Иными словами, «Контур» не только не помешает Пентагону, а даже будет ему полезен.
– Погодите, – перебил его Тэд. – Но ведь борьба с ураганами – лишь часть нашей программы… На самом-то деле мы будем бороться с тропическими возмущениями, а не с настоящими штормами.
– Я это отлично понимаю.
– А наша окончательная цель – научиться управлять погодой в такой мере, чтобы не подпускать ураганы к побережью. И мы будем заниматься возмущениями лишь до той поры, пока не поумнеем настолько, чтобы перейти к уничтожению ураганов.
– Вот об этом я и хотел с вами поговорить, – сказал доктор Вейс. – Та часть программы, которая касается влияния на погоду, подверглась серьезной критике, причем с разных сторон.
– Так это же…
– Выслушайте меня, Тэд. – Доктор Вейс наклонился вперед и оперся ладонями о стол. – Вы признаете, что знаете недостаточно, чтобы воздействовать на ураганы и удерживать их от нападения на наши берега. Если бы даже это вам и было по силам, для этого пришлось бы изменять погоду над большей частью континентальных районов США.
– И Канады, – добавил Тэд.
Доктор Вейс кивнул:
– А также Мексики, о чем мы не должны забывать.
– Разумеется, – сказал Тэд. – И что из этого?
– Тут в дело вмешиваются политические факторы. И ситуация становится опасной. Не следует скидывать со счетов возможность неудачи. Что, если вы допустите ошибку? Последствия будут катастрофическими.
– А теперь выслушайте вы меня, – возразил Тэд. – Что же, по-вашему, мы собираемся менять русло Миссисипи и заставить ее течь в Амазонку? Наша цель – воздействовать на погоду, но не настолько, чтобы вызывать стихийные бедствия. При всем желании мы не смогли бы этого сделать – на это потребовалось бы слишком много энергии. Мы не собираемся вызвать снегопад в Калифорнии или растопить льды на Аляске.
– Мы-то с вами, Тэд, это знаем, а что вы скажете рядовому избирателю? Многие и так ворчат на Бюро погоды, если дождь мешает их пикнику или град уничтожает их урожай. Отдаете ли вы себе отчет, какую взрывчатку берет в руки правительство, когда принимает ответственность за управление погодой?
– Провозглашение независимости в 1776 году тоже было взрывом бомбы. Кое на что надо в конце концов решаться.
– Со временем управление погодой станет реальностью, – сказал доктор Вейс, повысив голос. – Но нельзя торопить события. Проект «Контур», та часть его, что касается уничтожения ураганов в зародыше, – отличное начало. Через год-два успешных демонстраций мы будем готовы к следующему шагу. И, что еще важнее, страна будет готова к этому психологически.
– Но мы можем добиться этого уже в нынешнем году! Как только мы проверим еще раз теоретические выкладки, мы сможем переходить к практическим действиям.
– Технически – да, но не политически. Да и с технической точки зрения преждевременные манипуляции с погодой – не более чем интеллектуальная рулетка.
Тэд стукнул кулаком по ручке кресла.
– Послушайте, Вейс, я не знаю, чем вы так перепуганы. Сегодня с неба падают дождь и снег. Случаются засухи и наводнения. Правительство вступает в игру, и за это его критикует горстка психопатов и человеконенавистников. И что из этого? А засухи, которые правительство уничтожит, а наводнения, которые так и не произойдут? А обильные урожаи, которые вы сможете обеспечить?
Доктор Вейс откинулся в кресле и покачал головой:
– Тэд, вы разбираетесь в науке, но ни черта не смыслите в политике. А в ней совсем другие правила игры.
– Но ведь «Контур» ничего не стоит без настоящего управления погодой. Если мы остановимся на полпути, мы попросту выкинем на ветер деньги и усилия.
– Иными словами, вы возражаете против того, чтобы программа была принята без экспериментов с погодой?
– Да, – сказал Тэд сухо. – Уничтожение тропических возмущений – временная мера. Если от него не перейти к аффективному управлению погодой, мы упремся в стену, ибо другими средствами, нам с ураганами не справиться.
Доктор Вейс резко встал из-за стола.
– Хорошо, – сказал он, – мы уже поговорили достаточно. Надо решать.
– Что, еще одна комиссия?
