь, Уорт Лансинг. Что тут смешного?
– Твои птицы, – начал Уорт и рассмеялся, – это летучие мыши, дорогая.
Она тихонько повторила: «Летучие мыши» – и рванулась к двери террасы. Уорт успел схватить ее за простыню и крепко прижал к себе, смеясь и не пуская сопротивляющуюся Син в номер.
– Они не вампиры, Син.
– Откуда ты знаешь? Что ты вообще можешь знать о летучих мышах?
– Если говорить серьезно, – продолжил Уорт, трясясь от смеха, – они совершенно не опасны. Просто вылетели поохотиться. С рассветом они исчезнут.
– Прямо как Дракула. – Син вздрогнула, и Уорт прижал ее к себе еще крепче.
– На людей они нападают только в фильмах ужасов. А в качестве пищи предпочитают толстого, сочного жука, а не твою кровь.
Син освободилась от объятий Уорта, простыня упала на пол террасы.
– Ты уверен? – Она со страхом оглядела небо.
– Абсолютно. – И тут Уорт выкатил глаза, обнажил зубы и произнес, подражая Беле Лугоши*: – А вот я бы не отказался впиться в твою шейку.
Что он и сделал.
*Киноактер, исполнивший роль Дракулы.
Дурачась, Уорт захватил зубами мягкую кожу под самой мочкой уха Син. Она завопила от ужаса и изогнулась, пытаясь вырваться из объятий Уорта. Потом оба рассмеялись.
Но их смех резко оборвался, когда язык Уорта коснулся кожи Син. Произошло это случайно, и все же обоих словно пронзила искра.
Они замерли, моментально ощутив свои тела. Груди Син выпирали из лифчика, а складчатый, покрытый волосами живот Уорта прижимался к гладкому животу Син. И ноги их буквально сплелись.
Сознание каждого из них моментально отметило это. Уорт и Син неловко опустили руки по швам и отстранились друг от друга. Она подняла простыню, чуть не упав при этом от возбуждения.
Син принялась обмахиваться уголком простыни.
– Жарко стало.
– Очень, – сдавленным голосом произнес Уорт.
– Пойдем?
– Куда?
– В номер.
Уорт с трудом сглотнул слюну.
– В номер?
Син кивнула на раздвижные стеклянные двери.
– Ох, в номер, конечно, – громко произнес Уорт и неестественно закашлялся. – Но ты иди вперед. Теперь твоя очередь пользоваться ванной.
– Я быстро. Мне просто надо, ну, ты знаешь, почистить зубы… и прочее.
Чувствуя себя глупой, но не понимая из-за чего, Син прошмыгнула через комнату в ванную. Закрыв дверь, она первым делом посмотрела в зеркало и убедилась, что прямо под мочкой осталось маленькое красное пятнышко. Живот ее вздымался и опускался, словно парус, захваченный переменным ветром.
– Ты поступаешь ужасно глупо, – раздраженно произнесла Син, выдавливая по ошибке на зубную щетку гель для волос. К счастью, она вовремя спохватилась.
Водя щеткой по зубам интенсивнее, чем требовалось, Син проклинала в душе Джоша Мастерса, пробудившего в ней интерес к собственной сексуальности, которая после смерти мужа благополучно дремала где-то в глубине. А пару минут назад она вновь напомнила о себе. Шум фена заглушал бормотания Син. Она ругала себя за то, что как полоумная реагирует на этот легкий поцелуй в шею… такой теплый, влажный, чудесный, сводящий с ума поцелуй.
– Господи, но это же Уорт! – воскликнула Син, глядя в зеркало.
Она увидела те же самые золотисто-каштановые волосы длиной до плеч, которые плохо завивались, но хорошо смотрелись распущенными в прическе «паж»; то же самое худенькое, вытянутое лицо, только сейчас слегка раскрасневшееся; те же самые большие зеленые глаза.
Но если бы глаза, в которые она сейчас смотрела, были глазами Брэндона, то Син наверняка бы измерила у него температуру. Их сверкание и блеск говорили о наличии внутреннего огня.
Недовольная собой, Син натянула ночную рубашку и вышла из ванной, пока дурацкие фантазии не разыгрались еще больше.
Когда она вернулась в комнату, взгляд Уорта устремился прямо на ее шею, но ворот ночной рубашки закрывал то место, куда он поцеловал ее.
Уорт уже разобрал кровать и лежал на спине, закинув руки за голову. Мокрые плавки он сменил на нейлоновые шорты.
– Моя очередь? – спросил он.
Син кивнула. Уорт поднялся с кровати и направился в ванную. Син забралась в кровать и тщательно укрылась простыней по самое горло, хотя для этого вполне хватало ночной рубашки. Чтобы чем-то занять себя, она принялась листать рекламные проспекты, лежащие на ночном столике.
– Нашла что-нибудь интересное? – поинтересовался Уорт, вернувшийся из ванной через несколько минут.
И только когда он лег в постель, Син поняла, как сильно скучала по запаху влажной кожи мужчины.
– Полеты на управляемых парашютах.
– Я боюсь высоты.
Син отложила в сторону проспект и взяла другой.
– Круиз по заливу с остановкой на острове на пикник.
– Это уж как-то совсем по-туристски.
– Прогулка верхом…
– Забудь об этом. – Презрительно хмыкнув, Уорт продолжил: – Послушай, можешь высказывать любые идеи. И если тебе чего-то хочется, то я всегда с тобой.
Он еще не успел закончить своей фразы, как Син отрицательно замотала головой.
– Больше всего мне хочется ничего не делать. Никакого распорядка. Забыть о времени. Просто лежать на солнце. Вот и все.
– Отлично. Я тоже. – Уорт выключил лампу. Кровать слегка качнулась, когда он пошевелился. Потом Уорт взбил свою подушку. – Может быть, круиз с коктейлями по заливу на заходе солнца? – предложил он, улегшись окончательно.
– Это должно быть здорово.
– Давай посетим один из ночных клубов.
– Тоже интересно.
– Может быть, сходим потанцевать?
– Потанцевать… – мечтательно произнесла Син. – Я уже много лет не танцевала.
– Если хочешь, то обязательно сходим.
– Как скажешь.
Помолчав немного, Уорт спросил:
– Син?
– А?
– С каких это пор мы стали так вежливо разговаривать друг с другом?
– А разве мы всегда не были вежливы?
– Да, конечно. Но после того, как я поцеловал тебя, мы ведем себя, словно незнакомцы. – Уорт повернулся на бок лицом к ней. – Это произошло случайно, Син.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16