А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Или пять? Да и кто ее помнит? Но зачем ей было нужно, чтобы Кёрк пришел сюда?— Зачем? Потому что, по словам Кларис, Мэгги пишет классные детективы и ей хотелось, чтобы она оказалась в подобной ситуации и попыталась сама все распутать. Посостязалась бы с ней в находчивости, чтобы Кларис могла спокойно за всем наблюдать, радуясь, что перехитрила саму Клео Дули. Убивая, она получала от этого удовольствие. Эта дамочка немного не в себе. Даже очень не в себе.— Мне от этого ни горячо, ни холодно. — Мэгги отложила пакет со льдом, который прижимала ко лбу. — Плохо то, что она все-таки одурачила меня, правда, совершенно по другим причинам.— А кофе? Автобус?Венделл слегка наклонил голову.— Вы оказались ближе, Блейкли. Кларис толкнула вас под автобус, потому что услышала, как Пинкер намекнул вам на то, чего, по ее мнению, вы не должны были знать.— Ах, вот как? Должно быть, имеется в виду упоминание о некоторых сложностях с документами? А я и не знал. Однако со временем узнал бы. Тем не менее я пришел к верному выводу. Кларис Саймон и есть убийца, а я догадался об этом первым.— Да, Сен-Жюст, — Стерлинг светился от гордости. — Твой ум остер, как игла.— Да, точно, — кивнул Венделл. — Но она не варила кофе. То есть не тогда. Она готовила его в тот день, когда Толанд пришел сюда на обед, и ему стало плохо.— А, наконец-то мы знаем, когда ему подсыпали яд.— Мне приятно порадовать вас, Блейкли. Она сварила кофе и подала к нему мед, настоянный на сушеных белых мухоморах. Мы узнаем концентрацию, когда отнесем его в лабораторию. Кларис подала Толанду отравленный мед, когда тот пришел к Пинкеру обговорить новый контракт Мэгги. И способ вернуть ее в издательство. Простите. Это слова Кларис. А вино и грибы, которые ты, Мэгги, подала на обед, оказались уловкой, которая сбила нас с толку на некоторое время. Ведь ты права. Кларис знала, что ты всегда подавала стейк и грибы. Но Кёрк Толанд был обречен после того кофе.Сен-Жюст положил ногу на ногу и потрогал ленту монокля.— А грибы? Вы сказали, что они были высушены и готовы к употреблению. Зачем же?— Это самое интересное, — улыбнулся Венделл. — Только не для всех. Во-первых, у Кларис не только грибы. Я получил по факсу пока что неполный перечень, но… Ее дом в Рочестере забит ядами, нелегальным оружием, книгами об оружии и отравлениях и кучей детективов, которых хватит на целую библиотеку. Кажется, нашу серую мышку завораживают убийства. У нее есть собственная лавка убийств.— Я всегда говорил, что у каждого должно быть увлечение, — сказал Стерлинг, не совсем поняв, о чем шла речь.— Здорово, Стерлинг, — рассмеялся Венделл. — Кстати, представьте себе, что этот дом в Рочестере, очень даже не маленький, достался ей не от родителей. Это огромный особняк, порядка двадцати пяти акров земли, и все это купила она сама около трех лет назад.— Но как же она…Венделл поднял руку, и Мэгги замолчала. Сейчас была его очередь говорить. Она краем глаза взглянула на Сен-Жюста и обнаружила, что ему тоже все это крайне любопытно.— Вот что мы накопали. Пинкер брал пару баксов тут, пару баксов там и всегда их возвращал. Нехорошо, конечно, но это не совсем хищение. Он вроде как брал взаймы. А Кларис грабила издательство годами.— Погоди. Как это — грабила? — спросила Берни и села прямо.— Черт, — Мэгги отложила пакет со льдом. — Могла бы получше одеваться и выглядеть.— Она одевалась, но только в Рочестере. Она же умна. А вы спросите, и она расскажет вам. Если бы она начала швыряться деньгами здесь, в Манхэттене, все бы это заметили. А в Рочестере все думают, что она получила наследство от тетушки. Копы обнаружили чековые книжки оффшорных банков, драгоценности, антиквариат и тому подобное. А еще ее собственный филиал «Корпорации „Убийство“ «Корпорация „Убийство“ — организация американских гангстеров, занимавшаяся заказными убийствами.

