Пусть Дэвидсон не отключается, вдруг понадобится.
Трэливен поднес к губам микрофон.
- Хэлло, Джордж Спенсер! Не забывайте о запаздывании при управлении. Имейте ввиду. Вам ясно это?
Сначала пауза. Потом:
- Он понял, Ванкувер. Прием.
Спенсеру казалось, что капитан читает его мысли. Он медленно двинул штурвал вперед и тут же вернул его назад, но машина не отреагировала на это. Он попробовал еще раз, подавая вперед штурвал. Вначале незаметно, нос машины начал опускаться. Затем так внезапно, что Спенсер на мгновенье застыл, парализованный страхом, машина нырнула вниз. Джанет сильно прикусила губы, чтобы не закричать. Индикатор скорости начал вращаться... 180... 190... 200... 220. Налегая на штурвал всем своим весом, Спенсер старался вернуть машину в прежнее положение. На панелях перед ним, казалось, ожили все приборы. Стрелка указателя дифферента подрагивала у нижней отметки. Маленькая копия самолета в указателе горизонта завалилась на левое крыло и, словно испугавшись, застыла в этом положении. На альтиметре 100-футовая стрелка с жужжанием раскручивалась в обратную сторону, 1000-футовая стрелка вращалась не так быстро, но тоже с ужасающей скоростью, 10000-футовая стрелка практически не двигалась, упершись в крайнее нижнее положение.
- Поднимайся, чертова железяка, поднимайся же! - орал он и нос машины, наконец, начал медленно ему повиноваться. Он видел, как три стрелки альтиметра, мучительно медленно, начали вращаться в обратную сторону, отмечая набор высоты.
- Сделано! - сказал он с облегчением Джанет, ослабив контроль.
- Смотрите! Смотрите - скорость! - воскликнула девушка.
Бросив взгляд на указатель скорости, Спенсер увидел, что скорость быстро падает. 160... 150... 140. Но тут он опять взялся за штурвал и вывел машину в горизонтальный полет.
- Да-а-а, положение было скверным, - пробормотал он.
Джанет проверила скорость.
- 160. Теперь все в порядке.
Сзади открылась дверь, и они услышали голос доктора Бэйрда:
- Что случилось?
Не отводя глаз от приборов, Спенсер крикнул:
- Простите, док! Я стараюсь ее почувствовать.
- Надеюсь, впредь вы будете делать это аккуратнее, да? У нас там дела плохи. Как вы тут управляетесь?
- Замечательно, док, очень замечательно, - ответил Спенсер, облизнув пересохшие губы.
Дверь закрылась и они снова услышали голос Трэливена:
- Хелло, Джордж Спенсер! Как дела?
- Все о'кэй, Ванкувер, - ответила Джанет.
- Хорошо. Какой ваш курс, Джордж?
Спенсер взглянул на приборы.
- Отвечай: магнитный компас показывает 290, и я стараюсь так держать.
Джанет передала.
- Очень хорошо, Джордж! Старайся держать этот курс. Можете слегка отклониться, я подскажу, когда выправиться. Сейчас я хочу, чтобы ты почувствовал, как машина слушается управления на низких скоростях, при выпущенных закрылках и шасси. Но пока ничего не делайте, сначала выслушайте меня. Как поняли? Прием.
Спенсер кивнул, и Джанет попросила Трэливена продолжать.
- Хелло, 714. Прежде всего, держите скорость 160 узлов. Выровняйте машину по горизонту. Когда будете готовы, скажите. Прием.
Спенсер выпрямился в кресле и бросил:
- Следи за скоростью, Джанет. Тебе придется делать это, пока мы не сядем, так что начинай.
- Сейчас 190, - начала диктовать она. - 200... 190... Он сказал 160, мистер Спенсер!
- Я знаю, знаю! Я потихоньку уменьшаю газ.
Положив руку на рукоять сектора газа, он начал двигать ее назад.
- Как, Джан? Скорость?
- 190, 180, 175, 170, 165, 155, 150... Это очень мало!
- Я знаю. Следи! Диктуй!
Он тихо, почти ласково, двигал рукоять строго по делениям, стараясь установить нужную скорость.
- 150, 150, 155, 160... Стоит на 160.
Спенсер перевел дух.
- Фу-у-у! Сделано. Скажи им, Джан!
- Хелло, Ванкувер. Скорость ровно 160. Прием.
Голос Трэливена звучал нетерпеливо.
- О'кэй, 714! Дальше, Джордж. Я хочу, чтобы вы выпустили закрылки на 15 градусов, но будьте осторожны, не больше. Рычаг находится на основании штурвала и четко маркирован: 15 градусов означает передвинуть его на одно деление, во второе положение. Указатель угла выхода закрылков находится в центре панели - главной панели. Нашли его? Видите?
