- Ты был в городе? - удивилась Бетани. Уитлоу кивнул:
- Да, съездил в посольство, просмотрел старые файлы.
Бетани застонала:
- Адмиралтейство? Дядя, опять!
Уитлоу слабо улыбнулся и развел руками. Его желание продолжать работу всегда было у них предметом споров. Бетани утверждала, что над ним исподтишка смеются и называют стариком, живущим в мечтах о былой славе. Уитлоу не сомневался в ее правоте, но отвечал, что насмешки соседей не помешают ему выполнять свою работу.
- Да, пришлось, Бетани. Надо было прояснить путаницу в старых иммиграционных записях. Помнишь, ты в прошлом году заказывала копии нескольких личных дел в Альтанском университете? Я сравнивал данные оттуда с информацией в старом компьютере посольства. Больших успехов не достиг, но поездка не прошла даром. Вчера в Адмиралтействе разразился кризис, я несколько часов развлекался, глядя на суету.
- Что за кризис?
- Не знаю, мне не говорили. Но все носились, как сатха на солнцепеке. Я встретил нескольких знакомых из Академии наук, их везли к адмиралу. И вот что самое интересное: они поднимались в его кабинет раздраженные, как будто их оторвали от важных дел, а спускались уже совсем другими.
- Какими?
- Они казались… очень занятыми.
- Может, адмирал попросил их исследовать влияние сверхновой на связь во флоте…
- Может быть.
- Так ты приедешь к нам на обед?
- Конечно, Бетани. Даже оставлю дома дипломатическую ленту, чтобы не смущать тебя.
- Дядя!
- Раз мы с этим разобрались, может, останешься на ужин?
- Ну не знаю…
- Уж порадуй старика!
Бетани улыбнулась:
- Ладно, вернусь домой попозже.
- Отлично. - Уитлоу с энтузиазмом потер руки. - Будем ужинать при свечах на веранде и смотреть на восход Антареса.
- Мне уже нравится! - сказала Бетани.
- И мне, детка. Ты не представляешь, как нравится.
Джонатан Карстерс, защитник интересов обывателей, лидер Демократическо-консервативной коалиции в Парламенте, а также - если выгорят некоторые политические проекты - будущий премьер-министр Альтанской республики, сидел в своем кабинете и проклинал тот день, когда впервые услышал об Антаресской сверхновой. Нет слов, она очень красива, Карстерс и сам вначале был очарован еженощным «восходом Антареса», серебристым сиянием, которое так радовало глаз. Четыре луны Альты по контрасту казались тусклыми.
Но при всем этом сверхновая тянула деньги, как насосом! Бело-голубое сияние принесло с собой повышенный уровень фоновой радиации. Для Альты это не было проблемой - атмосфера отражала вредные частицы, но в космосе дела обстояли хуже. В Парламент уже поступили запросы на ассигнования для устройства на космических станциях радиационной защиты.
Имелись также и мелкие неудобства. Дети отказывались ложиться спать, ведь ночью за окном светло. Подростки стали выходить на улицы после заката, и уровень хулиганства существенно возрос. Увеличилось количество аварий и других происшествий. Да еще эта погода! Фермеры в долине Брандта винили сверхновую в засухе, а на Новых Британских островах оползни уничтожали целые деревни. И все требовали от правительства решительных действий.
Карстерс не знал, влияет ли сверхновая на погоду, но хорошо знал, кого попросят предоставить срочный займ под низкие проценты, если ничего не изменится! И откуда брать все эти деньги?
Мрачные мысли Карстерса прервало жужжание интеркома на столе. Он дотянулся до кнопки.
- Да?
- Пришел мистер Астер, сэр.
- Впускайте.
Карстерс повернулся к двери вместе с креслом, когда его помощник вошел в кабинет. Карл Астер напоминал Джонатану его самого, каким он был лет тридцать назад. Карл хорошо выглядел, умел уговаривать и всегда мог снискать расположение того, чья помощь была ему необходима. И, что еще более важно, он инстинктивно обходил ошибки, способные разрушить карьеру политика. Одной из таких ошибок мог стать брак с неподходящей женщиной. Но Астер, казалось, хорошо это понимал. Карстерс горячо одобрял недавний выбор своего помощника. Бетани Линдквист будет прекрасным украшением молодого политика.
- Ну, что ты выяснил? - услышал Астер, войдя в кабинет.
- В Адмиралтействе молчат, сэр. Мне сказали, что все передвижения их кораблей засекречены.