и юного любовника по имени Лэнс, который отдыхал в солярии. Он все еще клянется, что совершенно не понимает, о чем толкуют копы. Ваша серая мышка вела нехилую двойную жизнь, но совершила одну ошибку. Вообще-то две.— Они все их совершают. — Сен-Жюст щелчком сбил пылинку со штанов.— Эй вы, там, — Берни помахала рукой Венделлу. — Проехали любовничка. На сколько ограбила? Это все же мои деньги.Мэгги погладила руку Берни.— Подожди, дай ему закончить. Стив, так что было ее главной ошибкой?— Это же просто. Начав все это, она не могла уволиться. — Венделл пошарил позади себя и взял из чашки пригоршню соленых крендельков. — Если бы она уволилась, то все выплыло бы наружу и ее бы замели. Так что она решила продать дом в Рочестере, перевести все, что есть, за границу и слинять. Она уже сидела на чемоданах. Местная полиция нашла у нее ящик, полный поддельных паспортов и удостоверений личности. Это становится настоящим бичом. Можно сказать, что любой может подделать документы на своем компьютере.— Как интересно, — Сен-Жюст посмотрел на Мэгги, которая неохотно, но все же согласилась с тем, что Луза чертовски хорошо сделала свое дело. Настолько хорошо, что Сен-Жюст почти простил дерзкой розоволосой девчонке ее шуточку.— Интересно, но не так уж и хорошо. Здесь она допустила вторую ошибку. Жадность. Она сделала недействительным страховой полис, прикарманив пять миллионов долларов годовой страховки Толанда. Ничего себе годовой вклад, да? Помните об этой страховке? Миссис Толанд-Джеймс говорила о ней. Толанду позвонили из страховой компании, он пришел в ярость и спросил Пинкера, в чем дело. Это было в пятницу накануне убийства. Убийства Толанда.— О черт! — Берни снова свалилась в диванные подушки. — О черт!— Кажется, я поняла. — Мэгги села, дрожа от возбуждения. Это случалось всегда, когда в голове выстраивался сюжет. — Когда Кёрк спросил о своем недействительном страховом полисе, Пинкер начал копаться в документах, потом доверил все Кларис, а сам принялся раскручивать свои тренажеры. Кларис поняла, что сейчас-то ее и поймают, поэтому помчалась в Рочестер, чтобы повидаться со своим мальчиком и захватить с полки пригоршню яда, убить Кёрка. Зачем? Ведь отсрочка была бы не больше недели.— Точно. Она и прикинула, что примерно неделя потребуется, чтобы обставить все так, будто Пинкер забрал деньги. Она была его ассистентом, но в действительности выполняла всю его работу. Пинкер, по словам Кларис, только и делал, что занимался на тренажерах. Ей просто нужно было время, чтобы уладить все с бухгалтерией, личным счетом Пинкера и стать свободной и чистой, а Нельсона посадили бы за воровство и убийство. Она даже возместила страховой взнос из своего кармана в ту же пятницу после обеда — вроде как пошутила, — и страховая компания поверила ей, будто бы на почте потеряли конверт с чеком.— В пятницу после обеда, — Берни глубоко вздохнула. — В пятницу перед убийством. Значит, полис был уже действителен, когда Кёрк умер. Слава богу. А то я уже заволновалась. Уф… Мне нужно выпить. Стерлинг, будь душечкой, налей виски. Сама я до бутылки сейчас не доползу.Венделл сунул в рот крендель.— Оцените эту женщину. Баночка с натуральным медом и ядовитые грибы. Пинкер всегда ел мед, потому что был повернут на своем здоровье. Но отпечатки пальцев на банке принадлежат исключительно ему. Кларис рассказала, где ее банка. За одним из его шкафов с папками. Я уже послал своего человека, чтобы он забрал ее. Кларис была недовольна, сказала, что мы слишком медленно соображаем.Мэгги больше не могла молчать:— Но тут есть одна загвоздка. Мы все думали, что Кларис помешана на Пинкере. Но в такси я узнала, что это не так. А сейчас ты говоришь, что она подстроила так, будто он убийца Кёрка?— И сама убила Пинкера, — проговорил Сен-Жюст, и Стерлинг покачал головой. — Как прекрасно сказал Уильям Конгрив: «В раю нет ярости, сильнее любви, перешедшей в ненависть, в аду нет фурии, страшнее женщины, отвергнутой с презрением» Цитата из английского драматурга-комедиографа Уильяма Конгрива (1670—1729).