Спенсер кивнул.
- Передай им, но тебе это будет делать удобнее. Хорошо?
Она передала все на землю и положила руку на рычаг, ожидая дальнейших указаний.
- Хелло, 714, по моей команде выпускайте закрылки и следите за стрелкой. Когда она достигнет 15 градусов, останавливайтесь и оставьте ручку в этом положении. Внимательно следите, закрылки выходят очень быстро. Все ясно?
- Мы готовы, Ванкувер.
- Хорошо. Тогда начали.
Она хотела уже двинуть рычаг, но вдруг в испуге отдернула руку.
- Скорость! Она упала до 125!
Спенсер скользнул глазами по приборам, затем в отчаянии двинул вперед штурвал.
- Вызывай! - взревел он. - Вызывай их!
От резкого крена самолета все внутри, казалось, подкатило к горлу. Джанет почти лежала на приборной панели, диктуя цифры без остановки.
- 135, 140, 150, 160, 170, 175... Вы можете установить 160 узлов?
- Я пытаюсь, пытаюсь! - Не отрываясь, он смотрел на стрелку указателя скорости, пока она не достигла требуемого значения. Он торопливо вытер пот со лба рукавом, боясь убрать руку со штурвала, чтобы достать носовой платок.
- Ну, кажется, все! Скорость 160, да?
- Да, да!
- Так, это сделали. - Он откинулся на спинку кресла. - Послушай, давай минуту передохнем. - Он изобразил на лице некое подобие улыбки. Теперь ты видишь, какой из меня пилот? Я знал, что так и будет.
- Нет, это я виновата, я должна была следить за скоростью! - Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить колотящееся в груди сердце. - Я вижу, что вы все делаете прекрасно. - Голос ее слегка дрожал.
Это не ускользнуло от Спенсера.
- Ты не можешь сказать, что я вас не предупреждал, - бросил он резко, в сердцах. - Давай работать дальше, Джан!
- Хелло, Джордж, - протрещал в наушниках голос Трэливена. - Вы уже выпустили закрылки?
- Только что, капитан, - ответила девушка.
- Так и держите. Я забыл вас предупредить, что после выхода закрылков должна упасть скорость. Установите ее на 140.
- И только-то! - воскликнул Спенсер. - Очень мило с его стороны забыл предупредить!
- Очевидно, они там, внизу, тоже нервничают, - сказала Джанет, точно угадав состояние всех находящихся в комнате руководителя полетов в аэропорту. - Спасибо, капитан, - ответила она, - мы начинаем. - И по, кивку Спенсера, она двинула ручку вниз до упора; Спенсер, не отрываясь, смотрел на указатель.
- Стоп! Теперь обратно во второе положение.
С опаской он смотрел на указатель скорости, пока стрелка не установилась на 140.
- Джанет, передавай.
- Хелло, Ванкувер. Закрылки выпущены на 15 градусов, скорость 140.
- Хелло, 714. Вы держите высоту?
Спенсер кивнул ей:
- Скажи им, да. Во всяком случае, более или менее.
- Хелло, Ванкувер. Более или менее.
- О'кэй, 714. Тогда следующий шаг - выпуск шасси. Тогда вы сможете представить и почувствовать, как будет вести себя машина во время посадки. Постарайтесь точно держать высоту и скорость 140. Когда будете готовы - и будете уверены, что готовы - выпускайте шасси и снижайте скорость до 120. Вам, очевидно, придется поработать сектором газа, чтобы поддерживать постоянную скорость, а также триммером. Вам понятно? Если есть вопросы, какие-то сомнения, спрашивайте.
- Спроси их, - сказал Спенсер, - что с оборотами двигателя и контролем смесеобразования?
Услышав вопрос Джанет, Трэливен бросил через плечо Бардику:
- А этот парень кое-что соображает! На это пока, - сказал он в микрофон, - не обращайте внимания. Полностью сосредоточьтесь на поддержании постоянной скорости с выпущенными шасси и закрылками. Позже я расскажу вам обо всех показаниях приборов для посадки.
- Скажи им, что все ясно. Начинаем выпускать шасси.
Он озабоченно взглянул на педаль под ногой. Ему казалось, что будет намного лучше, если он будет держать штурвал обеими руками.
- Послушай, Джанет, я думаю, что лучше тебе выпускать шасси и одновременно следить за скоростью.
Джанет кивнула. Машина дернулась, как будто резко нажали на тормоз, и их откинуло на спинки кресел.
- 130, 125, 120, 115... Очень мало!
- Следи, следи!
- 115, 120, 120... Стоит на 120.
- Да-а, - бросил Спенсер, тяжело дыша, - это как управлять "Куин Мэри".
До него донесся голос Трэливена, в нем чувствовалось беспокойство:
- Все в порядке, Джордж? Вы уже выпустили шасси?
