Глава 38
Близнецы: вы очень заняты подготовкой к грандиозному празднеству или работаете над созданием ошеломительного имиджа для встречи с дорогими вам людьми. Не обращайте внимания на занудство окружающих. Расслабьтесь, и пусть все идет своим чередом.
Мы с Джейн уже часов семь ходим по торговому центру. Если мы проведем здесь еще пару минут, то, вполне вероятно, охранник примет нас за магазинных воришек. Он уже бросал на нас настороженные взгляды, когда мы в очередной раз обходили все магазины. Мы перемещаемся из магазина в магазин в поисках платья, которое бы идеально подошло для вечеринки в честь моей помолвки. Вопрос о наряде на вечеринку не менее важен, чем переговоры о достижении мира во всем мире. Платье должно быть скромным и изысканным, но в то же время делать меня сексуальной и неотразимой. Не думаю, что хочу слишком многого, как и не считаю, что хотела слишком много от самой лучшей подруги, когда просила ее помочь мне в поисках. К сожалению, Джейн – друг только в радости. С утра она была руками и ногами за поход по магазинам, но вот прошло несчастных пять часов – и она уже еле плетется. Я чувствую, что ее энтузиазм поугас.
Я примеряю темно-синее облегающее платье в «Talbots». Оно сшито из блестящей тафты, немного в стиле 60-х и Джеки Онассис. Уже само то, что платье из «Talbots», наделяет его классическим и неподвластным времени стилем. Но я слегка смущена: мне кажется, что ему несколько не достает сексуальности. Я поворачиваюсь, чтобы рассмотреть себя сзади.
– Мне нравится. А тебе как?
– Когда ты примеряла его первые два раза, я тебе уже говорила, что мне нравится. – Джейн сидит на стуле возле трехстворчатого зеркала и потягивает фруктовый напиток. Я купила его, надеясь, что витамины взбодрят ее хоть немножко, но, кажется, чудес ждать не приходится.
– Я знаю, что оно тебе нравится, но вот полюбила ли ты его?
– Полюбила. – Я искоса поглядываю на Джейн, но она даже не смотрит в мою сторону.
– Я понимаю, день выдался долгий. Может, пойдем, пообедаем куда-нибудь и все обсудим.
– Софи, на проектирование ядерного оружия потрачено меньше времени и размышлений. Ты перемеряла все платья в самом большом торговом центре Ванкувера. Это платье что надо, поверь мне. Давай купим его и поставим на этом точку.
– Это очень важная вечеринка. Я должна выглядеть просто потрясающе. Я же буду любоваться фотографиями этого события до конца моих дней. Все, что я хочу, – это сделать верный выбор. Не хочу, оглядываясь назад, говорить: «Черт, и о чем я только думала, выбирая наряд?» А вдруг все это скажется на нашей супружеской жизни? – Я поворачиваюсь и снова смотрю на платье спереди, стараясь оценить свежим взглядом. – Красное платье из последнего магазина кажется мне более эффектным. Думаю, надо вернуться и примерить его еще разок.
– Нет, хватит. Мои ноги этого не вынесут. Я не в состоянии пройти больше ни одного метра. Ты уже миллион раз примеряла то красное платье. В конце концов, это же просто платье. Даже представить себе не могу, как же ты будешь выбирать свадебное?
– Меня, конечно, можно не слушать, но, думаю, тебе придется купить более удобную обувь, если собираешься вместе со мной искать платье невесты. – Я снова смотрю на наряд. Он красивый, простой и элегантный. – Ты уверена, что надо брать это? Или говоришь так только потому, что хочешь, чтобы наш поход по магазинам скорее закончился?
– Я уверена и сказала тебе об этом, как только ты примерила это платье в самый первый раз. Ты, конечно, могла и забыть – это было уже очень давно.
Она выливает остатки напитка в стакан.
– Не понимаю, почему ты никак не можешь решиться? Это так на тебя не похоже.
Джейн права. На самом деле не в моем стиле так долго выбирать, обычно я достаточно быстро все покупаю. Я иду в примерочную и снимаю платье. Стою там, глядя на себя в зеркало. Надо бы похудеть. Яркий свет и зеркало во весь рост щедро подчеркивают бедра, словно у меня там запасено по грейпфруту.
– Не знаю, просто хочу, чтобы все было идеально, – бормочу я, одеваясь.
