А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Валери ответила, что понимает, но я знаю, она обиделась.
– Ты потом разговаривал с мамой, спросил, почему она так себя вела?
– Конечно, говорил. Но она мне прямо не ответила, задала множество вопросов: о происхождении Валери, о ее семье и так далее.
– Может быть, мама знает больше, чем ты думаешь? – предположила Кит. – Подозревает, что у вас серьезные намерения, и обеспокоена, что все развивается излишне быстро?
– Это не имеет значения, ибо я не собираюсь отказаться от Валери. – В голосе Тревиса прозвучали неповиновение и вызов.
Кит нахмурилась:
– Не думаю, что кто-нибудь попросит тебя отказаться от нее, Тревис. Но, откровенно говоря, мне кажется, что вы еще не готовы для этого. Почему нужно жениться именно теперь? Почему ты не можешь поступить в Уэст-Пойнт и перенести женитьбу на потом, когда окончишь училище? Множество пар помолвлены долго…
Тревис покачал головой:
– Я не хочу ждать.
– А Валери? Она настаивает, чтобы ты отказался от поступления?
У Кит внезапно родились подозрения. Она встречалась с Валери, и, судя по первым впечатлениям, девушка была именно такой, какой ее рисовал Тревис. А вдруг это все игра? Уловка, чтобы подцепить богатого жениха. Такого, как ее брат.
Тревису не понравился подспудный смысл вопроса Кит. Он сообщил, что даже не разговаривал об этом с Валери.
– Я сказал ей, что люблю ее, она сказала, что любит меня. Но ни о чем другом, о нашем будущем мы не говорили.
Кит беспомощно развела руками:
– Но что же ты хочешь от меня, Тревис? Зачем мне все это рассказываешь? Хочешь узнать мое мнение?
– Наверное, хотел быть уверенным, что ты на моей стороне, но, по-видимому, я ошибся.
Кит обожала своего брата, но решила честно высказать свое мнение:
– Я всегда на твоей стороне, Тревис, потому что люблю тебя и желаю тебе самого хорошего. Если ты ждешь, что я скажу, чтобы ты отказался от учебы, чтобы жениться на девушке, которую только что встретил, то, мне жаль, но сказать так я не могу. Я надеюсь, ты это многократно обдумаешь, прежде чем объявишь маме и папе. Ведь они не проявят столько понимания, сколько пытаюсь проявить я.
– Мне все равно! – буркнул он и ушел.
Кит отвернулась и стала всматриваться в океан.
В чайном салоне столь же пристально всматривалась в пространство мать Кит. Она сдвинула брови, тень набежала на ее красивое лицо.
Сомнения мучили Джейд, но она не могла поделиться переживаниями ни с детьми, ни с Колтом. Как сказать им, что, возможно, Колт и не отец Кит и Тревиса? С того момента когда она увидела лицо Валери, она словно перенеслась на девятнадцать лет назад, снова увидев свою давнюю соперницу – Литу Тулейн. Когда Тревис представил Валери и Джейд услышала ее фамилию, она почувствовала, будто низвергается в пучины ада. Валери Стивенс.
И хотя Стивенс фамилия распространенная, Джейд знала, что в данном случае речь шла о Брайане Стивенсе.
– Нет… – громко прошептала она, качая головой из стороны в сторону. Валери Стивенс не может быть сводной сестрой Тревиса. Ибо даже если она и забеременела в ту ужасную ночь, когда Брайан изнасиловал ее, даже если он является истинным отцом ее сына и дочери, он исчез в море почти девятнадцать лет назад. Валери не его дочь: она слишком молода. Тогда почему же Джейд испытывала такую враждебность к Валери? Лишь потому, что она похожа на Литу Тулейн, а ее фамилия Стивенс?
Скорее всего причина в том, что Валери напомнила Джейд о вещах, которые она хотела бы забыть. О том, что смерть Брайана Стивенса никогда не была подтверждена. Его тело не обнаружили и поэтому решили, что он утонул. А это значило пусть и небольшую, но все-таки возможность, что он каким-то образом тогда выжил.
Когда Кит шла в грузовой трюм, она слышала веселую музыку. В последний вечер на борту корабля все развлекались, но у нее не было никакого желания праздновать это событие. Извинившись, она рассталась с Мэрили, Тревисом и Валери, Курта Тэннера нигде не было видно. Мэрили еще пошутила, что Кит незачем убегать. Кит проигнорировала издевку кузины, собираясь найти уединение в отделении для животных.
Нормана Тэтчера там не было, и в грузовом трюме царили тишина и покой. Слава Богу, здесь она останется одна!
