А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Разве бывает лучше?
На свадебном приеме присутствовало около трех сотен гостей. Все размест
ились под белым шелковым навесом, установленным на подстриженной лужай
ке перед домом. Приглашенные пили шампанское и произносили тосты в честь
новобрачных. Звучала музыка, кружились пары, молодежь вовсю резвилась и
хохотала Ц в общем, повсюду царила самая настоящая атмосфера праздника.

Ц Какая чудесная свадьба, Ц услышал Зик у себя за спиной тихий голос. Ц
И грандиозный прием. Ариэль всегда была превосходной хозяйкой.
Ц Да, Ц он с улыбкой повернулся к своей бывшей второй жене и поцеловал е
е в щеку. Холли Ниле была высокой и худой, как тростинка. Она обладала остр
ым умом и оставалась адвокатом Зика и через пятнадцать лет после развода
. Ц Привет, Холли! Куда ты потерялась?
Ц Я только подъехала. Пришлось завернуть из церкви в офис.
Ц В субботу?
Ц Колеса юстиции продолжают вращаться, Ц пожала плечами Холли.
Ц У тебя просто мания на работу, Ц Зик снова улыбнулся.
Ц Кстати, о мании… Ц Холли обеими руками поправила его галстук. Ц Я зам
етила твои знойные взгляды в сторону матери очаровательной невесты. Нов
ый виток невознагражденной страсти? Ц В ее голосе слышались ревнивые н
отки. Увлечение Зика своей первой женой стало одной из главных причин ра
сставания со второй. Их брак длился два года, пока Холли не поняла наконец
, с кем ее все время сравнивают, а также то, что она в этом сравнении проигры
вает. Развод прошел безболезненно, Зик и Холли остались друзьями, однако
она, когда представлялся случай, не могла устоять, чтобы не уколоть его за
то, что он не признал ее совершенством.
Ц Мы с Ариэль в процессе… э-э… переоценки наших отношений.
Ц Переоценки? Ц Холли испытующе посмотрела на Зика. Ц Сейчас это так н
азывается?
Ц В общем, мы… Ц Тут он увидел свою первую жену и смолк.
Холли вздохнула. Посмотрит ли кто-нибудь на нее хоть раз в жизни такими гл
азами, какими Зик смотрел на Ариэль?
Ц Не подписывай никаких соглашений о добрачном освидетельствовании, н
е дав прочитать мне, Ц ехидно проговорила она.
Ц Добрачном осви… Ц начал было Зик, но она приложила палец к его губам.
Ц Очень надеюсь, что на этот раз у тебя получится. Ты всегда любил только
ее.
Зик засмеялся и, схватив ее руку, поцеловал каждый пальчик.
Ц Да, признаюсь. Но почему ты узнала обо всем раньше меня?
Ц Потому! Ц резко бросила Холли и продолжила уже по-деловому спокойно:

Ц Мне нужно подойти к Кэмерон и попрощаться. Ц Она отвернулась от Зика.

Ц Как, ты не останешься? Ц воскликнул он. Ц Кэми, наверное, с минуты на ми
нуту будет уже бросать букет…
Ц Ради этого я бы осталась, но у меня целая гора бумаг, которые нужно проч
итать к понедельнику.
Ц Что ж, трудись. Ц Блэкстоун наклонился и отсутствующе поцеловал ее.
Ц Я звякну на следующей неделе по поводу недвижимости в долине.
Последние слова слетели с его губ уже на ходу, поскольку он, прокладывая п
уть сквозь толпу танцующих, направлялся к первой бывшей жене.
Ц Ариэль, Ц шепнул Зик, ловя ее за руку.
Она повернулась Ц царственно-отдаленная, холодно-вежливая.
Ц Да?
Зик почувствовал, как внутри у него все заледенело.
Ц Я знаю, что ты подумала. Но ты совершенно не права.
Ц А я придерживаюсь иного мнения: мне кажется, только сейчас я поняла, с к
ем имею дело.
Ц Ариэль, я… ты… Давай поговорим, когда все разъедутся?
Ц А не хочешь, когда рак свистнет? Ц выстрелила Ариэль, на мгновение заб
ыв о всяких там правилах приличия.
Кэмерон остановилась на ступенях широкой лестницы, намереваясь бросит
ь букет. Ариэль стояла сзади нее на площадке, ее голубые глаза светились л
юбовью и гордостью за дочь.
Ц Приготовились! Ц задорно выкрикнула Кэмерон, размахнулась и бросил
а букет.
Его подхватила одна из ее подружек. Тем временем молодая пара прокладыва
ла себе путь сквозь коридор смеющихся и посыпающих их рисом гостей. Попр
ощавшись со всеми, Кэмерон приблизилась к отцу.
Ц Я было поверила, что вы с мамой пришли к полному взаимопониманию за про
шедшую неделю, Ц прошептала она, заглядывая ему в глаза. Ц Но сейчас… Од
ин ее взгляд на тебя чего стоит… Ц Кэмерон передернула плечами.
