VadikV
29
Сергей Юрьев: «Жемчуг бо
гов»
Сергей Юрьев
Жемчуг богов
«Юрьев С.С. Жемчуг богов: Фантастический роман»: Махаон; М.; 2003
ISBN 5-18-000458-6
Аннотация
Человек не в состоянии выдумат
ь ничего такого, чего нет или не может быть: есть все, но вот увидит он это ил
и нет, зависит от силы его воображения. И надо быть очень осторожным Ч вед
ь никто не знает, куда может завести полет фантазии... Пещера, внушающая ка
ждому, входящему в нее, непреодолимый ужас, соединяет два мира Ч наш, обыд
енный и привычный, и другой, в котором может происходить самое невероятн
ое, все зависит лишь от того, что вы пожелаете, или чего вы боитесь... Ведь ок
ружающая нас реальность зависит от нас, от того, как мы ее себе представля
ем.
Сергей ЮРЬЕВ
ЖЕМЧУГ БОГОВ
ЧАСТЬ 1
«Мир слишком велик, чтобы чел
овеческое воображение могло представить себе нечто такое, чего в нем мог
ло бы не быть».
Дион из Архосса. V в. до основан
ия Ромы
ГЛАВА 1
"Программа исследований в ла
бораторном комплексе на острове Ши-Бунда проводилась в рамках совместн
ой программы Департамента Безопасности и Военно-Морского Департамент
а Конфедерации. Утечка информации в прессу о том, что катастрофа произош
ла вследствие испытаний тартарринового оружия, была инспирирована по л
ичному распоряжению зам. шефа ДБ Гресса Вико. Цель Ч не допустить дискре
дитации проекта создания и широкого внедрения тартарриновых энергобло
ков. Реальная причина катастрофы Ч неконтролируемый выброс энергии не
известной природы, произошедший в результате мгновенного распада стер
жня. По данным источника в комиссии Аналитического Бюро ДБ, ресурс стерж
ня равен примерно 1000Ч 1200 суток со дня активации, после чего реакция выходи
т из-под контроля.
12 октября 2973 г. (по ромейскому календарю) в 00 ч. 36 м. (по местному поясному времен
и) о. Ши-Бунда исчез с экранов радаров военно-морской базы Пента-Сомбреро,
одновременно была потеряна радиосвязь с лабораторным комплексом. Визу
альный контакт с местом катастрофы был установлен через два часа. Корвет
«Рысак» (ВМФ Конфедерации) попытался приблизиться к острову, но на расст
оянии 26 миль от цели обнаружилось, что вода в океане кипит, а сам объект оку
тан плотным облаком пара. В течение 11 дней все попытки приблизиться к эпиц
ентру катастрофы не имели успеха. После высадки спасательной команды об
наружилось, что поверхность острова оплавлена, все сооружения уничтоже
ны. Косвенные данные позволяют утверждать, что в районе бедствия имели м
есто аномальные явления, отчетам о которых присвоена категория «SZ» (дост
уп ограничен 17-ю лицами). Все лица, находившиеся в зоне бедствия после ката
строфы, изолированы в учебном центре ДБ в Новой Александрии. Есть косвен
ные данные о том, что они поражены неизвестной болезнью, а некоторые уже с
кончались. Поскольку тел пострадавших на месте катастрофы не было обнар
ужено, весь персонал лабораторного центра числится в официальных докум
ентах как пропавшие без вести".
Из шифрограммы от 17.06. 2973 г. аген
т N512 («Плющ») Тайная Канцелярия Посольского Приказа Соборной Гардарики. Г
риф "С".
* * *
«Они там живут Продолжают ж
ить. Тени И я к ним скоро Остров умер, а они живы, только не здесь. Шепчутся
, хихикают Им хорошо теперь. Ни туда, ни сюда Рукам холодно, а ноги припек
ает. Это дыра! Дырища Кто сунется Ч всех затянет. Тени. И я Ч тень »
Из стенограммы предсмертн
ого бреда мичмана Кая Виста, участника спасательной операции на о. Ши-Бун
да. Архив Центра Коррекции Личности, папка N 658/17.
15 августа 2979 г. 13 ч. 20 м.