– Нет, – ответил доктор Вейс, взглянув на часы, стоявшие на письменном столе. – Не все проблемы решаются в комиссиях. Следуйте за мной.
Мы прошли за ним по коридору, поднялись по лестнице на этаж выше и через небольшую дверь, на которой не было таблички с именем, попали в просторный овальный кабинет, посреди которого стоял массивный письменный стол, заваленный бумагами. На столе стояло три телефона разных цветов. На стене сзади были прикреплены скрещенные флаги. В комнате никого не было.
Я поглядел на Тэда. Он, как и я, уже понял, куда мы попали.
Дверь в дальней стене отворилась, и к столу подошел президент.
– Добрый день, – сказал он. – Очевидно, я вижу перед собой мистера Маррета и мистера Торна.
Рукопожатие президента было крепким и энергичным. Он оказался выше, чем я предполагал, и выглядел моложе, чем на телевизионных экранах. Он указал на кресла напротив стола. Когда мы сели, он раздвинул бумаги на столе, проглядел одну или два из них и спросил:
– Вы в самом деле можете остановить ураганы?
– Да, сэр, – выпалил Тэд.
Президент улыбнулся.
– И вы совершенно в себе уверены?
– Мы сможем это сделать, сэр, если получим возможности.
– Очевидно, для вас не секрет, что министерство обороны тоже предложило программу управления погодой? Если я откажу в этом военному министру, это даст козырь в руки оппозиции на ноябрьских выборах.
– Но решение проблемы ураганов может стать для вас выигрышем в борьбе за голоса избирателей Атлантического побережья, – сказал Тэд. – И Мексиканского залива.
Президент усмехнулся.
– Я немного собрал голосов на побережье Мексиканского залива на прошлых выборах. И если вам не удастся одолеть ураганы, я потеряю там последние голоса. С другой стороны, если я не соглашусь на проведение проекта «Контур», проблема ураганов останется совершенно в стороне от политики.
Тэд ничего не ответил.
– Я узнал кое о чем еще, – вмешался доктор Вейс. – Маррет утверждает, что проект будет иметь смысл только в том случае, если он будет направлен на управление погодой в целом по стране, а не только на борьбу с ураганами над океаном.
– Управление погодой, – повторил президент. Он перевел взгляд с советника по науке на Тэда. – Это… это уму непостижимо. Погода – это нечто могучее, беспощадное, суровое. Не могу даже представить себе, чтобы люди могли ею управлять.
– Мы это сможем делать, – твердо ответил Тэд. – Погода лишь кажется могучей и суровой, потому что мы пока не способны ее постигнуть. А между тем в ее поведении есть логика. Погода подчиняется тем же физическим законам, что и яблоко, падающее на землю. Мы только начинаем постигать эти законы. Но как только мы познаем их в должной мере, мы обуздаем погоду. Вспомните, огонь тоже когда-то казался таинственным и опасным. Но человек научился укрощать его. Мы до сих пор знаем об этой стихии далеко не все, что нам хотелось бы знать, и все-таки огонь сегодня так же обычен, как насморк.
Президент задумчиво сжал губы.
– Значит, вы уверены в том, что в погоде есть своя логика? Конечно, погода прекрасна, даже когда бушуют штормы. Послушайте, мистер Маррет, достаточно ли вы познали логику погоды, чтобы сказать мне, когда кончится снегопад? Я во второй половине дня должен лететь в Чикаго.
Тэд усмехнулся.
– Вот-вот перестанет, – сказал он, взглянув на свои часы.
– Вы в этом уверены? – спросил президент, подходя к окну и раздвигая шторы.
– Так должно быть, – ответил Тэд.
В распахнутые шторы хлынул яркий дневной свет. По небу неслись разрозненные клочья облаков, лучи солнца искрились, отражаясь от снежного ковра на лужайке.
– Что ж, вы, кажется, и в самом деле знаете, о чем говорите, – сказал президент. – Но от предсказаний до управления погодой большой шаг. Очень большой.
– Знаю, – сказал Тэд. Затем медленно, тщательно подбирая слова, он продолжил: – Если мы научимся эффективно управлять погодой, это обойдется нам куда дешевле, чем охота за отдельными тропическими возмущениями в просторах океана. Вот почему нашей окончательной целью должно стать полное господство над погодой. И мы добьемся этого, рано или поздно… Но мне хотелось, чтобы мы достигли этого сейчас… при содействии вашей администрации.
