А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но у него не было выбора. Надо спасать Тэсс, иначе она погибнет.
— Мы остановимся здесь, — громко объявил Томас, приподнявшись в седле и окинув взглядом своих спутников.
Тэсс готова была поблагодарить его. Весь день они скакали по самым опасным дорогам. И слава Богу, с ней пока ничего не случилось. Она зло глянула на Томаса, который, спешившись, грубо стаскивал ее с лошади.
— Поосторожнее, ты, боров, — произнесла она, едва держась на ногах, пытаясь преодолеть предательскую дрожь в коленках.
— Посмотрим, как ты теперь будешь со мной разговаривать, ничтожная девка.
— Что же ты со мной сделаешь? Какое меня ждет наказание? Что может быть хуже того, что уже произошло? — Призвав на помощь всю свою выдержку, Тэсс старалась не замечать злобного взгляда Томаса.
— Малышка, я могу превратить твои последние в жизни мили в сущий ад.
— Ты уже сделал это. Всю дорогу я задыхалась, уткнувшись носом в твою вонючую спину.
Томас вспыхнул, услышав, как захихикали товарищи.
— Заткнись и сядь под дерево.
— Какое именно? В лесу их много.
— Сюда. — Он подтолкнул ее к чахлой сосенке. Тэсс подчинилась. Она с удовольствием оскорбляла и дразнила Томаса, но это было опасно. Усевшись под деревом, она попыталась расслабиться, не обращая внимания на мужчин, занятых подготовкой к ночлегу. Но их разговор привлек ее внимание.
— Сэр Халиард поедет за ней, — настаивал Томас, — сочтет это своим долгом.
Дональд покачал головой:
— Его долг ехать к королю. Плевать он хотел на эту малявку.
— Он уверен, что ему удастся ее быстро освободить.
— Поэтому надо быть начеку, — проворчал кто-то, чей голос Тэсс не узнала. — Кто знает, на что он способен.
Томас энергично кивнул:
— Слушай, что говорит Джон, Дональд. Я надеюсь заманить его в ловушку, поскольку девчонка у нас. Не знаю только, получится ли. Время уходит, и Теркетл уже в бешенстве.
— Халиард не дурак и вряд ли попадет в ловушку. Он понимает, что девушка нам нужна не только сама по себе что для нас важнее — добраться до него. А хитрости ему не занимать.
— Да, но он один, а нас четверо. Двое будут вести наблюдение вокруг лагеря, А двое — караулить девчонку. Каждые несколько часов можно меняться,
— А спать когда будем? — спросил Джон.
— Боюсь, не скоро, — признался Томас. — Зато, если привезем и Халиарда и девчонку, Теркетл не поскупится на награду. А это стоит еще одной бессонной ночи.
Тэсс не покидала тревога. Один против четверых. Его могут убить. При этой мысли Тэсс задрожала. Ведь он должен выполнить свой долг перед королем. Он нужен Шотландии.
Подслушав разговоры врагов, Ривен разразился проклятиями. Они разгадали его намерения. А он думал, им и в голову не придет, что он собирается спасать Тэсс.
Расположившись в чаще, совсем рядом, он хорошо видел весь лагерь противника. Достаточно ли далеко и надежно oн укрыл лошадь? Попытаются ли эти негодяи убить Тэсс, когда он попробует освободить ее? Все его планы были слишком рискованными.
Наконец он определился. Выбрал один, который тоже мог не сработать, но выбора не было. Он решил уменьшить число противников, убрав в первую очередь тех, что караулили лагерь. Сделать это легко, но тоже рискованно. Пока он пойдет за лошадью, этих двоих могут хватиться. Он надеялся, что Тэсс все поймет и будет правильно действовать, когда он окажется в лагере. От этого зависело многое. Неожиданное появление в лагере давало ему преимущество лишь в том случае, если Тэсс разгадает его план. Оставалось лишь надеяться на удачу.
Он поморщился. Его укрытие было ужасно неудобным. Острые ветки к хвойные иглы вонзались в тело со всех сторон. Ему предстояла длинная ночь, и он приготовился не упускать малейшую возможность как можно быстрее осуществить задуманное.
Томас бросил на колени Тэсс оловянную миску с плохо сваренной овсянкой.
— Я не могу это съесть, — тихо произнесла Тэсс, подняв на него глаза.
— Это все, что тебе полагается, дорогуша. Ешь, что дают.
— Я бы съела, но у меня связаны руки.
Тэсс необходимо было освободиться от веревок хотя бы на время. Скоро руки совсем онемеют, и, если даже появится шанс убежать, это может стать серьезным препятствием.