Только здесь, в полутора тысячах миль от Вальпо, еще можно было увидеть та
кое Мотор работал почти бесшумно, только лопасти винта пели где-то на гр
ани слышимости, рассекая воздух, густой, полный запахов и совершенно про
зрачный. Внизу, от горизонта до горизонта тянулся ворсистый ковер джунгл
ей, а сверху висело непорочно-голубое небо без того болезненно-серовато
го оттенка, который уже стал привычным для обитателей Эвери, огромного и
тесного, всемогущего и уязвимого
Тика сидел, свесив ножки вниз, даже не пристегнувшись карабином к поручн
ю, как ему советовал пилот, и без умолку болтал о политике и нравственност
и, последних сиарских новостях и древних сиарских же легендах. Он говори
л о чем попало, только не о том, что действительно интересовало Зеро Валла
хо Ч зачем, собственно, его вытащили в такую даль и за что посулили вознаг
раждение, которое не могло присниться скромному эксперту даже в самых ра
дужных снах. Впрочем, если он вдруг откажется от работы, беспокойство ему
уже оплатили, так что, особого повода волноваться не было.
Ч месяц назад они прибрали еще три провинции, причем даже и воевать поч
ти не пришлось Ч народ здесь знает своих героев, вернее, героя. Я до сих по
р удивляюсь, почему Гальмаро еще три года назад не обосновался в Вальпо к
ак законный пожизненный президент. Хотя ему и сейчас ничто не мешает счи
тать себя и законным, и пожизненным, только вот кем законным и пожизненны
м, он, похоже, сам еще не решил Ч то ли деспотом, то ли отцом народа. Впрочем,
по местным традициям, это одно и тоже Ч чем больше ты деспот, тем больше т
ы отец Ч Тика достал из нагрудного кармана своего белого френча одну и
з торчащих оттуда корранских сигар, по пять песетос за штуку, но, секунду п
одумав, воткнул ее обратно Ч сигары были слишком хороши, чтобы курить их
натощак. Ч Скорее всего, их славный деспот, наш старый друг, совершенно с
праведливо считает, что, находясь в вооруженной оппозиции, гораздо легче
стяжать любовь подданных. Пока идет борьба, народу как-то легче переноси
ть перегибы, без которых здесь и в спокойные времена у власти никто не смо
г бы удержаться
Ч Послушайте, Тика ван Дебби, вас ведь так зовут, если не ошибаюсь, Ч прер
вал его рассуждения Зеро, Ч вы можете хотя бы сказать, куда мы направляем
ся? Зачем Ч я уже не спрашиваю.
Ч И правильно делаете, дженти Зеро! Ч На лице Тики нарисовалось чуть ли
не умиление. Ч Какая вам разница, куда и зачем! Если дженти Гресс Вико сче
л, что вы нам подходите, значит ни нам, ни вам не стоит обременять себя сомн
ениями. Могу лишь сказать, что вас ждет работа по специальности, и за пару-
тройку недель вы вполне управитесь. Хотя, мне по секрету шепнули, что при о
пределенных условиях будет достаточно и двух минут. Вы знаете, дженти Зе
ро, я вам даже слегка завидую Такую прорву синеньких за пару минут никак
ому везунчику даже в рулетку не выиграть. Проиграть можно, если, конечно, д
еньги есть, а вот выиграть Эй! Куда!? Ч недоуменно спросил Тика у пилота, н
ервно озираясь по сторонам.
Ч Местные посоветовали облетать Хавли за сорок миль, оттуда еще постре
ливают, Ч сообщил пилот и выплюнул за борт жвачку, всем своим видом показ
ывая, что делает Тике большое одолжение, отвечая на вопрос.
Ч Я вижу, не так уж гладко идут дела у вашего Гальмаро
Ч О, нет, дружище, это все ерунда. Просто ребята с жиру бесятся Кто-то из г
вардии отца народа решил, что он сам не хуже отца. Такое не только в Сиаре с
лучается Ч такое бывает в любой уважающей себя фирме, где есть чего дели
ть и за что бороться. А здесь, вообще, недоразумение Ч все из-за дочки
Ч Какой дочки? Ч удивился Зеро.