Президент рассмеялся:
– А я надеюсь продержаться здесь еще четыре года.
Тэд высказал президенту все свои доводы в пользу принятия проекта. В свою очередь доктор Вейс повторил все свои контраргументы. Президент внимательно выслушал спорщиков.
Наконец он сказал:
– Мистер Маррет, я высоко ценю вашу преданность идее и ваш энтузиазм. Но не забудьте, что правительство несет ответственность за благосостояние всей нации. У меня создалось впечатление, что ваши предложения имеют под собой реальную почву. Но вы сами не испытывали их в больших масштабах. Если ваши расчеты ошибочны, мы потеряем куда больше, чем просто выборы, мы можем потерять человеческие жизни и понести громадный материальный ущерб.
– Вы правы, сэр, – согласился Тэд. – Но если я не ошибаюсь…
– …то вы не будете ошибаться и в будущем году. Мне нравится проект «Контур». Я думаю, что победа над ураганами станет замечательным подарком нашему народу… и работы вам на ближайший год хватит с избытком. Согласны ли вы удовлетвориться первой частью программы и отложить обуздание погоды на будущее?
Мрачно кивнув, Тэд сказал:
– Если другого выхода нет, я согласен.
Президент обернулся к доктору Вейсу:
– Мы с вами все равно рискуем головами, – сказал он. «Контур» остается рискованным предприятием, а спорить с Пентагоном не очень разумно политически.
– Но выгоды будут велики, – ответил советник по науке.
– Разумеется, я понимаю. И я понимаю также, что остановить хотя бы один ураган значит гораздо больше, чем потеря нескольких миллионов голосов избирателей этой осенью.
– Политика – это искусство, мистер президент, – сказал доктор Вейс. – Я же только ученый.
Президент засмеялся:
– Мы еще обратим вас в политиков, – сказал он. – Так вы полностью поддерживаете проект «Контур»?
– В том, что относится к борьбе с ураганами, да.
– Полностью поддерживаете?
– Полностью, сэр, – сказал доктор Вейс.
– Ну и отлично. Если конгресс выделит средства, я санкционирую этот проект.
Беседа длилась еще несколько минут. Президент прошелся по поводу моих массачусетских дядюшек, которые на последних выборах рьяно поддерживали его соперника. На это я возразил, что отец голосовал за нынешнего президента. Вошедший секретарь напомнил президенту о следующей встрече, и после очередной серии рукопожатий нас вежливо проводили из кабинета.
– Желаю удачи, – сказал президент на прощанье. – Я буду внимательно следить за вашими успехами.
Тэд поклонился. Выйдя в коридор, он пробормотал:
– Успехи были бы ощутимее, если бы он поддержал весь проект, а не его безопасную часть.
16. Проект «Контур»
Четыре месяца пролетели в бешеной деятельности. С марта по июль нам пришлось пустить в ход программу, которая вовлекала в свою орбиту самолеты ВВС, военные корабли, спутники НАСА и значительную часть специалистов и оборудования Бюро погоды. Штат сотрудников программы состоял в основном из группы Тэда в Климатологическом отделе и моих людей из «Эола». Кроме того, на мою долю выпали поиски и наем новых сотрудников, которые официально числились в «Эоле», но на самом деле были персоналом «Контура». А поскольку сам проект не был секретным, то осложнений по поводу участия в нем Барни и Тули не возникало.
Наконец в начале июля мы были готовы к вылету в Майами.
В аэропорту Логан нас провожал доктор Барневельд, а также толпа корреспондентов и фоторепортеров, Нас больше не скрывали от глаз публики. Более того, в Майами в тот же день была запланирована большая пресс-конференция.
Попрощавшись с провожающими, мы заняли места в самолете. В полете работа не прекращалась. Я просматривал проект соглашения с английским правительством касательно района Бермудских островов. Тэд решил, что программа «Контур» должна охватывать как континентальную часть США, так и острова Карибского моря, но штормов, бушующих в открытом океане, мы касаться не должны. По двум причинам: во-первых, Тэду требовался научный контроль экспериментов, а океанские штормы, оставленные в неприкосновенности, можно будет использовать для сравнения с теми, на которые мы намеревались воздействовать; во-вторых, у нас попросту не было возможностей и средств контролировать все возмущения в океане.
