А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Он знает, что вы его настоящая мать?
– Сейчас уже знает, – ответила она. – Я говорила с ним. Объяснила ему все как есть, и это оказалось много легче, чем я думала, потому что женщина, которую он считал своей матерью, часто бросала ему в лицо реплики, вызывающие известные подозрения.
Мейсон задумчиво посмотрел на нее.
– Возможно, что вы очень ловкая женщина, – наконец сказал он, которая работает вместе с молодым человеком – ведь миллионы Хаслетта стоят этих трудов.
– Значит, вы считаете меня авантюристкой?
Мейсон задумчиво сказал:
– Я просто не знаю, что и думать. Это дело получается чересчур драматичным и странным. И в данный момент я не могу ничего утверждать, только высказываю свои сомнения. И не забывайте, что я вас больше не представляю как адвокат. Вы сами отказались от моих услуг, а сейчас пришли ко мне с довольно сложным планом. Вот я и высказал вам свои сомнения.
– Я не могу укорять вас за это, мистер Мейсон, – ответила она. – И понимаю теперь, что вела себя глупо. Я должна была во всем положиться на вас.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – В таком случае расскажите мне, как все было на самом деле. И имейте в виду, что я выслушаю вас не как ваш адвокат, а как человек, который должен решить, сможет он стать вашим адвокатом или нет. Итак, что в вашем рассказе было правдой?
– Все... все, что я вам рассказывала – правда! – воскликнула она. Просто кое-что я утаила от вас.
– У вас был сын?
– Я приехала сюда почти двадцать лет назад, – начала она. Беременная и в отчаянном положении, но с кое-какими деньгами. Работать в прежней должности я не могла, так как у меня не было рекомендации. Поэтому мне оставалось идти либо в прислуги, либо в няньки. Я поместила объявление в газете и на него откликнулась некая миссис Байрд. Я отправилась к ней и переговорила. У них не было большого достатка, но у мистера Байрда была хорошая репутация, и он имел постоянное место работы. Детей у них не было. Я начала работать у них, и спустя некоторое время миссис Байрд заметила, в каком положении я нахожусь. Мне пришлось поделиться с ней своими невзгодами, и я сказала, что буду работать у них до тех пор, пока способна на это. А потом отправлюсь в дом для незамужних матерей и там разрешусь от своего бремени. Она отнеслась ко мне дружелюбно и с сочувствием. Спросила, думала ли я об аборте, и я ответила, что думала, но отказалась от этой мысли. В тот день мы больше ни о чем не говорили, но несколько дней спустя она снова вернулась к этой теме и сказала, что долго обсуждала этот вопрос со своим супругом, и они пришли к выводу, что смогли бы усыновить моего ребенка, но некоторые юридические положения препятствуют этому. И вот миссис Байрд нашла выход из положения. Она расскажет своим друзьям и знакомым, что забеременела. Мистер Байрд останется в Лос-Анджелесе и будет продолжать работать, а мы отправимся в Сан-Франциско. В больнице я запишусь под именем Белинды Байрд и рожу своего ребенка, которого зарегистрируют как ребенка Белинды Байрд и Августа Лерса Байрда. Вот, собственно, и все, что нам предстояло сделать. Через некоторое время после рождения ребенка мы вернемся домой, я останусь работать у них, а они будут воспитывать моего ребенка как своего собственного. Единственное, о чем они просили меня, это никогда и никому не рассказывать правды.
Мейсон задумчиво посмотрел на женщину.
– Почему вы изменили свое намерение и что вы хотите от меня?
– Все очень просто – я узнала, что наследство Хаслетта оценивается в два миллиона долларов, и что у него нет никаких других родственников, кроме моего сына.
– Для себя лично вы ни на что не претендуете? – спросил Мейсон.
– У меня нет на это никаких законных оснований.
– Из прежних наших разговоров я понял, что вы хотите, чтобы ваш сын избрал свой собственный путь, и что вы, как вы сами выразились, никогда ничего не скажете ему о его отце. А сейчас вы полностью изменили свое мнение.
– Я очень много думала над всем этим. Еще несколько дней назад я мечтала о том, чтобы его отец выплачивал алименты скажем, двести-триста долларов в месяц, а теперь я узнала, что мой сын может получить большое состояние.