— Если не хочешь развязывать, пусть кто-нибудь меня кормит. Ведь я даже не могу поднести ложку ко рту.
— Хорошо, черт побери, развяжу, — Он освободил ее руки от веревок. — Дональд, сядь рядом и не спускай с нее глаз.
Тэсс не сразу смогла взять в руки ложку. Пришлось какое-то время растирать запястья, чтобы восстановить кровообращение. Ничего ужаснее этой каши быть не могло. Грубая, недоваренная и совсем холодная. Но Тэсс ела, потому что была голодна, и невольно прислушалась к разговору своих врагов.
— Джон, вы с Уоллесом первыми пойдете в дозор.
— Почему мы? — поинтересовался Джон.
— Не все ли равно, первыми или вторыми?
— Если все равно, то почему не вы с Дональдом? Томас сплюнул и обернулся к Дональду:
— Пошли. Только сначала свяжи девку, дурак, — добавил он, заметив, что Дональд поднялся и направляется к костру.
Тэсс не успела и глазом моргнуть, как Дональд рванул ее за руки и грубо стянул запястья веревкой. Дональд и Томас растворились в темноте леса, и Тэсс сосредоточила внимание на Джоне и Уоллесе. Они поглядывали на девушку и перешептывались, что давало повод для беспокойства. Мрачный огонь в их глазах был явным свидетельством похоти, в самом уродливом ее проявлении.
Пытаясь отвлечь, Тэсс поднялась на ноги. Охранники тотчас же приблизились к ней. Первой мыслью было позвать на помощь Томаса и Дональда, но где гарантия, что они помешают этим выродкам осуществить задуманное, а то и присоединятся к ним.
— И куда это мы собрались? — с издевкой спросил Джон, осторожно придвигаясь к девушке.
— В Кентербери, поболтать с архиепископом, говорят, он неглупый человек. — Тэсс больше не сомневалась в его грязных намерениях. Тем меньше шансов сбежать. — В это время я обычно совершаю паломничество.
— Какая дерзкая девка. И слишком длинный язык.
— Просто мне надо немного походить — после целого дня верховой езды тело ноет. — Она начала медленно ходить по кругу, Джон и Уоллес следовали за ней.
— Распутные девки должны быть привычны к таким скачкам. Бьюсь об заклад, ты только этим и занималась с утра до ночи с сэром Халиардом.
— Как остроумно. Должно быть, ты стоял на часах возле комнаты моего дядюшки, где тот сутки напролет веселился.
Уоллес ухмыльнулся, а Джон, прошипев какое-то ругательство, зло глянул на Тэсс:
— Ах ты, распутная стерва. У меня тут есть кое-что, чтобы поумерить твой пыл. — Он продолжал искоса изучать Тэсс.
Тэсс, не меняя выражения лица, продолжала медленно двигаться.
— Так вы собираетесь меня изнасиловать? — Она умолкла и смерила Джона презрительным взглядом. — Хоть раз коснешься меня своими грязными руками — гореть тебе вечно в адском пламени.
На миг оба преследователя, ошарашенные, остановились и смотрели на Тэсс, разинув от удивления рты. Тэсс продолжала двигаться по кругу. Она понимала, что долго это продолжаться не может, какими бы тупыми ни были эти негодяи, они сообразят, что ее слова — пустые угрозы. Как только они доберутся до замка дяди, она будет немедленно убита и не сможет отомстить за то, что они собираются с ней сотворить. Теперь ее может спасти только чудо. И она молила Господа об одном: чтобы это не испортило ее воспоминаний о близости с Ривеном, если даже эти ублюдки ее изнасилуют. Ривен осторожно положил на землю бесчувственное тело Томаса. Он понимал, что надежнее было бы убить обоих. Однако он мог вонзить кинжал только в бою. И поэтому оглушил их ударами камнем по головам. Но, прежде чем отправиться за лошадью, глянул на Тэсс и едва не бросился в лагерь, сразу догадавшись о намерениях преследователей. Но это было бы роковой ошибкой. Преследователи, опытные наемники, были тяжелее, чем он. Вряд ли Ривену удалось бы с ними справиться. Главное сейчас — спасти Тэсс. Он внимательно посмотрел на девушку. Словно не понимая, какая ей грозит опасность, она спокойно прогуливалась по кругу. Тут он заметил туго стягивающие ее запястья веревки, даже костяшки пальцев у нее побелели. Его сердце наполнилось восхищением и гордостью. Ривен покинул свой пост и побежал к лошади. Он не мог признаться, что опасался не только за жизнь Тэсс. Им двигало чувство собственника. Сама мысль о том, что к ней прикоснется другой мужчина, к тому же насильник, привела его в ярость. Ривен взлетел на лошадь. Какое-то время приходилось осторожно пробираться шагом через густой лес. Но по мере приближения к лагерю деревья редели, он пришпорил коня и помчался галопом. Джон протянул руку, и Тэсс сжалась. Однако он не успел притронуться к ней — из леса донесся шум. Тэсс потребовалась секунда, чтобы понять: это не участившийся от ужаса пульс бился в ее ушах, это был топот копыт. Звук многократно отдавался лесным эхом, и было невозможно понять, с какой стороны и сколько приближается всадников. Через мгновение в центре освещенного лагеря неожиданно возникла фигура на коне, и Тэсс ощутила сладостное, захватывающее чувство возрожденной надежды.
