А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Приятно узнать, что меня так высоко ценят.
– Даже слишком высоко. Когда ты похитил мисс Митчелл, то наступил кое-кому на больную мозоль. До тех пор, пока ты пробавлялся мелким воровством, то не слишком привлекал к себе внимание, потому что таких, как ты, немало и за всеми не уследишь. Но затем ты ограбил банк и вдобавок похитил невинную девушку. И тем самым тотчас подписал себе приговор.
Кейл с трудом сдержал вспышку гнева.
– Мне от тебя ничего не нужно, Браттон. Разве что только одно – чтобы ты поскорее оставил меня в покое. А ее можешь забрать с собой. – Он кивнул в сторону Хлои. – Я же хотел бы немного отдохнуть.
– Как знаешь, второй раз я к тебе не приду. – Браттон пристально посмотрел ему в глаза. – Но если ты передумаешь, я постараюсь тебе помочь.
Не обратив внимания на сдавленный всхлип Хлои, Кейл оттолкнулся от двери и, вернувшись к койке, лег и демонстративно отвернулся к стене. Спустя несколько мгновений он услышал, как Браттон позвал Мортона, чтобы тот выпустил их на улицу.
– Кейл, – негромко позвала его Хлоя, – прошу тебя, подумай хорошенько. Ты так жаждал справедливости – и это твой шанс.
– Ошибаешься! – ответил он резко. – Мне не нужна справедливость. Мне нужна месть! А это не одно и то же. Я лгал тебе, я лгал самому себе. И мне бы не хотелось ставить под удар других людей.
Лишь когда она ушла, и аромат ее духов постепенно растворился в душном воздухе, Кейл понял, какую непростительную ошибку допустил. В некотором роде он сам засунул голову в петлю.
Глава 21
Хлоя присутствовала на судебном процессе над Кейлом. Суд проходил в зале для собраний в дальней части принадлежащей Джону Митчеллу гостиницы. Дело это привлекло к себе внимание немалого числа людей. Все сидячие места были заняты. В проходе толпился народ. Все до единого тянули шеи, надеясь хотя бы одним глазком взглянуть из-за чужой спины на человека, ставшего живой легендой.
Наконец закованного в цепи Кейла ввели в зал. Было видно, что каждый шаг давался ему с трудом. Хлоя машинально впилась пальцами в руку Коуди Браттона. Она отдавала себе смутный отчет в том, что в зале находятся также Джон Митчелл и Уэйд Драйден. Ее взгляд был прикован к подсудимому. Кейл заметно похудел и осунулся. Цепи опутывали его подобно щупальцам спрута, и с первого взгляда его можно было принять за обыкновенного разбойника, который наконец-то угодил в руки правосудия. Однако стоило ему поднять глаза, чтобы окинуть взглядом собравшуюся толпу, как в них вновь сверкнул огонь ненависти. Это значило, что Кейл увидел своих заклятых врагов – Митчелла и Драйдена. Черты его лица тотчас заострились, отчего оно приобрело едва ли не свирепое выражение. Все это не укрылось от Джона Митчелла, и он даже переместился на пару шагов назад.
Несчастный адвокат, приставленный к Кейлу, старался изо всех сил, однако улики были неоспоримы. Ограбление банка. Разбойное нападение. Похищение человека. Хлоя была благодарна судьбе уже за то, что против Кейла не выдвинули обвинение в изнасиловании. Она сильно сомневалась, что смогла бы в этом случае дать убедительные показания в его пользу. Когда присяжные удалились в соседнюю комнату на совещание, от Хлои не укрылось, как адвокат Кейла сокрушенно покачал головой.
Присяжные вернулись в зал заседаний менее чем через час. Председатель, низкорослый лавочник с лысой головой и потным лицом, дрожащим голосом зачитал вердикт: «Виновен по всем пунктам обвинения».
Хлоя невольно вскрикнула и в результате удостоилась злобного, уничижительного взгляда со стороны дядюшки и довольной ухмылки Драйдена. Уэйд привалился спиной к стене, неуклюже поддерживая простреленное плечо. Импровизированный зал суда моментально загудел многочисленными голосами, однако молоток судьи тотчас напомнил присутствующим о необходимости соблюдать тишину.
Судья вперил в обвиняемого взгляд поверх стекол очков и объявил, что тот будет повешен в течение двух ближайших дней. Внешне арестант никак на это не отреагировал, и Хлоя что было сил вцепилась в Браттона, лишь бы не рухнуть без чувств на пол. Все поплыло у нее перед глазами, и ей стоило немалых усилий держать себя в руках. Готовая разрыдаться, она перевела взгляд на рейнджера.
– Неужели вы не можете ничего предпринять?
