А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


«Этот прохвост сам виноват, Ц оправдывал себя Ромкуш. Ц Зачем было угро
жать? Денег захотел? Вздумал вести двойную игру? Со мной? Он слишком много
о себе возомнил. Следует знать, с кем имеешь дело, иначе долго на этом свет
е не протянешь».
Князь так задумался, что не заметил, как его лошадь стала. Сопровождавшие
также застыли на месте.
Ц Мы возвращаемся? Ц спросил Эргант, приблизившись к господину.
Ц С чего ты решил? Ц Ромкуш дернул поводья. Ц Нет, мне необходимо побыва
ть в Занске.
Движение продолжилось. Маг хотел задать еще несколько вопросов, но князь
дал понять, что не настроен разговаривать.
«А что Михаилу вообще было нужно в заброшенных скалах? Опять что-то вынюх
ивал? Почему как раз в тот момент, когда... Неспроста все это. Он думал, я не за
мечу примятую траву в зарослях?»
Повелитель Баншама, когда прятал труп, обратил внимание на поникшую раст
ительность под кустом, где оставил тело. Сначала он не придал этому особо
го значения, но потом чужак назвал вельможу преступником, прятавшимся на
чужой территории, и поникшая трава сразу приобрела конкретное значение
. Князю это напомнило расследование в своем дворце, когда именно Михаил п
ризывал внимательнее относиться к мелочам. Сейчас его наука пошла впрок.

«Ну что ж, одного скоро сожрут падальщики, другой получил роскошное надг
робие в виде груды булыжников, и никаких следов преступления. Мне остане
тся лишь извлечь богатства, отмеченные на карте, Ц князь коснулся рукой
нагрудного кармана, Ц и превратить Баншам в жемчужину. Чтобы эти заносч
ивые вельможи из центральных и южных областей Кантилима выстраивались
в длинную очередь, мечтая породниться со мной. А я еще подумаю, кого выбрат
ь».
Ромкуш помнил все унижения, через которые прошел, пытаясь получить в жен
ы дочь одного из влиятельных князей. Холодный прием, небрежный разговор
и удивленный взгляд при одном лишь намеке на сватовство. Некоторые, прен
ебрегая этикетом, говорили открытым текстом:
«Ты вообще соображаешь, о чем просишь?! Скажи спасибо, что тебя на порог пу
стили».
И все-таки предостережения Керза, как назойливая муха, непрерывно зудел
и в голове, не давая душе успокоиться. Баншамский повелитель приказал ус
илить охрану северной границы своих владений, задерживать и допрашиват
ь каждого, кто собирался проникнуть в Сунгим.
Поводом для принятия таких мер стала недавняя ошеломляющая находка Кер
за. Желая проверить, насколько опытным является прибывший к нему геолог,
Ромкуш приказал часть руды, содержавшей серебристый металл, перевезти с
запада на север и разбросать в одной из пещер на границе с Сунгимом. Когда
туда пригласили Керза, он, осмотрев место, сразу заявил:
Ц Вы меня хоть режьте, но эти осколки родом не отсюда. Здесь серебра в при
нципе быть не может.
Ц Но камень в твоей руке содержит серебро? Ц спросил князь.
Ц Несомненно.
Ц Хорошо, Ц кивнул вельможа. Ц Теперь можно отправляться в то место, от
куда прибыли камешки с серебром.
Ц Как, неужели вам неинтересно узнать об этом? Ц Керз отколол пластину
с мельчайшими вкраплениями зеленоватого цвета.
Ц Мох какой-то, Ц отмахнулся Ромкуш.
Ц Этот, с позволения сказать, мох в девяноста пяти случаях из ста соседст
вует с золотом.
Ц С ЧЕМ?!
Ц С золотом, князь.
После таких слов повелитель Баншама приказал исследователю не произно
сить вслух название драгоценного металла, благо в пещере они находились
вдвоем.
В результате экспедиция задержалась в скалах на три дня. Следуя за знато
ком разломов и горных пород, Ромкуш со своими людьми почти на два километ
ра углубился на территорию Гравза. Там Керз обнаружил золотую жилу и опр
еделил месторождение как весьма перспективное.
От такого богатства у князя перехватило дыхание. Вероломный владыка сра
зу запланировал устроить несчастный случай «счастливчику», но оставал
ось еще отыскать месторождение серебра. Не пропадать же добру.
В разговоре с Эргантом повелитель Баншама ни словом не обмолвился о встр
ече с Михаилом, хотя вельможе не терпелось узнать о перекидном заклинани
и и о том, почему оно забросило победителя кантилимских игр именно к нему,
да еще в такой неподходящий момент.
