Джип, словно назло, еле полз по склону. Камни, ямы и небольшие
расщелины то и дело попадались ему на пути, заставляя Джона снижать и без
того невысокую скорость. Город никак не желал приближаться...
Прошло немало времени, прежде чем джип оказался рядом с куполом. Тот
уходил круто в небо, словно стеклянная гора из сказочных историй, искрясь
отраженным светом.
После немилосердной тряски по ухабам джип внезапно выехал на широкую
дорогу. Она вела к открытому всем ветрам арочному порталу в основании
стеклянной стены.
- Странно, - с недоумением сказал Хуббл. - Купол был возведен над городом
наверняка для сохранения тепла - почему же тогда вход открыт?
Кеннистон промолчал. Его оптимизм заметно поубавился.
Они медленно въехали через портал и оказались внутри прозрачного купола.
Город навис над ними кварталами исполинских небоскребов, поражающих
воображение своими размерами и причудливыми очертаниями. Здесь, под
куполом, казалось теплее, чем на равнине - быть может, из-за отсутствия
пронзительного ледяного ветра.
Джип вырулил на прямую как стрела улицу и робко направился к центру
города. Вокруг висела хрустальная тишина, так что Джон с Хубблом слышали
удары собственных сердец. Гул мотора, отражаясь и переотражаясь от стен
небоскребов, звучал богохульственно громко.
Пыль толстым слоем лежала вдоль тротуаров, заметно утолщаясь на
перекрестках улиц, где чувствовалось легкое дуновение ветра. Немало ее было
и в подъездах, и даже на оконных рамах. Несмотря на массивность, небоскребы
были по-своему красивы благодаря простоте и изяществу обводов. В качестве
строительного материала был использован пластик, разнообразный по цвету и
текстуре, а также сталь и натуральный камень. Вокруг царила непривычная
грация и симметрия, придававшая городу черты внутренней силы и
благородства.
Миллионы окон следили с высоты своими пыльными бельмами за джипом и двумя
людьми. Стекла многих из них были разбиты, рамы распахнуты... Прохладный
ветер дул из открытого портала и по-разбойничьи врывался в дверные проемы,
крался вдоль тротуаров, хозяйничал в многочисленных скверах и садах с давно
зачахнувшими деревьями. Ветер, один только ветер...
Джон, съежившись, продолжал вести машину. Его ужасала мысль о том, что
город под куполом был лишь безжизненной оболочкой, словно скорлупа
разбитого яйца. Он внезапно закричал в порыве ярости и с силой нажал на
клаксон, пытаясь хоть таким образом нарушить гнетущую тишину улиц. Где-то
же должны скрываться люди, некогда построившие город? Хоть один человек да
отзовется на протяжный гудок автомобильной сирены!
Но никто не отозвался, никто не вышел навстречу... Кеннистон еще больше
сбавил скорость. Поняв безнадежность своих попыток разбудить давно
опустевший город, он перестал нажимать на клаксон. Так же, как и Хуббл, он
перестал оглядываться по сторонам, а просто вел джип, пока не выехал на
огромную площадь. Здесь он выключил мотор. Тишина обрушилась на обоих
ученых подобно снежному обвалу.
Некоторое время Джон сидел, опустив голову, пока не услышал тихий голос
Хуббла:
- Они все давно умерли... или покинули город.
Кеннистон мрачно посмотрел на шефа.
- Да, вы правы... Но это означает одно - Земля больше не в состоянии
поддерживать существование человеческой цивилизации! Даже в этом городе,
закрытом куполом, люди не смогли выжить...
- Не понимаю, почему это произошло, - задумчиво сказал Хуббл. Он указал
рукой вперед, где среди небоскребов были видны ряды огромных приземистых
резервуаров. - Я полагаю, там находились гидропонные плантации, Кен. Они
должны были давать достаточно много пищи даже для такого крупного города,
как этот.
- Согласен - но только в том случае, если у горожан были в распоряжении
большие запасы воды. Возможно, именно из-за ее отсутствия люди вынуждены
были покинуть свои дома.
Хуббл в сомнении покачал головой.
- Могли же ее найти те крысоподобные существа, которых мы встретили по
дороге сюда! Люди тем более сделали бы это... Впрочем, пойдемте
посмотрим...
Они вышли из джипа и направились к ближайшему, полузасыпанному пылью
резервуару. Поднявшись наверх по металлической лестнице, они еще раз
осмотрелись. Здания, окружающие площадь, были погружены во мглу. Лишь
верхние этажи озарял призрачный свет Солнца.