- И ты все так и оставил?
Астер ухмыльнулся:
- Вы же меня знаете, сэр. Я позвонил одному приятелю, он мне должен. Слухи подтвердились. «Дискавери» отправили навстречу чужому звездолету.
Карстерс позволил себе несколько хорошо подобранных ругательств. Слухи, ходившие в парламенте, показались ему столь странными, что он решил проверить их, прежде чем что-либо предпринимать. Неужели он ждал слишком долго?
- А как другие слухи? Стэн Барретт полетел?
- Мой приятель думает, что да, но он не уверен.
- Черт! Значит, премьер-министр обошел нас, Карл. Мы могли бы запихнуть на борт парочку своих людей, но теперь уже поздно. Осталось только сделать вид, что нас очень радует успех социал-демократов.
- Я не совсем понимаю.
- Да? А кто, как не социал-демократы, будет красоваться перед народом в ближайший месяц? Кто будет болтать о том, как они восстановили контакт с внешним миром? И самое худшее - какая партия при всем при этом победит, если мы добьемся досрочных выборов?
- Что мы можем им противопоставить?
- Хм… - Карстерс задумался. - Интересная задачка из области прикладной политики. У нас есть несколько вариантов. Можно обвинить их в чрезмерной секретности, сказать, что народ имеет право знать все. Можно, наоборот, самим устроить утечку информации, а потом заявить, что у них плохо с секретностью. А можно поступить бесчестно и пойти на сотрудничество с ними. Тогда люди увидят, что мы ставим интересы планеты выше интересов партии - как будто их можно разделить! Да, интересная задачка.
Лидер оппозиции внезапно выпрямился в кресле и хлопнул ладонью по столу. Звук получился как от удара куска мяса о колоду мясника.
- Вначале надо выяснить, сколько у нас пространства для маневра. Карл, звони секретарше премьер-министра, назначай встречу на сегодня.
- А если она спросит о цели встречи?
- Скажи, что это дело чрезвычайной важности для республики.
Глава 4
Всем приготовиться! Невесомость наступит через минуту!
Ричард Дрейк выслушал объявление с радостью и большим облегчением. Судя по радостным голосам из корабельного интеркома, он был не одинок в своих чувствах. Вся команда провела последние пятьдесят часов (минус десять минут отдыха каждую смену) пристегнутыми к кушеткам, в которые их вдавливало ускорение в три с половиной G.
- Всем приготовиться к невесомости! Осталось тридцать секунд. Это последнее предупреждение!
Дрейк посмотрел на гигантский хронометр, прикрепленный к переборке. Мигающие красные цифры вели обратный отсчет… Когда табло показало 00:00:00, давление внезапно исчезло. Дрейк поплыл вперед, но ремни кресла удержали его. Экраны приборной панели начали меняться, повинуясь его командам. На главном экране мостика голограмма, показывавшая движение корабля, уступила место виду черного неба с бисеринками звезд. В центре располагалась их цель - яркая бело-фиолетовая звезда.
Дрейк переключился на личный канал интеркома и приказал:
- Боевой расчет, включиться!
На экранах восемь человек - члены боевого расчета и Стэн Барретт. На лицах следы перегрузки - темные круги под глазами, щетина на подбородках, щеки вытянуты, но ярко сверкающие глаза выдают волнение.
- Отчет по приборам, мистер Мартсон! - приказал Дрейк, глядя на экран по левую руку от себя.
- Мы в сотне тысяч километров от цели и приближаемся, командир, - ответил первый помощник из боевой рубки. - Пока мы в невесомости - сближаемся медленнее.
- Сколько до совпадения скоростей?
- Примерно три минуты, сэр. Стоит развернуть корабль.
- Хорошо. Начинайте, мистер Кристобаль.
- Есть, командир.
Несколько часов «Дискавери» сбрасывал избыточную скорость, которую набрал, чтобы догнать звездолет. Чужой звездолет все еще разгонялся, и необходимо было развернуть корабль и снова начать ускоряться, чтобы не упустить пришельца. Как и предполагал Дрейк, запасы топлива на «Дискавери» кончались. Если в течение ближайших часов они не смогут заглушить двигатели звездолета, придется бросить погоню и отправиться домой - или рисковать полностью потерять топливо.
- Мы готовы к ускорению, инженер?
- Да, командир.
- Астронавигатор?
- Начали разворот, сэр. Через две минуты ускоримся до половины G и сравняем скорость через три минуты.
