А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Подойдя к игрокам, он увидел поразительную сцену: тряся в руках игральную кость, она облокотилась о бочонок, а ее длинные стройные ноги и женственную попку плотно облегали узкие джинсы «Ливайс». Подумать только! Эта одетая дама выглядела более сексуальной и соблазнительной, чем другие женщины, которых он видел обнаженными.— Мисс Маккензи! — грозно крикнул он. Готовясь бросить кость, Синтия обернулась к Дэйву, держа руку поднятой вверх. Остальные игроки тоже повернулись в его сторону.— Прошу вас пройти в мою контору, — сухо проговорил он.— Непременно приду, как только закончу игру, — пообещала Синтия.— Нет, немедленно, мисс Маккензи. — Резко повернувшись, Дэйв направился к вагону.— Прошу прощения, мальчики. Может, смогу сыграть с вами завтра вечером.— Черта с два ты с ними сыграешь! — вполголоса пробормотал он.Войдя в контору, Кинкейд зажег лампу, повесил на крючок шляпу и ремень с кобурой. Едва он сел за стол, как вошла Синтия.— Закройте дверь! — приказал он. Девушка повиновалась молча, но с улыбкой, еще более распалившей гнев Дэйва.— Какого черта вы добиваетесь, леди?— Не понимаю, о чем вы, — невинным голоском отозвалась Синтия.— О том, что, кроме несчастных случаев, нехватки оборудования, недостатка времени, у меня в городке есть еще масса других проблем. И я не хочу разбираться с мужчинами, которых вы выведете из себя!— О чем вы, Кинкейд? Я, между прочим, прекрасно лажу с мужчинами.— Да, в этом можно не сомневаться. Думаю, вы с ними слишком хорошо ладите! Не пройдет и недели, как они будут готовы глотку друг другу перерезать из-за вас! Но я не позволю вам мешать работе, леди! Нравится вам это или нет, но вы уедете в Денвер следующим же поездом! — рявкнул Дэйв.— Но я лишь играла с ними в кости…— Одетая, как… как обольстительница!— Вы же сами сказали мне одеться по-другому, — пожала плечами Синтия. — Что плохого в моей одежде?— Если не считать того, что это не женская одежда, вы выглядите вульгарно, — заявил он.— Вульгарно?! — возмутилась она. — Да я же закрыта с головы до ног!— Эти штаны не оставляют никакого простора воображению, мисс Син.Наклонившись к Дэйву и глядя ему прямо в глаза, Синтия проговорила:— Да, если речь идет о вашем больном воображении, мистер Кинкед Cad (англ.) — хам.

. — Повернувшись, она направилась к двери. — К тому же я — одна из совладелиц этой дороги, так что, что бы вы ни говорили, я остаюсь!— Не важно, чем вы владеете, леди, приказы здесь отдаю я, — отрезал Дэйв. — Здесь место только тем людям, которые выполняют какую-то работу, так что вам лучше подыскать другое место для развлечений.Он услышал стук закрывшейся двери.Синтия не спала, думая о Дэйве. Этот человек приводил ее в ярость, но вместе с тем очаровывал. Он не выходил у нее из головы.Вспоминая все их встречи, Синтия пришла к выводу, что нравилась Дэйву, так же как и он ей. Ей оставалось лишь заставить его признаться в этом. А потом, когда он извинится за все свои дерзости, они продолжат то, начало чему было положено поцелуем.Уже засыпая, девушка подумала, что манипулировать Дэйвом непросто — ей придется приложить немало усилий. С ним будет нелегко.Проснувшись на следующий день, Синтия улыбнулась. Она хорошо отдохнула и была готова к битве. Что же ей для начала сделать, чтобы угодить Кинкейду?Одевшись, она вышла на улицу. К ее удивлению, рабочий день был уже в разгаре, а Дэйв уехал к дальнему концу строящейся ветки. Но так легко Синтия сдаваться не собиралась — она решила поехать туда же. Выбрав в сарае рабочую лошадь, запрягла ее и выехала из города. Дорога отняла у нес больше времени, чем она предполагала, но сориентировалась она без труда. Доехав до места, Синтия осмотрелась.Работа здесь кипела: по металлическим рельсам стучали кувалды, что-то выкрикивали рабочие, уставшие кони-тяжсловозы подвозили вагоны с рельсами и оттаскивали от полотна дороги землю и камни. Все вокруг было окутано клубами серой пыли.Дэйв с озабоченным видом подошел к Синтии.— Возникли проблемы, мисс Маккензи? — спросил он.— И вам добрый день, мистер Кинкейд, — улыбнулась Синтия.— Здесь не до светских условностей, мисс Маккензи, — проговорил он сердито. — Что вы здесь делаете?