А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Не оставил ли молодой человек вчера в Вашей гостинице саквояж?
Чтобы лучше расслышать слова гостя, хозяин приложил ладонь к уху, и Дамиан еще громче повторил вопрос. На сей раз его слова заглушил чей-то раскатистый смех.
– Вы сказали, саквояж? – переспросил хозяин и отрицательно покачал головой: – Сожалею…
В который раз за этот день маркиза постигла неудача.
– Благодарю, – ответил он холодно, – занимайтесь гостями.
Теперь можно было и поесть. Дамиан так проголодался, что хлеб с сыром показался ему деликатесом. Пережевывая с наслаждением свой скудный завтрак, он откинулся на спинку стула и закрыл глаза…
…Кто-то спускался по лестнице. В поле зрения попала пара изящных туфелек под голубой мантильей из дорогой шерстяной ткани. «Наверное, знатная дама со своей свитой», – подумал Дамиан, лениво разглядывая пожилую служанку и двух огромных грумов, которые несли гору коробок и чемоданов. Чуть позади группы шла сама обладательница туфелек и мантильи, однако лица ее маркиз не видел за низко опущенными полями модной шляпки с кокетливым перышком. «Ох уж эти поля, как шоры у кобылы, – вдруг рассердился он, – видимо, даме есть что скрывать от любопытных взглядов!» Из-под шляпки видны были только темные красивые локоны. Внезапно леди подняла голову и посмотрела прямо в лицо Дамиана. Пища застряла у него в горле, сердце бешено забилось, дыхание перехватило. Громы небесные! Все что угодно мог он ожидать от судьбы, но только не этой встречи с той «несравненной», от которой так постыдно бежал, словно спасаясь от этих изумрудных глаз! Да, это была мисс Брайерли. Дамиан кашлянул, глотнул пива, чтобы хоть как-то справиться с охватившей его паникой – такой неожиданностью была для него столь бурная реакция его организма!
Жюстина поймала его взгляд, рука ее непроизвольно вскинулась к горлу, как будто желая остановить стон, но глаза, когда-то такие лучистые, а нынче обрамленные темными кругами, вдруг засверкали неподдельно лютой ненавистью. Застывшая мертвая улыбка Жюстины не выдавала никаких чувств.
«Либо она меня разлюбила, либо слишком хорошо скрывает любовь, – решил Дамиан, – но в любом случае так будет лучше для нас обоих». Бурное объяснение в последнюю их встречу оставило тяжелое чувство, но лорд успокаивал себя тем, что и на этот раз сумел устоять перед соблазном, не поддаться такому дьявольски приятному искушению.
…Лорд Левингтон поднялся и вежливо поклонился мисс Брайерли. Ему не хотелось, чтобы Жюстина заподозрила его в том, что встреча эта не случайна. Он не собирался возобновлять их отношения, и холодность его тона должна была продемонстрировать это Жюстине:
– Мисс Брайерли, – голос не выдал волнения.
– Лорд Левингтон, – надменно кивнула в ответ девушка. – Не ожидала Вас встретить здесь.
– Да, это сюрприз.
– И довольно неприятный, – в ее голосе звенел лед. – Без этого сюрприза я могла обойтись, – побледнев, она повернулась к подошедшему хозяину гостиницы.
Дамиан не уловил сути их беседы. Впрочем, ему было не до того. Сердце его все еще гулко билось в груди, даже руки и те слегка дрожали, и самым большим желанием было уйти, уехать немедленно. Однако усилием воли он заставил себя сесть и продолжать завтракать как ни в чем не бывало. Жюстина с хозяином направились к выходу, и до Дамиана долетели обрывки их беседы: – Все ваши вещи, мисс Брайерли, уложены в карету. Вы спокойно можете отправляться в дорогу. Счастливого пути!
– Спасибо, мистер Уинстоу. Мне было приятно провести время в Вашей гостинице.
И надо же было случиться, что кусочек сыра выпал из руки Дамиана прямо под ноги Жюстины! Инстинктивным движением он нагнулся, чтобы поднять его… Вот тут-то все и началось. Девушка наступила на скользкий пол, Дамиан слегка задел ее плечом, но этого было достаточно, чтобы она, потеряв равновесие, неловко цепляясь за стол, стала оседать на пол. Однако лорд Левингтон успел проворно вскочить и подхватил падающую Жюстину. Руки Дамиана, коснувшись ее тела, как будто сами по себе, независимо от его воли, вдруг вспомнили, как ласкали его совсем недавно. Лорд почувствовал, как ток пробежал по жилам, но сознание оставалось ясным, и он пристально посмотрел на девушку. Ее лицо, когда-то такое веселое, излучающее счастье, стало мертвенно бледным, безжизненным, бескровные губы плотно сжались, глаза пылали ненавистью…
– Немедленно уберите руки! – В словах было столько холода, что ему показалось, будто его окатили ледяной водой. Руки, державшие девушку, безвольно опустились.