- Хорошо, продолжайте. Ускорение в половину стандартного через… - Дрейк взглянул на хронометр, - две минуты шестнадцать секунд.
- Есть, сэр, - отозвался лейтенант Кристобаль. Командир нажал клавишу общего оповещения.
- Внимание! Говорит командир. Через две минуты начинаем ускорение в половину G. Примите все предосторожности.
Снова последовал обратный отсчет на хронометре. Когда вернулась сила тяжести, она давила уже не так, как во время погони. Спустя несколько секунд Аргос Кристобаль доложил:
- Мы сровняли скорости, командир. Расстояние - сто тысяч километров.
- Отлично, астронавигатор. - Дрейк обернулся к лицам на экранах. - Так, с этим разобрались. Теперь - ваши доклады, господа!
Как только «Дискавери» вышел из внутренней транспортной зоны Альты и начал ускоряться, командир по интеркому посвятил команду в план операции. Стратегия контакта со звездолетом обсуждалась также через интерком. Люди становились все более раздражительными - сказывались перегрузки, но в конце концов все согласились, что в первую очередь надо выяснить происхождение и тип звездолета-«гостя».
По спектру излучения двигателей удалось оценить их тягу, а это в сумме с наблюдаемым ускорением давало представление о массе корабля. Цифры получились впечатляющими. После сорока часов наблюдений компьютер «Дискавери» подсчитал, что звездолет весит чуть больше двухсот тысяч тонн. Только боевые корабли Большого флота и гигантские корабли-транспорты могли обладать такой массой.
- Слушаю доклады. Главный инженер, начинайте.
- Есть, сэр, - ответил Гэвин Арнам.
Он был самым старшим на борту: ему исполнилось сорок пять. На его румяном лице следы перегрузок были заметны сильнее, чем у всех, за исключением Стэна Барретта, которому было почти пятьдесят.
- Мы закончили анализ. Его фотонный двигатель по крайней мере на восемь процентов эффективнее нашего. Если еще учесть размеры топливных баков, становится понятно, как он смог поддерживать такое ускорение.
- Сколько еще он сможет ускоряться?
Арнам пожал плечами:
- Неизвестно, сэр. Но явно дольше, чем мы. Такой большой корабль должен иметь хороший запас хода.
- Ясно. Связисты, наш гость не откликается?
- Нет, сэр. Я отправил дружественное послание на всех известных языках, испробовал все частоты и лазерную связь. Либо у него проблемы со связью, либо он не хочет говорить с нами.
- Может, он не видит нас?
- Никак нет, сэр. Мы не только пытались с ним связаться, последние двадцать часов наши двигатели смотрят прямо на него. Если там сидят не слепоглухонемые, нас должны были заметить.
- Боевая рубка!
- Да, сэр.
- Звездолет на нас не реагирует?
- Нет, сэр.
Дрейк продолжал опрашивать подчиненных. Все отвечали одно и то же. Когда он закончил перекличку, все офицеры согласились, что необходимо следовать первоначальному плану. Наконец Дрейк обратился к представителю премьер-министра:
- Я хочу знать ваше мнение, мистер Барретт.
Барретт усмехнулся:
- Согласно параграфу семь, командир?
- Да, согласно параграфу семь.
- Официально заявляю, сэр, что у меня нет особого мнения. Я изучил ваши планы и считаю, что они достаточно хороши.
- Отлично, - сказал Дрейк. - Тогда действуем по плану.
Он поблагодарил своих офицеров, выключил интерком, посмотрел на пустые экраны и вызвал ангар шестью палубами ниже. На экране появилось бородатое лицо.
- Лейтенант Холл, сэр.
- Запускайте корабли, лейтенант. Сближение по плану. Удачи.
- Есть, сэр! Начинаю запуск.
Лейтенант Филипп Холл, командир флота вспомогательных судов «Дискавери», последний раз оглядел пульт управления кораблем-разведчиком. Все показания приборов в норме, топливные баки заполнены, только вооружение снято с борта. В этот раз вооруженные разведчики не оправдывали названия - им предстояло отправиться в неизвестность безоружными.
- Загерметизироваться, - приказал Холл второму пилоту, сам потянулся за шлемом, надел его на шейное кольцо скафандра и повернул по часовой стрелке, закрепляя.
Оружейник Мосс Крюгер последовал его примеру. Холл проверил давление в скафандре, нажав кнопку подбородком, услышал хлопок в ушах, просигналил Крюгеру поднятым большим пальцем и включил интерком.