- Кен, здесь еще осталось немного воды! - услышал Джон голос Хуббла. Тот
стоял на коленях, приоткрыв один из массивных люков, и вглядывался в чрево
резервуара. - Так что я прав - люди покинули город по иной причине...
- Что же еще могло произойти? - угрюмо спросил Кеннистон.
Хуббл встал, отряхивая колени.
- Я думаю... - начал было он, но, взглянув на темнеющее небо, решительно
произнес:
- Сейчас не время рассуждать об этом, Кен. Нам пора возвращаться, пока не
настала ночь и не пришел настоящий холод!
Только сейчас Джон заметил, что Солнце заметно склонилось к западу. Тени
от небоскребов черными стрелами вытянулись вдоль широких улиц. Мысль о том,
что им придется провести ночь в чужом, опустевшем городе, заставила его
вздрогнуть.
Переглянувшись, они быстро спустились вниз и пошли к джипу. И вновь
грохот мотора осквернил хрустальную тишину, царившую под сиявшим в
предзакатных лучах куполом. Джип медленно направился в сторону портала.
- Только подумать, что никто в Миддлтауне еще не знает правды, -
пробормотал Хуббл, провожая взглядом кварталы темных зданий.
- Люди могут сойти с ума, если мы скажем: вы остались одни на Земле! - с
тревогой сказал Кеннистон.- Что-то нужно придумать, надо дать им какую-то
надежду...
Выехав на равнину, они увидели кровавый шар Солнца, нависший над
горизонтом. Звезды стали ярче - незнакомые звезды... Холод крепчал с каждой
минутой, темнота зловеще сгущалась.
Джон погнал джип в сторону волнистой гряды холмов, не обращая внимания на
то, что порой машина начинала угрожающе раскачиваться, а мотор захлебывался
от перегрузки. Обратный путь показался обоим ученым бесконечно долгим, но
наконец машина въехала на вершину одного из холмов. Отсюда открывалась
удивительная панорама залитого огнями Миддлтауна, совершенно неуместная для
умирающей Земли. В ледяной ночи сверкали фонари на улицах, окна домов,
неоновые вывески магазинов, баров и пивных...
- Кен, это поразительно, невероятно, фантастично! - прошептал Хуббл, с
благоговением глядя на праздничный фейреверк огней среди кладбищенской
пустоты бескрайней равнины.
- Может, и так, только я забыл залить антифриз в радиатор, - ворчливо
ответил Кеннистон.
Становилось все холоднее. Ветер стал острым, как лезвие бритвы, и оба
ученых, несмотря на теплую одежду, не смогли сдержать охватившую их дрожь.
- Пожалуй, сегодня ночью будет даже холоднее, чем я предполагал, -
пробормотал Хуббл, поднимая воротник пальто.
- Пока Миддлтауну ничего не грозит - но что произойдет, когда в городе
кончатся запасы пищи и горючего? - с сомнением произнес Джон. - Есть ли
смысл бороться за дальнейшее существование, зная, что людям все равно не
выжить?
- Если так мрачно смотреть на вещи, то, конечно, не стоит, - с иронией
сказал Хуббл. - Давайте-ка выйдем из машины и уляжемся на землю - быстрая и
относительно комфортабельная смерть нам обеспечена. Не хотите? Я тоже...
Джон промолчал.
- Наше положение, возможно, далеко не безнадежно, - мягко произнес Хуббл.
- На Земле должны быть и другие города под куполом - кто знает, быть может,
они еще обитаемы. А где люди - там и помощь. О другом надо думать-как все
объяснить горожанам... Давайте-ка, Кен, поедем к зданию мэрии.
Джип вскоре подъехал к Миддлтауну со стороны Джефферсон-стрит. Здесь их
встретили наспех сооруженная баррикада и отряд солдат в мундирах
Национальной гвардии. Они с восторгом приветствовали джип, вынырнувший из
тьмы, и, окружив машину, забросали ученых вопросами. Пар от дыхания
гвардейцев серой дымкой расплывался по морозному воздуху.
Хуббл решительно отказался что-либо рассказывать о результатах поездки.
- Вы скоро услышите официальное сообщение от руководства города, -
ответил он возбужденным людям.
Толпа все же не желала расходиться, так что прокладывать дорогу для джипа
пришлось небольшого роста капитану с массивным лицом бульдога. Когда машина
наконец выехала на пустынную часть улицы, капитан сам не удержался от
мучившего его вопроса:
- Господа, по городу ходят нелепые слухи, что, мол, Земля умерла. Что за
история о прыжке через миллионы лет?