– Все эти факты и ваши слова настраивают меня на скептический лад, заметил Мейсон.
– Я могу доказать, что все мои слова – истинная правда, – сказала она.
Мейсон подался вперед в своем кресле.
– Очень интересно, – сказал он. – Каким же образом вы можете доказать это? Если речь пойдет о его приемных родителях...
– Нет, их уже нет в живых. Они погибли в автомобильной катастрофе.
– В таком случае, как же вы сможете доказать свои слова?
– У меня есть свидетельница – медсестра из больницы в Сан-Франциско.
– Вы считаете, что медсестра может помнить события двадцатилетней давности? Ведь она имела дело с тысячами и тысячами новорожденных.
– Вы считаете это полностью невозможным?
– Откровенно говоря, да.
– В таком случае я расскажу вам подробности, и вы поймете, что это не так уж невозможно. Эта сестра начала работать в больнице как раз в тот день, когда меня туда поместили. Не забывайте, что я записалась под именем Белинды Байрд и, естественно, сказала, что мне двадцать девять лет, то есть назвала возраст миссис Байрд. А мне в то время было только девятнадцать. Никого не заинтересовала эта деталь, и только медсестра обратила внимание на несоответствие в возрасте. Как бы то ни было, она подумала, что в документах ошибка, и пришла ко мне, чтобы разрешить этот вопрос.
– Как ее зовут? – спросил Мейсон.
– Агнес Берлингтон.
– Итак, она пришла к вам еще до рождения ребенка?
– Да.
– И спросила вас, не допущена ли в документах ошибка относительно вашего возраста?
– Да.
– И что вы ей ответили?
– Я ответила, что никакой ошибки нет, просто я выгляжу намного моложе, чем есть на самом деле.
– И что она ответила?
– Она ответила: «чепуха!»
– Это не причина запоминать вас на всю жизнь.
– И тем не менее она запомнила. Я уже говорила с ней.
– Говорили с ней?
– Да.
– Где она сейчас живет?
– Здесь, в Лос-Анджелесе. Все еще продолжает работать медсестрой.
– Когда вы с ней говорили?
– Совсем недавно. Эта Агнес Берлингтон чертовски ловка. Своего она не упустит. Так как я лежала в больнице под именем Белинды Байрд и ребенок, который родился, был назван Уайт Байрд, естественно, я вынуждена была назвать точный адрес супругов Байрд, чтобы свидетельство о рождении ребенка было оформлено по всем правилам... Ну так вот, Агнес Берлингтон выждала какое-то время, затем отыскала меня и заявила, что я лежала в больнице под именем Белинды Байрд и ребенок, зарегистрированный на имя супругов Байрд, на самом деле является моим незаконным ребенком.
– Зачем ей это было нужно? – спросил Мейсон.
– А как вы думаете? Конечно же чтобы получить деньги за молчание. Она оказалась опытной и даже профессиональной шантажисткой. У медицинских сестер вообще очень много возможностей для шантажа, если они хотят этим воспользоваться, а эта Агнес Берлингтон нигде ничего не упускала.
– И сейчас она живет здесь, в Лос-Анджелесе?
– Да.
– Как она живет?
– У нее милый домик... Знаете, такой, рассчитанный на две семьи. Когда хочет, работает. У нее отличная машина и много возможностей, чтобы раздобыть деньги, если она будет в них нуждаться.
– И сколько же она из вас выкачала? – спросил Мейсон.
– Не очень много. У нее есть причины действовать осторожно. Она появляется, просит две-три сотни долларов, потом исчезает на год, а затем появляется снова и просит еще пару сотен. И всегда мила и дружелюбна.
– Значит, она помнит вас, – сказал Мейсон.
– Еще бы! Кроме того, у нее есть эта... как она называется? Ах, да, тридцатипятимиллиметровая камера, и она снимала меня еще в больнице. Я тогда, правда, ничего об этом не знала, но она сказала мне об этом.
– Она показывала вам эту ленту?
– Нет.
– А вы не думаете, что она вас обманывает?
– Нет, мне кажется, что она у нее действительно есть.
Мейсон задумчиво сказал:
– Вы платили деньги шантажистке, чтобы она хранила вашу тайну, а теперь хотите, чтобы она рассказала правду?