Ч Из-за дочки отца народа, из-за сестры народа, то есть Видел я ее нескол
ько раз, и скажу честно, что сам не прочь бы ущипнуть ее за попку, но, увы Ч э
та радость теперь только для национальных героев. Дженти Зеро, вы, все-так
и, удивительный человек Ч вы можете позволить себе не знать того, о чем сп
летничают на пяти материках все газеты и все старые девы
Ч Я был слишком занят в последнее время Ч Валлахо откинулся в кресле и
полузакрыл глаза, надеясь, что Тика воздержится от подробного рассказа,
но не тут-то было
Ч Сандра дю Гальмаро, двадцать один год, блондинка Здесь редко рождают
ся блондинки, но что-что, а эту штучку папа сделал на совесть. Она, кстати, л
ет пять прожила в Эвери, окончила колледж в Бонди-Хоме, в позапрошлом году
в университет поступила, а сюда только на каникулы являлась и то, говорят
, весь срок не высиживала. Но однажды до нее дошло, что у папочки есть армия,
а в армии служат бравые ребята. Как-то Гальмаро приспичило среди ночи лич
но проинспектировать казармы, и в одной из каптерок он обнаружил свою Са
ндру под каким-то лейтенантом инженерного корпуса. Не знаю, как вы, дженти
Зеро, а я бы свою выпорол, но она-то знала
Ч Нет у меня дочери, Ч запоздало вставил Валлахо
Ч папенькины слабые струны и заявила, что таким образом поддерживает
боевой дух, и чувство патриотизма не позволит ей все бросить Ну папа и со
образил, что невинности дочке уже не вернуть, и учредил орден «Свобода и С
андра», которым обязал награждать всех, кому доченька успела отдаться, н
о, с другой стороны, он и сам этот орден вручал особо отличившимся в боях, а
Сандре запретил им отказывать, будь тот хоть вылитая горилла. Правда, каж
дый из соискателей награды должен пройти совершенно зверскую медкомис
сию На том бы оно все и кончилось, только нашелся один парень, из молодых,
но полковник, который невзлюбил папу, зато дочка ему так приглянулась, чт
о делить ее он ни с кем не захотел, будь тот хоть весь «Свободами и Сандрам
и» увешан. Вот с тех пор уже месяца полтора держит оборону в Хавли, благо, т
ам один из главных арсеналов Освободительной армии.
Ч Насколько я знаю, Гальмаро с мятежниками не церемонится, Ч заметил Зе
ро, надеясь сменить тему разговора, Ч «листопад» Ч и на полсотни миль во
круг ничего, кроме копоти.
Ч А он бы давно так и сделал, если бы у полковника дочка не задержалась Н
о это сиарская государственная тайна, покруче дислокации партизанских
отрядов на территории, контролируемой продажным режимом, погрязшим в ко
ррупции и разврате
Вертолет резко вильнул в сторону, и Зеро заметил дымный след, мелькнувши
й на фоне зелени. Тика, едва не свалившийся вниз, рявкнул на пилота:
Ч Предупреждать надо, скотина!
Ч Которых предупреждали, те уже покойники, Ч спокойно ответил тот, кину
л в рот очередную жвачку и потянул ручку на себя. Вертолет, задрав округлы
й нос, начал быстро набирать высоту, оставляя внизу автоматную трель.
Сам Зеро даже не успел испугаться, зато успел порадоваться, что Тика нако
нец-то умолк, хоть и не очень надеялся, что это надолго. В джунглях начали п
опадаться черные проплешины выжженных участков, мелькнула какая-то реч
ушка, которую Зеро различил только по стремительному блику отраженного
солнца, а потом однородная зелень вновь раскинулась от горизонта до гори
зонта
Подумать только, еще вчера утром он сидел на собственной кухне, пил чай с к
ренделями, и Роза упорно беседовала с ним о ценах на свежие овощи, котлеты
из бумаги и тропические благовония. Нет, даже если дельце не выгорит, поды
шать бесплатно свежим воздухом Ч тоже неплохо. Пока лучше не строить пл
анов Ч завтра Или послезавтра Ч кто их знает, когда они соизволят, нако
нец, сказать, что им надо. Может, Департамент решил спалить все эти джунгли
вместе с партизанами, и им нужно обосновать мнение, что благоприятные по
литические последствия вполне возместят ущерб, нанесенный природе То
гда, конечно, он, Зеро Валлахо, ничего им не подпишет, потому что тогда все р
авно подыхать, причем всем Ч и исполнителям и заказчикам. Остается наде
яться, что в Департаменте сидят не одни кретины, а есть и просто идиоты, ко
торые хоть понимают, что в Эвери еще есть, чем дышать, только благодаря том
у, что в этих джунглях стреляют. Пока здесь опасно ни одна зараза не станет
скупать здесь участки под дачи, отели, заводы, дороги, мегаполисы. А вообщ
е, не организовать ли движение в защиту джунглей Сиара Ч и дело благород
ное, и заработать на этом можно вполне прилично. Чем больше вокруг вращае
тся людей и денег, тем проще и приятнее жить Ч в толпе легче затеряться, а
деньги имеют обыкновение прилипать, сами, причем Но нет, все же, сначала н
адо послушать, что предложит этот самый дженти Гресс, не джунгли же палит
ь, в самом деле. Кстати, этот негодяй Тика не сказал даже, кто такой этот Гре
сс, что за шишка, и почему он, собственно решает, что может независимый экс
перт Зеро Валлахо, а чего не может
Зеро сразу представил таинственного Гресса Вико этаким самодовольным
толстячком из тех добряков, которым достаточно мигнуть, и они получали в
се, что им нужно для дела и для себя лично, а уж убрать кого-нибудь Ч так ту
т и мигать не надо. Впрочем, Зеро считал себя фигурой слишком заметной, что
бы сгинуть без следа, иначе бы он ни за что, ни за какой аванс не потащился б
ы в эту дыру, где у многих местных даже борода не растет.