Зик крепко обнял дочь.
Ц Не беспокойся обо мне и маме, Ц произнес он, целуя ее в щеку и усаживая
в лимузин. Ц Мы придем к взаимопониманию. Я обещаю.
Гости не спешили прощаться. Кто-то допивал шампанское, кто-то увлекся раз
говорами… Среди гостей постоянно находился Зик. Он следил за порядком и
за тем, чтобы не вышло накладок при отъезде приглашенных.
Но вот наконец свадебный прием был завершен. Зик устало вздохнул, ослаби
л галстук и направился по широким ступеням к входной двери дома. Она была
на замке. Зик подергал сильнее Ц дверь не поддавалась. Ариэль что, закрыл
ась? Не захотела выслушать его объяснения?
Нет, на этот раз ничего у нее не выйдет!
В неистовой ярости Зик бросился к черному ходу. Он был закрыт. Так же, как и
дверь кухни и солярия. Не желая отступать, Зик поднялся по каменным ступе
ням на веранду второго этажа. Здесь он смог заглянуть в стеклянную дверь
ее спальни. Белый ковер от стены до стены, широкая кровать под белым атлас
ным покрывалом, колеблющиеся белые шторы. Единственный цветной предмет
Ц светло-розовое платье на белом пуфике в ногах кровати. Зик поднял руку
и решительно постучал.
Тишина.
Он постучал снова, затем подергал дверную ручку и крикнул:
Ц Ариэль, я знаю, ты здесь! Открой эту чертову дверь!
Она возникла внезапно Ц появилась из другой комнаты, на ходу завязывая
пояс атласного белого халата. Волосы завязаны ленточкой, ноги босые види
мо, только из душа. Прекрасная, как принцесса, и холодная, как лед. Ц Пошел
прочь! Ц только и было сказано маячившему за стеклом Зику.
Ц Открой, Ариэль, пожалуйста, нам надо поговорить!
Ц Нам нечего сказать друг другу.
Ц Открой или я вышибу сейчас дверь!
Она потуже затянула пояс и бросила:
Ц Не посмеешь!
Ц Ты так думаешь? Ц Он отступил на шаг, словно бы собираясь выполнить уг
розу.
Ц Я уже включила сигнализацию. Приедет полиция, а за ней газетчики.
Ц Тогда приготовься увидеть свои фотографии в неглиже на всех первых с
траницах газет! Ц Зик разбежался и пнул дверь.
Дерево затрещало. Стекло разлетелось. А сирены так и не последовало.
Они стояли и смотрели друг на друга через разбитую дверь. Зик все еще сохр
анял воинственный вид. Ариэль, с босыми ногами, без грима, почувствовала с
ебя перед ним маленькой, хрупкой, беззащитной. Прошло десять секунд, двад
цать, а они все не отводили горящих огнем глаз. Дыхание их участилось, кров
ь бурлила. В воздухе повисло жуткое напряжение.
Зик шагнул в спальню, хрустя подошвами по стеклу.
Ц Ариэль, я хочу, чтобы ты знала: на пути к тебе меня ничто не может останов
ить. Того мальчишки, каким я был когда-то, давно уже нет. Это двадцать пять л
ет назад у меня не хватило ума и храбрости бороться за то, что уже принадле
жит мне.
Ц Я не принадлежала тебе, Ц проговорила она.
Ц Принадлежала! И я заставлю тебя признать это. Ц Он впился губами в ее г
убы.
Поцелуй его был горяч, страстен Ц подобен лесному пожару, пожирающему в
се на своем пути. У обоих перехватило дыхание, они дрожали от неутоленной
страсти.
Ц Это ничего не решит, Ц пробормотала Ариэль, когда Зик поднял ее на рук
и и понес к кровати. Ц Нам нужно серьезно поговорить.
Он уложил ее на постель и с вожделением рассматривал, воображая, что вот е
сли сейчас опустится на нее, то эти тонкие руки скользнут по его груди и об
овьются вокруг шеи, эти мягкие губы откроются, а стройные ноги раздвинут
ся, приглашая войти…
Ц Не надо, Ц прошептала она. Ц Пожалуйста.
Зик издал приглушенный стон и прохрипел:
Ц Что ж, прекрасно, давай поговорим. Только я не буду извиняться или опра
вдываться. Я уже устал ощущать вину за то, чего не делал. Между мной и Холли
нет ничего, кроме дружбы и деловых отношений. Как и со множеством других ж
енщин, черт возьми. Я не Казанова, каким меня рисуют газетчики. Просто мне
нравятся женщины, приятна их компания, интересны их рассуждения и видени
е мира. Выходит, за это я должен винить себя?
Ц Мне нет до тебя никакого дела! Ц Ариэль устало закрыла глаза, пытаясь
хоть как-то отгородиться от него, собраться с мыслями.
