А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Автомобиль развернуло поперек мостовой, он проехал боком еще метров пятнадцать и врезался в чугунную тумбу фонарного столба. С оглушительным хлопком лопнула шина. Через несколько секунд передняя дверца автомобиля открылась, но Лонг был уже там. Он схватил человека, сидевшего за рулем, вытащил его на тротуар. Тот даже не пытался сопротивляться. С обоих углов здания, а также от главного входа к месту происшествия спешили постовые...
Через несколько минут Лонг и вахмистр мчались в полицейском автомобиле на запад.
— И кто теперь осмелится утверждать, что не существует никакой Грозной шайки?.. Ведь они знали даже, что на работу я никогда не езжу на собственной машине. Они ведь рассчитали все до метра. Я уверен, что живы мы остались только чудом... Вы понимаете? Если бы мы успели взять такси, они устроили бы нам катастрофу где-нибудь на улице...
— Да уж, — отозвался Ру, — ловкие ребята, по всему видать... Но и вам, надо сказать, прыти не занимать...
— Нет, сэр, — испуганно трясла головой служанка. — С тех пор я не видела мисс Сандерс... Нет, она не брала с собой никаких вещей...
Спорщик вопросительно взглянул на Ру. Тот, в свою очередь, сделал знак дежурившему на другой стороне улицы агенту.
— Я здесь уже два часа, и могу поклясться, что за это время из дома никто, кроме мисс Ревельсток, не выезжал и не
выходил, — твердил агент, и у Спорщика не было никаких оснований не верить ему.
В гостиной на столе все еще стоял кофейный сервиз. Лонг осторожно взял чашку, из которой пила Нора, и внимательно осмотрел ее.
— Понюхайте-ка, — подал он чашку вахмистру.
— По-моему, какой-то наркотик, — вопросительно взглянул на Лонга вахмистр, принюхавшись.
Лонг быстро вышел из гостиной и направился в холл. —Из дома есть другой выход? — спросил он у изумленной горничной.
— Да, из рабочей комнаты барыни есть ход в гараж...
Большие ворота гаража оказались распахнутыми настежь. Вооружившись карманным фонарем, Спорщик осмотрел все помещение, но, не обнаружив ничего интересного, решил обойти дом кругом и обследовать примыкавший к гаражу участок дороги.
Там ему повезло больше. Жена шофера видела из своей комнаты, которая располагалась как раз над гаражом, как из ворот выезжал старый автомобиль госпожи, которым давно не пользовались. Женщина вспомнила, что очень удивилась этому. Наблюдавший за домом агент тоже припомнил, что минут через двадцать после того, как незнакомец вошел в дом, мимо него проехал старый запыленный "даймлер" . Но агент ничего не заподозрил, так как не знал, что из дома есть еще один выезд.
Не дослушав агента, Спорщик кинулся к машине, на ходу крикнув Ру, чтоб тот следовал за ним.Почти три часа колесили они по окрестным дорогам, спрашивая каждого постового, не проезжали ли тут старый "даймлер" с погнутым номером. Но чем дальше, тем сильнее было у Спорщика ощущение, что автомобиль, выехав из гаража, либо взлетел как птица, либо провалился сквозь землю.
Наконец в одном из самых глухих концов города, на Грит Вест-роуд, постовой сказал им, что часа четыре назад видел старый "даймлер" . Спорщик, едва узнав, в каком направлении ехал предполагаемый похититель, погнал машину в ту сторону, и после сорока минут новых блужданий и расспросов они подъехали к недостроенному кирпичному особняку, расположенному в самом конце запущенной липовой аллеи.
Лонг остановил машину, вылез из нее и прошелся вдоль забора. Рядом с кирпичным остовом, даже не накрытым крышей, виднелось приземистое строение, что-то вроде гаража. Оно больше всего привлекло внимание Лонга.
Отворив оказавшиеся незапертыми ворота, Спорщик вошел во двор. Метрах в пяти от ворот на влажном песке виднелись отчетливые следы автомобильных шин. Освещая себе путь карманным фонариком, Лонг двигался по ним, пока не наткнулся на оставленный за домом потрепанный "даймлер" . Спорщик потрогал капот, он был холодным.
Толстая, обитая железными полосами дверь гаража была заперта, окна наглухо забраны ставнями. Заглянуть внутрь не было никакой возможности, но Спорщик чувствовал, что именно внутри этого гаража или сарая отыщется нечто очень важное. Недолго думая, он взломал одну из ставен и, выбив окно, полез внутрь. Вахмистру ничего не оставалось, как последовать за ним.