Ч Справа два кукурузника! Ч Это был не Тика, а пилот, но болтливый поруче
нец тоже не замедлил включиться:
Ч Это свои, не волнуйся, извозчик, Ч заявил он пилоту. Ч И вы, дженти Зеро
, не волнуйтесь, это нас радостно встречают и, похоже, даже приветствуют. И
правильно Ч тут в любой глуши может торчать какой-нибудь бродяга с гран
атометом и сшибать все, что летает Ч просто так, для смеху. Так что, лишний
эскорт не помешает, хотя, честно говоря, не ожидал, что дженти Гресс так вы
соко ценит вашу персону. Он даже комендантам провинций никого навстречу
не высылает, разве что пару самонаводящихся, если на пароль не отвечают
Ч Далеко еще?
Ч А в этом Сиаре вообще все рядом, все под боком, все под рукой Часа через
два предстанете. Ничего-ничего Ч дольше ждали. Ч Тика вдруг ловко выхва
тил из баула, привязанного к пилотскому сидению, небольшой томик в зелен
ом бархатном переплете и протянул его Зеро. Ч Вот почитайте, пока время е
сть. Это краткое изложение идей Гальмаро, для народа написано, просто и до
ступно, честно, по-солдатски. Читайте-читайте, здесь, в Южном Сиаре, эту кни
жку желательно знать наизусть или хотя бы близко к тексту. Вы читайте, а я
помолчу пока, мы еще успеем наговориться. Вам предстоят славные дела, и мо
й опыт мне подсказывает, что пока вы их будете совершать, я буду рядом Впр
очем, мне нередко приходилось быть тенью великих, вернее, многие из тех, ко
му я был тенью, вскоре обретали величие или, хотя бы известность
Похоже, Тика заметил, наконец, что ему никто не внимает, и замолчал, а Зеро с
делал вид, что углубился в чтение. Несколько минут он смотрел сквозь книг
у, раскрытую наугад, но вскоре взгляд его зацепился за строку, выполненну
ю торжественным шрифтом Ч на правой странице располагался сиарский те
кст, а на левой Ч перевод на эверийский. « я никому не обещаю ни богатств
а, ни отмщения за вековые обиды, ни славы и почестей. Лишь одно чувство, кот
орое может испытывать воин и труженик, находит отклик в моем сердце Ч го
рдость! Да, та самая гордость, которая позволяет нам оставаться свободны
ми и заставляет мировые державы искать нашего расположения. Но чтобы исп
ытывать гордость, необходимо иметь для нее основание и стремиться к лучш
ему, а лучшее достигается только в борьбе. Никто по-настоящему не ценит то
, что ему досталось слишком легко, Гордость не позволит нам довольствова
ться тем, что валяется на дороге, мы лучше будем жить впроголодь, чем подби
рать объедки с чужого стола. Я никому не обещаю ни богатства, ни отмщения з
а вековые обиды, ни славы, ни прижизненных почестей, но после нашей победы
, когда единый Сиар станет равным среди великих, мы обретем ту гордость, ко
торой достойны. Все остальное достанется нашим внукам, а если мы будем уп
орны в нашем движении вперед Ч то и детям. Из моих старых сподвижников ма
ло кто верил тридцать лет назад, что в условиях гражданской войны можно с
оздавать национальную промышленность, чуть ли не голыми руками на пусто
м месте, а теперь многие из них стали директорами фирм, производящих все, о
т детских игрушек до тяжелых танков »
Джунгли почему-то оказались сверху, а потом свернулись в трубочку. Зеро, у
же без вертолета, мчался вперед по этой зеленой трубе, то и дело озаряемой
вспышками разрывов, а мимо пролетали вырванные с корнем стволы деревьев
. Вскоре его догнал летящий параллельным курсом бронзовый бюст Гальмаро
, скосил на него зрачки и со свистом помчался дальше, оставляя за собой дым
ный след. На всякий случай, Зеро натянул на лицо неизвестно откуда взявши
йся противогаз и устремился в погоню, но путь ему преградили две гориллы
в форме национальной гвардии Южного Сиара, вооруженные резиновыми дуби
нками и портативными огнеметами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
29
Сергей Юрьев: «Жемчуг бо
гов»
Сергей Юрьев
Жемчуг богов
«Юрьев С.С. Жемчуг богов: Фантастический роман»: Махаон; М.; 2003
ISBN 5-18-000458-6
Аннотация
Человек не в состоянии выдумат
ь ничего такого, чего нет или не может быть: есть все, но вот увидит он это ил
и нет, зависит от силы его воображения. И надо быть очень осторожным Ч вед
ь никто не знает, куда может завести полет фантазии... Пещера, внушающая ка
ждому, входящему в нее, непреодолимый ужас, соединяет два мира Ч наш, обыд
енный и привычный, и другой, в котором может происходить самое невероятн
ое, все зависит лишь от того, что вы пожелаете, или чего вы боитесь... Ведь ок
ружающая нас реальность зависит от нас, от того, как мы ее себе представля
ем.