Кит миновала большие деревянные клети и клетки, в которых содержались домашние животные – собаки и кошки, уставившиеся на нее большими, испуганными глазами. Она подошла к двери, ведущей в стойла, и уже собиралась войти в них, когда услышала сдавленный смех. Из темноты вдруг возникли две волосатые руки и схватили ее. Страшно напуганная, Кит стала отбиваться, но ее бросили на пол, а крики тут же заглушили вонючей тряпкой, которой ей заткнули рот. Она разглядела стоявшего над ней мужчину. Второй человек, без рубашки, грязный и очень пьяный, прижимал ее к полу.
– Похоже, нам попалась приличная дамочка, – раскачиваясь над ней, сказал первый напавший. – Разве не повезло? Попробуем пассажирку из первого класса!
Человек, удерживающий ее на полу, рассмеялся:
– Не зря провели долгое время в кочегарке. Вот и получили собственный огонек.
Они громко захохотали. Кит с ужасом осознала, что ей встретились кочегары – грубияны, которые работают у адски раскаленных печей, перебрасывая ежедневно тонны угля. Она слышала, что кочегары – свирепые, безжалостные – ненавидели богатых пассажиров, а в состоянии опьянения никого не боялись.
Стоявший над ней мужчина начал возиться с брюками.
– Никогда не пробовал такую штучку. Хочу узнать, лучше ли она портовой девки.
Кит попыталась закричать еще раз, задыхаясь от кляпа. Она пнула насильника, но тот рассмеялся, опустился перед ней и грубо раздвинул ей ноги. Прижав их своим коленом, он сорвал с нее одежду.
Второй бандит хрипло пробормотал:
– Поторапливайся, приятель. Мне уж невтерпеж.
Вдруг что-то сверкнуло. Рукоятка револьвера опустилась на голову насильника. Кит снова увидела, как блеснула рукоятка, второй нападавший получил удар по лицу. В следующее мгновение девушку бережно подняли за руки.
Кит вырвала тряпку изо рта и с трудом вдохнула воздух.
– Благодарю вас, – пробормотала она, едва не теряя сознание. Курт Тэннер пришел ей на помощь! – Вы… – удивленно произнесла она.
Его темные глаза сверкали гневом.
– Разве вам никто не говорил, что леди не бродят по корабельным трюмам?
– Я… я бывала здесь каждый день, чтобы повидать Пегаса, – стараясь прийти в себя, произнесла Кит. – Все пассажиры посещают своих животных, и…
– Но не делают это по ночам! Особенно в последнюю ночь в море, когда команда напивается и буянит. Вы нарываетесь на неприятности. Хорошо, что я пришел вовремя.
Негодование Кит пересилило чувство благодарности.
– Спасибо, мистер Тэннер, но я вам уже говорила: впредь не следите за мной.
Он свирепо уставился на нее. Но когда Кит увидела в его глазах тепло, она перестала испытывать страх, а лишь отражение своего собственного желания. Она затрепетала.
Курт притянул Кит к себе и крепко прижал ее к своей груди:
– Вы хотите меня… столь же сильно, как я хочу вас. Но вы дьявольски упрямы и горды, чтобы признать это. Однако настанет день, когда вы придете ко мне.
Эмоции бушевали в душе Кит, но все же она сумела тряхнуть золотисто-рыжими волосами.
– Вы уверены? – насмешливо спросила она. – Курт Тэннер, вы считаете, что можете очаровать любую женщину?
Он улыбнулся медленно и самоуверенно. Они стояли, освещенные тусклым светом. В тени возились невидимые твари, корабль трещал и стонал в неспокойном море. Глаза Курта весело блеснули.
– Я забыл всех, Кит Колтрейн. Но в вас я уверен, потому что чувствую желание в каждом вашем вздохе, в ваших глазах вижу жар страсти, я ощущаю ее в каждой клеточке вашего тела, когда прикасаюсь к вам.
Кит будто растворялась в его словах, взгляде. О нем, только о нем она мечтала ночами.
Позже Кит задумывалась, что произошло бы тогда, если бы один из нападавших не застонал. Курт тут же отпустил ее:
– А теперь идите.
Кит колебалась, не зная, что происходит с ней.
– Приходите, Кит, ко мне, когда вы будете к этому готовы, – спокойно сказал Курт, отступая в тень. – Я буду ждать.
Она побежала к лестнице, вытирая слезы смущения. Кит не могла признаться, что была уже готова… и чувствовала, что Курт знает это.
Глава 17
Кит насквозь пробирала ранняя утренняя прохлада, и отец предложил принести ей плед. Она отказалась, желая, чтобы он был рядом с ней, когда из-за горизонта появятся очертания Нью-Йорка. Она слышала, будто это – незабываемое зрелище.