- Это Холл на «Катерине», вызываю разведчиков. Доложите готовность к старту.
- Свенсон на «Паутинке». К старту готов, Фил.
- Марман на «Пьянице» готов, лейтенант.
- Гарт на «Летучем дураке». Без пушки чувствую себя голым, в остальном готов к старту.
- У всех есть полетное задание, - продолжил Холл. - Командир приказал отправляться. Готовьтесь к старту. И ничего не перепутайте, бога ради!
- Открываю шлюз, лейтенант. Учитывайте кривую ускорения на выходе, - прозвучал в наушниках Холла голос диспетчера.
- Хорошо, - ответил Холл. - Дайте пятисекундный отсчет.
- Готовьтесь. Пять, четыре, три, два, один, пуск!
- Следовать за мной по порядку! - приказал Холл. Затем взялся за штурвал «Катерины» и поднял корабль в воздух.
«Дискавери» шел с ускорением, поэтому выйти из ангара будет нелегко. «Катерина» предназначалась для скоростного входа в планетную атмосферу и напоминала тонкую, обтекаемой формы стрелу. Ее основная функция заключалась в наблюдении с больших расстояний, но в составе флота она могла служить эскортом для крейсера и сверхзвуковым бомбардировщиком.
Как только «Катерина» покинула ангар, Холл переключился с ручного управления на автоматическое. Его и второго пилота тут же вдавило в кресла пятикратным ускорением. Крейсер на экране уменьшался с потрясающей быстротой. Затем корабль-разведчик совершил поворот на полной скорости и пристроился рядом с соплами двигателей чужого звездолета.
Ричард Дрейк смотрел, как покидают корабль разведчики, и размышлял, было ли его решение правильным. Несколько офицеров предложили послать автоматический зонд, прежде чем рисковать людьми. Дрейк серьезно обдумал это предложение и отклонил его - на звездолете зонд с камерой могут принять за оружие.
«Сомневаешься - стреляй!» - гласило основное правило и Большого, и Альтанского флотов.
И командир решил, что единственная возможность убедить команду звездолета в мирных намерениях Альты - это послать людей выполнить работу машин. Он попросил офицеров разработать разведывательную операцию, которая принесет максимум информации при минимальном риске. Согласно плану, предполагалось использовать все четыре имеющихся корабля-разведчика, три из которых уйдут от «Дискавери» по расходящимся курсам и займут позиции в трех различных точках на расстоянии тысячи километров от корабля. Заняв условленные позиции, они сравняют свою скорость со скоростью звездолета и начнут передавать его изображение на «Дискавери».
Четвертый корабль-разведчик произведет осмотр гостя на близком расстоянии. Когда три передающих корабля займут свои позиции, четвертый медленно приблизится к звездолету, подойдет на дистанцию в километр, сравняет скорость и дождется реакции хозяев звездолета. Дрейк надеялся, что у них не возникнет желания взорвать «преследователя».
- Передающие корабли почти на месте, командир, - сообщил дежурный связист с другого конца рубки.
- Переключите их на экран, мистер Слейтер. Главный экран разбился на три секции, на каждой показался хвост пламени, вырывающегося из цилиндра. Если бы не разное расположение вмятин на корпусе звездолета, можно было бы сказать, что все картинки передает одна камера.
- Разведчики - максимальное увеличение.
- Это максимальное, командир. Без компьютерной обработки лучше не получится.
- Дайте картинку с «Катерины».
- Есть, сэр.
На четвертом корабле также была установлена камера, но сейчас он находился в потоке водородной плазмы и высокоэнергетических фотонов, выбрасываемых из двигателя, и экран показывал только бело-фиолетовый туман. Дрейк вызвал пилота «Катерины».
- Как скоро покинете зону выхлопа?
- Через две минуты, сэр, - ответил Филипп Холл из рубки «разведчика». - Но могу набрать скорость и выйти через минуту.
- Не надо! Следуйте плану, Фил.
- Есть, сэр.
Туман на экране становился гуще, пилоту дважды приходилось усиливать светозащиту. Внезапно туманное сияние исчезло, экран потемнел, а затем просветлел, приспособившись к новым условиям освещенности. На экране показалась корма звездолета, и в рубке раздалось несколько приглушенных возгласов. Прежде чем кто-либо успел заговорить, из динамиков раздался искаженный голос лейтенанта Холла:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25