— Ривен, — прошептала она, следя взглядом за его приближением.
Лошадь едва не налетела на Уоллеса, он успел отскочить, Джон в изумлении замер на месте и был сбит копытами. Лошадь пронеслась мимо Тэсс, Ривен развернул ее и поскакал прямо к девушке, Тэсс подняла связанные руки. Ривен ухватил ее за веревки и перебросил через седло перед собой. Еще какое-то мгновение он укладывал ее поудобнее, чтобы не нарушать центра тяжести после чего, пришпорив коня, двинулся прочь от лагеря. Уоллес и Джон между тем пришли в себя и выхватили мечи, но было поздно. Ривен гнал лошадь по лесу так быстро, как только возможно, а Уоллес и Джон с воплями носились по лесу в поисках Томаса и Дональда. Ривен знал — погоня пойдет по их следу. Тэсс старалась не отвлекать Ривена своими жалобами, пока они неслись по лесу, доверившись лошади. Девушка чувствовала себя мешком с овсом, перекинутым через седло, но мужественно терпела. Жесткий край седла врезался в живот, ее тошнило, каждый шаг лошади отдавался в голове пульсирующей болью. Наконец она решилась.
— Ривен, — произнесла она дрожащим голосом, задыхаясь.
— Прости, любовь моя. — Он остановил лошадь и помог Тэсс принять вертикальное положение. — Мы не можем остановиться и дать тебе отдохнуть, — добавил он, осторожно развязывая ей руки. — Эти негодяи преследуют нас.
— Значит, придется скакать весь день и всю ночь.
— Боюсь, что именно так. Лишь оторвавшись от них на порядочное расстояние и отыскав безопасное место, мы сможем передохнуть.
Она покорно вздохнула, и Ривен снова пришпорил лошадь. Единственное, что оставалось Тэсс, — это молиться, чтобы с ними ничего не случилось во время этой бешеной скачки по ночному лесу.
Глава 9
Свет больно ударил в глаза, и Тэсс, чертыхнувшись, зажмурилась. Ей показалось, что прошло всего несколько мгновений с тех пор, как они остановились после бешеной скачки. Ривен не так жесток, чтобы не дать ей поспать, и, черт побери, что делает у нее под боком его сапог? Перевернувшись на спину, она отметила, что покрытая мхом полянка не такая мягкая и приветливая, какой казалась, когда Тэсс расстилала одеяло. Она поискала взглядом Ривена..
— Ты же обещал, что мы отдохнем, — проворчала она. — Я только успела улечься поудобнее.
— На самом деле, малышка, ты спишь уже почти шесть часов. Вспомни, когда мы остановились, было раннее утро. А сейчас уже за полдень. — Он взглянул на солнце.
— А мне показалось, будто я только что закрыла глаза. Он ответил ей нежной улыбкой и помог подняться. Она потянулась, оглядываясь по сторонам. Они находились в неглубоком овраге между двумя холмами, точнее, промоине после бурного схода снега весной. Это было хорошее место для отдыха, но Ривен уже собирал вещи, а это означало, что больше задерживаться нельзя.
Она быстро отбежала к ближайшим кустам справить нужду. Вернувшись, взяла флягу с водой, умылась, стараясь не очень расходовать воду. Тэсс спросонья еще плохо соображала, поэтому обед, состоявший из привычной овсянки, был съеден в полном молчании. Когда они садились на лошадей, Тэсс заметила притороченных к седлу двух ощипанных птиц.
— Так ты хорошо поохотился, — довольно проговорила она, про себя подумав, что, хотя ехать впереди Ривена в его объятиях намного приятнее, зато сзади — намного удобнее. Она чувствовала себя более свободно, а в случае необходимости могла просто обхватить его.
— Да. Мы устроим настоящий пир, когда остановимся на ночевку.
— Теперь, по крайней мере, есть цель.