– Я только хотел поддержать Вас, чтобы Вы не упали, мисс Брайерли.
– Не смейте прикасаться ко мне! Дайте пройти!
– Если Вы думаете, что я подстроил все это нарочно с единственной целью прикоснуться к Вам, то глубоко заблуждаетесь.
– Вы уже столько раз «спасали» меня подобным образом, что впредь, будьте так любезны, не попадайтесь на моем пути. Запомните это до конца своих дней, а то и подольше!
– В самом деле? Вы полагаете, что мы встретимся на небесах? – Он одарил девушку обворожительной улыбкой.
– Едва ли… Вы вряд ли попадете туда… И меня это вполне устроит: Вы – в аду, я – в раю!
– Я вижу, мисс Жюстина именем Всевышнего уже приговорила мою душу… – голос Дамиана звучал жестко. – Но смею заметить, что…
– Я не нуждаюсь в Ваших замечаниях. Своим поведением в Лондоне Вы не заслужили лучшего, вне всяких сомнений. И давайте прекратим этот разговор.
Дамиан посмотрел ей прямо в глаза и почувствовал, как защемило сердце. Он понял, что теряет Жюстину, теперь уже навсегда.
«Отчего же я не позволяю ей уйти? Зачем я удерживаю ее?» – и нерешительно произнес:
– Быть может, мы еще не все сказали друг другу? – слова звучали искренне, да и не могло быть иначе – вплоть до самого разрыва Дамиан дорожил их отношениями и хотел, чтобы они продолжались как можно дольше. Он чувствовал, что и сейчас внутренне желает этого, но панический страх перед «делами сердечными» не позволял ему раскрыть душу до конца.
– Я высказала все, что хотела. До свидания. – Резко повернувшись, Жюстина направилась к выходу. Лорд Левингтон больше не пытался удержать ее и лишь молча посмотрел ей вслед.
«Видимо, она права, – с грустью подумал он. – Кстати, а что эта женщина делает в Суссексе? Впрочем, какое мне до этого дело?» – попытался уговорить себя Дамиан, но тут же со страхом осознал, что образ девушки будет теперь преследовать его всюду, лишать покоя, будоражить сон, жечь душу – так неожиданно сильно подействовала на него эта встреча. А между тем в своем окружении лорд Левингтон слыл бессердечным человеком с холодным рассудком, и мисс Брайерли не могла не знать об этом еще до встречи с ним.
* * *
…Жюстина быстро шла к выходу. Если бы кто-нибудь знал, что сейчас творилось в ее душе! Сердечная рана открылась вновь и жгла нестерпимо. Отчаяние охватило с новой силой и требовало выхода. Злой бес безысходности правил бал в ее истерзанной душе!
– Все готово к отъезду, мисс, – кучер поклонился Жюстине и помог ей сесть в карету, доверху нагруженную чемоданами и коробками.
– Чем скорее я покину это место, тем лучше, – произнесла она вслух, ни к кому не обращаясь, и приказала кучеру: – Гоните, не жалейте лошадей!
Карета промчалась мимо одинокой фигуры во дворе гостиницы. Лорд проводил ее взглядом. Он был по-прежнему хорош, этот искуситель ее сердца: красивое мужественное лицо, волевой подбородок, стройное длинное тело, широкие плечи. Ладно сидящий модный костюм подчеркивал неотразимость его внешнего облика. Именно таким рисовало его охваченное страстью воображение Жюстины. «Да, этот человек сведет с ума кого угодно, но только не меня и не теперь! Мисс Брайерли больше не поддастся этому волнующему взгляду искрящихся голубых глаз, этой пленительной улыбке! С меня довольно!»
Гостиница осталась позади. Покачиваясь на мягких подушках летящей вперед кареты, Жюстина думала, что ей делать дальше: то ли остановиться еще где-нибудь, чтобы пообедать, то ли ехать сразу в Мильверли? Жаркий летний день разгорался и обещал сухую безоблачную погоду. В небе весело светило ласковое солнце. Никуда не хотелось торопиться. Неприятные мысли постепенно уступили место хорошему настроению. Жюстина решила сделать небольшую остановку и перекусить. Примерно в час пополудни карета достигла Даунса.
