А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако что-то подсказывало ей, что Ангус не остановится на этом. И действительно, припав к ее груди, он долго и нежно ласкал чувствительные соски, перекатывая их во рту, посасывая и покусывая, пока Сюзанна не застонала. Скользнув вниз, его губы проложили цепочку поцелуев вдоль ее живота, потом зарылись в мягкое руно, прикрывавшее от нескромных взглядов женское сокровище.Руки мужа, горячие и настойчивые, легли ей на бедра и осторожно раздвинули их. Сюзанна вся сжалась, и тогда Ангус с силой развел ее ноги в стороны, не забывая покрывать поцелуями нежную кожу. В знак того, что не сердится, Сюзанна притянула его голову ближе, к самому средоточию своей женственности. Она вдруг почувствовала, что сгорает от желания и вот-вот умрет, если губы Ангуса не прикоснутся к ней там… А когда это случилось, волна наслаждения заставила ее забиться в судорогах.Опустошенная, она могла только бессмысленно улыбаться, когда Ангус вытянулся возле нее поверх одеяла. Но стоило ему поинтересоваться, нет ли у нее желания вознаградить его за доставленное удовольствие, как она, протянув руку, принялась поспешно расстегивать его брюки.Едва с этим было покончено, Ангус опрокинул ее на спину и одним мощным толчком вошел в нее, потом еще раз и еще, каждый раз все глубже проникая в ее жаркую, влажную плоть.— Боюсь, ты слишком устал. — Она обхватила его за плечи и заставила перекатиться на спину. Судя по всему, на него это произвело достаточно сильное впечатление.— Вы просто поражаете меня сегодня, миссис Йейтс.Сюрприз за сюрпризом! Наверное, мне надо почаще приносить домой щенков, как вы считаете?Улыбнувшись мужу, Сюзанна задвигалась, сначала медленно и неуверенно, потом все быстрее, слегка покачивая бедрами, пока усмешка на его лице не сменилась гримасой наслаждения. Нагнувшись к нему, она коснулась вначале одним, потом другим коралловым соском его губ, чувствуя, как он содрогается где-то в самой глубине ее тела, и это было восхитительно. Только сейчас ей впервые пришло в голову, что они просто созданы друг для друга.Хрипло вскрикнув, Ангус напрягся и, одним быстрым толчком опрокинув Сюзанну на одеяло, снова оказался сверху.Глаза его потемнели от желания. Победителей в этом сражении не было. Сюзанна изогнулась всем телом, встречая мощное обжигающее жало, и, когда Ангус склонился к ней, чтобы припасть к ее губам, в ней с новой силой вспыхнуло желание. Ей хотелось, чтобы сладостная пытка длилась вечно.Бешеный водоворот подхватил ее, закрутил, понес.., и она почувствовала, что проваливается в бесконечную темную бездну, откуда раздавались крики женщины, переплетавшиеся с удовлетворенными стонами мужчины.Вдруг Ангус содрогнулся и тяжело упал на нее. Постепенно придя в себя, Сюзанна заметила, что он так и не успел снять с себя рубашку. Почему-то это страшно тронуло ее. Расстегнув одну за другой пуговицы, она рывком сорвала ее с мужа, а потом осыпала торопливыми поцелуями его грудь, чувствуя, как перекатываются под губами литые мускулы.— Итак?Засмеявшись, она еще крепче прижалась к нему.— Это было чудесно.— Вот как?Приподняв голову, Сюзанна взглянула на него.— Все.., если, конечно, забыть о такой мелочи, как дети.Видишь ли, я ведь рассчитываю со временем подарить тебе крошечную дочурку…— Дочь? — словно не веря собственным ушам, переспросил Ангус.При виде его смущенного лица она слабо улыбнулась — Ты, кажется, решил, что можешь делать одних лишь мальчишек? — лукаво спросила она.Ангус осторожно повернулся.— Видишь ли, я как-то не думал о том, чтобы иметь еще детей.— А как это случилось с Кэтрин? — Сюзанна сделала недовольную гримаску. — Достаточно было одного-единственного раза, чтобы ты стал отцом, а мы занимаемся этим уже не в первый раз. Насколько я знаю… — Она осеклась, вдруг заметив, как боль исказила его лицо. — Послушай, я ведь не говорила, что беременна. И потом.., неужели, по-твоему, это так ужасно, если у нас с тобой будет ребенок… — К глазам Сюзанны подступили слезы. Нащупав фланелевую рубашку, в которой пришла в конюшню, она натянула ее на себя и принялась приглаживать растрепавшиеся волосы. — Мне кажется, это просто чудесно, особенно если родится дочь.