Воздух в помещении был спертый, нежилой. Но, судя по некоторым признакам, это место все-таки посещали люди. На полу валялись обломки сухарей, яичная скорлупа. Обследовавший с фонарем в руках стены вахмистр тихо воскликнул:
— Посмотрите-ка, инспектор!..
Спорщик наклонился и медленно прочел нацарапанное чем-то острым на крашеной доске: "Марлоу" .
— Вам это говорит о чем-нибудь? — вахмистр заметил, какое действие произвела надпись на Спорщика.
— Да, — глухо отозвался Лонг. — Боюсь, что эта надпись говорит мне слишком много. Идемте...
Спорщик сделал несколько шагов, но, зацепившись за что-то в темноте, едва не упал. Ру быстро осветил то место фонарем, и они увидели в углу под окном то, что меньше всего ожидали здесь увидеть, —- новенький телефонный аппарат.
Лонг взял трубку и вызвал Скотланд-Ярд.
— Мне кто-нибудь звонил? — спросил он у дежурной телефонистки.
Та несколько минут молчала, потом ответила:
— Да, вот запись. Звонили в половине девятого и без пяти десять.
— Ясно, — отозвался Спорщик и положил трубку. — Ну, и как вы думаете, куда мы сейчас поедем, — обратился он к вахмистру.
— В Марлоу, — ответил тот.
— Именно! — воскликнул Спорщик. — И, клянусь Господом, я душу вытрясу из этого любителя маргариток, если он посмел сказать Норе хоть одно невежливое слово!
Провожатый Норы был не очень разговорчив. Единственными его словами, которые он произнес после того, ка к предложил ей виски, были:
- А теперь, мамзель, придется немного прогуляться.
— Куда же мы пойдем? — спросила Нора, превозмогая волнами накатывавшую тошноту.
— Куда я вас поведу, туда и пойдем...
Однако прогулка оказалась целым путешествием. Сначала они довольно долго шли по тропинке, вилявшей среди мокрых от ночного тумана кустарников, потом тропинка кончилась, и им пришлось еще с полчаса брести по кочкова -тому полю. У Норы совсем промокли ноги, но ее спутника это, конечно, не могло обеспокоить. Он угрюмо и сосредоточенно двигался вперед и, казалось, все время производил в уме какие-то сложнейшие вычисления. Губы его время от времени шевелились. Наконец Нора догадалась, что он постоянно повторяет про себя маршрут.
Неожиданно впереди маслянисто заблестела водная гладь, и спутник Норы, видимо удовлетворенный тем, что они не сбились с пути, ускорил шаги.
У берега стояла большая лодка. Мужчина знаком приказал Норе пройти на корму, а сам сел за весла. Лодка отчалила от берега и бесшумно заскользила вниз по течению.
Теперь Нора точно знала, где они находятся. До Марлоу оставалось совсем недалеко, и безмолвный провожатый девушки тоже, видимо, предчувствуя скорый конец пути, пришел в хорошее расположение духа и даже принялся что-то негромко насвистывать... Если бы бедняга знал, что девушка слышала и поняла весь его телефонный разговор с хозя- ином, и теперь Спорщик-Лонг тоже знает о цели их путешествия! Нора почти радостно улыбнулась в темноте. Ниже Темпла река делала крутой поворот, здесь нависшие над водой ветви деревьев совершенно скрывали.берег. Скорее чутьем, чем зрением, провожатый Норы угадал, где нужно причаливать. :
Человек знаком приказал Норе выходить из лодки и ткнул рукой в направлении какого-то светлого пятна на берегу. Пройдя несколько шагов, Нора угадала в этом пятне очертания небольшого одноэтажного дома. Тут ее нагнал провожатый и, грубо схватив за руку, поволок за собой.
Комната, в которой спустя несколько минут оказалась Нора, была неплохо меблирована, но буквально на всем здесь лежал толстый слой пыли.
— Хорошенькое местечко, — коротко рассмеялся мужчина. — Летняя дача Шелтона... Слыхали про такого?
Мурашки побежали по спине Норы. Ей на миг показалось, что ее угрюмый проводник и есть сам Шелтон, непонятно каким образом выбравшийся с того света.
Человек постоял, осматривая комнату, потом взглянул на часы и сказал:
— Теперь мне надо отлучиться, а вы останетесь здесь... Только без глупостей. Запомните, рука висельника трижды настигнет вас прежде, чем вы успеете сделать десяток шагов...