Хуббл вновь уклонился от ответа.
- Пока ни в чем нет полной ясности, капитан. Нужно время, чтобы толком
разобраться в происшедшем.
Офицер недоверчиво посмотрел на него.
- Но что-то вы обнаружили, верно? На равнине есть признаки жизни?
- Да, жизнь здесь есть, - помедлив, ответил Хуббл. - Людей мы пока не
встретили, но животные по крайней мере на Земле еще сохранились.
"Пушистая и крадущаяся жизнь, рыщущая в поисках скудной пищи, - подумал
Кеннистон, - Бедные и робкие твари, последние обитатели Земли..."
На пустынной улице гулял ледяной февральский ветер. Однако вывеска над
пивным баром переливалась неоновыми огнями, а сам бар, судя по шуму
возбужденных голосов, был переполнен. Вскоре джип подъехал к небольшому
парку на Милл-стрит. Вокруг пруда столпились тепло одетые детишки. Они не
скрывали своей радости - пруд был уже покрыт льдом.
На Майн-стрит не было прежних толп, но кое-где на перекрестках стояли
небольшие группы горячо споривших людей. Они провожали джип настороженными
взглядами.
- Им нужно сказать всю правду, Кен, и немедленно - решительно произнес
Хуббл. - Иначе от страха перед неведомым они могут натворить немало бед!
- Горожане не поверят нам, - с сомнением ответил Джон. - А если и
поверят, то ударятся в панику.
- Возможно... Но мы должны рискнуть. Я предложу мэру выступить по радио с
обращением к жителям Миддлтауна. Кстати, мы почти приехали...
Вскоре джип остановился около массивного здания мэрии. Колоннада, высокий
купол - обычная провинциальная копия Белого дома. Джон намеревался было
последовать за шефом, но тот жестом остановил его.
- Кен, я могу сейчас обойтись без вашей помощи. Вы наверняка тревожитесь
о Кэрол - так что лучше направляйтесь к ней. Утром я найду вас.
Джон с благодарностью кивнул и, проводив взглядом Хуббла, свернул на
улицу, ведущую в северную часть города. В свете фар он заметил, что листва
на деревьях и кустарниках безжизненно поникла от холода. Над крышами домов
поднимались белесые струи дыма из труб и таяли в темном небе, усыпанном
чужими созвездиями.
На несколько минут Кеннистон остановился у своего дома-просто так, чтобы
оттянуть неизбежный разговор с Кэрол. Хозяйка встретила его в прихожей и
забросала вопросами, но Джон в ответ посоветовал ей немедленно включить
радио - мол, с минуты на минуту ожидается важное сообщение мэра Гарриса.
Прошмыгнув в свою комнату, он уселся на диване с бутылкой виски и,
согреваясь, сделал несколько солидных глотков. Почувствовав, как кровь
вновь побежала по жилам, он вздохнул и, плотно затворив за собой дверь
дома, не спеша направился по ярко освещенной улице в конец квартала.
Кэрол и ее тетя сидели в креслах рядом с ярко пылающим камином. Увидев
жениха, Кэрол облегченно вздохнула и бросилась в его объятия.
- Слава Богу, наконец ты вернулся, - прошептала она, целуя Джона в
ледяные щеки. - Я места себе не находила от волнения...
- Джон, мы решили разжечь камин, - недовольно сказала миссис Адаме,
кутаясь в шаль. - Соседи сделали то же самое... Что за нелепые капризы
погоды! И это в июне...
- Боюсь, одного камина будет недостаточно, - сказал Кеннистон, мягко
отстраняя от себя невесту. - Придется разжечь еще и печь. И закрыть ставни.
Тепло надо беречь...
Кэрол настороженно посмотрела на него.
- Кен, ты знаешь больше, чем говоришь, - решительно сказала она, сердито
блеснув вишневыми глазами. - Быть может, ты считаешь нас с тетей детьми,
которых нужно оберегать от неприятных новостей? Я хочу знать, что
происходит в городе, и ты мне обо всем расскажешь!
- Сначала я подготовлю дом к холодной ночи,- уклонился от ответа Джон. -
Миссис Адаме, включите радио - быть может, наш славный мэр Гаррис
разразится в ближайшее время речью и на этот раз, в порядке исключения,
очень важной...
Не обращая внимания на возмущенный взгляд невесты, он спустился в подвал.
"Странно, - подумал он,- никогда не предполагал, что конец мира встречу
возней с печью, углем и золой..."