– Знаешь, что сказала мне мама, когда я готовилась к свадьбе с Джереми? Она сказала: «Всегда надо помнить, что свадьба это всего один день, 24 часа. И энергия, и усилия, затраченные на подготовку свадьбы, пригодятся потом, в совместной жизни, так что можно их поберечь уже сейчас». Оказалось, что она права. Неважно, что на свадьбе прошло не так, – все это быстро забылось. А к концу дня я была безмерно счастлива, что уже замужем за человеком, который ждал меня у алтаря.
Я задумалась над ее словами. Родители Джейн женаты, наверное, еще со времен каменного века. Они из числа тех супружеских пар, которые носят одинаковые свитера и становятся похожими друг на друга. Не скажу, что это очень хорошо, но они счастливы вместе. Иногда прислушиваешься к советам и куда менее везучих пар.
Продавец выбил чек и завернул платье, проложив салфетку между платьем и плечиками. Сейчас должны были бы зазвучать фанфары, но вместо этого чувствуется полный упадок сил. Джейн завезла меня домой, но отказывается зайти и выпить. Говорит, что очень хочет домой и вытянуть ноги. Она боится, что если вытянет ноги у меня, то добраться до дому уже не сможет. Я вешаю платье на дверь шкафа, укладываюсь на кровать и смотрю на него. Мое обручальное платье. Платье, в котором я официально расстанусь со статусом старой девы и стану уважаемой особой, которая вот-вот выйдет замуж. Никогда еще такая серьезная миссия не возлагалась ни на одно платье.
Глава 39
Рак: контролируйте свои эмоции любой ценой. Сейчас это совсем непросто, особенно если учесть, что речь идет о любви и романтических отношениях.
Мне нравится путешествовать на пароме. Это похоже на настоящее приключение, и, включив воображение, можно представить, что это не паром, а круизное судно. Да, согласна, не слишком фешенебельное круизное судно: вместо шикарной палубы, казино и дискотеки здесь только кафетерий с гамбургерами и салон видеоигр. Но зато на пароме в магазине подарков продаются все существующие на рынке женские журналы. Так что я могу вдоволь начитаться умных статеек такого рода:
Найдите на его теле новые, неведомые ему эрогенные зоны – и сведите его с ума!
Я влюбилась в парня моей дочери-подростка!
Шесть дюжин блюд из остатков курицы!
Вы подавляете свою сексуальность? Десять разных программ помогут вам раскрыть себя!
В конце каждого заголовка стоит восклицательный знак. Везде жизнь на высшей скорости, а люди с картинок намного красивее читателей. А на одну из статей в «Cosmo» под заголовком «Ваш ли это мужчина?!» я даже разозлилась. Я ответила на вопросы теста, и оказалось, что мы с Дагом набрали среднее количество баллов. Автор статьи назвал наши отношения «держимся за то, что осталось». И правда, пора прекратить читать всю эту чушь.
Я всегда умудряюсь забыть книжку в машине на парковке, поэтому каждый раз вынуждена покупать кучу глянцевых журналов, чтобы хоть как-то скоротать время. Как правило, я покупаю одну, ну иногда две упаковки шоколадного печенья в кафетерии, усаживаюсь у окна и смотрю на колышущийся за окном океан. Если же вид за окном наскучит, всегда доступен на пароме второй объект для наблюдения – пассажиры. Не хуже передач по кабельному. Всегда можно рассчитывать, что попадется что-нибудь интересненькое. Например, хиппи в одежде из какого-то грубого, но натурального волокна. Дети, бегающие повсюду, и их родители, притворяющиеся, что они с этими монстрами не знакомы. Люди, сбежавшие из офисов, но все же сидящие за ноутбуками, так и не сумев оторваться от работы. Если повезет, можно стать невольным свидетелем ссоры или подслушать, как люди обсуждают будущее своих отношений.
Джейн и Джереми решили взять выходной и тоже едут на остров. Они из тех немногих, кого я пригласила на вечеринку. Я наслаждаюсь кучей журналов, которые накупили мы с Джейн. Мужчины отправились подышать свежим воздухом – так у них называется прогулка по палубе и разглядывание девушек, оголивших верхнюю часть туловища в надежде поймать солнечные лучи и позагорать во время переправы. Джейн пошла в туалет. Она оставила детей со своей сестрой на выходные и теперь не верит своему счастью, ведь она может побыть совершенно одна. Джейн ушла очень давно, и я уже начинаю думать, что она просто сидит одна и наслаждается покоем.