Он затворил за собой дверь, явственно щелкнул замок. Нора осталась одна в мертвящей тишине заброшенного дома. Она стояла посреди комнаты, окаменев от охватившего ее ужаса... Легчайший ток воздуха колыхнул пламя свечи, и разом ожившие по углам заметались тени. Они толпились за спиной девушки, теснились к ней, стремились охватить со всех сторон. Нора закрыла глаза и стиснула зубы, чтобы не закричать... И вдруг в звенящей, сводящей с ума тишине она уловила едва различимый скрип. Девушка открыла глаза и 'резко обернулась. Дверь, ведущая в соседнюю комнату, медленно, почти незаметно для глаза приоткрывалась. С замершим в горле криком Нора стояла посреди комнаты и не могла оторвать взгляда от этого дьявольского, неотвратимого движения. Из черной щели, образовавшейся между дверью и косяком, выползла мертвенно-желтая кисть человеческой руки со скрюченными пальцами.
Нора вскрикнула и метнулась в дальний угол комнаты. В этот миг послышался голос:
— Не бойтесь, это я...
На пороге-комнаты появился Джексон Крайлей, и длинная желтая кисть, так напугавшая Нору, принадлежала ему.
— Извините, что напугал вас, — произнес Крайлей, и рыжие усы его, казалось, еще больше обвисли от огорчения.
На Крайлее был шикарный смокинг с атласными отворотами, жидкие волосы были напомажены и тщательно расчесаны на прямой пробор, и уж вовсе нелепо поблескивал монокль в глазу.
— А где же он? — спросил Крайлей.
— Кто? — машинально отозвалась Нора, которая все еще не могла понять: на самом ли деле перед ней стоит живой человек или это дьявольское наваждение.
— Где он, ваш провожатый? — медленно и раздельно спросил Крайлей.
— Ушел, — ответила девушка, постепенно приходя в себя. — Но объясните мне, почему я оказалась здесь?..
— Не знаю, — пожал плечами Крайлей, — Знаю только, что бояться вам нечего, против вас не замышляют плохого... — Крайлей запнулся и почти испуганно посмотрел на девушку. — Если только вы будете достаточно благоразумны...
— Что значит — благоразумна? — медленно произнесла Нора.
— Ну, понимаете, — лицо Крайлея сделалось таким печальным, что Норе вдруг захотелось расхохотаться ему прямо в лицо. — Понимаете, они все-таки ужасные люди... Они могут сделать с вами все, что угодно.
— Однако, мне кажется, вы сами себе противоречите.
— Нет, нисколько, — покачал головой Крайлей. — Я сказал, что они могут сделать с вами все, что угодно... Но не сделают. — Крайлей печально вздохнул. — Если вы согласитесь выйти замуж.
Нора ожидала чего угодно, только не этого.
— Замуж? — воскликнула она. — За кого?..
— За меня, — совершенно спокойным голосом произнес Крайлей.
— Выйти за вас замуж? — повторила она, пораженная.
— Я понимаю, что это несколько неожиданно, — начал Крайлей. — Но в конце концов — какая разница...
— Что значит — разница?
— То есть, я хотел сказать, какая разница, за кого...
— Да вы что — с ума сошли!? — воскликнула девушка, внезапно словно прозревшая. — Выйти за вас замуж?! Да если б мне предложили сотню женихов на выбор, вы, мистер Крайлей, были бы среди них последним!
Крайлей вздохнул и, медленно расправив плечи, сказал:
— И все-таки вам придется выйти замуж именно за меня.
— Господи, да зачем я вам нужна? Вы ведь меня не любите, и я вас тоже!.. Вы видели меня всего несколько раз и ничего обо мне не знаете.
— Да, все это так, но тем не менее...
— Скажите, Крайлей,— неожиданно догадалась девушка, — ведь все это происходит из-за проклятого наследства, так неожиданно свалившегося на меня?
Крайлей вздохнул и опустил голову.
— Так заберите его и оставьте меня в покое! У меня никогда не было денег, и я не хочу их такой ценой...
Крайлей вдруг выпрямился, прислушался и предостерегающе поднял палец.
— Оставайтесь на месте, — шепнул он и бросился к двери.
Через минуту Нора услышала его приглушенный голос.
— Она ничего не хочет слышать... А я тоже так не могу... Потом послышалось чье-то бормотание и шаги. Нора в отчаянии оглядела комнату, но ни о каком побеге отсюда, конечно, не могло быть и речи.
Повернулась дверная ручка, и Крайлей неслышно скользнул в комнату. Он подошел к Норе с тем же предостерегающим жестом и шепнул еле слышно:
— Сядьте и больше ни о чем не беспокойтесь... У вас есть еще два часа, чтоб обдумать мое предложение.
— Кто эти люди?
— Вы их все равно не знаете, — махнул он рукой.