Она станет обожать тебя, вот увидишь, а со временем ты сам будешь удивляться, как прежде жил без нее.По напряженному выражению, появившемуся на лице мужа, Сюзанна догадалась, что он с ней не согласен, и растерянно смотрела, как он, повернувшись к ней спиной, торопливо натягивает на себя одежду.— Я не могу заставить себя пройти через это снова, — наконец выдавил он. — Постарайся понять меня.., и прости. Мне следовало поговорить с тобой об этом еще до свадьбы. — Опустившись на колени, он взял ее руку и стал торопливо целовать. — Я поклялся, что никогда больше не стану доверять женщине, но тебе.., я доверяю. Разве этого мало? Я люблю тебя.., люблю всей душой, всем сердцем, и так будет всегда, пока я жив.Сюзанна попыталась что-то сказать, но слова не шли у нее с языка. На глазах ее блеснули слезы радости — слишком долго она ждала этого признания!— Я тоже люблю тебя, — призналась она наконец, — и всегда любила, с тех самых пор, как помню себя. А ты? Ты и в самом деле испытываешь то же самое ко мне?— Я люблю тебя, милая, люблю так, как никого и никогда не любил! — горячо проговорил Ангус, а затем чуть слышно добавил:— Кроме Люка и Джонни. Когда-то я любил их всем сердцем, но, умоляю, не проси, чтобы я вновь отдал свое сердце ребенку…— Так это из-за них? — ахнула Сюзанна. — Кэтрин изменила тебе, и ты подумал, что такое может повториться?— Нет, любимая. — Он прижал ее к себе. — Мне бы это и в голову не пришло.— Теперь, когда смотришь на них, ты видишь Кэтрин…— Нет. — Он глубоко вздохнул, а потом, взяв ее лицо в ладони, заглянул ей в глаза. — Когда я смотрю на них, то вижу перед собой… Алекса Монро.Сюзанна потрясла головой, пытаясь собраться с мыслями. Алекс, Кэтрин… Они оба изменили ему: одна — как жена, а второй — как друг.— Ангус…— С рождением ребенка между нами разверзнется пропасть!— Или, наоборот, исчезнет. Как же ты не понимаешь — у мальчиков появится сестренка. И ты им вовсе не чужой — я собственными глазами видела, как ты пытаешься…— Послушай… — Кончиком пальца он осторожно смахнул с ее щеки слезу. — Похоже, этот вопрос лучше решать днем, ты согласна?Сюзанна робко улыбнулась в ответ.— А ты обещаешь, что мы обсудим все утром?— Даю тебе честное слово. — Он кивнул. — И знаешь почему? Я до смерти устал нести эту ношу в одиночку. Не то чтобы я когда-то мечтал переложить все это на твои плечи, но ведь теперь, когда наши с тобой судьбы слились воедино, похоже, другого выхода у нас нет.Сюзанна с облегчением вздохнула. Он любит ее и хочет разделить с ней свою судьбу, все пополам: и хорошее, и плохое — разве это не чудесно?Словно прочитав ее мысли, Ангус добавил:— Я когда-то осуждал Меган за то, что у нее были тайны от Вена, но и у меня была своя тайна, о которой ты даже не подозревала. Утром мы покончим со всем этим, одному Богу известно, на горе или на радость нам обоим.— Лишь бы только все это не имело отношения к мальчикам. — Она с надеждой заглянула ему в глаза.— Я отнесу тебя в постель, — уклончиво ответил он, Сюзанна погладила его по щеке.— Я и сама доберусь до дома, а ты пока отдыхай. Утром все покажется не таким уж страшным, вот увидишь.Словно не слыша, Ангус подхватил ее на руки.— Только обещай мне, что не позволишь этому встать между нами.— Обещаю, — поклялась она, обняв его руками за шею и прильнув к мускулистой, широкой груди.Пока муж широкими шагами шел к дому, Сюзанна, мечтательно прикрыв глаза, вспоминала, как хорошо им было, как они смеялись и поддразнивали друг друга, как любили друг друга и, наконец, объяснились в любви. Неужели все это напрасно?Она даже не заметила, как оказалась у себя в спальне, и вздрогнула от неожиданности, когда муж поцеловал ее в щеку.— Я люблю тебя, Сьюзи.— Останься, прошу тебя! Даже представить себе не могу, как я тут одна…Некоторое время Ангус колебался, потом с тяжелым вздохом покачал головой:— Мне надо подумать и немного побыть одному. Надеюсь, ты сможешь уснуть?— Я тоже надеюсь. — Она подставила ему губы для поцелуя.