– Думаю, у Норы нас вряд ли ждет роскошный ужин. Сестра никогда не занималась серьезно домашним хозяйством. Если мы не хотим остаться сегодня голодными, то следует пообедать где-нибудь в Даунсе, – сказала мисс Брайерли Агнессе.
– А все-таки Ваша сестра – прелесть! Дом в Бате стал таким унылым, когда она вышла замуж и уехала.
– Да, Вы правы, Нора всегда была озорной и веселой…
– …как мисс Жюстина в свое время, вы так похожи! – добавила служанка. Жюстина улыбнулась. Она чувствовала, что веселье и спокойствие вновь возвращаются к ней.
– Я думаю, это сходство и было причиной наших частых размолвок.
– Просто каждая из вас пыталась доказать свою правоту не основательностью аргументов, а силой голоса. Простите за излишнюю откровенность, мисс Брайерли, – добавила Агнесса, теребя в руках платок. – Слугам не следует обсуждать поведение господ и их взаимоотношения.
– Я нисколько не сержусь, тем более, что Вы правы: мы с сестрой, пожалуй, слишком бурно спорили.
К тому времени, когда карета подкатила к небольшой гостинице на окраине Льюиса, девушку было не узнать. От прежней печали не осталось и следа. Она легко спрыгнула на землю, огляделась вокруг и с наслаждением вдохнула чистый деревенский воздух. Приятно пахло свежескошенным сеном и цветами. Легкий ветерок ласкал лицо. От этой сельской идиллии, возвращавшей к жизни, последние недели в Лондоне показались кошмарным сном. «Эта поездка должна пойти мне на пользу. Я успокоюсь и отдохну. Да и Нора в замужестве наверняка стала более рассудительной, а значит, будет кому поверить сердечные тайны». – Размышляя таким образом, Жюстина взбежала по ступенькам, ведущим в небольшую харчевню при гостинице. Войдя внутрь, девушка оказалась в полумраке и остановилась. Через закопченные окна харчевни почти не проникал свет. Глаза должны были привыкнуть к темноте.
В харчевне стоял невообразимый шум, в котором смешалось все: человеческие голоса, звон тарелок, стук пивных кружек. Люди за столами болтали, смеялись, пили, ели. Пытаясь внимательно разглядеть присутствующих, Жюстина пришла к выводу, что в основном это местные жители. В поисках хозяина она направилась в глубь харчевни. Царившая здесь атмосфера понравилась ей: она вообще любила останавливаться в местах, где можно было встретить людей из разных слоев общества и пообщаться с ними. Дома и в Лондоне ее окружал совсем другой мир – родственники, слуги, экипажи… Если бы мать узнала, что ее дочь интересуется жизнью простых людей и даже общается с ними, она бы упала в обморок.
Вдруг среди всего этого гама Жюстина уловила голос, который показался ей слишком знакомым. Она вся сжалась. В углу в окружении людей, бочек и пивных кружек девушка различила знакомое лицо. «Левингтон?! Невероятно! Он преследует меня? Но как он мог оказаться здесь раньше, чем я? И если он заметит меня, то подумает, что это я гоняюсь за ним по пятам». «Я не дам ему повода думать так!» – все закипело в ней от негодования.
– Что Вы здесь делаете?
– То же, что и Вы, мисс Брайерли. Заглянул, чтобы немного освежиться, – с этими словами лорд Левингтон поднес к губам кружку пива. – Или наши законы запрещают это? – Не отрываясь, он смотрел ей в глаза и, видимо, ждал ответа. Жюстина растерялась.
– Мисс Брайерли стала такой молчаливой? – В глазах его блеснула насмешка.
– Мне нечего добавить к тому, что уже было сказано три часа назад.
– У меня такое предчувствие, что мы еще не раз встретимся этим летом.
– Постараюсь не доставить Вам этого удовольствия… – бросила Жюстина, делая вид, что поглощена поисками хозяина гостиницы.
– Вы, должно быть, ищете хозяина? Напрасно. Он ушел за цыпленком для ужина.
Левингтон читает ее мысли? Жюстина направилась к выходу. Внезапно Дамиан схватил ее за руку, намереваясь остановить.
– Я вижу, милорд, Вы разучились вести себя как джентльмен!
– Мне трудно с Вами спорить.
– Довольно! Я глубоко возмущена! Уберите руки, мне надоело слушать Вашу болтовню!
Левингтон повиновался.
– Простите, мисс, я только хотел сказать Вам, что жена хозяина давно ждет Ваших распоряжений. Вы, должно быть, ее не заметили…
Перед Жюстиной появилась полная женщина в коричневом платье. Белый фартук и чепчик дополняли ее гардероб.