- Все о'кэй, Ванкувер.
- Посмотрите, должны гореть три зеленые лампочки. Они говорят о том, что стойки шасси встали на замки. Слева, на центральной панели, есть манометр. Его стрелка должна находиться в зеленом секторе. Проверьте.
- Ты видишь? - спросил Спенсер.
Джанет поискала глазами и кивнула.
- Ну, тогда скажи им!
- Да, Ванкувер, все в порядке.
- Да, еще скажи им, что машина выскальзывает из рук, как мокрая губка, даже еще хуже.
Джанет передала его замечание.
- Не обращайте внимания, - ответили с земли. - Сейчас мы выпустим закрылки полностью, и вы почувствуете, как поведет себя машина при посадке. Вы ощутите ее вес. Слушайте меня внимательно. Выпускайте полностью закрылки, снижайте скорость до 110 узлов и постарайтесь удержать машину в этом положении. Старайтесь не потерять высоту. Чуть позже я скажу вам, как держать высоту и скорость при выпущенных шасси и закрылках.
- Вы сказали 110, капитан? - беспокойно переспросила Джанет.
- Да, 110, все правильно, Джанет. Точно выполняйте все, что я говорю, и вам не о чем будет беспокоиться. Вам все ясно, Джордж?
- Скажи им, что да. Мы выпускаем закрылки полностью.
Она опять двинула вперед рычаг выпуска закрылков, и скорость стала падать.
- 120, 115, 115, 110, 110...
Голос Спенсера дрожал от напряжения.
- Отлично, девочка. Дай им знать. Боже, как-будто двигаешь тонну!
- Хелло, Ванкувер, закрылки вышли полностью, скорость 110. Мистер Спенсер говорит, что машина стала тяжелее, чем раньше.
- Все идет хорошо, Джордж. Мы еще сделаем из вас пилота! Сейчас мы вернем все в исходное положение и повторим еще раз со всеми подробностями. Я имею в виду шасси, смесеобразование, бустеры и тому подобное. О'кэй?
- Еще раз, - простонал Спенсер. - Я не знаю, вынесу ли я все это еще раз. Ну хорошо, Джанет.
- О'кэй, Ванкувер. Мы готовы.
- Отлично, 714! Давайте все в обратном порядке: верните закрылки до 15 градусов и скорость увеличьте до 120 узлов. Аккуратнее со скоростью. Поехали.
Наклонившись, Джанет схватила рычаг закрылков и потянула его. Он не стронулся с места. Она нагнулась ниже и попыталась еще раз.
- Ну, что там? - спросил Спенсер.
- Не идет. Мне кажется, что я не смогу сдвинуть его с места.
- Не может быть! Попробуй еще раз, посильнее!
- Бесполезно. Мне не сдвинуть его.
- Дай-ка, я! - Он снял руку со штурвала и попытался сдвинуть с места рычаг, но безуспешно.
- Давай-ка поменяемся местами. Если...
- Смотри! - вдруг закричала Джанет. - Скорость!
Указатель показывал 90 и сдвигался к 75.
Согнувшись немысленным углом над приборной панелью, Спенсер понимал, что они попали в неустойчивый режим, грозящий перейти в штопор. Если машина начнет вращаться, тогда гибель. "Сосредоточься, - приказывал он себе, - думай! В какую сторону мы вращаемся? Тянет влево. Вспоминай, чему тебя учили в летной школе. Ручку вперед, и тут же педаль противоположного руля. Ручку вперед. Вперед! Мы набираем скорость. Руль поворота в противоположную сторону. Да! Следи за приборами. Они показывают неверно я же чувствую, что мы поворачиваем! Нет, все правильно! Ты должен им верить! Приготовься выправить машину. Сделали. Давай, давай, мадам, давай!".
- Горы! - воскликнула Джанет. - Я вижу землю!
"Спокойнее, спокойнее. Не так быстро. Старайся держать скорость. Мы выправляемся... выправляемся! Сделал! Готово! Выкрутились!".
- 105, 110, 115... - сдавленным голосом диктовала Джанет показания прибора. - Совсем темно. Должно быть, попали в туман или что-то подобное.
- Убирай шасси!
- Горы! Мы должны...
- Я сказал, убирай шасси!
С грохотом открылась дверь кабины. Из салона неслись крики и проклятья.
- Что они там делают? - донесся пронзительный женский крик.
- Здесь что-то не так! Я сейчас выясню, в чем там дело!
- Сядьте на место, - это был голос Бэйрда.
- Пустите меня!