«Второй раз этот человек пытается поломать мои планы. В прошлый раз его п
оявление стоило мне первого места на кантилимских играх. Но теперь я уст
ранил препятствие. И навсегда».
Ц Мы долго пробудем в Занске, господин? Ц прервал мысли хозяина Эргант,
когда на горизонте показались стены города.
Ц Пока не знаю. Все будет зависеть от того, насколько надежную охрану зап
адного пути сумел обеспечить мой братец.
Ц Значит, Керз действительно обнаружил в той расщелине что-то ценное?
Ц усмехнулся волшебник.
Ц Он тебе сказал? Ц мгновенно принял боевую стойку Ромкуш.
Ц Нет, конечно. Но я видел ваши глаза, когда вы выходили из ущелья.
Ц Кто еще из моих людей думает так же? Ц насторожился князь.
Ц Им платят не за то, чтобы они думали, Ц успокоил чародей. Ц К тому же я у
верен, без карты никто не сумеет найти ту расщелину. Разве что сам Керз.
Ц Он-то меня и беспокоит.
Ц С чего бы это?
Ц Помнишь, он как-то упоминал, что никогда не работает без надежной стра
ховки, и советовал не делать глупостей? Ц Князь на секунду задумался и пр
оцитировал геолога: Ц «Со мной дешевле договориться, чем ссориться!» Вд
руг он не блефовал? Я очень сожалею, что наш геолог сорвался со скалы до то
го, как мы испробовали на нем твой эликсир.
Ц Всего не предусмотришь, Ц пожал плечами колдун. Ц Хотя мы весьма при
стально наблюдали за парнем. Болтал он много, но никогда не порывался уед
иниться. Мои ученики почти не спускали с него глаз.
Ц Что значит «почти»?! Ц повысил голос князь.
Ц Я не мог допустить, чтобы наблюдение продолжалось, когда вы беседовал
и с ним наедине.
Ц Это правильно, Ц успокоился вельможа. Он попытался припомнить повед
ение геолога во время аудиенций и поймал себя на том, что мог бы и повнимат
ельнее наблюдать за собеседником.
Ц Как вы собираетесь проверять надежность охраны перехода? Ц вернулс
я к началу разговора чародей, заметив глубокую задумчивость на лице хозя
ина.
Ц Пусть наши бойцы попробуют прорваться через заслоны Грулиза.
Ц Ваш братец умеет расставлять хитроумные ловушки.
Ц Вот мы и выясним, насколько они эффективны.

Благодаря стараниям нового знакомого, назвавшегося Дихрусом, Сомов сме
нил свой экстравагантный наряд на одежду зажиточного крестьянина. У мес
тного портного, куда компаньоны зашли по дороге, из готовой одежды имели
сь только сюртук и брюки, сшитые на заказ для местного старосты. Пришлось
«чародею» расстаться еще с тремя монетами, перекрыв цену заказа вдвое. З
ато теперь он практически не выделялся среди местных обитателей. Серый к
остюмчик хорошо подошел к его синей рубашке и кроссовкам, которые после
длительной прогулки по здешним дорогам на спортивную обувь походили ма
ло.
Ц Дихрус, ты собирался рассказать о цели нашего визита к Гравзу, Ц напо
мнил Мишка через полчаса пути.
Ц Жизнь приучила меня не рассказывать все даже самым близким людям, Ц н
есколько неожиданно начал «простой селянин». Ц Сами посудите: если я се
йчас раскрою свои карты, то перестану быть нужным. Вы же, как более сильная
сторона в нашем временном союзе, вполне сможете справиться и без меня.
Ц А я никогда не заключаю сделки втемную, Ц предупредил Мишка.
Ц Понимаю, ваше могущество. Просто хочу заранее объяснить, что сообщу ва
м лишь часть того, что знаю сам.
Ц Хорошо. Выкладывай, что считаешь нужным, а я решу, следует ли мне дальше
участвовать в сделке.
Ц Ромкуш обнаружил на землях Гравза нечто весьма ценное. И я наверняка з
наю, что он не собирается сообщать соседу об этой находке, чтобы самому во
спользоваться чужими богатствами. Точное место, где находятся сокровищ
а, мне неизвестно, но район исследований здешнего князя на чужой террито
рии указать сумею. Полагаю, за это можно запросить немалую сумму.
Ц Все зависит от того, что именно обнаружил Ромкуш. Я не спрашиваю о мест
онахождении, иначе наш союз действительно станет для меня бессмысленны
м. Но ты должен рассказать о ценностях и об источнике информации. Если сов
решь, мы тут же расстанемся, Ц предупредил Сомов. «Если он сейчас начнет
рассказывать сказки о кладе, значит, продолжает водить за нос».
