А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Видите ли, будучи его другом, я могу оказывать некоторое влияние
на ход событий, в том смысле, что облегчаю участь других людей. Конечно,
этого недостаточно, но что я еще могу?
- Любопытно, - сказал я, - такие мысли и такое окружение. А вы не
забыли одну сказочную ночь на крыше у дымохода?
- Нет, не забыла. Но это ничего не меняет. Я хочу быть там, где вас
прикончат. Когда-то вы были другим, Дип... А теперь такой же, как Беннет,
Собел и все остальные. Таких любить нельзя...

Когда-то хозяину здешнего бистро была предложена сумма, более чем
вдвое превышавшая доходы от его заведения, и вскоре новый владелец
превратил захудалое бистро в преуспевающий ночной бар. Здесь отлично
кормили и подавали первоклассные напитки. Кроме того, если вы были лично
знакомы с Ленни Собелом, то за вами могли забронировать отдельный столик.
На лице моей спутницы проглядывало восхитительно-насмешливое
выражение, но, вероятно, она не знала, что предпринять: то ли зайти в бар,
то ли бежать отсюда.
- Вы знаете, куда мы идем? - спросила она.
- Разумеется... А может, вы уже успели каким-то образом предупредить
своего дружка и теперь он поджидает меня?
- Наблюдательный парень, да к тому же и остроумный.
- Мне об этом уже говорили.
- Да-а, - ее глаза стали холодными. - Но вам действительно следует
бояться. Вы, очевидно, не представляете всей опасности.
- Вы когда-нибудь видели меня испуганным, милая? - спросил я,
остановившись перед дверью.
- В прошлом - нет.
- И в будущем не придется.
- Значит, вы большой человек, - сказала она безразличным тоном.
Пару секунд я смотрел на нее и затем кивнул.
- Да, Элен. Вы говорили мне это и раньше. Так скажут и те, кто меня
не знает.
Я открыл дверь и пропустил ее вперед. Швейцаром здесь слу жил
солидный, безупречно одетый мужчина по имени Сташу. Его привезли в
Нью-Йорк в 1949 году из Парижа. В бар Собела его привлекли большие деньги.
В петлице сюртука он носил две наградные ленточки, что напоминало о его
участии в Сопротивлении.
В вестибюле находилось несколько человек. Одни брали на дом коктейли,
другие отирались у стойки, предпочитая высокий вертящийся стул мягким
креслам главного зала.
Передав шляпу и дождевик гардеробщику, я повернулся к Элен. Она
держалась спокойно, чувствуя на себе взгляды присутствующих. Сташу
предупредительно опустил вниз плюшевую ленточку, и мы прошли к указанному
столику. Вопреки обыкновению, он лично принял от нас заказ и удалился.
Нечто подобное легкому облачку скользнуло по лицу Элен. Она взглянула
на меня и неуверенно прошептала:
- Пока идет все слишком хорошо, Дип.
- Иначе и быть не может.
- Но вы здесь никогда не были...
Я только взглянул на нее.
- А между тем вас здесь встретили так, как будто...
- Швейцару платят деньги, чтобы он хорошо знал людей. Всех...
- Он скажет Ленни, - проговорила она.
- Вне всякого сомнения. Но для того мы и явились сюда.
Все заказанное быстро появилось у нас на столе и Сташу осведомился на
своем ломаном английском, все ли в порядке и не нужно ли нам чего-нибудь
еще.
В два тридцать ленч подошел к концу, музыка смолкла, зал опустел.
Наконец появился сам Ленни Собел. Он потучнел. Его оплывшее жиром лицо
оставалось по-прежнему маловыразительным, но зато теперь на нем был
пятисотдолларовый костюм, а на пальце - кольцо с дорогим камнем.
Ленни Собел никогда не ходил быстро. Возможно, не мог, но, вероятно,
просто не хотел. Он передвигался какой-то странной поступью, поэтому
неотступно следовавшие за ним парни были вынуждены то останавливаться, то,
подобно собакам-ищейкам, рыскать из стороны в сторону.
Он улыбнулся своей жирной улыбкой сперва Элен, затем мне.
- Привет, свинья, - сказал я, и если бы Ленни не остановил своих
телохранителей взмахом руки, наверняка началось бы побоище.
Но я отлично знал, что удержит их.
- Скажи им, Ленни, чтобы встали здесь, впереди...
Собел по-прежнему улыбался, хотя мешки у него под глазами нервно
подрагивали. Он велел парням встать передо мной, и они послушно сделали
это, ожидая дальнейших указаний. Если бы Ленни велел, они не задумываясь
прикончили бы любого, но он сказал им стоять, и они стояли как вкопанные.