Кэрол вышла из дома, когда он закрывал ставнями последнее окно. Джон
услышал ее сдавленный крик и резко обернулся, готовый к любым
неожиданностям. Кэрол стояла, кутаясь в шаль, и с ужасом смотрела на
восток, Оттуда, из-за горизонта, поднимался исполинский бронзовый щит. Это
была Луна, но Луна, разбухшая до чудовищных размеров. Даже невооруженным
глазом на ней можно было разглядеть равнины, горные цепи и наиболее крупные
кратеры.
У Кеннистона на мгновение закружилась голова. Ему показалось, что
громадный диск вот-вот накренится и обрушится на город. Но в этот момент
Кэрол сжала ему руку с такой силой, что он и думать забыл о Луне.
- Джон, что это? - истерично воскликнула она.
Дверь в доме распахнулась, и на пороге показалась озабоченная миссис
Адаме. К счастью, она не заметила громаду нависшей над миром Луны.
- Кэрол и вы, Джон, идите немедленно в гостиную! - возбужденно сказала
она, - По радио объявили: мэр вскоре выступит с важным сообщением!
Кеннистон осторожно обнял невесту за плечи и почти втолкнул ее в
прихожую.
Джон всегда считал, что конец света должен быть объявлен громовым голосом
с неба и пением труб архангелов. Вместо этого в радиоприемнике послышался
испуганный, дрожащий голос мэра. Впрочем, даже в этот исторический момент
Гаррис остался опытным политиканом и попытался, насколько это было
возможно, снять с себя ответственность. Он сказал то, что сказал, но почти
каждую фразу начинал с оговорок: "Доктор Хуббл и его ассоциация
считают,..", "ученые предполагают..."
Но все же слова правды были наконец произнесены. И тишина, повисшая в
гостиной комфортабельного дома миссис Адаме, была лишь частью ошеломляющей
тишины, воцарившейся в Миддлтауне.
Позднее могла последовать буря криков отчаяния, слез и жалоб - но сейчас
все в городе наверняка молчали, испуганно глядя на близких. Кэрол и миссис
Адаме тоже смотрели на него, Джона, с мольбой - и он не знал, как их
утешить.
Глава 5. Багровый закат
На следующее утро Кеннистона разбудил пронзительный телефонный звонок. Он
очнулся, лежа на диване, и некоторое время тупо смотрел в потолок.
Прошедшая ночь была крайне беспокойной. Раз десять он вставал, чтобы
подбросить уголь в быстро остывающую печь, но в доме оставалось холодно, а
к утру на окнах появился толстый слой инея...
Звонок дребезжал, не умолкая, и Джон, поднявшись, с подавленным чувством
побрел к столу,
- Алло, Кен, как дела? - услышал он усталый голос Хуббла. - Вы можете
подойти к Кейстонскому угольному складу? Боюсь, здесь скоро будет
заварушка...
- Иду немедленно - сказал Джон.
Он повесил трубку. Сегодняшний день будет нелегким, подумал Кеннистон. В
комнате было прохладно, плыл пар от его дыхания. Растерев озябшие руки, он
быстро оделся и первым делом спустился в подвал. Запасы угля, как он и
опасался, подходили к концу,,.
Когда Джон вернулся домой, он встретил в коридоре Кэрол, кутавшуюся в
меховую накидку. Под ее печальными глазами лежали синие тени - похоже, она
также не спала всю ночь.
- Кен, привет, - хрипло сказала она. - Меня разбудил телефонный звонок.
Что это бы,..
Она запнулась, не закончив. Нелепо спрашивать, принес ли телефонный
звонок дурные вести.
- Хуббл просил прийти меня к угольному складу, только и всего, -
успокаивающе сказал Джон и обнял невесту. - С тобой все в порядке?
- Да, Кен, я чувствую себя хорошо, - ответила Кэрол, но голос ее
прозвучал вяло и безжизненно.
Джон вспомнил вчерашний вечер и воздержался от реплики. Из всего дурного,
что он пережил прошедшим днем, заявление мэра произвело на него наихудшее
впечатление. Миссис Адаме, как и следовало ожидать, упала в обморок, и ее
пришлось приводить в чувство с помощью нашатырного спирта и рюмки бренди. С
Кэрол было иначе. Она сидела в кресле и смотрела на него таким потухшим и
оцепеневшим взглядом, что Кеннистону стало не по себе.
Мэр рассказал всю правду о происшедшем, не забыв раскрыть секрет
"промышленной лаборатории". Он сделал так, чтобы придать мнению Хуббла
необходимую весомость, но ему, Джону, это обошлось дорого. Казалось бы,
сейчас, перед концом света, его истинная специальность имела так мало
значения, но Кэрол была явно потрясена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
расщелины то и дело попадались ему на пути, заставляя Джона снижать и без
того невысокую скорость. Город никак не желал приближаться...