Ц Сведения я получил из первых рук Ц от геолога, который проводил горну
ю разведку по заданию князя. Ц Дихрус не рискнул соврать, опасаясь потер
ять компаньона. Ц Среди скал на юге Сунгима обнаружено крупное месторо
ждение золота.
Ц Геолога звали Керз?
Ц Забери меня падучая! Откуда вы?..
Ц Это неважно, Ц перебил собеседника Сомов. Ц Главное, ты сказал правд
у, и с этого момента наша сделка вступает в силу. Мои услуги обойдутся в пя
тьдесят монет, оплата сразу после твоей беседы с Гравзом. Потом никаких в
заимных обязательств. Устраивает?
Ц Конечно, Ц растерянно произнес компаньон. Ц Можно еще один вопрос, н
е относящийся к делу?
Ц Задавай.
Ц Вы сказали о моем друге в прошедшем времени. Он мертв?
Ц Убит.
Ц Я так и подумал, когда не увидел его вчера в свите Ромкуша.
Ц Князь проезжал через деревню?
Ц Насколько я знаю, он направлялся в Занск к своему брату.
Ц К Шерману? Ц Михаил знал только одного брата вельможи, у которого они
останавливались по пути из Сунгима в столицу.
Ц Нет, Шерман живет на востоке, в Лурге, а в Занске резиденция Грулиза. Вы,
я вижу, бывали в этих краях?
Ц Приходилось.
Только к вечеру компаньоны добрались до предгорий на севере Баншама. Ска
листые уступы подымались ввысь сплошной стеной, и без определенных навы
ков и серьезного альпинистского снаряжения не стоило и помышлять о прео
долении непроходимой природной границы. Мишка ради эксперимента попро
бовал приподнять своего спутника, но высота в пятнадцать метров, несмотр
я на огромные усилия «чародея», оказалась предельной. Этого было явно не
достаточно, чтобы перебраться через скалы. Дихрус после приземления дол
го ощупывал карманы, словно его обокрали во время полета, а потом восхище
нно заявил:
Ц Я даже не надеялся встретиться со столь могучим чародеем!
«Не такой уж я и могучий. Скорей наоборот, “волшебник” с весьма ограничен
ными возможностями», Ц сделал собственное заключение Сомов. Он попытал
ся разбудить Стража, но тот даже не откликнулся.
Ц Ближайшая к нам проходимая тропа находится возле Занска, но можно сде
лать крюк и попытаться воспользоваться восточной дорогой. Мы потеряем д
ень. Хотя... не уверен, что возле Лурга обойти дозоры будет легче, Ц высказа
л свое мнение Дихрус.
Ц На восток мы не пойдем. Ц Михаил опасался, что его могут узнать люди Ше
рмана. Ц Ты когда-нибудь ходил западной тропой? Ночью там можно пробрать
ся?
Ц Дорогу я знаю, но ночью идти нельзя. Там есть такие места, что и днем легк
о переломать ноги.
Ц Тогда выступаем на рассвете, Ц окончательно решил Сомов. Ц Твоя зад
ача Ц обнаружить дозоры, а моя Ц сделать так, чтобы они нас не заметили.

Саргонт не спешил возвращаться к себе домой после кантилимских игр. Он р
ешил задержаться в гостях у кузена. Причин для этого было три. Во-первых, н
еожиданное исчезновение Михаила вместе с путеводителем. Владелец маги
ческой таверны был уверен, что чужак обязательно вернется для выполнени
я контракта, и решил подождать. Во-вторых, маг понял, что пора вникать в сит
уацию в столице, поскольку с помощью артефакта Саргонт надеялся существ
енно улучшить свое положение в иерархии магов. Пост главного кантилимск
ого чародея значился в его планах первоочередной целью. До этого он долг
о не появлялся при дворе, а потому хотел лично разузнать о намерениях вли
ятельных князей, о главных фаворитах короля и о настроениях придворных ч
ародеев. И, в-третьих, он намеревался провести испытания своего последне
го творения на новых лицах.
Зомб все чаще и чаще радовал хозяина своими успехами. Магический призрак
без каких-либо усилий подавлял волю простых горожан, заставляя тех выпо
лнять любую прихоть Саргонта. При этом подопытные не помнили ничего из т
ого, что они вытворяли под воздействием чужой воли. Это вызывало особую г
ордость могучего колдуна.