Дверной проем заполнила мужская фигура. Пассажир вглядывался в полумрак пилотской кабины, потом рванулся вперед, цепляясь за все, что попадалось ему под руки, и замер в оцепенении, переводя пристальный взгляд то на два распростертых на полу тела, то на затылок Спенсера. Мгновенье он стоял молча, с открытым ртом. Потом попятился назад к открытой двери и, проходя, ухватился за косяк обеими руками.
Голос его сорвался на высокой ноте.
- Он - не пилот! Мы все погибнем! Мы все разобьемся!!!
8. 04.20 - 04.35
Обрамленные сверкающими ореолами, неоновые лампы над входом в зал прибытия аэропорта Ванкувер отражались в мокром асфальте. Обычно пустынная в этот предрассветный час - изредка проезжали прибывающие или улетающие экипажи - дорога сейчас была совершенно другой. На повороте от основной трассы к аэропорту стояла полицейская патрульная машина, почти перегородив дорогу, "мигалка" на крыше работала. Остальные машины стояли вдоль дороги к аэропорту с таким расчетом, чтобы быстро освободить подъезд к залу прибытия. Рядом с ними прохаживались полицейские, тихо переговариваясь друг с другом, пританцовывая, чтобы согреться, и провожая взглядом пожарные машины и "Скорую помощь", которые притормаживали рядом с ними, чтобы уточнить дорогу к той или иной сборной точке. Прогрохотал блестящий от дождя красный грузовик спасательной службы, и в тишине тут же возник голос из динамика в машине, хорошо слышный в радиусе нескольких ярдов.
- Леди и джентльмены, прослушайте пожалуйста последнюю информацию из аэропорта города Ванкувер. Руководство аэропорта еще раз предупреждает, что хотя самолет компании "Мэйпл Лиф" и пилотируется неопытным пилотом, нет абсолютно никаких причин для беспокойства и паники в городе. Приняты все меры предосторожности, и проживающим в районе аэропорта не стоит беспокоиться. Дополнительное подкрепление направлено в район Си-Айленда. Оставайтесь на своих местах до следующих объявлений.
Забрызганный грязью "Шевроле" резко затормозил у зала прибытия, скрипнув шинами по асфальту стоянки, и тут же замер. На лобовом стекле, с левой стороны, была наклеена красная карточка с надписью "Пресса". Из машины выскочил крупный коренастый мужчина с копной седеющих волос, в расстегнутом ворсистом пальто, и сильно толкнул входную дверь. Он быстро направился к стойкам прибытия, кивнул полицейскому и прошел дальше. Ловко увернувшись от парочки в белых халатах, он поискал глазами стойку "Мэйпл Лиф" и заторопился туда. Там уже стояли двое мужчин и беседовали со служащим в форме авиакомпании. Один из них, заметив подходящего к ним, повернулся и слегка улыбнулся в знак приветствия.
- Как дела, Терри? - спросил подошедший.
- Все, что я разузнал, я передал в редакцию, мистер Джессап, ответил другой, помоложе. - Это Ральф Джессап - "Кэнадиен Интернэшенал Ньюс", - представил он подошедшего служащему авиакомпании.
- Кто здесь заправляет? - спросил Джессап.
- Я думаю, мистер Говард должен сделать сообщение в комнате для прессы, - подсказал служащий авиакомпании.
- Пошли, - бросил Джессап и, взяв молодого человека за руку, повел его за собой.
- Нам пришлют телеоператоров? - спросил он на ходу.
- Да, но там будет полно других! Даже кинохроника скоро подъедет.
- Хм! Напомни в редакции, чтобы не упустили возможную эвакуацию домов у моста. Обязательно на поле нужно иметь одного репортера. Если залезть на ограду, то можно сделать пару удачных снимков катастрофы - и быстрее в редакцию, чтобы опередить других. Что известно об этом парне, который управляет самолетом?
- Джордж Спенсер из Торонто. Это все, что нам пока известно.
- Передай в редакцию, пусть свяжутся с нашими людьми в Торонто и разузнают о нем поподробнее. Так. Теперь заберись в кабину телефона и не вылезай оттуда, что бы ни случилось. Держи постоянную связь с редакцией.
- Да, мистер Джессап, но...
- Я знаю, знаю, - грустно сказал Джессап, - но это вариант. Если что-нибудь случится с телефоном в пресс-комнате, то нам нужна будет оперативная связь с редакцией.
И, широко шагая, он направился в комнату прессы, низко опустив голову, как свирепый бык; полы пальто развевались в разные стороны. Там уже собрались несколько газетчиков; трое переговаривались между собой, кто-то стрекотал на машинках, стоящих на большом столе в центре комнаты, еще парочка заняла кабинки телефонов, расположенных по обеим сторонам комнаты. На полу кучей были свалены кожаные кейсы с киносъемочной аппаратурой.
- Ну, - бросил Джессап язвительно, - по какому поводу собрались, парни?