Прошло немало времени, прежде чем джип оказался рядом с куполом. Тот
уходил круто в небо, словно стеклянная гора из сказочных историй, искрясь
отраженным светом.
После немилосердной тряски по ухабам джип внезапно выехал на широкую
дорогу. Она вела к открытому всем ветрам арочному порталу в основании
стеклянной стены.
- Странно, - с недоумением сказал Хуббл. - Купол был возведен над городом
наверняка для сохранения тепла - почему же тогда вход открыт?
Кеннистон промолчал. Его оптимизм заметно поубавился.
Они медленно въехали через портал и оказались внутри прозрачного купола.
Город навис над ними кварталами исполинских небоскребов, поражающих
воображение своими размерами и причудливыми очертаниями. Здесь, под
куполом, казалось теплее, чем на равнине - быть может, из-за отсутствия
пронзительного ледяного ветра.
Джип вырулил на прямую как стрела улицу и робко направился к центру
города. Вокруг висела хрустальная тишина, так что Джон с Хубблом слышали
удары собственных сердец. Гул мотора, отражаясь и переотражаясь от стен
небоскребов, звучал богохульственно громко.
Пыль толстым слоем лежала вдоль тротуаров, заметно утолщаясь на
перекрестках улиц, где чувствовалось легкое дуновение ветра. Немало ее было
и в подъездах, и даже на оконных рамах. Несмотря на массивность, небоскребы
были по-своему красивы благодаря простоте и изяществу обводов. В качестве
строительного материала был использован пластик, разнообразный по цвету и
текстуре, а также сталь и натуральный камень. Вокруг царила непривычная
грация и симметрия, придававшая городу черты внутренней силы и
благородства.
Миллионы окон следили с высоты своими пыльными бельмами за джипом и двумя
людьми. Стекла многих из них были разбиты, рамы распахнуты... Прохладный
ветер дул из открытого портала и по-разбойничьи врывался в дверные проемы,
крался вдоль тротуаров, хозяйничал в многочисленных скверах и садах с давно
зачахнувшими деревьями. Ветер, один только ветер...
Джон, съежившись, продолжал вести машину. Его ужасала мысль о том, что
город под куполом был лишь безжизненной оболочкой, словно скорлупа
разбитого яйца. Он внезапно закричал в порыве ярости и с силой нажал на
клаксон, пытаясь хоть таким образом нарушить гнетущую тишину улиц. Где-то
же должны скрываться люди, некогда построившие город? Хоть один человек да
отзовется на протяжный гудок автомобильной сирены!
Но никто не отозвался, никто не вышел навстречу... Кеннистон еще больше
сбавил скорость. Поняв безнадежность своих попыток разбудить давно
опустевший город, он перестал нажимать на клаксон. Так же, как и Хуббл, он
перестал оглядываться по сторонам, а просто вел джип, пока не выехал на
огромную площадь. Здесь он выключил мотор. Тишина обрушилась на обоих
ученых подобно снежному обвалу.
Некоторое время Джон сидел, опустив голову, пока не услышал тихий голос
Хуббла:
- Они все давно умерли... или покинули город.
Кеннистон мрачно посмотрел на шефа.
- Да, вы правы... Но это означает одно - Земля больше не в состоянии
поддерживать существование человеческой цивилизации! Даже в этом городе,
закрытом куполом, люди не смогли выжить...
- Не понимаю, почему это произошло, - задумчиво сказал Хуббл. Он указал
рукой вперед, где среди небоскребов были видны ряды огромных приземистых
резервуаров. - Я полагаю, там находились гидропонные плантации, Кен. Они
должны были давать достаточно много пищи даже для такого крупного города,
как этот.
- Согласен - но только в том случае, если у горожан были в распоряжении
большие запасы воды. Возможно, именно из-за ее отсутствия люди вынуждены
были покинуть свои дома.
Хуббл в сомнении покачал головой.
- Могли же ее найти те крысоподобные существа, которых мы встретили по
дороге сюда! Люди тем более сделали бы это... Впрочем, пойдемте
посмотрим...
Они вышли из джипа и направились к ближайшему, полузасыпанному пылью
резервуару. Поднявшись наверх по металлической лестнице, они еще раз
осмотрелись. Здания, окружающие площадь, были погружены во мглу. Лишь
верхние этажи озарял призрачный свет Солнца.