Ц Позволь мне в этом усомниться. Я вижу, что за фасадом, который ты старат
ельно поддерживаешь Ц безукоризненные манеры, непоколебимое спокойст
вие, Ц кроется совсем иная женщина. Трепетная и страстная, которая… кото
рая хочет меня! Ариэль, неужели тебе не хочется хоть немного побыть самой
собой? Здесь и сейчас. Ведь с нами никого нет Ц только ты и я. Мужчина и женщ
ина. Чего ты так боишься?
Ц Я ничего не боюсь, Ц ответила она.
Ц Боишься. Ты просто в ужасе. Ц Зик осторожно взял Ариэль за подбородок,
заставляя ее посмотреть на себя, но она отвела глаза. Ц Чего или кого ты б
оишься, Ариэль? Меня?
Она окатила его презрительным взглядом и сказала:
Ц Ты себе льстишь.
Ц Тогда кого? Себя?
И тут ее словно прорвало.
Ц Да! Себя! Ц выпалила она. Ц Я боюсь себя! Тебя это устраивает? Ты счастл
ив? Я боюсь себя и того, что произойдет, если я позволю взять верх эмоциям. Я
боюсь… Нет! Не прикасайся ко мне! Ц Она вскочила с кровати и подбежала к т
уалетному столику. Ц Не хочу, чтобы ты касался меня…
Ц Я должен…
Ц Я сказала: нет! Ц Ее глаза искали, что бы бросить в Зика. Подвернулась х
рустальная пудреница с серебряной крышкой. Ц Прочь от меня!
Зик покачал головой и двинулся на нее.
Ариэль размахнулась и бросила пудреницу, целясь ему в голову. Но та попал
а Зику в плечо, осыпав пудрой его пошитый на заказ смокинг. Ц Вот до чего т
ы меня довел! Ц крикнула Ариэль в ужасе от своего поведения.
Он поймал ее за руку и привлек к себе, пытаясь приласкать и успокоить.
Ц Не надо, милая, не плачь. Все в порядке, Ц приговаривал Зик.
Ц Нет, не все в порядке, Ц всхлипывая, она пыталась вырваться из его объя
тий.
Он прижал ее к себе крепче.
Ц Такого раньше не случалось, Ц хныкала она, отказываясь сдаваться. Ц
Я не орала на людей. Не швырялась предметами. Не теряла рассудка и не плака
ла. Не смотрела на других женщин с желанием выдрать у них волосы с корнем.
В общем, была нормальной, разумной женщиной…
Ц Да-да, любимицей Америки. Ц В голосе Зика таился смех.
Ц Да! Нет! О черт, я уже ничего не понимаю, Ц она ударила его кулаком в плеч
о. Ц Это не смешно, Зик! Я говорю серьезно. Как только ты вернулся в мою жиз
нь, я уже не знаю, кто я такая…
Ц И боишься этого.
Ц Я просто в ужасе. Я боюсь, что…
Ц Что?.. Ц подхватил он.
Ц …что потеряю себя, как тогда, давно. Я была совершенно разрушена, когда
ты… О, я знаю, ты не предавал меня. Верю. Но тогда я не знала… тогда во мне что-
то сломалось. Я не знала, кто я, и мне было все равно. Не хочу говорить об это
м, но больше всего мне в то время хотелось умереть.
Ц Ариэль, милая…
Ц Да, это правда. Лишь только когда внутри меня впервые шевельнулась Кэм
ерон, я обрела смысл жизни. Именно дочь дала мне силы выжить. А сейчас у нее
собственная жизнь. Ее не будет у меня, как было раньше…
Ц Сейчас тебе и не нужна Кэмерон, Ц проговорил Зик, гладя ее по щеке. Ц У
тебя есть я. У тебя есть мы.
Ее взгляд, полный надежды, страсти и желания поверить, что на этот раз полу
чится, остановился на Нем. Ц Правда? Ц тихо спросила она.
Ц Правда, Ц кивнул он. Ц Мы с тобой уже давно не те два юных существа, нез
ащищенных и глупых, которые не смогли побороться за себя. Теперь мы знаем,
что стоим борьбы. Знаем, Ариэль?
Она долго и серьезно смотрела ему в глаза, потом сказала:
Ц Да, мы стоим борьбы.
Он поцеловал ее Ц они поцеловали друг друга. Это был нежный, сладкий, торж
ественный поцелуй примирения, после которого оба засмеялись.
Ц Будем любить друг друга вечно.
Ц Вечно, Ц подтвердила она.
Ц И будем жить друг для друга.
Ц Всегда.
Ц И будем доверять друг другу.
Ц Непременно.
Ц И будем… что? Ц лукаво спросил он.
Ц Так и быть, Ц с улыбкой ответила она.
С криком радости Зик подхватил ее на руки и уложил на постель.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12