Но штормы, которые не угрожали побережью, тем не менее представляли опасность для Бермудских островов, так что пришлось пойти на соглашение с Англией о том, что Бермуды не входят в зону нашей защиты.
Пока я разбирал бумаги, Тэд и Барни, сидевшие по другую сторону прохода, обсуждали предстоящую пресс-конференцию.
– Важно, чтобы газетчики вынесли правильное представление о нашей работе, – донесся до меня голос Барни. – Мы должны показать им, что «Контур» – только эксперимент.
Тэд кивнул головой.
Я оторвался от чтения.
– Тэд, не забудь, что доктор Вейс будет сидеть рядом с тобой. Постарайся не произносить ничего похожего на управление погодой.
Тэд бросил в мою сторону мрачный взгляд.
– И не старайся предсказывать будущее, – продолжала Барни. – Ограничься рассказом о работе, связанной с проектом. Не позволяй корреспондентам загнать тебя в угол, когда ты будешь вынужден давать какие-нибудь обещания.
Тэд взмахнул руками.
– Ты еще прикажешь, чтобы я приклеил бороду и нацепил черные очки! – воскликнул он. – Или вообще сбежал, прежде чем начнется эта чертова пресс-конференция? Послушайте, вы не хуже меня знаете, что мы либо представляем на суд очевидные результаты, либо нас вышвыривают вон. И нет смысла стараться обойти острые проблемы. Что бы мы ни плели, всем совершенно ясно, что стоит нам пропустить хоть один ураган, считайте, что мы списаны со счетов, что нас не существует.
Тули, сидевший сзади, наклонился к спинке кресла Тэда.
– Нам никогда не остановить все ураганы, – сказал он. – Ведь тропические возмущения не располагаются равномерно над всем океаном и не ждут, чтобы мы могли расправляться с ними по очереди. В разгар сезона, когда возмущения идут группами, какая-то часть неизбежно вырвется из наших сетей и прорвется к берегу.
– Тули прав, – сказала Барни. Она обернулась к Тэду: – Мы должны быть предельно осторожны, особенно перед газетчиками.
– Если бы мы были осторожны, – возразил Тэд, – нас бы не было сейчас в этом самолете.
Пресс-конференция проходила в одном из роскошных отелей в Майами-Бич. Банкетный зал был переполнен, и от света телевизионных юпитеров было нестерпимо жарко. Мы все нервничали.
Руководитель местного Бюро прогнозов представил нас в длинной и утомительной речи.
– Талантливые молодые люди… смелые новые идеи… молодость дерзает… – бубнил он.
Тэд ерзал на своем стуле и был похож на грозовое облако, опасное и неудержимое.
Когда вступительный панегирик был наконец завершен, слово взял доктор Вейс. В хорошо продуманных выражениях он рассказал об ураганах, которые обрушились в прошлом году на Соединенные Штаты Америки, и напомнил о миллиардных убытках, которые они нанесли стране. (Пока он говорил, множество туристов толпилось в аэропортах и на вокзалах Флориды, покидая побережье в поисках более безопасных мест отдыха до конца сезона ураганов.)
– Если нам удастся остановить хотя бы один ураган, прежде чем он обрушится на побережье, – продолжал доктор Вейс, – экономия, которую мы получим, не говоря уж о человеческих жизнях, полностью окупит стоимость всего проекта «Контур».
Подробно рассмотрев структуру проекта и воздав должное усилиям Комитета по охране окружающей среды, министерству обороны, береговой охране, конгрессу и всем правительственным организациям, которые имели хоть малейшее отношение к программе (он даже упомянул о лаборатории «Эол»), доктор Вейс предложил корреспондентам задавать вопросы.
Вопросов оказалось множество. Уже через несколько минут журналисты сообразили, что ключ к сенсации находится в руках Тэда, и все свое внимание сосредоточили на нем. Наконец кто-то из репортеров спросил:
– В прошлом предпринималось немало попыток воздействовать на погоду. Но, насколько мне известно, это первое значительное начинание такого рода, поддержанное правительством, не так ли?
Доктор Вейс взял микрофон и поспешил ответить раньше, чем это сделает Тэд.
– Проект «Контур», – сказал он, – не является программой по управлению погодой. Это только эксперимент, и эксперимент ограниченный, несмотря на свои масштабы. Проект направлен на то, чтобы воздействовать на тропические возмущения, которые могут перерасти в разрушительные ураганы и представлять угрозу для населенных районов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
– Погодите, – перебил его Тэд. – Но ведь борьба с ураганами – лишь часть нашей программы… На самом-то деле мы будем бороться с тропическими возмущениями, а не с настоящими штормами.