- Кен, здесь еще осталось немного воды! - услышал Джон голос Хуббла. Тот
стоял на коленях, приоткрыв один из массивных люков, и вглядывался в чрево
резервуара. - Так что я прав - люди покинули город по иной причине...
- Что же еще могло произойти? - угрюмо спросил Кеннистон.
Хуббл встал, отряхивая колени.
- Я думаю... - начал было он, но, взглянув на темнеющее небо, решительно
произнес:
- Сейчас не время рассуждать об этом, Кен. Нам пора возвращаться, пока не
настала ночь и не пришел настоящий холод!
Только сейчас Джон заметил, что Солнце заметно склонилось к западу. Тени
от небоскребов черными стрелами вытянулись вдоль широких улиц. Мысль о том,
что им придется провести ночь в чужом, опустевшем городе, заставила его
вздрогнуть.
Переглянувшись, они быстро спустились вниз и пошли к джипу. И вновь
грохот мотора осквернил хрустальную тишину, царившую под сиявшим в
предзакатных лучах куполом. Джип медленно направился в сторону портала.
- Только подумать, что никто в Миддлтауне еще не знает правды, -
пробормотал Хуббл, провожая взглядом кварталы темных зданий.
- Люди могут сойти с ума, если мы скажем: вы остались одни на Земле! - с
тревогой сказал Кеннистон.- Что-то нужно придумать, надо дать им какую-то
надежду...
Выехав на равнину, они увидели кровавый шар Солнца, нависший над
горизонтом. Звезды стали ярче - незнакомые звезды... Холод крепчал с каждой
минутой, темнота зловеще сгущалась.
Джон погнал джип в сторону волнистой гряды холмов, не обращая внимания на
то, что порой машина начинала угрожающе раскачиваться, а мотор захлебывался
от перегрузки. Обратный путь показался обоим ученым бесконечно долгим, но
наконец машина въехала на вершину одного из холмов. Отсюда открывалась
удивительная панорама залитого огнями Миддлтауна, совершенно неуместная для
умирающей Земли. В ледяной ночи сверкали фонари на улицах, окна домов,
неоновые вывески магазинов, баров и пивных...
- Кен, это поразительно, невероятно, фантастично! - прошептал Хуббл, с
благоговением глядя на праздничный фейреверк огней среди кладбищенской
пустоты бескрайней равнины.
- Может, и так, только я забыл залить антифриз в радиатор, - ворчливо
ответил Кеннистон.
Становилось все холоднее. Ветер стал острым, как лезвие бритвы, и оба
ученых, несмотря на теплую одежду, не смогли сдержать охватившую их дрожь.
- Пожалуй, сегодня ночью будет даже холоднее, чем я предполагал, -
пробормотал Хуббл, поднимая воротник пальто.
- Пока Миддлтауну ничего не грозит - но что произойдет, когда в городе
кончатся запасы пищи и горючего? - с сомнением произнес Джон. - Есть ли
смысл бороться за дальнейшее существование, зная, что людям все равно не
выжить?
- Если так мрачно смотреть на вещи, то, конечно, не стоит, - с иронией
сказал Хуббл. - Давайте-ка выйдем из машины и уляжемся на землю - быстрая и
относительно комфортабельная смерть нам обеспечена. Не хотите? Я тоже...
Джон промолчал.
- Наше положение, возможно, далеко не безнадежно, - мягко произнес Хуббл.
- На Земле должны быть и другие города под куполом - кто знает, быть может,
они еще обитаемы. А где люди - там и помощь. О другом надо думать-как все
объяснить горожанам... Давайте-ка, Кен, поедем к зданию мэрии.
Джип вскоре подъехал к Миддлтауну со стороны Джефферсон-стрит. Здесь их
встретили наспех сооруженная баррикада и отряд солдат в мундирах
Национальной гвардии. Они с восторгом приветствовали джип, вынырнувший из
тьмы, и, окружив машину, забросали ученых вопросами. Пар от дыхания
гвардейцев серой дымкой расплывался по морозному воздуху.
Хуббл решительно отказался что-либо рассказывать о результатах поездки.
- Вы скоро услышите официальное сообщение от руководства города, -
ответил он возбужденным людям.
Толпа все же не желала расходиться, так что прокладывать дорогу для джипа
пришлось небольшого роста капитану с массивным лицом бульдога. Когда машина
наконец выехала на пустынную часть улицы, капитан сам не удержался от
мучившего его вопроса:
- Господа, по городу ходят нелепые слухи, что, мол, Земля умерла. Что за
история о прыжке через миллионы лет?
Хуббл вновь уклонился от ответа.