Сергей ЮРЬЕВ
ЖЕМЧУГ БОГОВ
ЧАСТЬ 1
«Мир слишком велик, чтобы чел
овеческое воображение могло представить себе нечто такое, чего в нем мог
ло бы не быть».
Дион из Архосса. V в. до основан
ия Ромы
ГЛАВА 1
"Программа исследований в ла
бораторном комплексе на острове Ши-Бунда проводилась в рамках совместн
ой программы Департамента Безопасности и Военно-Морского Департамент
а Конфедерации. Утечка информации в прессу о том, что катастрофа произош
ла вследствие испытаний тартарринового оружия, была инспирирована по л
ичному распоряжению зам. шефа ДБ Гресса Вико. Цель Ч не допустить дискре
дитации проекта создания и широкого внедрения тартарриновых энергобло
ков. Реальная причина катастрофы Ч неконтролируемый выброс энергии не
известной природы, произошедший в результате мгновенного распада стер
жня. По данным источника в комиссии Аналитического Бюро ДБ, ресурс стерж
ня равен примерно 1000Ч 1200 суток со дня активации, после чего реакция выходи
т из-под контроля.
12 октября 2973 г. (по ромейскому календарю) в 00 ч. 36 м. (по местному поясному времен
и) о. Ши-Бунда исчез с экранов радаров военно-морской базы Пента-Сомбреро,
одновременно была потеряна радиосвязь с лабораторным комплексом. Визу
альный контакт с местом катастрофы был установлен через два часа. Корвет
«Рысак» (ВМФ Конфедерации) попытался приблизиться к острову, но на расст
оянии 26 миль от цели обнаружилось, что вода в океане кипит, а сам объект оку
тан плотным облаком пара. В течение 11 дней все попытки приблизиться к эпиц
ентру катастрофы не имели успеха. После высадки спасательной команды об
наружилось, что поверхность острова оплавлена, все сооружения уничтоже
ны. Косвенные данные позволяют утверждать, что в районе бедствия имели м
есто аномальные явления, отчетам о которых присвоена категория «SZ» (дост
уп ограничен 17-ю лицами). Все лица, находившиеся в зоне бедствия после ката
строфы, изолированы в учебном центре ДБ в Новой Александрии. Есть косвен
ные данные о том, что они поражены неизвестной болезнью, а некоторые уже с
кончались. Поскольку тел пострадавших на месте катастрофы не было обнар
ужено, весь персонал лабораторного центра числится в официальных докум
ентах как пропавшие без вести".
Из шифрограммы от 17.06. 2973 г. аген
т N512 («Плющ») Тайная Канцелярия Посольского Приказа Соборной Гардарики. Г
риф "С".
* * *
«Они там живут Продолжают ж
ить. Тени И я к ним скоро Остров умер, а они живы, только не здесь. Шепчутся
, хихикают Им хорошо теперь. Ни туда, ни сюда Рукам холодно, а ноги припек
ает. Это дыра! Дырища Кто сунется Ч всех затянет. Тени. И я Ч тень »
Из стенограммы предсмертн
ого бреда мичмана Кая Виста, участника спасательной операции на о. Ши-Бун
да. Архив Центра Коррекции Личности, папка N 658/17.
15 августа 2979 г. 13 ч. 20 м.