— Я решила проехаться верхом, чтобы посмотреть, как идет работа, — заявила Синтия.— Зачем? — нетерпеливо спросил Дэйв.— Признаться, я просто схожу с ума от вида потных полуобнаженных мужских тел.— Мисс Маккензи, мы здесь строго придерживаемся правила: детям и женщинам не место на стройплощадке.— Почему же?— Здесь слишком много машин и другого оборудования, так что находиться здесь опасно. Поэтому я решил, что жен-шины и дети должны оставаться в городке.— Да? Что ж, я хочу, чтобы вы знали: я всегда сама принимаю решения.— Не сомневаюсь в этом. Но видите ли, за безопасность здесь отвечаю я, поэтому приказы отдаю тоже я. Так что, если вы остаетесь на месте строительства, прошу вас не покидать городок. Я достаточно ясно выразился, мисс Маккензи?— Я сама могу о себе позаботиться, — возмутилась Синтия, — и не намерена выполнять чьи-то приказы! Он не обратил внимания на ее вызывающий тон.— На обратном пути советую держаться дороги, — хмуро произнес Дэйв. — А то как бы вам не заблудиться.— Я всегда знаю, куда еду, Кинкейд, — заверила его девушка.— Если не ошибаюсь, вы говорите о вашей способности ориентироваться?— Похоже, я действительно вам не нравлюсь, Кинкейд.— А вас это волнует, мисс Маккензи?— Признаться, особенно задето мое любопытство, — улыбнулась Синтия.— От любопытства кошка сдохла, вы не забыли, леди? — И Кинкейд ушел.Пришпорив коня, Синтия поехала обратно. Как же этот человек раздражал ее! И на этот раз ему удалось одержать над ней верх! Но в борьбе с мужчинами Синтия была отнюдь не новичком. Она была уверена: способ обуздать Дэйва непременно будет найден.Жизнь в городке только оживала, когда Синтия вышла из своего вагона и, приблизившись к жилищу Дэйва, постучала в дверь.— Входите! — крикнул он.Девушка решительно вошла и удивленно замерла на месте. Босой, одетый лишь в вылинявшие джинсы, Дэйв брился перед висящим на стене зеркальцем.— А, это вы! — недовольно проворчал он. Полуодетый, Дэйв показался Синтии еще выше и мускулистее. Ее взгляд скользнул на его грудь: темная поросль волос, опускаясь, уходила узкой дорожкой под расстегнутый пояс джинсов.— Доброе утро, босс. — Она старалась говорить весело, хотя в горле ее застрял ком.Дэйв сполоснул бритву в тазике с водой и продолжал бриться.— Чего вы хотите, мисс Маккензи?— Я приехала сюда, чтобы делать что-то полезное, — начала Синтия.— Например?— Ну-у… Я могла бы помочь вам одеться. Рука Дэйва, державшая бритву, замерла.— А мне-то казалось, что вы специализируетесь на раздевании мужчин. — И он вновь принялся скрести намыленные щеки и подбородок.— У меня много самых разных талантов, — продолжала дразнить его Синтия. — К примеру, я могла бы добрить вас. Не сомневайтесь: я отлично справлюсь с этим. Мне часто доводилось брить Ро… — Она осеклась. — Моего бывшего жениха.— Бывшего жениха? — ехидно переспросил Дэйв. — Что же произошло? Он внезапно прозрел?— Нет, не он, а я.— Поведайте мне подробности этой истории, пока я не позавтракал и мой желудок пуст. Девушка усмехнулась:— Вам не разозлить меня, как бы вы ни старались. Так что, пожалуй, лучше заключить соглашение.— Что ж, до завтрашнего дня я могу потерпеть. — Дэйв стер с лица остатки мыльной пены полотенцем. — Завтра утром здесь будет товарный состав, на котором вы уедете.— Посмотрим, — проговорила Синтия и, подойдя к столу Кинкейда, села на его стул.— Да вы хромаете, мисс Маккензи. Подвернули лодыжку? — Насмешливое выражение его лица выводило ее из себя.— Нет, мистер Кинкейд, я не подворачивала лодыжки, — спокойно ответила Синтия.Почистив зубы, Дэйв выплеснул мыльную воду за окно.— Ну а теперь, когда мы, кажется, достигли соглашения, почему бы вам не уйти отсюда, чтобы я мог завершить свой туалет?— Какой смысл мне уходить? — пожала плечами она. — Я ведь уже пропустила самую интересную его часть.— Леди, да вы просто бесстыдны! — вскричал Дэйв, усаживаясь на стул.«Господи, как он красив!» — пронеслась мысль у Синтии, не сводившей глаз с широких плеч и груди Дэйва, пока тот натягивал носки и сапоги.Дэйв перехватил ее взгляд.— Что еще? — недовольно спросил он.— Ничего, — неожиданно занервничав, ответила девушка. — Я… После того, как вы вчера ушли, я просмотрела некоторые счета и, кажется, догадалась, в чем причина нехватки оборудования.