— Был соблазн приготовить их утром, но не хотелось разводить огонь. Поэтому, пока ты храпела, я ощипал их, чтобы в нужный момент насадить на вертел.
— Я не храпела.
— Ну конечно же, нет.
— Спасибо, что спас меня. Я и не надеялась. Ведь ты должен спешить к королю. А мог попасть в ловушку и наверняка об этом догадывался.
— Да, они намеревались использовать тебя в качестве приманки. Признаться, такой сообразительности я от них не ожидал. Будь у меня хоть малейшие сомнения о том, что тебя ожидает, я не последовал бы за тобой, — говорил он убедительно, хотя сам в это не верил. — Если с меня спросят, скажу, что ты для короля Якова нужный человек. Ведь ты — свидетель всех дядюшкиных преступлений.
— Главное, иметь оправдания. — Она слабо улыбнулась, услышав его смех. — Никому еще я так не радовалась, как тебе в эту ночь.
— Да, у тебя могли быть неприятности.
— Но я знала, как от них избавиться.
— Само собой.
— Да, знала, — упрямо повторила Тэсс в ответ на его ироничную реплику.
И они принялись горячо обсуждать, каким образом она могла спастись без его помощи. Тэсс знала, что у нее не было ни единого шанса, но ее тронула его готовность пощадить ее самолюбие. Эта шутливая перепалка еще больше сблизила их и сгладила неловкость, возникшую от его объяснений, почему oн последовал за ней. Все эти доказательства чисто дружеской привязанности успокоили Тэсс Глубоких чувств, которых ждала от него Тэсс, он не проявил, но равнодушным не остался. Тэсс почувствовала, что засыпает. Она знала, что, если потребуется, Ривен сразу ее разбудит.
— Тэсс, — услышала она шепот. — Тэсс, просыпайся, Нам надо ненадолго спрятаться.
Тэсс открыла глаза. Ривен повернул лошадь в густые заросли деревьев у подножия большого холма. Судя по солнцу, было уже далеко за полдень. Сколько же они проехали с тех пор, как она безмятежно уснула?
Ривен остановил лошадь, спешился, помог Тэсс сойти.
— Там впереди кто-то есть.
— Люди Дугласов? Или моего дяди? — спросила Тэсс, глядя, как Ривен закреплял узду на ветке ольхи.
— Я не стал ждать, пока они окажутся достаточно близко, чтобы их разглядеть. — Он взял ее за руку и повел к подножию холма, откуда неплохо просматривалась дорога. — Лучше сделаем это, оставаясь незамеченными.
Они легли на землю и осторожно поползли по каменистой почве. У самого края холма Тэсс присмотрелась к дороге, но, ничего не заметив, нахмурилась.
— Ты уверен, что там действительно кто-то есть?
— Совершенно точно. Я собирался пройти той же тропой. Они вспугнули несколько птиц, только поэтому я успел повернуть незамеченным. Я вернулся назад так, чтобы холм оказался между нами. А теперь смотри.
В просвете между деревьями показались всадники. Ривен отполз чуть в сторону, чтобы она лучше видела. Всадников было по меньшей мере человек двадцать. Присмотревшись к двум шедшим во главе отряда, Тэсс нахмурилась. Человек в полной экипировке, восседавший на черном жеребце, показался ей знакомым: то ли он сам, то ли его конь — этого Тэсс пока определить не могла, как ни напрягалась.
— Люди Дугласа, — шепнул Ривен. — Идут на соединение с армией предателя.
— Ты уверен, Ривен? — Тэсс тоже показалось, что это те самые цвета, которые носят люди Дугласов, но она могла ошибаться. Ей никогда не приходилось серьезно заниматься геральдикой.
— Да. Хоть у них и нет флага, на одежде большинства — цвета Дугласов. Кроме самого командира па черном жеребце и двух человек прямо за ним. На них другие цвета, — прошептал Ривен,
— Это плохо? — Она досадовала, что уделяла так мало внимания изучению рыцарских правил и обычаев, тогда не пришлось бы задавать Ривену столько глупых вопросов.
— Это странно. Солдат надевает цвет, чтобы его легко могли узнать в бою не столько чужие, сколько свои. В этом случае исключена возможность пасть от рук своих же, В отдельных случаях, правда, в этом нет необходимости — например, когда отправляются воевать за границу. Зачем раньше времени выдавать свою принадлежность?
— Саймон не носил ничьих цветов, — прошептала Тэсс, разглядывая двигающихся по дороге людей.
— У Саймона другие задачи, — Ривен нахмурился. — Шпион никогда не выдаст свою принадлежность. Те, за кем он следит, не должны распознать в нем врага, а друзья, приметив его рядом с врагами, — принять за предателя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25