Я очень нервничаю в ожидании предстоящей вечеринки. Раньше меня, конечно, тоже мучали опасения. Но в их основе лежала просто моя неуверенность в себе. Энн запланировала вечер в стиле сказки про Золушку. Гостиница будет украшена стеклом и хрусталем, и даже изогнутые ветки ивовых деревьев обрызгают серебряной краской. Скатерти на столах цвета голубоватого льда, а цветы – бледно-розовые или белые. На вершине торта будет красоваться крошечная хрустальная туфелька. Единственное, чего не хватает, – это кареты из тыквы. Даг наденет свой серый костюм в едва заметную тоненькую синюю полоску. Джейн купила темно-лиловое платье. Она сказала, что красивое, но не красивее моего.
В субботу после обеда мы с Джейн отправимся в спа-салон, нам сделают перед вечеринкой массаж и педикюр. Я буду вся отполированная, блестящая и расслабленная, идеальная невеста, как с картинки. Родители прилетают завтра и пообещали вести себя прилично. Все будет замечательно. Несмотря на то что эта вечеринка самое грандиозное событие, на котором я когда-либо присутствовала, она просто меркнет в сравнении с планами Энн относительно нашей свадьбы. Сейчас она встречается с разными организаторами свадеб, пытаясь найти идеальный баланс между творческим и традиционным подходом. Я решила: вместо того чтобы расстраиваться, что она лезет во все, лучше почувствовать облегчение и радость от того, что она хочет помочь. Я уж промолчу, что они с Теодором собираются заплатить за весь праздник. Как сказала Энн, будет нечестно, если мои родители понесут какие-то расходы, ведь со стороны нашей семьи не так уж много приглашенных. Это здорово. Отец не дал бы денег на свадьбу – сейчас он копит на свадьбы двух моих сводных сестер. На мамин бюджет можно было разве что отправиться в «Холидей Инн» и самое большее поесть сосисок, запивая дешевыми коктейлями (какое уж там серебро и дорогой фарфор). Я с удовольствием вспомнила свое праздничное платье, и вдруг чей-то голос прервал ход моих мыслей.
– Софи? – Я немедленно открыла глаза: передо мной стоял Ник. Он как всегда в своем профессорском стиле: рубашка застегнута на все пуговицы, на ней твидовый пиджак спортивного покроя, только вот галстук он, видимо, оставил дома. Я поспешно села, и вся стопка журналов тут же свалилась на пол. Глянцевые картинки журналов заиграли красками на ярком свету, и я почувствовала себя как мальчишка, которого застали за просмотром порнографии. Ну почему в стопке не оказалось ни журнала «Физикал ревью», ни «Сайентифик Америкен», ни на худой конец «Смитсониан»?
Ник в руке зажал книгу, и я смогла прочитать ее название: «Тягучесть меда и физика вокруг нас». Черт. Ну хоть бы раз застать его с романом Стивена Кинга!
– Ой, как я рада тебя видеть. – Я встала и обняла его. – Ты получил кассеты, которые я тебе отправила?
– Да, получил. Очень хотел поблагодарить тебя. Очень мило с твоей стороны. А ты получила диск, который я тебе отправил?
Через пару дней после того, как я отправила ему кассеты с записью фильмов Хичкока, у меня в почтовом ящике появился компакт-диск «Лучшие оперные хиты». Только диск, без письма, но я сразу поняла, от кого это. Среди всех моих знакомых есть только один человек, который считает, что в оперном искусстве могут быть хиты. Признаюсь, несколько раз я прослушала его. Некоторые вещи действительно не так уж и плохи, хотя им недостает легко запоминающегося мотивчика, который бы можно было напевать. Да и под ритм этих мелодий не больно-то потанцуешь.
– Спасибо, хороший диск. Особенно мне понравилась там одна песня. – Мой мозг начал судорожно рыскать по ячейкам памяти, пытаясь отыскать название хоть одной прослушанной мелодии с того диска. – Ну, помнишь, вот та, самая первая.
– Ты говоришь о «La donna e mobile»? – спросил Ник. Я ударила себя по лбу, стараясь вбить в голову это название.
– Ну конечно же! Название выскочило из головы. Она мне понравилась. Я несколько раз проигрывала ее в машине без остановки.
– Тебе и вправду понравилось? – он недоверчиво поднял одну бровь.
– Конечно! – Мне показалось, что он сомневается, достает ли у меня культурного уровня, чтобы по достоинству оценить оперу, но это же смешно. Я запросто могла бы получать удовольствие от оперы, просто опера не в моем вкусе. Я ценю разные виды искусства. Возьмем, к примеру, балет. Я видела «Щелкунчик» по телевизору раз десять. Еще я смотрела фильм о Моцарте – тот, в котором он так противно смеется, как гиена какая-то.