– А почему нет? – удивилась Элен Эддар. – Байрды погибли в автомобильной катастрофе. Хармен Хаслетт погиб в море. И мой сын является теперь единственным наследником фирмы и двухмиллионного состояния. Ради сына я готова на все, мистер Мейсон. Уайт очень горевал, когда Байрды погибли, хоть они и оставили ему кое-какие деньги, но все равно он какой-то неприспособленный к жизни, и такое состояние помогло бы ему твердо встать на ноги.
– Он может встать на ноги и другим путем, – ответил Мейсон.
– Нет, нет, только не Уайт! – ответила она. – Сейчас у него нет никакой почвы под ногами. Поверьте мне, все было бы не так, будь Байрды живы. Но они умерли... Нет, мистер Мейсон, я все обдумала, прежде чем прийти к вам.
– Понятно, – ответил тот. – И чего вы ждете от меня?
– Я хочу, чтобы вы получили от Агнес Берлингтон показания или как это еще называется. Письменные показания.
– Фамилия вашего сына Байрд?
– Да. Его зовут Уайт Байрд. Однажды, когда Белинды и Августа не было дома, эта женщина пришла и к нему. Она была с ним мила, рассказала, что работала сестрой в больнице Сан-Франциско, когда он появился на свет, ухаживала за его матерью и хотела бы ее сейчас повидать. Судя по всему, хотела шантажировать Байрдов.
– Та самая медсестра?
– Да, конечно! Она даже сообщила ему свое имя – Агнес Берлингтон.
– И что было потом?
– Она расспросила Уайта о его матери. О том, как она выглядит, какая у нее походка, стройная ли она. Уайт ответил, рассмеявшись, что его мать совсем не стройная, а скорее полная. Так они поговорили немного, а потом Агнес ушла...
– Вы еще что-то недоговариваете, – сказал Мейсон. – Рассказывайте все.
– Я и так вам все рассказываю, – ответила Элен Эддар. – Короче говоря, Агнес стала шантажировать и Байрдов. Она как-то подстерегла мистера Байрда и сказала ему, что служила медсестрой в больнице, когда родился его сын, а потом намекнула, что мать Уайта стройная женщина, и попросила взаймы двести пятьдесят долларов. Байрд дал ей эти деньги.
– Ну, и дальше?
– Через какое-то время она появилась снова, и опять «заняла» двести пятьдесят долларов.
– И сколько же Байрды выплатили ей вообще?
– В общей сложности тысячу двести пятьдесят долларов.
– Откуда у них такие деньги? И почему они платили?
– Платили, – ответила Элен Эддар, – разумеется, против желания. Но у них не было другого пути.
– И в течение этого времени вы тоже платили?
– Да, я тоже давала ей деньги «взаймы».
– И теперь вы хотите с ней поговорить? – недовольно спросил Мейсон.
– Да, я платила ей за молчание, а теперь хочу, чтобы она заговорила. Теперь мне нужны ее показания.
– Возможно, это какое-то крупное мошенничество, – пробормотал Мейсон.
– Что вы имеете в виду?
– Ведь вы могли все это выдумать, когда узнали, что после Хаслетта осталось два миллиона... Ну хорошо, мисс Эддар, я поговорю с этой медсестрой. Но предупреждаю вас, что я настроен очень скептически, и мне нужны доказательства. Очень убедительные доказательства.
– Она даст вам доказательства, – заверила Элен Эддар.
– В таком случае мы поступим следующим образом, – сказал Мейсон. – Мы навестим эту Агнес Берлингтон. И если я сочту, что она говорит правду, я возьму у нее письменные показания.
– И эти письменные показания будут действительными даже в том случае, если с ней что-то случится? – спросила Элен Эддар.
– Жила же она эти двадцать лет, – бросил Мейсон. – Проживет и еще какое-то время. Но в любом случае ее показания могут быть предъявлены как официальный документ.
– И вы сделаете это для меня?
– Вы ведь отказались от моих услуг.
– Сейчас ситуация изменилась, мистер Мейсон. На многие вещи я смотрю теперь другими глазами.
– Это верно, – согласился Мейсон и внезапно спросил: – А что вы скажете о Максин Эдфилд?
– В каком плане?
– Вы хорошо ее знали?
– Очень хорошо.
– Вы советовались с ней?
– Да... Она на несколько лет старше меня, и я смотрела на нее, как на более опытную подругу.