К сожалению, небо затянули серые тучи, и Кит боялась, что они ничего не увидят. Кит хотела, чтобы и ее мать находилась сейчас с ними, но Джейд, не объяснив причин, отказалась выйти на палубу. Колт высказал мнение, что для нее это может обернуться большим переживанием: он напомнил Кит, что с пристанью у матери связаны неприятные воспоминания.
Палуба была переполнена пассажирами. Все с волнением ожидали, когда появится берег, слышали звук приближающегося небольшого судна, с интересом наблюдали, как катер прорезает путь через туман навстречу их мощному кораблю. С борта «Олимпика» сбросили веревочную лестницу, и по ней осторожно поднялись два человека.
– Швартовый и портовый лоцманы, – объяснил Колт дочери. – Подойдем поближе. – Он оглянулся вокруг: – А где бабушка и Мэрили? Они сказали, что будут здесь. Если не поторопятся, пропустят прекрасный вид.
Кто-то издал приветственный крик, и пассажиры наклонились вперед. Туман, к счастью, стал подниматься, и перед глазами путешественников предстали очертания Нью-Йорка – его здания, выстроившиеся подобно серым огромным часовым.
– Вон там, по-видимому, новое здание треста «Вулворт», – заметил Колт, указывая на самую высокую постройку. – А вот тот большой дом – Зингер, сорок семь этажей. С каждой новой постройкой дома становятся все выше. Так что невольно задумаешься: как высоко они сумеют забраться?
Кит смотрела на открывшуюся картину с благоговейным трепетом. Она никогда не видела небоскребов и поэтому волновалась и восхищалась вместе со всеми, всматривалась в это великолепное зрелище.
Пока лоцманы вели огромное судно в бухту реки Гудзон, на палубе начал собираться оркестр. Вокруг их корабля стали скапливаться небольшие суда.
– Настоящий парад! Посмотрите! – воскликнула взволнованная Кит. Она указала на пожарный катер, выплескивающий в небо огромные фонтаны воды. Буксиры подошли ближе, чтобы подхватить тросы, свешивающиеся с «Олимпика», и, как объяснил Колт, проделав сложный маневр, подвести корабль к пирсу.
Оркестр исполнял зажигательную джазовую мелодию, и, несмотря на холодный и ветреный февральский день, толпа на палубе начала танцевать и петь. Люди приветствовали восторженными криками статую Свободы, когда корабль проходил мимо самого знаменитого монумента Америки.
Кит и Колт улыбались, но не приняли участия в шумном веселье: каждый был погружен в собственные мысли. Ведь начиналась новая, очень отличная от прежней, жизнь.
Мэрили появилась внезапно и, задыхаясь от волнения, закричала:
– Ну разве это не замечательно? – Она крепко обняла их обоих и сказала Кит: – Ты такая счастливая, остаешься здесь! Я бы все отдала за это, если бы могла. Я вернусь сюда сразу же, как окончу пансион. Хорошо, дядя Колт?
– Конечно, – согласился Колт, целуя ее в щеку. – Ты часть нашей семьи и никогда не забывай об этом.
– О, как прекрасно! – К ним присоединилась Китти. Она в изумлении оглядывалась вокруг, и глаза ее сияли.
Подошел обеспокоенный Тревис:
– Нигде не могу найти Валери. Я ходил к ней в каюту, но там никого нет. Наверняка ее дуэнья специально подстроила, чтобы я с ней не встретился.
– Зачем ей это нужно? – спросила Кит.
Тревис, косясь на Колта, прошептал ей на ухо:
– Валери боится, что ее родителям не понравится, что мы виделись друг с другом на пароходе. И поэтому, я думаю, дуэнья захотела исключить возможность нашей встречи, когда мы пристанем.
– У тебя есть ее нью-йоркский адрес?
– Да. Но если они поедут прямо в свое поместье в долине реки Гудзон, я не смогу увидеться с ней.
– Она может тебе написать, – высказала предположение Кит.
– Через три дня мы уезжаем в Вашингтон, – напомнил Тревис сестре.
– Но разве Валери не собирается на церемонию приведения президента к присяге?
– Их семья приглашена, но ее первый выход в свет только через две недели, и она не знает, как поступят родители.
Кит попыталась еще раз успокоить его:
– Уверена, они не оставят ее в Нью-Йорке. Она поедет в Вашингтон, и ты там ее увидишь.
– Наверное, – ответил не очень убежденно Тревис и опять отправился на поиски Валери. Кит видела, что он действительно влюблен в Валери, но она надеялась, что они не будут торопить события. Она почему-то связывала роман брата с депрессией, переживаемой ее матерью.