- Ха, Джесс! - приветствовал его один из них. - Где Говард?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Трэливен поднес к губам микрофон.
- Хэлло, Джордж Спенсер! Не забывайте о запаздывании при управлении. Имейте ввиду. Вам ясно это?
Сначала пауза. Потом:
- Он понял, Ванкувер. Прием.
Спенсеру казалось, что капитан читает его мысли. Он медленно двинул штурвал вперед и тут же вернул его назад, но машина не отреагировала на это. Он попробовал еще раз, подавая вперед штурвал. Вначале незаметно, нос машины начал опускаться. Затем так внезапно, что Спенсер на мгновенье застыл, парализованный страхом, машина нырнула вниз. Джанет сильно прикусила губы, чтобы не закричать. Индикатор скорости начал вращаться... 180... 190... 200... 220. Налегая на штурвал всем своим весом, Спенсер старался вернуть машину в прежнее положение. На панелях перед ним, казалось, ожили все приборы. Стрелка указателя дифферента подрагивала у нижней отметки. Маленькая копия самолета в указателе горизонта завалилась на левое крыло и, словно испугавшись, застыла в этом положении. На альтиметре 100-футовая стрелка с жужжанием раскручивалась в обратную сторону, 1000-футовая стрелка вращалась не так быстро, но тоже с ужасающей скоростью, 10000-футовая стрелка практически не двигалась, упершись в крайнее нижнее положение.
- Поднимайся, чертова железяка, поднимайся же! - орал он и нос машины, наконец, начал медленно ему повиноваться. Он видел, как три стрелки альтиметра, мучительно медленно, начали вращаться в обратную сторону, отмечая набор высоты.
- Сделано! - сказал он с облегчением Джанет, ослабив контроль.
- Смотрите! Смотрите - скорость! - воскликнула девушка.
Бросив взгляд на указатель скорости, Спенсер увидел, что скорость быстро падает. 160... 150... 140. Но тут он опять взялся за штурвал и вывел машину в горизонтальный полет.
- Да-а-а, положение было скверным, - пробормотал он.
Джанет проверила скорость.
- 160. Теперь все в порядке.
Сзади открылась дверь, и они услышали голос доктора Бэйрда:
- Что случилось?
Не отводя глаз от приборов, Спенсер крикнул:
- Простите, док! Я стараюсь ее почувствовать.
- Надеюсь, впредь вы будете делать это аккуратнее, да? У нас там дела плохи. Как вы тут управляетесь?
- Замечательно, док, очень замечательно, - ответил Спенсер, облизнув пересохшие губы.
Дверь закрылась и они снова услышали голос Трэливена:
- Хелло, Джордж Спенсер! Как дела?
- Все о'кэй, Ванкувер, - ответила Джанет.
- Хорошо. Какой ваш курс, Джордж?
Спенсер взглянул на приборы.
- Отвечай: магнитный компас показывает 290, и я стараюсь так держать.
Джанет передала.
- Очень хорошо, Джордж! Старайся держать этот курс. Можете слегка отклониться, я подскажу, когда выправиться. Сейчас я хочу, чтобы ты почувствовал, как машина слушается управления на низких скоростях, при выпущенных закрылках и шасси. Но пока ничего не делайте, сначала выслушайте меня. Как поняли? Прием.
Спенсер кивнул, и Джанет попросила Трэливена продолжать.
- Хелло, 714. Прежде всего, держите скорость 160 узлов. Выровняйте машину по горизонту. Когда будете готовы, скажите. Прием.
Спенсер выпрямился в кресле и бросил:
- Следи за скоростью, Джанет. Тебе придется делать это, пока мы не сядем, так что начинай.
- Сейчас 190, - начала диктовать она. - 200... 190... Он сказал 160, мистер Спенсер!
- Я знаю, знаю! Я потихоньку уменьшаю газ.
Положив руку на рукоять сектора газа, он начал двигать ее назад.
- Как, Джан? Скорость?
- 190, 180, 175, 170, 165, 155, 150... Это очень мало!
- Я знаю. Следи! Диктуй!
Он тихо, почти ласково, двигал рукоять строго по делениям, стараясь установить нужную скорость.
- 150, 150, 155, 160... Стоит на 160.
Спенсер перевел дух.
- Фу-у-у! Сделано. Скажи им, Джан!
- Хелло, Ванкувер. Скорость ровно 160. Прием.
Голос Трэливена звучал нетерпеливо.
- О'кэй, 714! Дальше, Джордж. Я хочу, чтобы вы выпустили закрылки на 15 градусов, но будьте осторожны, не больше. Рычаг находится на основании штурвала и четко маркирован: 15 градусов означает передвинуть его на одно деление, во второе положение. Указатель угла выхода закрылков находится в центре панели - главной панели. Нашли его? Видите?
Спенсер кивнул.