Один из них был высокий, узкобедрый, с широкими плечами, а другой -
среднего роста - ничем особым не отличался.
Я поочередно кивнул им обоим и сказал:
- Гарольд... Эл... Рад вас видеть.
Эл шевельнулся, но промолчал.
- Неплохие у тебя сотрудники, Ленни. Вот только разве Эл...
Рука Ленни Собела коснулась моего плеча.
- Вы знаете моих друзей?
- Почему же мне их не знать? Оба - отличные парни. Только за Элом
надо внимательно следить. Он имеет привычку высматривать местечко, где
получше.
Бандит пристально взглянул на меня.
- Это правда, Эл? - спросил его Ленни.
- Я работаю на вас, мистер Собел. Вы знаете, что я могу делать.
- Вы когда-нибудь встречали этого человека, Эл?
- Нет, мистер Собел, Буду рад, если вы захотите представить меня ему.
Жирные щеки Собела затряслись от смеха.
- Дип... - произнес он.
- Продолжайте, - сказал я. - Почему ради шутки не поджечь фитилек и
не позволить мне ухлопать всю троицу... Сперва вас, Собел, затем этих.
Было бы очень забавно. Ну, поджигайте)
- Нет... Дип! - голос Элен был тих, но решителен.
Оба бандита сделали движение вперед.
- Они ждут ваших распоряжений, Ленни, - сказал я.
- Прекратить, - сказал Собел.
Они нерешительно взглянули на него, а Эл проговорил:
- Если вы желаете, мистер Собел...
- Прекрати, Эл, - повторил он мягко. - Вы и Гарольд подо ждете меня
снаружи...
Они ушли. Собел медленно подтащил к себе стул и грузно опустился на
него.
- Вам, Дип, не следовало бы так обращаться с этими парнями.
- Они не такие, как другие?
- Нет, не такие.
- Скоро я это выясню и скажу тебе.
- Кажется, вы уже знаете их достаточно хорошо.
- Прохвостов всегда следует хорошо знать, Ленни.
Его улыбка начала таять. Он взглянул на Элен.
- Вижу, мы снова возвращаемся к старым временам?
- Ленни... - оборвала она его.
- Совершенно верно, милая. Когда человек слишком пылкий порывистый,
вроде нашего друга Дипа, всегда можно ожидать, что кто-либо может попасть
в его сети.
В устах такого типа, как Собел, это звучало довольно забавно.
- Еще хуже, Ленни, когда подонок играет роль ангела, не так ли?
- Вы ищете осложнений, Дип?
- Я ожидаю их со стороны.
- Но вы разве для этого вернулись сюда?
Я непринужденно откинулся на спинку стула.
- Ленни, там, где я был, мне хватало всякого рода хлопот. - Я сделал
пару глотков. - Ты должен знать, почему я вернулся.
- Скажите.
- Я беру на себя дело Беннета.
- Вы думаете? - В углах его рта появились злые складки.
- Не думаю, а уже взял.
Собел приподнялся, его жирные пальцы впились в край стола, лицо
побагровело.
- Ты, грязная собака! - прошипел он. - Уличный бродяга) Подзаборный
шалопай! Вшивая подвальная крыса!..
- Ленни, - спокойно перебил я, - вспомни, когда я последний раз тебя
бил?
Что-то промелькнуло в его глазах. Видимо, он действительно вспомнил
тот случай.
- Там были свидетели, - продолжал я, - они подтвердят, что я не
кричал и не ругался. Сейчас здесь тоже полно свидетелей, и опять я не
кричу и не ругаюсь. Улавливаешь связь?
Ленни, казалось, не знал, как поступить дальше, пока я жестом не
пригласил его опуститься на стул. Он глубоко вздохнул, сел и немного
успокоился.
- Дип, вы пришли сюда не только для того, чтобы поесть, не так ли?
- Верно. Я наношу визиты - посещаю парней, ставлю их в известность и
объясняю, как вести дела дальше. Надеюсь, понимаешь, что сказанное
относится и к тебе. Все твои операции будут контролироваться организацией
и служить ее интересам.
По мере того, как я говорил, глаза Собела все более расширялись.
- Ты сможешь остаться на борту корабля, лишь полностью подчиняясь его
порядкам. В противном случае тебе придется ходить возле, со шляпой в руке.
Он приподнял плечи, покачал головой, что-то обдумывая, в. наконец
спросил:
- И это вы давно задумали?