- Пока ни в чем нет полной ясности, капитан. Нужно время, чтобы толком
разобраться в происшедшем.
Офицер недоверчиво посмотрел на него.
- Но что-то вы обнаружили, верно? На равнине есть признаки жизни?
- Да, жизнь здесь есть, - помедлив, ответил Хуббл. - Людей мы пока не
встретили, но животные по крайней мере на Земле еще сохранились.
"Пушистая и крадущаяся жизнь, рыщущая в поисках скудной пищи, - подумал
Кеннистон, - Бедные и робкие твари, последние обитатели Земли..."
На пустынной улице гулял ледяной февральский ветер. Однако вывеска над
пивным баром переливалась неоновыми огнями, а сам бар, судя по шуму
возбужденных голосов, был переполнен. Вскоре джип подъехал к небольшому
парку на Милл-стрит. Вокруг пруда столпились тепло одетые детишки. Они не
скрывали своей радости - пруд был уже покрыт льдом.
На Майн-стрит не было прежних толп, но кое-где на перекрестках стояли
небольшие группы горячо споривших людей. Они провожали джип настороженными
взглядами.
- Им нужно сказать всю правду, Кен, и немедленно - решительно произнес
Хуббл. - Иначе от страха перед неведомым они могут натворить немало бед!
- Горожане не поверят нам, - с сомнением ответил Джон. - А если и
поверят, то ударятся в панику.
- Возможно... Но мы должны рискнуть. Я предложу мэру выступить по радио с
обращением к жителям Миддлтауна. Кстати, мы почти приехали...
Вскоре джип остановился около массивного здания мэрии. Колоннада, высокий
купол - обычная провинциальная копия Белого дома. Джон намеревался было
последовать за шефом, но тот жестом остановил его.
- Кен, я могу сейчас обойтись без вашей помощи. Вы наверняка тревожитесь
о Кэрол - так что лучше направляйтесь к ней. Утром я найду вас.
Джон с благодарностью кивнул и, проводив взглядом Хуббла, свернул на
улицу, ведущую в северную часть города. В свете фар он заметил, что листва
на деревьях и кустарниках безжизненно поникла от холода. Над крышами домов
поднимались белесые струи дыма из труб и таяли в темном небе, усыпанном
чужими созвездиями.
На несколько минут Кеннистон остановился у своего дома-просто так, чтобы
оттянуть неизбежный разговор с Кэрол. Хозяйка встретила его в прихожей и
забросала вопросами, но Джон в ответ посоветовал ей немедленно включить
радио - мол, с минуты на минуту ожидается важное сообщение мэра Гарриса.
Прошмыгнув в свою комнату, он уселся на диване с бутылкой виски и,
согреваясь, сделал несколько солидных глотков. Почувствовав, как кровь
вновь побежала по жилам, он вздохнул и, плотно затворив за собой дверь
дома, не спеша направился по ярко освещенной улице в конец квартала.
Кэрол и ее тетя сидели в креслах рядом с ярко пылающим камином. Увидев
жениха, Кэрол облегченно вздохнула и бросилась в его объятия.
- Слава Богу, наконец ты вернулся, - прошептала она, целуя Джона в
ледяные щеки. - Я места себе не находила от волнения...
- Джон, мы решили разжечь камин, - недовольно сказала миссис Адаме,
кутаясь в шаль. - Соседи сделали то же самое... Что за нелепые капризы
погоды! И это в июне...
- Боюсь, одного камина будет недостаточно, - сказал Кеннистон, мягко
отстраняя от себя невесту. - Придется разжечь еще и печь. И закрыть ставни.
Тепло надо беречь...
Кэрол настороженно посмотрела на него.
- Кен, ты знаешь больше, чем говоришь, - решительно сказала она, сердито
блеснув вишневыми глазами. - Быть может, ты считаешь нас с тетей детьми,
которых нужно оберегать от неприятных новостей? Я хочу знать, что
происходит в городе, и ты мне обо всем расскажешь!
- Сначала я подготовлю дом к холодной ночи,- уклонился от ответа Джон. -
Миссис Адаме, включите радио - быть может, наш славный мэр Гаррис
разразится в ближайшее время речью и на этот раз, в порядке исключения,
очень важной...
Не обращая внимания на возмущенный взгляд невесты, он спустился в подвал.
"Странно, - подумал он,- никогда не предполагал, что конец мира встречу
возней с печью, углем и золой..."