- Передай им, но тебе это будет делать удобнее. Хорошо?
Она передала все на землю и положила руку на рычаг, ожидая дальнейших указаний.
- Хелло, 714, по моей команде выпускайте закрылки и следите за стрелкой. Когда она достигнет 15 градусов, останавливайтесь и оставьте ручку в этом положении. Внимательно следите, закрылки выходят очень быстро. Все ясно?
- Мы готовы, Ванкувер.
- Хорошо. Тогда начали.
Она хотела уже двинуть рычаг, но вдруг в испуге отдернула руку.
- Скорость! Она упала до 125!
Спенсер скользнул глазами по приборам, затем в отчаянии двинул вперед штурвал.
- Вызывай! - взревел он. - Вызывай их!
От резкого крена самолета все внутри, казалось, подкатило к горлу. Джанет почти лежала на приборной панели, диктуя цифры без остановки.
- 135, 140, 150, 160, 170, 175... Вы можете установить 160 узлов?
- Я пытаюсь, пытаюсь! - Не отрываясь, он смотрел на стрелку указателя скорости, пока она не достигла требуемого значения. Он торопливо вытер пот со лба рукавом, боясь убрать руку со штурвала, чтобы достать носовой платок.
- Ну, кажется, все! Скорость 160, да?
- Да, да!
- Так, это сделали. - Он откинулся на спинку кресла. - Послушай, давай минуту передохнем. - Он изобразил на лице некое подобие улыбки. Теперь ты видишь, какой из меня пилот? Я знал, что так и будет.
- Нет, это я виновата, я должна была следить за скоростью! - Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить колотящееся в груди сердце. - Я вижу, что вы все делаете прекрасно. - Голос ее слегка дрожал.
Это не ускользнуло от Спенсера.
- Ты не можешь сказать, что я вас не предупреждал, - бросил он резко, в сердцах. - Давай работать дальше, Джан!
- Хелло, Джордж, - протрещал в наушниках голос Трэливена. - Вы уже выпустили закрылки?
- Только что, капитан, - ответила девушка.
- Так и держите. Я забыл вас предупредить, что после выхода закрылков должна упасть скорость. Установите ее на 140.
- И только-то! - воскликнул Спенсер. - Очень мило с его стороны забыл предупредить!
- Очевидно, они там, внизу, тоже нервничают, - сказала Джанет, точно угадав состояние всех находящихся в комнате руководителя полетов в аэропорту. - Спасибо, капитан, - ответила она, - мы начинаем. - И по, кивку Спенсера, она двинула ручку вниз до упора; Спенсер, не отрываясь, смотрел на указатель.
- Стоп! Теперь обратно во второе положение.
С опаской он смотрел на указатель скорости, пока стрелка не установилась на 140.
- Джанет, передавай.
- Хелло, Ванкувер. Закрылки выпущены на 15 градусов, скорость 140.
- Хелло, 714. Вы держите высоту?
Спенсер кивнул ей:
- Скажи им, да. Во всяком случае, более или менее.
- Хелло, Ванкувер. Более или менее.
- О'кэй, 714. Тогда следующий шаг - выпуск шасси. Тогда вы сможете представить и почувствовать, как будет вести себя машина во время посадки. Постарайтесь точно держать высоту и скорость 140. Когда будете готовы - и будете уверены, что готовы - выпускайте шасси и снижайте скорость до 120. Вам, очевидно, придется поработать сектором газа, чтобы поддерживать постоянную скорость, а также триммером. Вам понятно? Если есть вопросы, какие-то сомнения, спрашивайте.
- Спроси их, - сказал Спенсер, - что с оборотами двигателя и контролем смесеобразования?
Услышав вопрос Джанет, Трэливен бросил через плечо Бардику:
- А этот парень кое-что соображает! На это пока, - сказал он в микрофон, - не обращайте внимания. Полностью сосредоточьтесь на поддержании постоянной скорости с выпущенными шасси и закрылками. Позже я расскажу вам обо всех показаниях приборов для посадки.
- Скажи им, что все ясно. Начинаем выпускать шасси.
Он озабоченно взглянул на педаль под ногой. Ему казалось, что будет намного лучше, если он будет держать штурвал обеими руками.
- Послушай, Джанет, я думаю, что лучше тебе выпускать шасси и одновременно следить за скоростью.
Джанет кивнула. Машина дернулась, как будто резко нажали на тормоз, и их откинуло на спинки кресел.
- 130, 125, 120, 115... Очень мало!
- Следи, следи!
- 115, 120, 120... Стоит на 120.
- Да-а, - бросил Спенсер, тяжело дыша, - это как управлять "Куин Мэри".
До него донесся голос Трэливена, в нем чувствовалось беспокойство:
- Все в порядке, Джордж? Вы уже выпустили шасси?