Только здесь, в полутора тысячах миль от Вальпо, еще можно было увидеть та
кое Мотор работал почти бесшумно, только лопасти винта пели где-то на гр
ани слышимости, рассекая воздух, густой, полный запахов и совершенно про
зрачный. Внизу, от горизонта до горизонта тянулся ворсистый ковер джунгл
ей, а сверху висело непорочно-голубое небо без того болезненно-серовато
го оттенка, который уже стал привычным для обитателей Эвери, огромного и
тесного, всемогущего и уязвимого
Тика сидел, свесив ножки вниз, даже не пристегнувшись карабином к поручн
ю, как ему советовал пилот, и без умолку болтал о политике и нравственност
и, последних сиарских новостях и древних сиарских же легендах. Он говори
л о чем попало, только не о том, что действительно интересовало Зеро Валла
хо Ч зачем, собственно, его вытащили в такую даль и за что посулили вознаг
раждение, которое не могло присниться скромному эксперту даже в самых ра
дужных снах. Впрочем, если он вдруг откажется от работы, беспокойство ему
уже оплатили, так что, особого повода волноваться не было.
Ч месяц назад они прибрали еще три провинции, причем даже и воевать поч
ти не пришлось Ч народ здесь знает своих героев, вернее, героя. Я до сих по
р удивляюсь, почему Гальмаро еще три года назад не обосновался в Вальпо к
ак законный пожизненный президент. Хотя ему и сейчас ничто не мешает счи
тать себя и законным, и пожизненным, только вот кем законным и пожизненны
м, он, похоже, сам еще не решил Ч то ли деспотом, то ли отцом народа. Впрочем,
по местным традициям, это одно и тоже Ч чем больше ты деспот, тем больше т
ы отец Ч Тика достал из нагрудного кармана своего белого френча одну и
з торчащих оттуда корранских сигар, по пять песетос за штуку, но, секунду п
одумав, воткнул ее обратно Ч сигары были слишком хороши, чтобы курить их
натощак. Ч Скорее всего, их славный деспот, наш старый друг, совершенно с
праведливо считает, что, находясь в вооруженной оппозиции, гораздо легче
стяжать любовь подданных. Пока идет борьба, народу как-то легче переноси
ть перегибы, без которых здесь и в спокойные времена у власти никто не смо
г бы удержаться
Ч Послушайте, Тика ван Дебби, вас ведь так зовут, если не ошибаюсь, Ч прер
вал его рассуждения Зеро, Ч вы можете хотя бы сказать, куда мы направляем
ся? Зачем Ч я уже не спрашиваю.
Ч И правильно делаете, дженти Зеро! Ч На лице Тики нарисовалось чуть ли
не умиление. Ч Какая вам разница, куда и зачем! Если дженти Гресс Вико сче
л, что вы нам подходите, значит ни нам, ни вам не стоит обременять себя сомн
ениями. Могу лишь сказать, что вас ждет работа по специальности, и за пару-
тройку недель вы вполне управитесь. Хотя, мне по секрету шепнули, что при о
пределенных условиях будет достаточно и двух минут. Вы знаете, дженти Зе
ро, я вам даже слегка завидую Такую прорву синеньких за пару минут никак
ому везунчику даже в рулетку не выиграть. Проиграть можно, если, конечно, д
еньги есть, а вот выиграть Эй! Куда!? Ч недоуменно спросил Тика у пилота, н
ервно озираясь по сторонам.
Ч Местные посоветовали облетать Хавли за сорок миль, оттуда еще постре
ливают, Ч сообщил пилот и выплюнул за борт жвачку, всем своим видом показ
ывая, что делает Тике большое одолжение, отвечая на вопрос.
Ч Я вижу, не так уж гладко идут дела у вашего Гальмаро
Ч О, нет, дружище, это все ерунда. Просто ребята с жиру бесятся Кто-то из г
вардии отца народа решил, что он сам не хуже отца. Такое не только в Сиаре с
лучается Ч такое бывает в любой уважающей себя фирме, где есть чего дели
ть и за что бороться. А здесь, вообще, недоразумение Ч все из-за дочки
Ч Какой дочки? Ч удивился Зеро.