.Венделл посмотрел на него и кивнул:— Да, что-то вроде. Вначале она, может, и любила его, но деньги все-таки любила больше, и любила чувствовать себя умнее других. Кларис вернула страховку, подстроила так, что Пинкер стал убийцей Толанда, решила, что теперь свободна, и опять начала планировать бегство. Она наслаждалась собой, глядя, как ты, Мэгги, пытаешься оправдаться. А тут появились вы и испортили ей все удовольствие.— Разумеется, — Сен-Жюст выпятил подбородок. — А каким образом?— На этих ваших детективных посиделках Пинкер запаниковал, когда вы стали спрашивать его об азартных играх и возможной аудиторской проверке. Он начал перепроверять бухгалтерию, хотел убедиться, что вернул все, и обнаружил пункты, с которыми нахимичила Кларис. А она не отходила от него ни на шаг, наблюдала, как он проверяет записи, на случай, если он сообразит что к чему.— А вы уверены, что он отыскал эти неточности? — спросил Сен-Жюст. — Когда я пришел, он не производил впечатления, будто занят документами, а вскоре после этого погиб.Венделл посмотрел на Мэгги.— Верно. Но когда Кларис вернулась, пробежавшись по кварталу и толкнув под автобус Блейкли, Пинкер в лоб спросил о страховом полисе и поинтересовался, как она объяснит, что конверт с чеком потерялся на почте, когда везде указано, что платеж был электронным и поступил на один из счетов издательства. Лучше бы не спрашивал. Он повернулся к ней спиной, а она приложила его гантелей. Несколько раз. Голова его превратилась в кашу.— Она потеряла контроль над собой, как я и предполагал, — сказал Сен-Жюст Мэгги. — Редко дело ограничивается одним убийством, а при таком количестве лжи одно убийство проистекает из другого. Но ведь не поэтому она потеряла голову. Она мечтала поставить тебя в тупик, а значит, и меня — что невозможно, — и это привело ее к неизбежному провалу.— Эй, — Венделл поднялся со стула, — мы бы и сами все распутали.— Сами, лейтенант? Неужели?— Да какая теперь разница? — Берни допила виски и поставила тяжелый бокал на кофейный столик. — Лично я хочу знать, сколько денег Кларис стянула у компании? Особняк, говорите? Шмотки, украшения, любовник. Какого порядка цифры?— Миссис Толанд-Джеймс, Берни, — Венделл подхватил бокал и отправился к бару, — вы же виски пьете, да? Давайте налью вам еще. Может, двойную порцию? Эпилог И снова здравствуйте.У нас все хорошо, мы отлично ладим, успешно пережили первые трудные недели в незнакомом обществе. Хотя Сен-Жюст настаивает, чтобы Кларенса обрисовали получше и тот появился бы в этом доме, прихватив два своих любимых утюга и крем для обуви.Бернис, слава богу, осваивается. Дом в Хэмптонсе уже выставлен на продажу, вместе с самолетом и яхтой, но, несмотря на это, она клянется, что будет землю есть, но лимузин не продаст. Сильная женщина эта Бернис.Миссис Лейтон, Табби, очень довольна новым контрактом Мэгги, о нем даже написали в каком-то «Еженедельнике издателей», что чрезвычайно ее обрадовало. Миссис Лейтон, как заметил Сен-Жюст, очень легко увлечь.Эргил, бедный мальчик, вернулся к нам открывать двери и носить сумки. Его высокие надежды разрушило то, что мистер Дэвид Лейтон и мистер Фрэнк Форчун повздорили, заворачивать ли внушительный инструмент Эргила в нечто под названием «неон» или нет. Поэтому шоу забросили. Но Эргил всегда и во всем ищет светлые стороны и все такое. Он не пал духом, а собрался на прослушивание для другой постановки. Сен-Жюст, конечно же, взял на себя роль его ментора.Лейтенант по-прежнему числится в наших визитерах, что очень радует Мэгги, Сен-Жюст же по большей части не замечает его. Бедный Сен-Жюст, он совсем не понимает, что с ним творится, ведь все эти годы его сердце было совершенно свободно.Мэгги и Сен-Жюст начали работать над новой книгой, иногда она становится причиной явных разногласий между ними, так что я большую часть времени провожу, катаясь на скутере и изучая город.И все так же жду, когда Элис ответит на мое письмо. Я уверен, когда-нибудь она все-таки ответит.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32