Кэрол вышла из дома, когда он закрывал ставнями последнее окно. Джон
услышал ее сдавленный крик и резко обернулся, готовый к любым
неожиданностям. Кэрол стояла, кутаясь в шаль, и с ужасом смотрела на
восток, Оттуда, из-за горизонта, поднимался исполинский бронзовый щит. Это
была Луна, но Луна, разбухшая до чудовищных размеров. Даже невооруженным
глазом на ней можно было разглядеть равнины, горные цепи и наиболее крупные
кратеры.
У Кеннистона на мгновение закружилась голова. Ему показалось, что
громадный диск вот-вот накренится и обрушится на город. Но в этот момент
Кэрол сжала ему руку с такой силой, что он и думать забыл о Луне.
- Джон, что это? - истерично воскликнула она.
Дверь в доме распахнулась, и на пороге показалась озабоченная миссис
Адаме. К счастью, она не заметила громаду нависшей над миром Луны.
- Кэрол и вы, Джон, идите немедленно в гостиную! - возбужденно сказала
она, - По радио объявили: мэр вскоре выступит с важным сообщением!
Кеннистон осторожно обнял невесту за плечи и почти втолкнул ее в
прихожую.
Джон всегда считал, что конец света должен быть объявлен громовым голосом
с неба и пением труб архангелов. Вместо этого в радиоприемнике послышался
испуганный, дрожащий голос мэра. Впрочем, даже в этот исторический момент
Гаррис остался опытным политиканом и попытался, насколько это было
возможно, снять с себя ответственность. Он сказал то, что сказал, но почти
каждую фразу начинал с оговорок: "Доктор Хуббл и его ассоциация
считают,..", "ученые предполагают..."
Но все же слова правды были наконец произнесены. И тишина, повисшая в
гостиной комфортабельного дома миссис Адаме, была лишь частью ошеломляющей
тишины, воцарившейся в Миддлтауне.
Позднее могла последовать буря криков отчаяния, слез и жалоб - но сейчас
все в городе наверняка молчали, испуганно глядя на близких. Кэрол и миссис
Адаме тоже смотрели на него, Джона, с мольбой - и он не знал, как их
утешить.
Глава 5. Багровый закат
На следующее утро Кеннистона разбудил пронзительный телефонный звонок. Он
очнулся, лежа на диване, и некоторое время тупо смотрел в потолок.
Прошедшая ночь была крайне беспокойной. Раз десять он вставал, чтобы
подбросить уголь в быстро остывающую печь, но в доме оставалось холодно, а
к утру на окнах появился толстый слой инея...
Звонок дребезжал, не умолкая, и Джон, поднявшись, с подавленным чувством
побрел к столу,
- Алло, Кен, как дела? - услышал он усталый голос Хуббла. - Вы можете
подойти к Кейстонскому угольному складу? Боюсь, здесь скоро будет
заварушка...
- Иду немедленно - сказал Джон.
Он повесил трубку. Сегодняшний день будет нелегким, подумал Кеннистон. В
комнате было прохладно, плыл пар от его дыхания. Растерев озябшие руки, он
быстро оделся и первым делом спустился в подвал. Запасы угля, как он и
опасался, подходили к концу,,.
Когда Джон вернулся домой, он встретил в коридоре Кэрол, кутавшуюся в
меховую накидку. Под ее печальными глазами лежали синие тени - похоже, она
также не спала всю ночь.
- Кен, привет, - хрипло сказала она. - Меня разбудил телефонный звонок.
Что это бы,..
Она запнулась, не закончив. Нелепо спрашивать, принес ли телефонный
звонок дурные вести.
- Хуббл просил прийти меня к угольному складу, только и всего, -
успокаивающе сказал Джон и обнял невесту. - С тобой все в порядке?
- Да, Кен, я чувствую себя хорошо, - ответила Кэрол, но голос ее
прозвучал вяло и безжизненно.
Джон вспомнил вчерашний вечер и воздержался от реплики. Из всего дурного,
что он пережил прошедшим днем, заявление мэра произвело на него наихудшее
впечатление. Миссис Адаме, как и следовало ожидать, упала в обморок, и ее
пришлось приводить в чувство с помощью нашатырного спирта и рюмки бренди. С
Кэрол было иначе. Она сидела в кресле и смотрела на него таким потухшим и
оцепеневшим взглядом, что Кеннистону стало не по себе.
Мэр рассказал всю правду о происшедшем, не забыв раскрыть секрет
"промышленной лаборатории". Он сделал так, чтобы придать мнению Хуббла
необходимую весомость, но ему, Джону, это обошлось дорого. Казалось бы,
сейчас, перед концом света, его истинная специальность имела так мало
значения, но Кэрол была явно потрясена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23