– Вы часто виделись?
– Да.
– Вы говорили ей о своей связи с Харменом Хаслеттом?
– Да.
– Говорили, что забеременели?
– Да.
– Она знала о том, что вы получили тысячу долларов?
– Она единственная, кому я рассказала об этом.
– А вы не говорили ей, что хотите обмануть Хаслетта, а на самом деле вовсе не беременны?
– Конечно, нет! Я же была беременной. У меня был очень неважный вид тогда, и Максин это заметила. Устроила мне настоящий допрос. И в конце концов я ей все рассказала.
– А теперь она клянется, что вы не были беременны, и что это был лишь ловкий ход, чтобы женить Хаслетта на себе.
– Я знаю. Жизнь не очень-то миловала Максин. Поэтому она готова дать любые показания, лишь бы перед ней положили изрядный куш. Кроме того, когда речь идет о состоянии в два миллиона, можно ждать чего угодно, мистер Мейсон.
– Что ж, вы правы, – согласился адвокат.
– Значит, Максин заявила, что я хотела женить Хаслетта на себе?
– Да. И единственное, в чем я смог ее уличить – это в идентификации вашей личности. Но одно это уже поставило ее в невыгодное положение. Правда, двадцать лет спустя можно и ошибиться.
– Так вы поедете со мной повидать Агнес Берлингтон?
– Хорошо, – устало вздохнул Мейсон. – Посмотрим, что она нам расскажет. Но еще раз предупреждаю вас, что я не дам своего согласия защищать ваши интересы, пока не уточню кое-какие факты.
– Почему?
– Потому что человек, обвиненный в преступлении, имеет право на защитника, независимо от того, виновен он на самом деле или нет. Но адвокат, дорожащий своей репутацией, не должен браться за такие дела, где его клиент может позволить себе пойти на обман.
– Все это понятно, мистер Мейсон. И если окажется, что я вас обманывала, я не буду просить вас защищать мои интересы.
– Я запомню ваши слова, – сказал Мейсон. – И, тем не менее, мне кажется, что ваши слова расходятся с вашими поступками. Я ведь имею все основания полагать, что вы очень ловкая женщина и двадцать лет назад притворились беременной, чтобы женить на себе Хаслетта, но потерпели неудачу. Вы получили только тысячу долларов, уехали из города и нашли работу в другом месте. Но в вашей голове постоянно крутилась мысль, что в подходящее время вы предъявите иск Хармену Хаслетту или заключите с ним какое-нибудь соглашение. Вы подыскали себе подходящую семью – семья Байрдов, которая имела ребенка такого же возраста, в котором был бы и ваш ребенок, если бы он у вас был, и после этого лишь ждали, когда наступит ваш «звездный час».
– Но ведь это ваши домыслы, мистер Мейсон!
– Конечно. Но такой вариант тоже не исключается.
– Это противоречит моей натуре! Неужели вы не можете понять, что человек, проработавший всю жизнь, не способен на такое?! Теперь я уже получила должность старшего продавца в фирме «Френи, Колеман и Свази», в большом городском универмаге... И ко всему прочему, вы еще будете располагать показаниями этой медсестры.
– Да, это может явиться самым важным фактором. Конечно, если она скажет правду.
– Вы убедитесь, что она говорит правду, как только заговорите с ней. Конечно, она не сознается в том, что шантажировала меня. Но Уайт может показать, что она посещала его, когда Байрды отсутствовали, что она расспрашивала его о Байрдах и просила описать внешность его матери. В то время ему было двенадцать лет, и он хорошо все запомнил.
– Вы с ним уже говорили об этом?
– Нет, но я уверена, что он помнит, потому что в свое время он рассказывал об этом мне и Байрдам.
– Агнес навещала Байрдов?
– Только Августа Байрда.
– И просила у него денег?
– Просила одолжить ей денег.
– Байрд давал ей деньги?
– Он вынужден был это делать.
– А у него были деньги?
– Да.
– И он давал ей в долг?
– Да.
– Чеком или наличными?
– Она признавала только наличные.
– А сейчас Августа Байрда нет в живых?
– Да.
– Белинда Байрд тоже умерла?
– Я же говорила вам, что они погибли в автомобильной катастрофе.
– Так, так... Вот, значит, какова ваша история, – сказал Мейсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17