– Я это отлично понимаю.
– А наша окончательная цель – научиться управлять погодой в такой мере, чтобы не подпускать ураганы к побережью. И мы будем заниматься возмущениями лишь до той поры, пока не поумнеем настолько, чтобы перейти к уничтожению ураганов.
– Вот об этом я и хотел с вами поговорить, – сказал доктор Вейс. – Та часть программы, которая касается влияния на погоду, подверглась серьезной критике, причем с разных сторон.
– Так это же…
– Выслушайте меня, Тэд. – Доктор Вейс наклонился вперед и оперся ладонями о стол. – Вы признаете, что знаете недостаточно, чтобы воздействовать на ураганы и удерживать их от нападения на наши берега. Если бы даже это вам и было по силам, для этого пришлось бы изменять погоду над большей частью континентальных районов США.
– И Канады, – добавил Тэд.
Доктор Вейс кивнул:
– А также Мексики, о чем мы не должны забывать.
– Разумеется, – сказал Тэд. – И что из этого?
– Тут в дело вмешиваются политические факторы. И ситуация становится опасной. Не следует скидывать со счетов возможность неудачи. Что, если вы допустите ошибку? Последствия будут катастрофическими.
– А теперь выслушайте вы меня, – возразил Тэд. – Что же, по-вашему, мы собираемся менять русло Миссисипи и заставить ее течь в Амазонку? Наша цель – воздействовать на погоду, но не настолько, чтобы вызывать стихийные бедствия. При всем желании мы не смогли бы этого сделать – на это потребовалось бы слишком много энергии. Мы не собираемся вызвать снегопад в Калифорнии или растопить льды на Аляске.
– Мы-то с вами, Тэд, это знаем, а что вы скажете рядовому избирателю? Многие и так ворчат на Бюро погоды, если дождь мешает их пикнику или град уничтожает их урожай. Отдаете ли вы себе отчет, какую взрывчатку берет в руки правительство, когда принимает ответственность за управление погодой?
– Провозглашение независимости в 1776 году тоже было взрывом бомбы. Кое на что надо в конце концов решаться.
– Со временем управление погодой станет реальностью, – сказал доктор Вейс, повысив голос. – Но нельзя торопить события. Проект «Контур», та часть его, что касается уничтожения ураганов в зародыше, – отличное начало. Через год-два успешных демонстраций мы будем готовы к следующему шагу. И, что еще важнее, страна будет готова к этому психологически.
– Но мы можем добиться этого уже в нынешнем году! Как только мы проверим еще раз теоретические выкладки, мы сможем переходить к практическим действиям.
– Технически – да, но не политически. Да и с технической точки зрения преждевременные манипуляции с погодой – не более чем интеллектуальная рулетка.
Тэд стукнул кулаком по ручке кресла.
– Послушайте, Вейс, я не знаю, чем вы так перепуганы. Сегодня с неба падают дождь и снег. Случаются засухи и наводнения. Правительство вступает в игру, и за это его критикует горстка психопатов и человеконенавистников. И что из этого? А засухи, которые правительство уничтожит, а наводнения, которые так и не произойдут? А обильные урожаи, которые вы сможете обеспечить?
Доктор Вейс откинулся в кресле и покачал головой:
– Тэд, вы разбираетесь в науке, но ни черта не смыслите в политике. А в ней совсем другие правила игры.
– Но ведь «Контур» ничего не стоит без настоящего управления погодой. Если мы остановимся на полпути, мы попросту выкинем на ветер деньги и усилия.
– Иными словами, вы возражаете против того, чтобы программа была принята без экспериментов с погодой?
– Да, – сказал Тэд сухо. – Уничтожение тропических возмущений – временная мера. Если от него не перейти к аффективному управлению погодой, мы упремся в стену, ибо другими средствами, нам с ураганами не справиться.
Доктор Вейс резко встал из-за стола.
– Хорошо, – сказал он, – мы уже поговорили достаточно. Надо решать.
– Что, еще одна комиссия?
– Нет, – ответил доктор Вейс, взглянув на часы, стоявшие на письменном столе. – Не все проблемы решаются в комиссиях. Следуйте за мной.