— Представляю, — пробурчал Дэйв, засовывая в джинсы полы сорочки и застегивая ремень.— Я, между прочим, отлично разбираюсь в цифрах.— Да, в особенности когда они касаются денег. Я обратил на это внимание еще в тот день, когда нотариус читал завещание вашего отца.— Мне казалось, мы заключили соглашение, — прошептала она укоризненно.— Ну хорошо. Так что же вы скажете по поводу постоянной нехватки рельсов?Схватив листок бумаги и карандаш, Синтия принялась быстро делать расчеты.— Итак, в погонной миле пять тысяч двести восемьдесят футов. А рельсы в длину составляют двадцать шесть футов. Стало быть, на погонную милю дороги уходит четыреста шесть рельсов.— Верно, — кивнул Дэйв, подойдя к девушке. От него исходил волнующий аромат.— Значит, на каждую милю вам не хватает двух футов…— Да, поэтому каждые тринадцать миль мы добавляем по два рельса или приблизительно четырнадцать рельсов на сто миль, — пояснил Кинкейд.— Выходит, вы уже думали об этом, — разочарованно протянула Синтия.— Разумеется.— А вы посчитали рельсы с обеих сторон? — с надеждой спросила Синтия.— По двадцать восемь рельсов с обеих сторон, то есть всего пятьдесят шесть, — усмехнулся Кинкейд. — Замечательно, что вы хотите помочь мне, мисс Маккензи, но я уже давно все просчитал. К тому же мы проложили двести миль дороги, и лишь на последние мили стало не хватать рельсов.— Но это означает, что их отгружается меньше, чем следует, либо рельсы делают короче, чем следует, — предположила девушка.— Вчера я отдал распоряжение проверить очередную поставку, но то, что рельсы могут укорачивать, мне и в голову не пришло, — признался Дэйв. — И все же, думаю, дело не в этом. Ведь рельсы отливают, и, для того чтобы изменить их длину, понадобилось бы дополнительное оборудование, а это, в свою очередь, потребовало бы дополнительных затрат. К тому же мы несколько лет покупаем рельсы у одной компании, которая показала себя честным партнером. — Кинкейд нацепил на голову шляпу. — Я собираюсь завтракать. Вы идете?Синтию не надо было долго уговаривать. Решительно отодвинув стул, она кивнула:— Да, иду.— А вам когда-нибудь доводилось есть в столовой на колесах? — поинтересовался Дэйв, пока они шли к вагону.— Разумеется, — кивнула Синтия. — Путешествуя по Европе, я много раз бывала в вагонах-ресторанах.— Я говорю не об этих дорогих заведениях, а о простых столовых, в которых питаются работники, занятые на строительстве дороги, — пояснил Кинкейд. — Думаю, там многое удивит вас и потом вы будете развлекать друзей живописным описанием этого завтрака.Войдя в вагон-столовую, Синтия поняла, что Дэйв имел в виду. Середину вагона занимал длинный стол, прибитый к полу гвоздями, а по его обеим сторонам тянулись узкие скамейки. Кинкейд взял для них по ножу и вилке с подноса, на котором горой были навалены приборы. Потом они направились к деревянным кадкам.— Что будете есть: хлеб или кукурузную лепешку? — спросил Дэйв.— Хлеб.Сунув руку в одну из кадок, Кинкейд достал два куска хлеба.— Держите, — сказал он, вручая Синтии хлеб и приборы, которые она едва не уронила на пол. Дэйв взял с подноса пару жестяных кружек и зачерпнул кофе из бадьи с ароматным напитком. — Давайте сядем вон там, — предложил он, кивнув на свободные места в углу вагона.Большинство работников уже заканчивали завтрак. Как только они уходили, к их местам подбегали мальчишки, помогавшие в столовой. Они быстро протирали жестяные тарелки, прибитые к столу.— Просто замечательно, — сухо проговорила Синтия, которую этот способ мытья посуды привел в ужас.— Можете как-нибудь иначе накормить сотню человек в день? — с иронией спросил Дэйв.— А эти люди часто болеют?— Нет, мисс, эти люди здоровее и сильнее тех мужчин, с которыми вам доводилось иметь дело, — заверил Синтию молодой человек, — Рада это слышать, — пробормотала девушка, покосившись на стоявшую перед ней тарелку. — А где же меню?— А оно ни к чему — еда каждое утро одна и та же. Будете бекон? — спросил он, потянувшись к одной из ближайших кадок.Синтия заметила, что такие кадки стояли вдоль всего стола примерно на расстоянии ярда друг от друга.