- Нет. Только после того, как был убит Беннет.
- Но... Но вы... забываете меня, Дип.
- И не думаю.
Он энергично затряс головой.
- Вы не правы. Теперь организация крупнее, чем когда-либо. Это не
только коммерческая, но и политическая сила. Она контролирует не один
район города, коммерческие сделки заключаются и за пределами Штатов.
Она...
- Все это мне известно лучше, чем тебе, Ленни.
- Может быть... И вы хотите взять всю эту махину в свои руки?
- Я уже сказал.
Ленни наклонился вперед.
- Дип, откуда такая уверенность, что вы справитесь?
- А Беннету ты такой вопрос тоже задавал?
- Беннету? - повторил он. - Но Беннет был отличным организатором.
- Разумеется.
- Беннет сам пробил себе дорогу, а кроме того, ему еще везло. Он умел
подбирать нужных людей, а ненужных запугивал так, что они обходили его за
два квартала. Беннет был груб и требователен, что делало его порой
совершенно невыносимым. Но, несмотря на свой отвратительный характер,
Беннет был отличным хозяином.
- Ты оцениваешь руководство, забывая, что твоя задача - выполнять
указания.
Его лицо потемнело.
- Какие указания?
Я кивнул Сташу, вручил ему сумму, почти вдвое превышавшую стоимость
выпитого и съеденного нами, а затем поднялся.
- Пойдемте, Элен. Наш толстый мальчик разнесет теперь новость по всем
закоулкам. - Я пристально всматривался в жирное лицо Собела. - Скажите
парням, что я здесь и все взял в свои руки. Если прикажу им, например,
прыгать, они могут только спросить - как высоко? Ну а кто попытается за
мной охотиться, будет немедленно ликвидирован. Кроме того, я займусь
розысками убийцы Беннета. Это не очень трудно, но будет забавно, когда я'
его найду. Мне бы очень хотелось, чтобы убийцей оказался ты. Слишком давно
я тебя не колотил, Ленни...
Воротник стал тесен для бычьей шеи Собела.
- Я не стану даже прикасаться к вам, Дип, и только потому, что не
хочу лишать работы электрический стул. Место на нем вам обеспечено. Если
вы только кого-нибудь тронете, пусть даже бродягу, вам конец. Вы мечены,
Дип. От вас уже сейчас несет жареным.
- Ты теряешь свой шарм, Ленни. Рекомендую к следующей беседе со мной
подготовиться лучше. А то в противном случае мы начнем с повторения
прежних уроков. Пойдем, Элен?..
- Она может остаться, если пожелает, - выдавил из себя Ленни.
- Навряд ли, - сказал я. - Ведь меня могут убить и она никогда не
простит себе, что она не увидела этого собственными глазами.
- Было б лучше, если бы вы остались, Элен, - твердо произнес Собел.
Она покачала головой и, окинув его холодным взглядом, сказала:
- Мне жаль, Ленни, но он прав.
Она взяла свою сумочку, оделась, кивнула Собелу и двинулась со мной к
выходу. Позади нас послышался злобный смешок Собела.
Снова начинался дождь, и все такси были заняты. Я взял Элен под руку,
и мы быстрыми шагами двинулись к Шестой авеню. Спустя несколько минут мы
пересекли ее и через два квартала увидели "Мартэн", с его гостеприимно
распахнутыми дверями, в которые и нырнули, стряхивая на ходу дождевые
капли,
Бар был пуст. Хозяин, худощавый, седовласый мужчина с проницательными
глазами, обругал дождь, повесил наши плащи на вешалку и принес две чашки
дымящегося кофе.
Я разменял у него доллар, получил несколько десятицентовиков,
попросил Элен подождать и направился в телефонную будку. Ничего не
ответив, она принялась помешивать ложечкой кофе.
- Зачем мы сюда пришли, большой человек? - с насмешкой спросила Элен,
когда я вернулся.
- Вы когда-нибудь пекли хлеб?
Ее красивые брови удивленно приподнялись.
- Да, но очень давно.
- Припоминаете, как действуют дрожжи?
В ее глазах мелькнуло понимание, она кивнула и попросила еще чашку
кофе...

5
У вошедшего в бар парня были мышиные глазки и слабая растительность
на верхней губе. Сдвинутая набок мятая клинообразная шляпа была немного
велика для него, а грязные брюки распространяли запах мусорных ящиков.
- Привет, Педро, - сказал я и подвинул к нашему столику еще один
стул. - Хотите выпить?
- Нет.
- Деньги?