Мы прошли за ним по коридору, поднялись по лестнице на этаж выше и через небольшую дверь, на которой не было таблички с именем, попали в просторный овальный кабинет, посреди которого стоял массивный письменный стол, заваленный бумагами. На столе стояло три телефона разных цветов. На стене сзади были прикреплены скрещенные флаги. В комнате никого не было.
Я поглядел на Тэда. Он, как и я, уже понял, куда мы попали.
Дверь в дальней стене отворилась, и к столу подошел президент.
– Добрый день, – сказал он. – Очевидно, я вижу перед собой мистера Маррета и мистера Торна.
Рукопожатие президента было крепким и энергичным. Он оказался выше, чем я предполагал, и выглядел моложе, чем на телевизионных экранах. Он указал на кресла напротив стола. Когда мы сели, он раздвинул бумаги на столе, проглядел одну или два из них и спросил:
– Вы в самом деле можете остановить ураганы?
– Да, сэр, – выпалил Тэд.
Президент улыбнулся.
– И вы совершенно в себе уверены?
– Мы сможем это сделать, сэр, если получим возможности.
– Очевидно, для вас не секрет, что министерство обороны тоже предложило программу управления погодой? Если я откажу в этом военному министру, это даст козырь в руки оппозиции на ноябрьских выборах.
– Но решение проблемы ураганов может стать для вас выигрышем в борьбе за голоса избирателей Атлантического побережья, – сказал Тэд. – И Мексиканского залива.
Президент усмехнулся.
– Я немного собрал голосов на побережье Мексиканского залива на прошлых выборах. И если вам не удастся одолеть ураганы, я потеряю там последние голоса. С другой стороны, если я не соглашусь на проведение проекта «Контур», проблема ураганов останется совершенно в стороне от политики.
Тэд ничего не ответил.
– Я узнал кое о чем еще, – вмешался доктор Вейс. – Маррет утверждает, что проект будет иметь смысл только в том случае, если он будет направлен на управление погодой в целом по стране, а не только на борьбу с ураганами над океаном.
– Управление погодой, – повторил президент. Он перевел взгляд с советника по науке на Тэда. – Это… это уму непостижимо. Погода – это нечто могучее, беспощадное, суровое. Не могу даже представить себе, чтобы люди могли ею управлять.
– Мы это сможем делать, – твердо ответил Тэд. – Погода лишь кажется могучей и суровой, потому что мы пока не способны ее постигнуть. А между тем в ее поведении есть логика. Погода подчиняется тем же физическим законам, что и яблоко, падающее на землю. Мы только начинаем постигать эти законы. Но как только мы познаем их в должной мере, мы обуздаем погоду. Вспомните, огонь тоже когда-то казался таинственным и опасным. Но человек научился укрощать его. Мы до сих пор знаем об этой стихии далеко не все, что нам хотелось бы знать, и все-таки огонь сегодня так же обычен, как насморк.
Президент задумчиво сжал губы.
– Значит, вы уверены в том, что в погоде есть своя логика? Конечно, погода прекрасна, даже когда бушуют штормы. Послушайте, мистер Маррет, достаточно ли вы познали логику погоды, чтобы сказать мне, когда кончится снегопад? Я во второй половине дня должен лететь в Чикаго.
Тэд усмехнулся.
– Вот-вот перестанет, – сказал он, взглянув на свои часы.
– Вы в этом уверены? – спросил президент, подходя к окну и раздвигая шторы.
– Так должно быть, – ответил Тэд.
В распахнутые шторы хлынул яркий дневной свет. По небу неслись разрозненные клочья облаков, лучи солнца искрились, отражаясь от снежного ковра на лужайке.
– Что ж, вы, кажется, и в самом деле знаете, о чем говорите, – сказал президент. – Но от предсказаний до управления погодой большой шаг. Очень большой.
– Знаю, – сказал Тэд. Затем медленно, тщательно подбирая слова, он продолжил: – Если мы научимся эффективно управлять погодой, это обойдется нам куда дешевле, чем охота за отдельными тропическими возмущениями в просторах океана. Вот почему нашей окончательной целью должно стать полное господство над погодой. И мы добьемся этого, рано или поздно… Но мне хотелось, чтобы мы достигли этого сейчас… при содействии вашей администрации.