– Рад это слышать. У меня абонемент на весь сезон, так что, если захочешь, можем как-нибудь сходить вместе.
– Было бы здорово! – Надо будет взять с собой беруши, но сходить надо обязательно. Это же впервые Ник захотел увидеться со мной после всех событий. Операция «Дружба», кажется, приносит свои плоды. Я широко улыбаюсь ему.
– А что ты делаешь на острове? – спросила я.
– На выходных в одном отеле острова пройдет конференция КНИСЯ.
– Конференция скептиков? Ну, вы, ребята, умеете повеселиться. Встреча будет посвящена поискам снежного человека или Несси?
– В этом году тема конференции – «Обучение критическому мышлению». У нас уже были встречи, посвященные и Бигфуту, и лохнесскому чудовищу. – И как ему удается сохранять такое серьезное выражение лица?! – Будет очень интересно. Соберется публика со всего западного побережья. На этот раз главным докладчиком приглашен Рей Хайман.
Ник в восторге, словно только что похвастался, что группа «U2» согласилась выступить на их конференции. Я восхищаюсь им: интересы Ника безграничны.
– Звучит здорово.
– А ты зачем на остров? – спрашивает Ник.
Я еще не сообщила Нику, что обручена. Я планировала сказать ему об этом со дня на день, но пока все не было подходящего момента. Честно говоря, мы с ним почти и не разговаривали с той передачи, а сообщать по электронной почте было как-то неловко. Такие новости лучше сообщать, глядя в глаза собеседнику. Хотя, наверное, не сейчас. Пусть мы и стоим лицом друг другу, что-то мне не очень хочется говорить ему об этом. В конце концов, мы только начали разговор; как-то неестественно было бы так сразу сообщить, что мы с Дагом обручились. Нет, лучше об этом не думать. Скажу Нику потом, когда у нас будет больше времени, чтобы провести его вместе, и мы снова привыкнем быть друзьями, как и прежде.
– Ну мы едем встретиться с друзьями. – Если подумать, то я вовсе и не соврала. Я действительно встречусь с друзьями. Просто повод для встречи – наша с Дагом помолвка. Полагаю, с моей стороны было бы несколько невежливо говорить об этом, ведь Ник на вечеринку не приглашен. Выходит, я проявляю определенную деликатность, не говоря ему сейчас об этом. Я думала пригласить его, но, честно признаюсь, не могу себе представить Ника в обществе Дага или друзей его родителей. Моей маме он бы понравился, но было бы нечестно заставить его провести все время только с ней. Поэтому я и решила не включать его в список приглашенных. И вообще, я не очень уверена, что Даг будет рад увидеть Ника среди гостей. Ведь он считает, что у нас был роман. – Может я смогу выбраться и заглянуть на вашу конференцию. Где она намечена?
– Ну не думаю, что тебе стоит это делать. – Ника вдруг сильно заинтересовали собственные туфли. Он опустил голову и начал их разглядывать. Что случилось? Неужели ему так стыдно, что его увидят со мной? Я, выходит, недостаточно хороша, чтобы познакомиться с его приятелями-скептиками? Да он, оказывается, еще не перестал сердиться. Может, он из тех, кто долго таит обиду. Ну сколько же можно?! Я же уже просила прощения. – Как там дела с историей о телепатах? – пробормотал Ник.
– Порядок. – Конечно, я и забыла: для его друзей-скептиков я «враг номер один», нераскаявшийся телепат. Они наверняка постараются спалить меня заживо, чтобы заставить отречься от своих предсказаний.
– Порядок может быть только в том случае, если ты все же оставила все попытки снова «выйти в эфир»?
– Прости, не думаю, что мне стоит еще когда-нибудь этим заниматься. – Ник кивает, словно он знал, что я отвечу именно так. Мы стоим мгновение, глядя друг на друга.
– Я бы хотел… – начал Ник, и тут откуда ни возьмись появилась Джейн.
– КИТЫ!!! – завопила она. Мы с Ником повернулись к ней. Чего же именно он хотел? Ник отвлекся, не закончив предложения, и я так и осталась в неведении. И немудрено, Джейн визжит и неистово размахивает руками.
– КИТЫ!!! – теперь она вопила еще громче, если это вообще возможно. – Целая стайка китов или касаток, – черт, как же они правильно называются?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27