Ч Из-за дочки отца народа, из-за сестры народа, то есть Видел я ее нескол
ько раз, и скажу честно, что сам не прочь бы ущипнуть ее за попку, но, увы Ч э
та радость теперь только для национальных героев. Дженти Зеро, вы, все-так
и, удивительный человек Ч вы можете позволить себе не знать того, о чем сп
летничают на пяти материках все газеты и все старые девы
Ч Я был слишком занят в последнее время Ч Валлахо откинулся в кресле и
полузакрыл глаза, надеясь, что Тика воздержится от подробного рассказа,
но не тут-то было
Ч Сандра дю Гальмаро, двадцать один год, блондинка Здесь редко рождают
ся блондинки, но что-что, а эту штучку папа сделал на совесть. Она, кстати, л
ет пять прожила в Эвери, окончила колледж в Бонди-Хоме, в позапрошлом году
в университет поступила, а сюда только на каникулы являлась и то, говорят
, весь срок не высиживала. Но однажды до нее дошло, что у папочки есть армия,
а в армии служат бравые ребята. Как-то Гальмаро приспичило среди ночи лич
но проинспектировать казармы, и в одной из каптерок он обнаружил свою Са
ндру под каким-то лейтенантом инженерного корпуса. Не знаю, как вы, дженти
Зеро, а я бы свою выпорол, но она-то знала
Ч Нет у меня дочери, Ч запоздало вставил Валлахо
Ч папенькины слабые струны и заявила, что таким образом поддерживает
боевой дух, и чувство патриотизма не позволит ей все бросить Ну папа и со
образил, что невинности дочке уже не вернуть, и учредил орден «Свобода и С
андра», которым обязал награждать всех, кому доченька успела отдаться, н
о, с другой стороны, он и сам этот орден вручал особо отличившимся в боях, а
Сандре запретил им отказывать, будь тот хоть вылитая горилла. Правда, каж
дый из соискателей награды должен пройти совершенно зверскую медкомис
сию На том бы оно все и кончилось, только нашелся один парень, из молодых,
но полковник, который невзлюбил папу, зато дочка ему так приглянулась, чт
о делить ее он ни с кем не захотел, будь тот хоть весь «Свободами и Сандрам
и» увешан. Вот с тех пор уже месяца полтора держит оборону в Хавли, благо, т
ам один из главных арсеналов Освободительной армии.
Ч Насколько я знаю, Гальмаро с мятежниками не церемонится, Ч заметил Зе
ро, надеясь сменить тему разговора, Ч «листопад» Ч и на полсотни миль во
круг ничего, кроме копоти.
Ч А он бы давно так и сделал, если бы у полковника дочка не задержалась Н
о это сиарская государственная тайна, покруче дислокации партизанских
отрядов на территории, контролируемой продажным режимом, погрязшим в ко
ррупции и разврате
Вертолет резко вильнул в сторону, и Зеро заметил дымный след, мелькнувши
й на фоне зелени. Тика, едва не свалившийся вниз, рявкнул на пилота:
Ч Предупреждать надо, скотина!
Ч Которых предупреждали, те уже покойники, Ч спокойно ответил тот, кину
л в рот очередную жвачку и потянул ручку на себя. Вертолет, задрав округлы
й нос, начал быстро набирать высоту, оставляя внизу автоматную трель.
Сам Зеро даже не успел испугаться, зато успел порадоваться, что Тика нако
нец-то умолк, хоть и не очень надеялся, что это надолго. В джунглях начали п
опадаться черные проплешины выжженных участков, мелькнула какая-то реч
ушка, которую Зеро различил только по стремительному блику отраженного
солнца, а потом однородная зелень вновь раскинулась от горизонта до гори
зонта
Подумать только, еще вчера утром он сидел на собственной кухне, пил чай с к
ренделями, и Роза упорно беседовала с ним о ценах на свежие овощи, котлеты
из бумаги и тропические благовония. Нет, даже если дельце не выгорит, поды
шать бесплатно свежим воздухом Ч тоже неплохо. Пока лучше не строить пл
анов Ч завтра Или послезавтра Ч кто их знает, когда они соизволят, нако
нец, сказать, что им надо. Может, Департамент решил спалить все эти джунгли
вместе с партизанами, и им нужно обосновать мнение, что благоприятные по
литические последствия вполне возместят ущерб, нанесенный природе То
гда, конечно, он, Зеро Валлахо, ничего им не подпишет, потому что тогда все р
авно подыхать, причем всем Ч и исполнителям и заказчикам. Остается наде
яться, что в Департаменте сидят не одни кретины, а есть и просто идиоты, ко
торые хоть понимают, что в Эвери еще есть, чем дышать, только благодаря том
у, что в этих джунглях стреляют. Пока здесь опасно ни одна зараза не станет
скупать здесь участки под дачи, отели, заводы, дороги, мегаполисы. А вообщ
е, не организовать ли движение в защиту джунглей Сиара Ч и дело благород
ное, и заработать на этом можно вполне прилично. Чем больше вокруг вращае
тся людей и денег, тем проще и приятнее жить Ч в толпе легче затеряться, а
деньги имеют обыкновение прилипать, сами, причем Но нет, все же, сначала н
адо послушать, что предложит этот самый дженти Гресс, не джунгли же палит
ь, в самом деле. Кстати, этот негодяй Тика не сказал даже, кто такой этот Гре
сс, что за шишка, и почему он, собственно решает, что может независимый экс
перт Зеро Валлахо, а чего не может
Зеро сразу представил таинственного Гресса Вико этаким самодовольным
толстячком из тех добряков, которым достаточно мигнуть, и они получали в
се, что им нужно для дела и для себя лично, а уж убрать кого-нибудь Ч так ту
т и мигать не надо. Впрочем, Зеро считал себя фигурой слишком заметной, что
бы сгинуть без следа, иначе бы он ни за что, ни за какой аванс не потащился б
ы в эту дыру, где у многих местных даже борода не растет.