Президент рассмеялся:
– А я надеюсь продержаться здесь еще четыре года.
Тэд высказал президенту все свои доводы в пользу принятия проекта. В свою очередь доктор Вейс повторил все свои контраргументы. Президент внимательно выслушал спорщиков.
Наконец он сказал:
– Мистер Маррет, я высоко ценю вашу преданность идее и ваш энтузиазм. Но не забудьте, что правительство несет ответственность за благосостояние всей нации. У меня создалось впечатление, что ваши предложения имеют под собой реальную почву. Но вы сами не испытывали их в больших масштабах. Если ваши расчеты ошибочны, мы потеряем куда больше, чем просто выборы, мы можем потерять человеческие жизни и понести громадный материальный ущерб.
– Вы правы, сэр, – согласился Тэд. – Но если я не ошибаюсь…
– …то вы не будете ошибаться и в будущем году. Мне нравится проект «Контур». Я думаю, что победа над ураганами станет замечательным подарком нашему народу… и работы вам на ближайший год хватит с избытком. Согласны ли вы удовлетвориться первой частью программы и отложить обуздание погоды на будущее?
Мрачно кивнув, Тэд сказал:
– Если другого выхода нет, я согласен.
Президент обернулся к доктору Вейсу:
– Мы с вами все равно рискуем головами, – сказал он. «Контур» остается рискованным предприятием, а спорить с Пентагоном не очень разумно политически.
– Но выгоды будут велики, – ответил советник по науке.
– Разумеется, я понимаю. И я понимаю также, что остановить хотя бы один ураган значит гораздо больше, чем потеря нескольких миллионов голосов избирателей этой осенью.
– Политика – это искусство, мистер президент, – сказал доктор Вейс. – Я же только ученый.
Президент засмеялся:
– Мы еще обратим вас в политиков, – сказал он. – Так вы полностью поддерживаете проект «Контур»?
– В том, что относится к борьбе с ураганами, да.
– Полностью поддерживаете?
– Полностью, сэр, – сказал доктор Вейс.
– Ну и отлично. Если конгресс выделит средства, я санкционирую этот проект.
Беседа длилась еще несколько минут. Президент прошелся по поводу моих массачусетских дядюшек, которые на последних выборах рьяно поддерживали его соперника. На это я возразил, что отец голосовал за нынешнего президента. Вошедший секретарь напомнил президенту о следующей встрече, и после очередной серии рукопожатий нас вежливо проводили из кабинета.
– Желаю удачи, – сказал президент на прощанье. – Я буду внимательно следить за вашими успехами.
Тэд поклонился. Выйдя в коридор, он пробормотал:
– Успехи были бы ощутимее, если бы он поддержал весь проект, а не его безопасную часть.
16. Проект «Контур»
Четыре месяца пролетели в бешеной деятельности. С марта по июль нам пришлось пустить в ход программу, которая вовлекала в свою орбиту самолеты ВВС, военные корабли, спутники НАСА и значительную часть специалистов и оборудования Бюро погоды. Штат сотрудников программы состоял в основном из группы Тэда в Климатологическом отделе и моих людей из «Эола». Кроме того, на мою долю выпали поиски и наем новых сотрудников, которые официально числились в «Эоле», но на самом деле были персоналом «Контура». А поскольку сам проект не был секретным, то осложнений по поводу участия в нем Барни и Тули не возникало.
Наконец в начале июля мы были готовы к вылету в Майами.
В аэропорту Логан нас провожал доктор Барневельд, а также толпа корреспондентов и фоторепортеров, Нас больше не скрывали от глаз публики. Более того, в Майами в тот же день была запланирована большая пресс-конференция.
Попрощавшись с провожающими, мы заняли места в самолете. В полете работа не прекращалась. Я просматривал проект соглашения с английским правительством касательно района Бермудских островов. Тэд решил, что программа «Контур» должна охватывать как континентальную часть США, так и острова Карибского моря, но штормов, бушующих в открытом океане, мы касаться не должны. По двум причинам: во-первых, Тэду требовался научный контроль экспериментов, а океанские штормы, оставленные в неприкосновенности, можно будет использовать для сравнения с теми, на которые мы намеревались воздействовать; во-вторых, у нас попросту не было возможностей и средств контролировать все возмущения в океане.
Но штормы, которые не угрожали побережью, тем не менее представляли опасность для Бермудских островов, так что пришлось пойти на соглашение с Англией о том, что Бермуды не входят в зону нашей защиты.