Как только за Ангусом захлопнулась дверь, Сюзанна поднялась с кровати, завернулась в одеяло и уселась в кресло перед камином. Ей тоже о многом нужно было подумать, и, как правильно заметил Ангус, делать это следовало в одиночестве. * * * Прошел уже целый час, а легче ей так и не стало. Такого она и вообразить себе не могла. Оказывается, гнев Ангуса направлен не на изменницу жену, а на Алекса! Но разве можно смотреть на детей и видеть в них только черты предавшего его друга? И неужели мужчины могут быть до такой степени слепы? Мальчики ничуть не похожи на Алекса Монро, а темные волосы и карие глаза они могли унаследовать от матери.К тому же у них так много общего с Ангусом…С каждой минутой уверенность в том, что он ошибается, все больше крепла в ее душе. Так вот где кроется тайный страх, терзающий Ангуса, — он искренне верит, будто отцом его обожаемых сыновей может быть Алекс Монро, и это при том, что стоило ему пошире открыть глаза, чтобы убедиться — для его страхов нет ни малейших оснований. Очаровательная улыбка Джонни, манера беззлобно подшучивать над всеми, преисполненное доброты сердце и кипучая энергия — все это наполняло счастьем сердце Сюзанны. Она видела, как сильно он походит на ее мужа. Сын был точной копией своего отца — в этом у нее не оставалось ни доли сомнений.— А Люк? Нужно быть слепым, чтобы не заметить — он просто копия Ангуса! Сюзанна снова увидела его верхом на Миднайте, и у нее сразу потеплело на душе. Его отец вряд ли смог бы лучше справиться с норовистым жеребцом. Эта спокойная уверенность в собственных силах, поза, ленивая усмешка на губах — вылитый Ангус, с головы до пят!Она едва не сорвалась с места, чтобы бежать за мужем, обнять его, объяснить, что он напрасно мучил себя все эти годы. А потом.., потом выругать его хорошенько. Боже правый, да как ему вообще могло прийти в голову, что Алекс Монро мог быть отцом этих чудесных мальчишек!И все же что-то остановило ее. Эти темные, густые, непокорные волосы, золотисто-карие глаза, форма носа… Сюзанна гнала прочь эти мысли, но теперь Алекс Монро помимо ее воли стоял и у нее перед глазами. Увы, ее бесценный маленький Люк до жути походил на него. * * * — Сюзанна?— Люк? — Звук его голоса заставил спящую Сюзанну сонно шевельнуться в кресле. Одеяло сползло на пол — видимо, она так и уснула перед камином. Приоткрыв один глаз, Сюзанна попыталась улыбнуться, но лицо Люка оставалось встревоженным.— Почему ты здесь спишь? А где папа? В спальне?— Думаю, он на конюшне. — Сюзанна потянулась, машинально пытаясь собрать растрепавшиеся волосы. — Что случилось. Люк? Еще темно…— Уже светает, — поправил он. — Я хотел развести огонь в камине, но побоялся тебя разбудить. — Мальчик неловко улыбнулся. — Что с тобой, Сюзанна, у тебя красные глаза…— Долго не могла уснуть, вот и все. — Она внимательно смотрела на него. Перед ней стоял сын Ангуса, в этом не было никаких сомнений.Грустная улыбка вспыхнула на лице Сюзанны. Порывисто обняв Люка, она прижала его к себе.— Пойду оденусь. Только не уходи никуда, хорошо? Я приготовлю завтрак.— Мне не хочется есть, и все равно нужно сначала натаскать дров.«Наверняка Люк торопится в кораль — посмотреть, как там его новый конь», — подумала Сюзанна. Может, это даже к лучшему — любовь к лошадям сближает их с Ангусом. Чем черт не шутит, возможно, этот упрямец поймет наконец, что перед ним его собственная плоть и кровь.Не годится, чтобы мальчик видел ее в таком состоянии — растрепанную, с красными, опухшими глазами, иначе он вообразит себе неизвестно что. Да и потом, не все еще потеряно, не так ли?Именно это много часов подряд твердила себе Сюзанна, прежде чем ее наконец сморил сон. Конечно, есть некоторая вероятность того, что кто-нибудь один или даже оба мальчика — сыновья Алекса Монро. Ни Ангус, ни Сюзанна никогда не будут знать точно, так ли это. С той же степенью уверенности можно утверждать, что их отцом является Ангус. Ко всему прочему в глазах закона они остаются его сыновьями и, что еще более важно, сами считают отцом Ангуса.Сюзанна раз за разом повторяла про себя слова малыша Джонни о том, какой его папа высокий и сильный, как запросто он укрощает любую лошадь, даже самую норовистую,., и как он здорово умеет целоваться.