- Все о'кэй, Ванкувер.
- Посмотрите, должны гореть три зеленые лампочки. Они говорят о том, что стойки шасси встали на замки. Слева, на центральной панели, есть манометр. Его стрелка должна находиться в зеленом секторе. Проверьте.
- Ты видишь? - спросил Спенсер.
Джанет поискала глазами и кивнула.
- Ну, тогда скажи им!
- Да, Ванкувер, все в порядке.
- Да, еще скажи им, что машина выскальзывает из рук, как мокрая губка, даже еще хуже.
Джанет передала его замечание.
- Не обращайте внимания, - ответили с земли. - Сейчас мы выпустим закрылки полностью, и вы почувствуете, как поведет себя машина при посадке. Вы ощутите ее вес. Слушайте меня внимательно. Выпускайте полностью закрылки, снижайте скорость до 110 узлов и постарайтесь удержать машину в этом положении. Старайтесь не потерять высоту. Чуть позже я скажу вам, как держать высоту и скорость при выпущенных шасси и закрылках.
- Вы сказали 110, капитан? - беспокойно переспросила Джанет.
- Да, 110, все правильно, Джанет. Точно выполняйте все, что я говорю, и вам не о чем будет беспокоиться. Вам все ясно, Джордж?
- Скажи им, что да. Мы выпускаем закрылки полностью.
Она опять двинула вперед рычаг выпуска закрылков, и скорость стала падать.
- 120, 115, 115, 110, 110...
Голос Спенсера дрожал от напряжения.
- Отлично, девочка. Дай им знать. Боже, как-будто двигаешь тонну!
- Хелло, Ванкувер, закрылки вышли полностью, скорость 110. Мистер Спенсер говорит, что машина стала тяжелее, чем раньше.
- Все идет хорошо, Джордж. Мы еще сделаем из вас пилота! Сейчас мы вернем все в исходное положение и повторим еще раз со всеми подробностями. Я имею в виду шасси, смесеобразование, бустеры и тому подобное. О'кэй?
- Еще раз, - простонал Спенсер. - Я не знаю, вынесу ли я все это еще раз. Ну хорошо, Джанет.
- О'кэй, Ванкувер. Мы готовы.
- Отлично, 714! Давайте все в обратном порядке: верните закрылки до 15 градусов и скорость увеличьте до 120 узлов. Аккуратнее со скоростью. Поехали.
Наклонившись, Джанет схватила рычаг закрылков и потянула его. Он не стронулся с места. Она нагнулась ниже и попыталась еще раз.
- Ну, что там? - спросил Спенсер.
- Не идет. Мне кажется, что я не смогу сдвинуть его с места.
- Не может быть! Попробуй еще раз, посильнее!
- Бесполезно. Мне не сдвинуть его.
- Дай-ка, я! - Он снял руку со штурвала и попытался сдвинуть с места рычаг, но безуспешно.
- Давай-ка поменяемся местами. Если...
- Смотри! - вдруг закричала Джанет. - Скорость!
Указатель показывал 90 и сдвигался к 75.
Согнувшись немысленным углом над приборной панелью, Спенсер понимал, что они попали в неустойчивый режим, грозящий перейти в штопор. Если машина начнет вращаться, тогда гибель. "Сосредоточься, - приказывал он себе, - думай! В какую сторону мы вращаемся? Тянет влево. Вспоминай, чему тебя учили в летной школе. Ручку вперед, и тут же педаль противоположного руля. Ручку вперед. Вперед! Мы набираем скорость. Руль поворота в противоположную сторону. Да! Следи за приборами. Они показывают неверно я же чувствую, что мы поворачиваем! Нет, все правильно! Ты должен им верить! Приготовься выправить машину. Сделали. Давай, давай, мадам, давай!".
- Горы! - воскликнула Джанет. - Я вижу землю!
"Спокойнее, спокойнее. Не так быстро. Старайся держать скорость. Мы выправляемся... выправляемся! Сделал! Готово! Выкрутились!".
- 105, 110, 115... - сдавленным голосом диктовала Джанет показания прибора. - Совсем темно. Должно быть, попали в туман или что-то подобное.
- Убирай шасси!
- Горы! Мы должны...
- Я сказал, убирай шасси!
С грохотом открылась дверь кабины. Из салона неслись крики и проклятья.
- Что они там делают? - донесся пронзительный женский крик.
- Здесь что-то не так! Я сейчас выясню, в чем там дело!
- Сядьте на место, - это был голос Бэйрда.
- Пустите меня!
Дверной проем заполнила мужская фигура. Пассажир вглядывался в полумрак пилотской кабины, потом рванулся вперед, цепляясь за все, что попадалось ему под руки, и замер в оцепенении, переводя пристальный взгляд то на два распростертых на полу тела, то на затылок Спенсера. Мгновенье он стоял молча, с открытым ртом. Потом попятился назад к открытой двери и, проходя, ухватился за косяк обеими руками.