Пока я разбирал бумаги, Тэд и Барни, сидевшие по другую сторону прохода, обсуждали предстоящую пресс-конференцию.
– Важно, чтобы газетчики вынесли правильное представление о нашей работе, – донесся до меня голос Барни. – Мы должны показать им, что «Контур» – только эксперимент.
Тэд кивнул головой.
Я оторвался от чтения.
– Тэд, не забудь, что доктор Вейс будет сидеть рядом с тобой. Постарайся не произносить ничего похожего на управление погодой.
Тэд бросил в мою сторону мрачный взгляд.
– И не старайся предсказывать будущее, – продолжала Барни. – Ограничься рассказом о работе, связанной с проектом. Не позволяй корреспондентам загнать тебя в угол, когда ты будешь вынужден давать какие-нибудь обещания.
Тэд взмахнул руками.
– Ты еще прикажешь, чтобы я приклеил бороду и нацепил черные очки! – воскликнул он. – Или вообще сбежал, прежде чем начнется эта чертова пресс-конференция? Послушайте, вы не хуже меня знаете, что мы либо представляем на суд очевидные результаты, либо нас вышвыривают вон. И нет смысла стараться обойти острые проблемы. Что бы мы ни плели, всем совершенно ясно, что стоит нам пропустить хоть один ураган, считайте, что мы списаны со счетов, что нас не существует.
Тули, сидевший сзади, наклонился к спинке кресла Тэда.
– Нам никогда не остановить все ураганы, – сказал он. – Ведь тропические возмущения не располагаются равномерно над всем океаном и не ждут, чтобы мы могли расправляться с ними по очереди. В разгар сезона, когда возмущения идут группами, какая-то часть неизбежно вырвется из наших сетей и прорвется к берегу.
– Тули прав, – сказала Барни. Она обернулась к Тэду: – Мы должны быть предельно осторожны, особенно перед газетчиками.
– Если бы мы были осторожны, – возразил Тэд, – нас бы не было сейчас в этом самолете.
Пресс-конференция проходила в одном из роскошных отелей в Майами-Бич. Банкетный зал был переполнен, и от света телевизионных юпитеров было нестерпимо жарко. Мы все нервничали.
Руководитель местного Бюро прогнозов представил нас в длинной и утомительной речи.
– Талантливые молодые люди… смелые новые идеи… молодость дерзает… – бубнил он.
Тэд ерзал на своем стуле и был похож на грозовое облако, опасное и неудержимое.
Когда вступительный панегирик был наконец завершен, слово взял доктор Вейс. В хорошо продуманных выражениях он рассказал об ураганах, которые обрушились в прошлом году на Соединенные Штаты Америки, и напомнил о миллиардных убытках, которые они нанесли стране. (Пока он говорил, множество туристов толпилось в аэропортах и на вокзалах Флориды, покидая побережье в поисках более безопасных мест отдыха до конца сезона ураганов.)
– Если нам удастся остановить хотя бы один ураган, прежде чем он обрушится на побережье, – продолжал доктор Вейс, – экономия, которую мы получим, не говоря уж о человеческих жизнях, полностью окупит стоимость всего проекта «Контур».
Подробно рассмотрев структуру проекта и воздав должное усилиям Комитета по охране окружающей среды, министерству обороны, береговой охране, конгрессу и всем правительственным организациям, которые имели хоть малейшее отношение к программе (он даже упомянул о лаборатории «Эол»), доктор Вейс предложил корреспондентам задавать вопросы.
Вопросов оказалось множество. Уже через несколько минут журналисты сообразили, что ключ к сенсации находится в руках Тэда, и все свое внимание сосредоточили на нем. Наконец кто-то из репортеров спросил:
– В прошлом предпринималось немало попыток воздействовать на погоду. Но, насколько мне известно, это первое значительное начинание такого рода, поддержанное правительством, не так ли?
Доктор Вейс взял микрофон и поспешил ответить раньше, чем это сделает Тэд.
– Проект «Контур», – сказал он, – не является программой по управлению погодой. Это только эксперимент, и эксперимент ограниченный, несмотря на свои масштабы. Проект направлен на то, чтобы воздействовать на тропические возмущения, которые могут перерасти в разрушительные ураганы и представлять угрозу для населенных районов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22