– Принесите, пожалуйста, лимонад и что-либо перекусить, а еще, если можно, подыщите мне место, где я могла бы спокойно поесть.
– Кусок пирога, вареное мясо и пудинг Вас устроят, мисс? А вот насчет укромного места должна Вас разочаровать: все уже занято.
Жюстина обвела глазами харчевню, заметила свободный столик у окна и попросила хозяйку принести заказ туда. Вместе с Агнессой, которая только что вошла, они расположились за столиком. «Он не дождется от меня больше ни слова», – твердо решила девушка. Но не суждено им было, наверное, спокойно пообедать. Какой-то подвыпивший фермер стал крутиться около них, донимая Жюстину пьяной болтовней:
– Какое счастье видеть так близко хорошеньких девушек! – помутневшие глаза смотрели куда-то мимо Жюстины. Фермер едва держался на ногах. Он захохотал, и их обдало перегаром, жуткой смесью пивных и винных паров. Все это было отвратительно.
Первой не выдержала Агнесса. Она одарила незваного гостя презрительным взглядом и проговорила сквозь зубы:
– Мы не нуждаемся в вашем обществе!
– Зато я нуждаюсь в Вашем. Мне так хочется приклонить голову к груди юной леди!
Дамиан решительно подошел к женщинам и стал между ними и пьяницей. Они облегченно вздохнули. Жюстина готова была простить ему все обиды, лишь бы сейчас он не оставил их на произвол судьбы.
– Прекратите приставать к леди, не то нарветесь на скандал. У меня хватит сил, чтобы заставить Вас замолчать!
– Скандал? Я никого не собирался обидеть, просто я неравнодушен к лошадиным задницам и женским прелестям, скажу Вам по секрету… Все мы грешны.
Левингтон молча смотрел на фермера. Почувствовав угрозу, пьяный бросил злой взгляд на всю компанию, поставил на стол пустую кружку и вышел вон. Дамиан повернулся к Жюстине:
– Могу я присоединиться к Вам? – всем своим видом он дал дамам понять, что не собирается ретироваться. – Это не совсем подходящее место для светской дамы, путешествующей с одной служанкой. Я готов предложить Вам свою помощь и защиту, правда, ненадолго.
Жюстина вскинула голову:
– Благодарю, милорд, со мной мои грумы, в случае необходимости они защитят меня.
– А можно узнать, где они? – Левингтон обвел взглядом помещение и, не дождавшись разрешения, сел за стол. – Со мной вы будете в безопасности.
– Я не уверена в этом, – заметила Жюстина. Видимо, придется объяснить лорду причину своего пребывания в этих местах, ведь рано или поздно он сам узнает ее.
– Я собираюсь навестить свою сестру в Мильверли.
– Неужели?! Как мило! В таком случае мы с Вами соседи на целое лето, – лицо лорда Левингтона расплылось в самой обворожительной улыбке, какую когда-либо видела у него Жюстина.
– Я не думаю, что мы там будем часто встречаться. Я не собираюсь искать Вашего общества, и в мои планы не входит посещение ваших местных сборищ в Олдхэвене.
– И очень зря! Вы же не собираетесь провести лето в Нориной спальне? Я надеюсь увидеть Вас хоть на одном из моих пикников.
– Теперь я уверена, что не задержусь у сестры надолго. Я вовсе не горю желанием прожить лето по соседству с Вами.
В глазах лорда промелькнули лукавые огоньки. Наклонившись к Жюстине настолько близко, что она ощутила его дыхание, он сказал:
– А мне показалось, что Вы намеренно выбрали это место для отдыха, чтобы быть поближе ко мне.
– Я и не ожидала, что Вы подумаете по-другому – Ваши самоуверенность и себялюбие давным-давно ни для кого не секрет. – Не давая Дамиану опомниться, девушка продолжала в том же духе: – Вы всегда были очень высокого мнения о своей персоне! Но, попомните мои слова, настанет день, когда все отвернутся от Вас и Вы останетесь совсем один. Это будет началом Вашего падения, страшного падения с пьедестала собственного эгоизма. – Жюстина торжествовала. Она видела, в какое смятение повергли лорда ее слова. «Это послужит ему хорошим уроком», – подумала она.
Дамиан на мгновение потерял дар речи. Когда он снова обратился к Жюстине, его голос звучал холодно, от прежней игривости не осталось и следа:
– Что ж, никто не лишает Вас права с вершины собственной непогрешимости судить меня. Бог с Вами!
Тем временем хозяин гостиницы расставил на столе заказанную женщинами снедь. Принимаясь за еду, Жюстина с издевкой обратилась к Дамиану:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21