- Нет. Я ничего не хочу от вас. Мне сказали, чтобы я пришел. Я
пришел. Что вы хотите?
- Садитесь.
- Я не сяду. Нет.
Я взял его за руку и принудил сесть.
- Садитесь и слушайте.
Элен закусила губы и с нескрываемым возмущением взглянула на меня. Я
улыбнулся.
- Он из того сорта людей, которые вам по душе, Элен. Вы их защищаете,
используя свое влияние на подонков вроде Собела.
- Продолжайте, Дип. Вы любите издеваться над беззащитными людьми,
которые заведомо честнее вас...
- Благодарю, крошка. Я все более убеждаюсь, что вы действительно
будете безмерно радоваться, когда меня убьют. И вот наш друг Педро может
пособить такому развитию событий. Не так ли, Педро?
- Я не знаю, о чем вы говорите.
Он сложил руки у себя на животе.
- Что вы собираетесь делать, Дип? Зачем эта беседа?
Я неопределенно пожал плечами.
- Ничего особенного, Элен. Дело в том, что Педро собирается
рассказать мне небольшую историю. Так, Педро?
Он отрицательно качнул головой.
- В таком случае, я вам подскажу. Мне хотелось бы услышать, как вы
нашли труп Беннета.
Рука Педро задрожала. Он бросил быстрый взгляд на дверь, его глаза
округлились и, казалось, он стремится сжаться в своей одежде.
- Я...
- Продолжай, Педро.
- Я ничего не знаю о том, о чем вы спрашиваете... я...
- О'кей, парень. В таком случае прекратим игру. Попробуем пойти иным
путем. Сунь руку в свой левый карман.
Мгновенно его рука опустилась в карман пиджака, нащупала его
содержимое и в ту же минуту в его глазах блеснул страх. Педро дернулся и
попытался улизнуть. Мне пришлось схватить его за руку.
- Что с ним? - удивленно спросила Элен.
- Ничего особенного. - Я многозначительно улыбнулся. - Просто хочу
наставить парня на путь законности и порядка. Дело в том, что этот чурбан
далеко не так прост, как вам кажется. Он достает таблетки опиума и
кое-кому их передает, за что получает вознаграждение. В его карманах порой
можно разыскать даже пакетик героина. Но самое важно, что парень еще не
испорчен до конца. Сами видите, Элен, - он трясется, как осиновый лист, а
значит, превосходно понимает, какой пакостью занимается. Через пятьдесят
минут сюда придет коп и ему будет нетрудно довершить исправление, Я
передам его с поличным, если, конечно, он не сможет рассказать нам нужную
историю. А если расскажет то, пожалуй, сможет оставить у себя свои тюбики.
Вот и все, Элен.
Она отодвинулась.
- Есть точное наименование людей, подобных вам.
Я согласно кивнул.
- Итак, послушаем твой рассказ, Педро. До прихода копа осталось не
так много времени, но ты можешь выбирать.
- А вы... вы никому...
- Не имею привычки пересказывать чужие секреты. Но время идет, Педро.
- Этот... Беннет. Я не убивал его. Он был уже там... Понимаете?
Я кивнул головой.
- Он был мертв. Это вы знаете? Я его не убивал. Он уже имел дырку вот
здесь. - Указательным пальцем он ткнул себя в горло, в то место, где шея
соединялась с туловищем. - Я взял у него часы, - продолжал он, - но это
были не очень хорошие часы. За них я получил всего два доллара. Я взял его
бумажник, в нем было только двадцать долларов, а в одном из карманов нашел
еще десять долларов. Вот и все, что я взял... Затем я убежал. Я не думал,
что кто-нибудь узнает об этом.
- Где бумажник?
- Выбросил.
- Где примерно?
- Думаю, что смогу найти.
- Ты найдешь его, Педро. Найдешь и будешь хранить у себя, пока я не
заберу. Ты хорошо меня понял?
Он закивал головой.
- Я вас понял... А вы знаете...
Он заколебался.
- Да, я знаю, где ты живешь.
Он что-то забормотал, потом соскользнул со стула и исчез.
- Беннет был найден убитым в своей комнате... - недоуменно
проговорила Элен.
- Дело в том, что его убили несколько раньше и в другом месте.
- Откуда вы это знаете?
- Только один человек мог застрелить Беннета в его собственной
квартире.
- Кто же это?
- Я, детка. Дело в том, что он испытывал патологический страх перед
возможными случайностями. Это была одна из его маленьких слабостей.
- Вы подходите к делу достаточно умно, Дип. - Она облизнула
пересохшие губы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19