Браттон лишь покачал головой.
– Увы, ничего. Он сам сделал свой выбор.
– Но ведь наверняка можно...
– Пойдемте. – Браттон взял ее под локоть и повел к выходу, прокладывая дорогу сквозь толпу любопытных. Когда они, наконец, оказались на дощатом тротуаре, он остановился. – Похоже на то, что он жуткий упрямец, однако вы все-таки могли бы ему помочь.
Хлоя удивленно заморгала, смахивая ресницами слезы.
– Чем? – с неимоверным усилием выдавила она из себя.
– Поезжайте в его лачугу, найдите те самые документы и привезите их сюда. Я поеду с вами. Если вам удастся убедить хотя бы некоторых из его людей, что пострадали от Митчелла, приехать сюда, прошу вас, сделайте это. Ваш похититель нуждается в свидетелях, которые могли бы подтвердить его искренность. А еще лучше, если бы они сами подали иски против Митчелла.
– Вряд ли их будет легко уговорить. – Согласен, но надо попытаться.
Браттон умолк, пристально глядя на Хлою. Она ощущала на себе его взгляд и догадывалась, о чем он сейчас думает.
– Я не уверена, что смогу найти дорогу, – сказала она после минутного молчания. – Все тропы тщательно замаскированы, их трудно обнаружить.
– Но если не попытаться это сделать, нам никогда не узнать правды.
Внезапно послышался какой-то шум, и Хлоя тотчас обернулась. Она увидела, что Кейла выводят из зала суда. С одной стороны от него шел Мортон, с другой – двое из приспешников Драйдена, которые вызвались помогать в этом деле. Вид у них был задиристый. Хлоя моментально узнала одного из них – это был тот самый человек, на которого она наткнулась ночью, когда бежала от Кейла и попала в лагерь к Драйдену. Кажется, его зовут Пауэлл. Жестокий тип с холодным взглядом и отвратительными манерами. Помнится, он тогда отказал ей в любезном обхождении, на которое она имела полное право рассчитывать. И вот сейчас он грубо подталкивал Кейла, делая вид, будто не замечает, что тому мешают цепи.
Толпа расступилась, давая им дорогу. Все моментально притихли, стоило Кейлу бросить взгляд в их сторону.
– Смотри-смотри, пока есть возможность, – злорадно произнес Пауэлл, – потому что, Барон, в следующий раз ты увидишь честной народ уже с виселицы.
Как ни странно, толпа не выказывала привычного в таких случаях ликования. Люди, растерянные и напуганные, лишь молча смотрели, как мимо них в сопровождении стражи ведут осужденного на казнь преступника.
– Эй, Барон! – выкрикнул кто-то, когда Пауэлл своей лапищей подтолкнул Кейла к выходу. – Кто же будет бороться против Митчелла, когда тебя повесят?
Еще один голос пробормотал что-то в этом роде, а затем еще один посокрушался, что теперь будет некому заступиться за простого человека. Ропот в толпе нарастал, и шериф Мор-тон был вынужден подозвать себе на подмогу еще пару стражников. Они окружили осужденного со всех сторон. По их напряженным лицам было видно: эти люди готовы стрелять в кого угодно – был бы повод.
– Всем отступить назад! Слышите? Всем отступить назад! – рявкнул Мортон, расталкивая толпу в стороны, чтобы проложить дорогу Кейлу и его охранникам. Он бросил через плечо взгляд на Браттона. – Помог бы, а, рейнджер?
В ответ Браттон только пожал плечами.
– Да ты и сам отлично справляешься, шериф. Народ ведет себя смирно. По крайней мере, пока.
Мортон вспыхнул. Губы его сжались в жесткую линию, и он снова повернулся к осужденному.
– Люди! Вспомните, если за нас кто-то и заступался, то только Барон! – выкрикнул из толпы чей-то голос.
Его поддержали одобрительным ропотом.
– Не будет Барона, и Митчелл приберет к рукам весь округ, а нас со свету сживет!
– Тогда никому мало не покажется!
– Спалит наши дома, самих нас сгонит с нашей земли, заграбастает все себе!..
Хлоя почувствовала, как Браттон положил ей на плечо руку.
– Идите в вестибюль гостиницы, – шепнул он ей на ухо. – Кажется, дело принимает скверный оборот.
– Но Кейл...
– С ним ничего не случится. Мортон не посмеет. Да и вообще не думаю, что Барону что-то угрожает.