— Они из Грозной шайки?
— Да... — Крайлей с изумлением посмотрел на девушку.
— И вы в их власти?
— Более чем...
Крайлей судорожно вздохнул и провел рукой по подбородку. На мизинце его левой руки Нора заметила перстень с большой черной камеей. .
— Понимаете, — угрюмо сказал Крайлей, — только этим вы можете спасти свою жизнь.
Нора посмотрела ему прямо в глаза и медленно покачала головй.
— Не хочу обижать вас... — начала она.
— Дело вовсе не в обиде, — прервал ее Крайлей, — и'не в моих чувствах. Речь идет о вашей жизни.
— Даже если и о жизни.
— Вы любите кого-то другого? . — Не знаю...
Крайлей внимательно посмотрел на нее, потом встал и вышел из комнаты. Вернулся он минут через пять, держа в руке пистолет.
- Идем, — коротко бросил он Норе и направился к выходу.
Она покорно направилась за. ним. На улице было удивительно тихо,, мутноватый свет луны, делал все вокруг призрачным и нереальным. Они долго шли
тропинкой, петлявшей по краю кустарника, потом вышли на проселок.
— Подождите здесь, — негромко сказал Крайлей и словно растворился в темноте.
Нора уже начала беспокоиться, когда издалека послышался голос Крайлея.
— Идите сюда! — позвал он.
Когда Нора подошла, она увидела, что Крайлей стоит, держа в руках лодочную цепь.
— Вы грести можете? Нора кивнула.
— Тогда залезайте в лодку. Весло найдете на корме... Нора вскочила в лодку и прошла на корму, Крайлей прыгнул следом и оттолкнул лодку от берега.
— Главное — добраться до шлюза. Там они нас уже не догонят.
Нора гребла изо всех сил, и лодка быстро скользила вниз по течению. Мимо проплывали смутные очертания берегов.
— Да не плещите же веслом! — злым шепотом сказал Крайлей, который не переставал вглядываться в темный берег. — Если они нас заметят, то догонят в пять минут. У них есть быстроходная моторная лодка.
Прошло еще несколько минут. Из-за поворота показались строения шлюза. До них было совсем недалеко.
— А, черт! — крикнул неожиданно громко Крайлей.— Гребите к берегу!..
Нора, еще ничего не понимая, стала торопливо разворачивать лодку. Оглянувшись в ту сторону, куда смотрел Крайлей, она разглядела светлое пятно, которое быстро двигалось над самой поверхностью воды. Донесся стук мотора.
— Черт! Все пропало!.. — простонал Крайлей.
Длинная белая лодка быстро настигала их. Когда до берега оставалось ярдов двадцать, моторка, заложив крутой вираж, стремительно подлетела к ним и прижалась бортом. Нора вскрикнула, и в следующий миг сильные руки обхватили ее и потащили в моторку. Нора стала сопротивляться, но тащивший был раза в три сильнее ее, и тогда она, совершенно неожиданно для себя, изо всей силы впилась зубами. в державшую ее поперек груди руку. Человек взвыл от боли и на секунду ослабил хватку. Нора, не раздумывая, кинулась в воду и, пронырнув под моторкой, поплыла к середине реки.
Кто-то крикнул, блеснул яркий свет, и прогремел выстрел. Пуля совсем рядом шлепнула о воду. Нора подумала, что если они включат прожектор, то второй выстрел будет
гораздо точнее. Она нырнула и, сколько могла, плыла под водой. А когда вынырнула, то не поверила своим ушам. Где-то совсем рядом пронзительно завыла сирена полицейского катера...
Сыщики добрались до дома Крайлея в половине одиннадцатого. Лакей начал выяснять их личности и причину столь неурочного визита. Он явно не хотел пускать их в дом. Тогда Спорщик, ни слова не говоря, отставил опешившего слугу в сторону и, быстро пройдя через прихожую, распахнул дверь гостиной. На столе, словно напоказ, были оставлены недопитый стакан виски и недокуренная сигара.
— Так, — кивнул Спорщик. — Куда же изволил отбыть ваш хозяин?
— Не знаю. Может быть, ему вздумалось прокатиться на лодке.
— А как вы думаете — одному или в компании?
— Насколько я знаю, к нему сегодня никто не приходил...
— Вы уверены в этом? — Спорщик посмотрел слуге прямо в глаза, но тот с полнейшим спокойствием выдержал этот взгляд.
— Сегодня вечером мистеру Крайлею звонил кто-нибудь?
— Э... — замялся лакей, но, увидев, как нетерпеливо потирает руки детектив, поспешно добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13