Корабль шел к пирсу, все приникли к перилам, высматривая родных, бросая на пристань ленты серпантина и конфетти. Кит была так зачарована зрелищем Нью-Йорка, что не заметила, как толпа отделила ее от членов семьи. Она поднялась на цыпочки, но все равно никого не увидела.
Внезапно она услышала за спиной знакомый голос – теплый и хриплый.
– Леди оказалась в полном одиночестве?
Кит взглянула на Курта Тэннера, и ее словно током ударило. «О Боже, почему он так действует на меня?» – в отчаянии подумала девушка. Почему ей так хочется снова ощутить его мягкие, чувственные губы, властные объятия? Кит приказала себе собраться и не выдавать своих чувств.
– Видимо, мистер Тэннер, я предпочитаю быть в уединении, нежели в компании навевающих скуку людей.
Он рассмеялся:
– Понимаю, что вы имеете в виду. Именно это я испытывал с любой женщиной до вас. Признайтесь, время, проведенное нами вместе, вряд ли назовешь скучным. Я искал вас, – сказал он, заглянув в ее глаза.
– Надеюсь, для того, чтобы попрощаться.
– Как раз, наоборот, – любезно ответил он, не замечая ее сарказма. – Я должен съездить в Иллинойс, встретиться с некоторыми своими друзьями, но скорее всего мы увидимся в Вашингтоне.
– Я в этом сомневаюсь, – сказала Кит, гордясь своим умением сохранять спокойствие, хотя внутри у нее все дрожало. Курт приблизился и хотел взять ее за руку, но Кит отстранилась. – В честь приведения президента к присяге проходят десятки званых вечеров, и вряд ли наши имена окажутся вместе в каком-нибудь списке приглашенных.
Сквозь толпу к ним подошла Мэрили:
– Ты когда-нибудь видела такое? Небоскребы, масса людей, музыка – я обожаю Нью-Йорк! – Мэрили переполняла радость. Заметив рядом с кузиной Курта Тэннера, она спросила: – Вы едете в Вашингтон, мистер Тэннер? Дайте слово, что потанцуете со мной!
– Мэрили! – взорвалась Кит и покраснела. – Юной леди так разговаривать не положено!
Курт откинул назад голову и рассмеялся. Галантно раскланявшись, он обещал Мэрили, что будет с нетерпением ждать, когда представится случай вновь станцевать с ней. Потом с улыбкой, предназначенной только Кит, он расстался с ними и растворился в толпе.
К внучкам подошла продрогшая до костей Китти.
– Может быть, тебе лучше пойти в каюту? Такой ветер, – предложила Кит.
– Пожалуй, да. Торжество закончилось, теперь остается ждать высадки на берег.
Мэрили отказалась идти в каюту:
– Я хочу побродить и посмотреть. А вы идите.
Пока они спускались, Китти дрожала от холода.
– Мэрили – сложный ребенок. Ей свойственно нежное, скромное очарование ее матери и вместе с тем независимый, дерзкий характер Колтрейнов.
– Бог с ней, – прервала бабушку Кит. – Сейчас я беспокоюсь о тебе.
– Я просто немного простыла. Не волнуйся.
Они подошли к дверям каюты и замерли, услышав сердитые голоса.
– Ты несправедлива, мама!
Кит и Китти обменялись удивленными взглядами.
– Ты не знаешь Валери. Она необыкновенная девушка, и…
– И ты готов из-за нее отказаться от назначения в Уэст-Пойнт! – выкрикнула Джейд. – Я не допущу этого! И так же поступит твой отец.
– Я не сказал, что не собираюсь в Уэст-Пойнт!
– Наверное, это будет следующий шаг, судя по тому, что, встретив девушку, ты потерял голову. Забудь о ней и сосредоточься на своем будущем в академии.
– Мама, я прошу только об одном: узнай и полюби Валери…
– Зачем мне любить ее? К тому времени, когда ты окончишь академию, она выйдет замуж за другого богатого юношу, которого поймает в свои сети, после того как поймет, что с тобой это не удалось. У нее уже будет трое или четверо детей, с помощью которых она и станет его удерживать.
– Это нечестно! – взорвался Тревис. – Ты не можешь так говорить о Валери!
Китти открыла дверь. Кит осторожно последовала за ней.
Тревис умолк. Он стоял в центре гостиной, лицо его пылало, а грудь вздымалась от гнева. По лицу Джейд лились слезы. Она трясущимися руками комкала кружевной платочек.
– О Боже мой! Вас слышно даже в коридоре, – сердито заметила Китти. – Нельзя поговорить позже?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27