Хлоя заметила, как ее драгоценный дядюшка вместе с Драйденом торопились прочь по переулку. От гнева у нее тотчас высохли слезы. Стоя в дверях гостиницы, она наблюдала, как шериф и его подручные грубо толкают Кейла к зданию тюрьмы. Разрази их гром! При первых же признаках народного недовольства они были готовы как можно скорее унести ноги. Жалкие трусы! Ни у одного из них нет и капли мужества, равного мужеству Кейла. Да что там! Им было далеко даже до тех мужчин и женщин, что остались в долине, вместо того чтобы покориться судьбе и искать удачи в других местах.
Тогда имеет ли она право сдаться без боя? Неужели она позволит им вот так просто одержать победу?
Нет, нет и еще раз нет! Хлоя не была уверена, что сможет найти ту заветную долину. А если даже найдет, послушают ли ее люди, согласятся ли помочь? И все-таки стоит рискнуть. Это единственный оставшийся у Кейла шанс.
Вместо того чтобы идти в вестибюль гостиницы, она повернулась и зашагала по улице к своему новому пристанищу. Нет, она отправится на поиски долины, пока ей не изменило мужество!
Среди розовато-фиолетовых облаков светился топкий, бледный месяц. В темнеющий небосклон впивались зазубренные вершины гор. Первые звезды слабо мерцали в вечернем небе над простершейся под ними долиной. Хлоя натянула поводья лошади, впиваясь взглядом в темные очертания скал в поисках ведущей в долину расселины.
Она на мгновение задумалась и даже пожалела о поспешно принятом решении. Все вокруг было ей незнакомо. Широкая полоса реки у нее за спиной едва поблескивала в неверном вечернем свете. Впереди вздымались, резко уходя вверх, неприступные скалы. От одного их вида ей стало не по себе. Наверное, она потеряла дорогу и заблудилась. Кто знает, может, это вообще не та долина...
Если Драйден узнает, что она уехала из Сан-Суйо, наверняка бросится за ней в погоню. И тогда все пропало. Хлоя мысленно отругала себя за то, что не взяла с собой рейнджера. Браттон наверняка согласился бы сопровождать ее. Но с другой стороны, зачем его ввязывать в это дело? Тогда опасность угрожала бы им обоим. Нет, все-таки она поступила правильно. Она сумеет проникнуть в долину одна, без посторонней помощи. Приехать туда в сопровождении техасского рейнджера – нет, исключено.
Хлоя тронула лошадь. Копыта скользили по голым камням, из-под них то и дело по крутому склону скатывались вниз мелкие камешки. Хлоя не осмеливалась смотреть вниз. Это -равносильно самоубийству.
Воздух был влажным и липким. Пахло сыростью и замшелыми камнями. Хлоя свернула на узкую тропинку и вскоре услышала знакомый звук журчащей воды. Сомнений не оставалось: она на верном пути и скоро доберется до цели. Ее охватила дрожь – правда, непонятно, то ли от радости, то ли от страха. Хлоя остановила лошадь на самом краю поросшего травой уступа.
Что, если, после того как она проделала этот нелегкий, полный опасностей путь, окажется, что никто не захочет ее слушать? Что, если никто не согласится ей помогать?
Но с другой стороны, какое ей до этого дело, подумала она в следующее мгновение. Разве Кейл обещал ей что-нибудь? Более того – разве он выказал хотя бы раз по отношению к ней какие-то чувства? Ни разу не заговорил о любви, ни разу ничего ей не дарил – разве что свое тело. Он ни о чем ее не просил и ничего от нее не требовал, за исключением покорности.
Черт! Что за глупые мысли! Хлоя ощущала себя неопытной девчонкой, и это вместо того, чтобы вести себя, как подобает молодой женщине. Разве Кейлу нужна ее помощь? Разве не он сам сказал ей об этом? Разве она не поступилась собственной гордостью, не рассказала Браттону буквально обо всем по дороге в тюрьму, пока они шагали туда, чтобы навестить Кейла, попытаться вызволить его оттуда?
Пронзительный взгляд его холодных глаз, казалось, отсекал ее, будто ему ничего не стоило пройти сквозь нее как через пустоту. Он проникал ей в душу, сокрушая ее гордость, ее надежды. Кейл слишком многое прятал, утаивал от нее, не желая допускать в свое сердце. И то, что ей все-таки удалось о нем узнать, она выяснила у других людей или путем собственных наблюдений. Лишь один-единственный раз он завел при ней разговор о своем прошлом, когда, сидя под деревом, поведал ей о том, какой смертью умер его отец. Поведал холодно и бесстрастно. Хлоя подозревала, что этим рассказом он предает огласке самое сокровенное.