Голос его сорвался на высокой ноте.
- Он - не пилот! Мы все погибнем! Мы все разобьемся!!!
8. 04.20 - 04.35
Обрамленные сверкающими ореолами, неоновые лампы над входом в зал прибытия аэропорта Ванкувер отражались в мокром асфальте. Обычно пустынная в этот предрассветный час - изредка проезжали прибывающие или улетающие экипажи - дорога сейчас была совершенно другой. На повороте от основной трассы к аэропорту стояла полицейская патрульная машина, почти перегородив дорогу, "мигалка" на крыше работала. Остальные машины стояли вдоль дороги к аэропорту с таким расчетом, чтобы быстро освободить подъезд к залу прибытия. Рядом с ними прохаживались полицейские, тихо переговариваясь друг с другом, пританцовывая, чтобы согреться, и провожая взглядом пожарные машины и "Скорую помощь", которые притормаживали рядом с ними, чтобы уточнить дорогу к той или иной сборной точке. Прогрохотал блестящий от дождя красный грузовик спасательной службы, и в тишине тут же возник голос из динамика в машине, хорошо слышный в радиусе нескольких ярдов.
- Леди и джентльмены, прослушайте пожалуйста последнюю информацию из аэропорта города Ванкувер. Руководство аэропорта еще раз предупреждает, что хотя самолет компании "Мэйпл Лиф" и пилотируется неопытным пилотом, нет абсолютно никаких причин для беспокойства и паники в городе. Приняты все меры предосторожности, и проживающим в районе аэропорта не стоит беспокоиться. Дополнительное подкрепление направлено в район Си-Айленда. Оставайтесь на своих местах до следующих объявлений.
Забрызганный грязью "Шевроле" резко затормозил у зала прибытия, скрипнув шинами по асфальту стоянки, и тут же замер. На лобовом стекле, с левой стороны, была наклеена красная карточка с надписью "Пресса". Из машины выскочил крупный коренастый мужчина с копной седеющих волос, в расстегнутом ворсистом пальто, и сильно толкнул входную дверь. Он быстро направился к стойкам прибытия, кивнул полицейскому и прошел дальше. Ловко увернувшись от парочки в белых халатах, он поискал глазами стойку "Мэйпл Лиф" и заторопился туда. Там уже стояли двое мужчин и беседовали со служащим в форме авиакомпании. Один из них, заметив подходящего к ним, повернулся и слегка улыбнулся в знак приветствия.
- Как дела, Терри? - спросил подошедший.
- Все, что я разузнал, я передал в редакцию, мистер Джессап, ответил другой, помоложе. - Это Ральф Джессап - "Кэнадиен Интернэшенал Ньюс", - представил он подошедшего служащему авиакомпании.
- Кто здесь заправляет? - спросил Джессап.
- Я думаю, мистер Говард должен сделать сообщение в комнате для прессы, - подсказал служащий авиакомпании.
- Пошли, - бросил Джессап и, взяв молодого человека за руку, повел его за собой.
- Нам пришлют телеоператоров? - спросил он на ходу.
- Да, но там будет полно других! Даже кинохроника скоро подъедет.
- Хм! Напомни в редакции, чтобы не упустили возможную эвакуацию домов у моста. Обязательно на поле нужно иметь одного репортера. Если залезть на ограду, то можно сделать пару удачных снимков катастрофы - и быстрее в редакцию, чтобы опередить других. Что известно об этом парне, который управляет самолетом?
- Джордж Спенсер из Торонто. Это все, что нам пока известно.
- Передай в редакцию, пусть свяжутся с нашими людьми в Торонто и разузнают о нем поподробнее. Так. Теперь заберись в кабину телефона и не вылезай оттуда, что бы ни случилось. Держи постоянную связь с редакцией.
- Да, мистер Джессап, но...
- Я знаю, знаю, - грустно сказал Джессап, - но это вариант. Если что-нибудь случится с телефоном в пресс-комнате, то нам нужна будет оперативная связь с редакцией.
И, широко шагая, он направился в комнату прессы, низко опустив голову, как свирепый бык; полы пальто развевались в разные стороны. Там уже собрались несколько газетчиков; трое переговаривались между собой, кто-то стрекотал на машинках, стоящих на большом столе в центре комнаты, еще парочка заняла кабинки телефонов, расположенных по обеим сторонам комнаты. На полу кучей были свалены кожаные кейсы с киносъемочной аппаратурой.
- Ну, - бросил Джессап язвительно, - по какому поводу собрались, парни?
- Ха, Джесс! - приветствовал его один из них. - Где Говард?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14