Ч Справа два кукурузника! Ч Это был не Тика, а пилот, но болтливый поруче
нец тоже не замедлил включиться:
Ч Это свои, не волнуйся, извозчик, Ч заявил он пилоту. Ч И вы, дженти Зеро
, не волнуйтесь, это нас радостно встречают и, похоже, даже приветствуют. И
правильно Ч тут в любой глуши может торчать какой-нибудь бродяга с гран
атометом и сшибать все, что летает Ч просто так, для смеху. Так что, лишний
эскорт не помешает, хотя, честно говоря, не ожидал, что дженти Гресс так вы
соко ценит вашу персону. Он даже комендантам провинций никого навстречу
не высылает, разве что пару самонаводящихся, если на пароль не отвечают
Ч Далеко еще?
Ч А в этом Сиаре вообще все рядом, все под боком, все под рукой Часа через
два предстанете. Ничего-ничего Ч дольше ждали. Ч Тика вдруг ловко выхва
тил из баула, привязанного к пилотскому сидению, небольшой томик в зелен
ом бархатном переплете и протянул его Зеро. Ч Вот почитайте, пока время е
сть. Это краткое изложение идей Гальмаро, для народа написано, просто и до
ступно, честно, по-солдатски. Читайте-читайте, здесь, в Южном Сиаре, эту кни
жку желательно знать наизусть или хотя бы близко к тексту. Вы читайте, а я
помолчу пока, мы еще успеем наговориться. Вам предстоят славные дела, и мо
й опыт мне подсказывает, что пока вы их будете совершать, я буду рядом Впр
очем, мне нередко приходилось быть тенью великих, вернее, многие из тех, ко
му я был тенью, вскоре обретали величие или, хотя бы известность
Похоже, Тика заметил, наконец, что ему никто не внимает, и замолчал, а Зеро с
делал вид, что углубился в чтение. Несколько минут он смотрел сквозь книг
у, раскрытую наугад, но вскоре взгляд его зацепился за строку, выполненну
ю торжественным шрифтом Ч на правой странице располагался сиарский те
кст, а на левой Ч перевод на эверийский. « я никому не обещаю ни богатств
а, ни отмщения за вековые обиды, ни славы и почестей. Лишь одно чувство, кот
орое может испытывать воин и труженик, находит отклик в моем сердце Ч го
рдость! Да, та самая гордость, которая позволяет нам оставаться свободны
ми и заставляет мировые державы искать нашего расположения. Но чтобы исп
ытывать гордость, необходимо иметь для нее основание и стремиться к лучш
ему, а лучшее достигается только в борьбе. Никто по-настоящему не ценит то
, что ему досталось слишком легко, Гордость не позволит нам довольствова
ться тем, что валяется на дороге, мы лучше будем жить впроголодь, чем подби
рать объедки с чужого стола. Я никому не обещаю ни богатства, ни отмщения з
а вековые обиды, ни славы, ни прижизненных почестей, но после нашей победы
, когда единый Сиар станет равным среди великих, мы обретем ту гордость, ко
торой достойны. Все остальное достанется нашим внукам, а если мы будем уп
орны в нашем движении вперед Ч то и детям. Из моих старых сподвижников ма
ло кто верил тридцать лет назад, что в условиях гражданской войны можно с
оздавать национальную промышленность, чуть ли не голыми руками на пусто
м месте, а теперь многие из них стали директорами фирм, производящих все, о
т детских игрушек до тяжелых танков »
Джунгли почему-то оказались сверху, а потом свернулись в трубочку. Зеро, у
же без вертолета, мчался вперед по этой зеленой трубе, то и дело озаряемой
вспышками разрывов, а мимо пролетали вырванные с корнем стволы деревьев
. Вскоре его догнал летящий параллельным курсом бронзовый бюст Гальмаро
, скосил на него зрачки и со свистом помчался дальше, оставляя за собой дым
ный след. На всякий случай, Зеро натянул на лицо неизвестно откуда взявши
йся противогаз и устремился в погоню, но путь ему преградили две гориллы
в форме национальной гвардии Южного Сиара, вооруженные резиновыми дуби
нками и портативными огнеметами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9