Лошадь тревожно перебирала копытами. Хлоя ослабила поводья и пустила ее пощипать траву, что пробивалась то здесь, то там между камнями. Хлоя отдавала себе отчет в том, что подошла к порогу, переступив который лишает себя дороги назад. Поехав на поиски долины, она в глазах людей связала себя с Кейлом, с теми, кто пошел за ним, и если ее миссия провалится, ее ждут не менее тяжкие последствия, чем их. Но сможет ли она жить в ладах с собственной совестью, если откажется от этого шага? Сможет ли до конца своих дней прозябать где-то на задворках жизни? Или лучше оказаться в самой гуще событий? Возможно, прятаться безопаснее и спокойнее, но, как однажды заметила Эйприл Тайлер, тогда нечего даже рассчитывать на мир и покой в душе.
Над головой у Хлои вспорхнула птица. Ее пронзительный крик гулким эхом отразился от голых каменных стен ущелья. Где-то вдали послышался призывный вой койота, ему ответил целый хор собратьев.
Хлоя насторожилась и подстегнула лошадь. Тропа стала совсем узкой и вскоре резко свернула в сторону. Еще несколько ярдов – и вот он, проход, ведущий в долину.
Высоко над головой, на краю скалы Хлоя заметила дозорного.
– Кто вы? – вопросил он сурово.
– Меня послал Барон, – ответила она.
Дозорный не пропустил Хлою дальше поста, зато ко входу в ущелье прискакал Чейн Лоутон. Получив посланный дозорным сигнал, он не стал долго раздумывать, а тотчас бросился, чтобы выяснить, в чем дело. Увидев, что он торопится ей навстречу, Хлоя почувствовала, как у нее отлегло от сердца. Он никак не ожидал ее приезда. Однако ее радость в следующее мгновение сменилась тревогой, Лоутон смотрел на нее недовольно.
– Неужели ты не рад мне? – спросила Хлоя, когда он, остановившись рядом с ней, вперил вопросительный взгляд в ее лицо.
– Ты одна? – вместо ответа поинтересовался Лоутон.
– Разумеется! Неужели ты думаешь, что привела к вам отряд?
– Что тебе нужно? – допытывался Чейн.
Дозорный прочистил горло.
– Послушай, Чейн, она говорит, что ее сюда прислал сам Барон.
– Это правда? – Чейн буравил ее глазами.
Хлоя бросила взгляд на часового и пожала плечами.
– Нет, я солгала, чтобы дозорный пропустил меня в лагерь. Мне надо поговорить с тобой, – ответила она.
– Не уверен, что есть необходимость. – Чейн наклонился в седле вперед, и от Хлои не скрылась холодная враждебность, застывшая в его взгляде.
– Но ты хотя бы выслушаешь меня? – сокрушенно вздохнула она. – Я хочу помочь Кейлу.
– А не поздно ли?
– Ты возлагаешь на меня всю вину и ответственность за то, что произошло? – потребовала она ответа и, когда Чейн промолчал, добавила: – Я сделала все, что было в моих силах.
– Ты и твой рейнджер. Я смотрю, вы с ним сдружились, – заметил Чейн с презрительной усмешкой. – Даже не вздумай отрицать. Мы были там, в городе, в день суда. И я видел, как он выводил тебя под руку из зала, после того как судья объявил приговор.
– Ах, вот оно что!
– Да, вот так! – Чейн заставил лошадь подойти еще ближе. От Хлои не скрылось, что глаза его сверкают яростью. – Мне казалось, он тебе небезразличен! Ты же ждешь не дождешься, пока его повесят, чтобы найти себе нового кавалера!
Услышав такую нелепость и несправедливость, Хлоя утратила самоконтроль.
– Поди к черту! – огрызнулась она. – Я не обязана тебе ничего объяснять. Но так уж и быть! К твоему сведению, Коуди Браттон вызвался помочь Кейлу. По крайней мере, он попытается. Это что-то да значит, особенно если учесть, что вы здесь даже не пошевелились, чтобы вызволить Кейла.
– А ты на что надеялась? Чтобы мы нагрянули туда и попытались силой пробиться в эту чертову крепость, куда его посадили? На что ты рассчитываешь? Чтобы и нас тоже упрятали за решетку?
– Значит, вы расписались в своем бессилии?
Во взгляде Чейна читалась такая мука, что Хлоя немного смягчилась.
– Прости меня, – негромко произнесла она. – Я понимаю, со стороны все кажется безнадежным. Времени у нас в обрез, и если вы не поможете, в одиночку я не смогу что-либо сделать.
Чейн задумался. В вечерней мгле он казался гораздо моложе своих лет. Он поерзал в седле, затем снова перевел взгляд на Хлою.
– Так что тебе нужно?
– Чтобы вы явились в город и рассказали свою историю рейнджерам – о том, как мой дядя обманом и силой согнал вас с земли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34