— Кусочек, — ответила Синтия. Дэйв вынул несколько кусков бекона и, положив один на тарелку своей спутницы, бросил остальные себе.— Жареной картошки? — предложил он, потянувшись к другой кадке.— Нет, благодарю вас, хлеба с беконом достаточно. Я, знаете ли, слежу за весом.— Зачем? Вы ведь в состоянии носить едва ли не самые узкие джинсы, — сказал Дэйв, положив себе картошки.— Я обратила внимание, что мои джинсы будут пошире ваших. Кажется, вы сказали, что едите одно и то же каждое утро? — спросила Синтия, откусив кусочек бекона, и быстро предложила:— А если я приглашу вас на завтрак завтра утром?— Не беспокойтесь. Мне нравится есть с рабочими. В это время мимо них прошли двое мужчин.— Доброе утро, Син, — кивнули они. — Дэйв. Синтия узнала в них своих партнеров по игре в кости.— Доброе утро, ребята, — приветливо сказала она. Позавтракав, Кинкейд встал.— Мне было очень приятно в вашей компании, мисс Маккензи, но пора и за работу.Дэйв быстро вышел из столовой, оставив Синтию в обществе мужчин, не сводивших с нес глаз. Она долго сидела в вагоне-столовой, медленно попивая кофе. Потом Синтия встала и направилась в свой вагон.Приготовив себе графин лимонада, девушка вышла на смотровую площадку. Волдырь на ноге все еще болел, поэтому она сняла чулки, чтобы ранка подсохла на ветру. Бинта в местной лавочке не оказалось, доктор уехал куда-то по делам, поэтому ей оставалось или ходить босиком, или стирать ногу в кровь жесткими туфлями.Размышляя об этом, Синтия вдруг увидела маленькую девочку, с интересом наблюдавшую за ней. Малышка походила на бродяжку: длинные светлые волосы безнадежно спутались и свисали вниз неопрятными лохмами, один чулок спустился и болтался на лодыжке, убогое платьице давно нуждалось в стирке.— Привет! — крикнула ей Синтия.— Мэм?— Как тебя зовут, детка?— Мэгги Рафферти. — Представившись, девочка шагнула к Синтии. На вид ей было не больше шести-семи лет.— Как дела, Мэгги? А я — Синтия. Хочешь подняться ко мне на площадку?— Дедушка велел мне не беспокоить людей, когда его нет.— Но ты совсем не побеспокоишь меня, детка, ведь я тут одна. Хочешь стаканчик лимонаду? — предложила Синтия.— Я никогда не пробовала лимонад и не знаю, нравится он мне или нет. Зато я пила шоколадное молоко, вот оно очень-очень вкусное. У вас, случайно, нет шоколадного молока?— К сожалению, нет, Мэгги. — Синтия вспомнила, что не пила шоколадного молока с тех пор, как была девочкой, хотя оно очень ей нравилось.Подойдя к вагону, Мэгги села на край площадки.— А что у вас с ногой? — полюбопытствовала она.— Я натерла пятку, и мозоль никак не заживает.— Да, такие мозоли всегда очень болят. У меня однажды была такая же на пальчике, и дедушка проткнул ее иголкой, назвав кровавым волдырем. — Личико девочки скривилось. — Пошла кровь, но мозоль быстро прошла.— Боюсь, этот волдырь так быстро не заживет. Давай-ка зайдем в вагон — уверена, у меня найдется что-нибудь вкусненькое к лимонаду.Когда они вошли в вагон, Мэгги восхищенно ахнула.— Я в жизни не видала такой красоты! — воскликнула она.— Хочешь посмотреть остальные помещения? — предложила Синтия.— А можно?— Разумеется, дорогая.Мэгги осторожно провела ладошкой по мягкому дивану.— Вы здесь спите? — спросила она.— Нет, для этого есть спальное купе.— Наверное, вы самая богатая женщина на свете, если у вас есть такие прекрасные вещи, — прошептала Мэгги.— Вообще этот вагон принадлежал моему отцу, но несколько недель назад он умер.Мэгги продолжала внимательно осматривать гостиную, дотрагиваясь до всех ламп и фарфоровых статуэток на столах.— Мой папа тоже умер, — сказала она.— Мне очень жаль, Мэгги. Знаешь что, иди-ка в ванную — вымоешь там руки, а потом мы с тобой поедим и выльем лимонада. — И Синтия распахнула дверь ванной.— Боже мой! — по-взрослому охнула Мэгги. — Вот это да! Вот это красота! — Она, оторопев, смотрела на ванну на ножках в виде птичьих лапок, рядом с которой стоял нагреватель для воды. — А это что такое?— Ванна, — объяснила Синтия.Видя восхищение девчушки, Синтия ощутила смущение.— А мы с дедушкой всегда моемся в деревянном корыте, — пролепетала девочка.— Так вы с мамой живете у дедушки?— Нет, только я. — Мэгги взяла кусок мыла. Понюхав его, она улыбнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32