Только это и не давало ей окончательно пасть духом. Ее чудесный возлюбленный, кумир ее детских грез — она никогда бы не поверила, что он способен повернуться спиной к собственным детям. Но теперь Сюзанна поняла и другое: будь Ангус даже сто раз уверен, что отец мальчиков не он, а Алекс Монро, никакая сила в мире не заставит его бросить их на произвол судьбы, коль скоро нет никого, кто бы мог позаботиться о них, особенно теперь, когда их матери уже нет в живых. Дело тут отнюдь не в его доброте. Пронзительная нежность, которую Ангус питал к этим двум малышам, даже спустя годы разлуки заставляла его сердце истекать кровью. Такая любовь не подвластна времени, ей не страшны ни годы, ни расстояние. Ее собственная любовь к Ангусу выдержала все это и осталась жива, так же и любовь Ангуса к Люку и Джонни. Теперь, чтобы любовь не стала трагедией, ей предстоит отыскать способ все изменить, сделать будущее их семьи счастливым. * * * Даже после того как Сюзанна ополоснула лицо ледяной водой, потерла жестким полотенцем щеки, чтобы они перестали быть такими бледными, и принарядилась в кокетливое розовое платье, зеркало безжалостно подтвердило ей, что вид у нее по-прежнему усталый и несчастный. Пройдет немало времени, прежде чем эти опухшие, красные глаза прояснятся. Однако аромат свежесваренного кофе, приятно защекотавший ей ноздри, заставил Сюзанну улыбнуться. Сбегая по лестнице вниз поздороваться с мужем, она от души надеялась, что он ничего не заметит.Не успел Ангус и слова сказать, как она, сияя улыбкой, кинулась к нему на шею.— Доброе утро, мистер Йейтс!— Бедная Сьюзи. — Он расцеловал ее в обе щеки. — Неужели ты проплакала всю ночь?Она пыталась все отрицать, но потом сдалась и махнула рукой.— А сам-то ты спал?— Во всяком случае, больше, чем ты. Дурак я был, что ушел и оставил тебя одну, да еще с таким грузом на душе.Сюзанна беспокойно огляделась.— Джонни уже встал?— Мальчики во дворе.— Я мигом испеку бисквиты, а когда поедим, погуляем немного, хорошо?— При дневном свете? — Ангус озорно улыбнулся. — Заманчиво. Представь себе — ясным весенним утром отправиться на прогулку, да еще с хорошенькой женой! Только жалко портить такой день разговорами о моих бедах; я и так уж жалею, что рассказал лишнего. Разве ж я знал, что ты примешь все это так близко к сердцу…— Перестань, Ангус. Лучше сядь вот тут, у огня, а я приготовлю завтрак. — Сюзанна по привычке хотела похвалить Люка за то, что позаботился разжечь огонь в камине, но вовремя спохватилась, впервые подумав о том, сколько раз она уже говорила нечто подобное. Ей впервые пришло в голову, какие мучения каждый раз приходилось испытывать Ангусу, и она покраснела до слез. Сейчас она с радостью взяла бы назад каждое слово…Они уже заканчивали завтрак, а мальчики еще не появлялись. Сюзанна сбегала за шалью и, вместе с Ангусом выйдя на крыльцо, стала звать их в дом.Джонни в сопровождении Золотинки примчался почти сразу же, крича на ходу, что Люк вернется буквально через минуту.— Мы с твоим отцом хотим немного пройтись по лесу, — объяснила Сюзанна. — Приглядывай за Золотинкой, если пустишь ее в дом, а то как-то раз я поймала ее, когда она забралась в мою корзинку с шитьем.Малыш, не слушая, с тревогой вглядывался в ее лицо.— Ты заболела?— Нет, милый, просто плохо спала. — Сюзанна поспешно опустилась перед Джонни на колени и крепко прижала его к себе. — Все хорошо. А теперь ступай поешь, и потом, может быть, мы возьмем Золотинку и вместе съездим в город, попробуем отыскать Мег. Как тебе такая идея, а, Джонни?Мальчик молча пожал плечами и с независимым видом двинулся к дому. Сюзанна улыбнулась: их любовь, их детская преданность, всегдашняя готовность броситься на ее защиту трогали ее до слез. Если бы только они могли понять, как ошибаются.., если бы могли оценить глубину отцовской любви.., они бы не судили Ангуса столь строго. Но дети вряд ли способны разобраться в подобных вещах: эту проблему придется решать им с мужем.Ангус взял ее за руку, и они молча двинулись по расчищенной дорожке, огибавшей дом. Холодный горный воздух освежил ей лицо, и Сюзанна, несмотря на бессонную ночь, чувствовала себя бодрой и отдохнувшей Теперь она вновь верила, что самое худшее для них уже позади. Сквозь толстый ковер сухих сосновых иголок пробивались первые робкие лесные фиалки, тоже желавшие погреться в теплых лучах весеннего солнца.Все было бы просто замечательно, если бы им не нужно было поговорить об Алексе Монро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28