Кузен главного кантилимского чародея отыскал в столичной библиотеке н
есколько старинных фолиантов, сведения которых позволили исключить ош
ибки, допущенные при создании Стража. Теперь владелец магической таверн
ы был твердо уверен, что призрак находится в его полном подчинении.
После этого чародей решил опробовать свое творение на сознании волшебн
иков. И тут ему тоже сопутствовал успех. Коллеги по ремеслу (правда, лишь н
а короткое время Ц минута, две) теряли над собой контроль, повинуясь чужи
м приказам. Успех настолько вскружил Саргонту голову, что он рискнул поэ
кспериментировать с двумя могучими колдунами: с Ариантом Ц главным маг
ом Кантилима и с Архазом Ц послом Огара. Последнего с помощью Зомба он вы
нудил показать лицо, а когда огарец снял капюшон, последовал другой прик
аз.
Ц Расскажи свою самую сокровенную тайну, Ц ощущая полную власть над чу
жестранцем, усмехнулся зарвавшийся экспериментатор.
Огарец сморщился, как от невыносимой боли, но успел произнести, что знает,
как подчинить себе силу огненного диска. После этого призрак потерял над
ним контроль, в последнюю секунду заставив руки черного колдуна вернуть
капюшон на прежнее место. Очнувшийся посол как ни в чем не бывало продолж
ил прогулку, прерванную посторонним вторжением в его сознание. Случайна
я встреча в королевском саду всерьез взволновала родственника Арианта.

«Он знает, как подчинить огненный диск?! Вот не думал, что у меня есть конку
ренты в таком важном деле. Да еще иностранец! Паршивая ситуация. Как же теп
ерь быть? Нужно либо опередить Архаза, либо убрать его со своего пути. Опер
едить можно только с помощью путеводителя, но Михаил почему-то не торопи
тся. Да и посредник до сих пор не обнаружил должника, иначе уже доложил бы.
Убийство посла Ц слишком рискованное мероприятие. Зомб сумел взять его
под контроль лишь на несколько секунд. Кто знает, какие сюрпризы таит в се
бе магия огарцев? Ц Саргонт в течение часа не мог найти себе места. Ц Он с
казал “подчинить себе силу диска”. Я не ослышался? А ведь это гораздо боль
ше, чем я смогу достигнуть, используя путеводитель. В старинном свитке го
ворилось о возможности управления лишь малой частицей всей мощи спящег
о светила. Одно дело Ц просто заставить диск среди бела дня покинуть нас
иженное место, и совсем другое...»
Маг принялся теребить мочку уха, что свидетельствовало о крайней степен
и волнения.
«Ну, и зачем мне тогда дешевый трюк с пробуждением диска? Конечно, его впол
не достаточно, чтобы стать первым магом в Кантилиме, но почему я должен до
вольствоваться малым? Нет, убирать конкурента рано. Сначала нужно извлеч
ь максимум информации, а там видно будет. Ц Саргонт ощутил себя самым мог
учим волшебником, и его мысли приняли несколько иной оборот. Ц Да, действ
ительно, уничтожать способных чародеев не стоит. Каким бы могучим меня н
и сделал диск, без слуг все равно не обойтись. И они, слуги, должны быть дост
ойными своего господина. А неплохая компания подбирается: Зомб Ц раз, Ар
хаз Ц два. Арианта тоже можно будет пристроить, все-таки родственник».
Неохотно спустившись с небес на землю, будущий господин огарского посла
решил проанализировать результаты испытаний Зомба. «Чем сильнее волше
бник, тем короче срок воздействия, Ц сделал он заключение. Ц Но иногда д
аже нескольких мгновений достаточно, чтобы обратить ситуацию в свою пол
ьзу. Опять же, существуют надежные способы временного ослабления магиче
ских способностей. Это может увеличить срок воздействия Зомба. Надо буде
т выведать у огарца некоторые подробности. Сила огненного диска должна п
ринадлежать мне. Хотя бы потому, что я кантилимец, а он нет».
С тех пор владелец магической таверны постоянно искал новой случайной в
стречи с послом Огара, но таковой возможности больше не представилось. М
ало того, пару недель назад, после странного нападения на посольство дву
х бешеных собак, Архаз был вызван на родину.
«Как бы на его место не прислали другого. Очень уж не хочется отправлятьс
я на восток».
Бородатый мужик в зеленой рубахе, возникший в комнате из ниоткуда, заста
вил задумавшегося чародея вздрогнуть.
Ц Ваш компаньон получил первое предупреждение, Ц сразу объявил посре
дник.
Ц Надеюсь, он не потерял мой путеводитель?
Ц Нет, я его собственными глазами видел.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Тень огня - 2. Тень власти'



1 2 3 4 5 6 7