– Товарищ лейтенант, тут труп лежит!
Фраза сержанта показалась Куделину какой-то не настоящей, как будто сейчас он был не на острове, а в драматическом театре, на сцене которого фальшивил посредственный актер.
– Он живой, товарищ лейтенант, он живой! – снова закричал Тихомиров.
Куделин вскочил, быстро стряхнул с плеч вещмешок и подбежал к вагончику, возле которого стоял сержант.
Прямо в проходе на грязном деревянном полу в луже запекшейся крови лежал японец с пробитой головой.
* * *
Вот что значит баня: еще час назад еле шевелил ногами, а сейчас словно парил над землей. Поднявшись на маленький пригорок, Умелов вышел к задней стене склада и нос к носу столкнулся с сержантом Медведевым.
– А меня капитан за вами послал, – сообщил Олегу сержант.
Умелов подмигнул Медведеву:
– Когда призывался?
– Прошлой весной, – растерянно ответил пограничник, не понимая, с чего вдруг такой интерес к его персоне.
– Начальник у себя? – сменил тему Умелов, заметив недоумение сержанта.
– Да, – кивнул пограничник – Вернее, не у себя, а на заставе. Он вместе с прапором наведение порядка в помещениях принимает.
Войдя в здание заставы, Олег обратил внимание, что и так безупречно чистое помещение стало просто стерильным. В комнате, где лежали его вещи, Умелов сложил в свой вещмешок грязное белье и вышел в коридор, откуда раздавался голос Рыжова. Капитан, заметив Умелова, коротко распорядился, чтобы прапорщик готовил личный состав к бане, и пригласил журналиста к себе в кабинет.
– С легким паром.
– Спасибо.
Олег расслабленно опустился на стул.
– Чай будешь?
– Да.
И уже через пару минут на столе у начальника заставы стояли две эмалированные кружки, наполненные крепкой заваркой.
Рыжов достал из стола большой альбом.
– Хотел тебе еще в первый раз показать.
– Что это? – поинтересовался Умелов, пододвигаясь ближе.
– Это альбом с историей заставы. Его в восемьдесят восьмом вести начали. Спасибо тем офицерам, которые до этого додумались. Ну-ка, посмотри на это фото. Узнаешь?
Олег взял в руки черно-белый снимок. На нем был он с ребятами. Умелов вспомнил, что много лет назад он сам отправил с письмом эту карточку на заставу.
– И письмо твое сохранилось.
Олег взял в руки конверт со знакомым почерком.
– Недавно личному составу читал. Кстати, мы то место и тот камень, где вы отметку сделали, нашли. Врыли там четыре столбика и фалом огородили. Что-то вроде маленького мемориала получилось.
Умелов благодарно посмотрел на Рыжова:
– Спасибо.
Капитан закрыл альбом и убрал его обратно в стол.
– Давай вернемся к нашим делам. Я думаю вот что. Завтра отправляйся опять в район Черного озера, проверишь палатку японца. Если он там по-прежнему не появлялся, возвращайся сразу на заставу. Тогда мы начнем полномасштабные поиски. Вдруг на самом деле что-то произошло? А сейчас…
Рыжов не успел закончить свою мысль, потому что в коридоре послышался топот и дверь кабинета распахнулась. На пороге стоял взмыленный рядовой Раков.
– Товарищ капитан, мы раненого иностранца нашли, – выпалил он, не обращая внимания на постороннего и забыв сказать: «Разрешите доложить».
– Где? – хором крикнули журналист с капитаном.
– На территории бывшей роты ПВО.
Начальник заставы быстро надел фуражку и вышел в коридор. Застава была пуста. Он повернулся к Ракову.
– Пулей в баню! Тревожную группу – в ружье! Чтобы через пять минут все стояли здесь!
– Есть! – вытянулся рядовой и быстро выбежал из заставы.
– Дежурный! – крикнул капитан.
– Я! – в коридор выглянул Паньшин.
– Открывай оружейку и подготовь дежурную аптечку.
– Есть!
Рыжов повернулся к Умелову.
– Вот и нашелся твой японец.
– А может, это не японец? – засомневался Олег.
– А кто же тогда?
Умелов пожал плечами.
– Рядовой ведь не сказал, кто это конкретно.
– Какая сейчас разница?! Не хватало нам здесь еще международного скандала. Главное, чтобы он коньки не двинул, пока мы за ним едем.
На крыльце и в коридоре возникло оживление, повсюду слышался топот кирзовых сапог.
Рыжов посмотрел на Умелова.
– Жди здесь. Постараемся вернуться засветло.
Олег кивнул в знак согласия.
Через три минуты тревожная группа уже неслась в кузове гусеничного транспортера к кратеру вулкана Креницына, где по самому его краю проходила старая дорога, ведущая в бывшую роту ПВО.
* * *
Группа вернулась только утром. Пограничники аккуратно переложили японца с перебинтованной головой на носилки и занесли его в комнату, где располагались мужчины из экспедиции. Там уже стояла металлическая кровать с панцирной сеткой.
Умелов сразу же попробовал расспросить пришедшего в сознание вулканолога.
– Мистер Осима, я Олег Юргенс. Вы узнаете меня? – по-английски обратился он к японцу.
Осима моргнул в знак согласия.
– Что с вами произошло?
Осима слабым голосом ответил:
– Я ничего не помню.
Умелов больше не стал тревожить раненого и, оставив его одного, направился к капитану Рыжову.
– Товарищ капитан, а карту у него нашли?
– Нет, – отрицательно покачал головой Рыжов. – Только вот это.
Рыжов выложил на стол спутниковый радиомаяк.
Олег взял коробку и проверил ее – прибор был исправен. Мелькнувшая в голове мысль заставила посмотреть на ситуацию совсем с другой стороны.
– Товарищ капитан, я вот что подумал. Что если японец не имеет отношения к ЦРУ и узнал об этой пещере из каких-то других источников? Возможно, он, сам того не ведая, помешал настоящим агентам своим присутствием на озере. Тогда его вполне могли вывести из строя таким образом. Только непонятно, как он оказался так далеко от своей палатки. Это же километров двадцать пять, не меньше.
Рыжов с интересом посмотрел на Умелова.
– Логика в этом есть, не спорю. Но почему он так далеко оказался от Черного озера? Не на руках же его туда тащили. Кстати, он тебе что-нибудь сказал?
Олег отрицательно покачал головой.
– Нет. Он говорит, что ничего не помнит.
– Понятно. Тогда есть два варианта: либо он действительно ничего не помнит, либо он по какой-то причине делает вид, что ничего не помнит. У нас даже нет стопроцентной уверенности, что это сделал кто-то другой. Вдруг он сам упал, разбил голову о камни, в состоянии аффекта дополз до вагончиков и там потерял сознание?
Умелов вдруг изменился в лице и посмотрел на радиомаяк.
– Товарищ капитан, я, кажется, понял. У того, кто это сделал, – а это мог сделать только агент ЦРУ – должен был быть более сложный прибор, имеющий возможность принимать со спутника месторасположение всех радиомаяков. То есть если бы я шел с этим маяком, то он в режиме реального времени мог наблюдать, где я сейчас нахожусь. Понимаете?
Пытаясь ухватить нить рассуждений Умелова, Рыжов переспросил:
– Ну-ка, подробнее изложи свою версию.
– Я думаю, дело могло быть так. Японец узнает о затопленной пещере на Онекотане и решает проверить эту информацию. Каким-то образом, я пока не знаю как, но он попадает в эту экспедицию. Далее он находит место, где расположена затопленная пещера, и, ни от кого не скрываясь, начинает расчищать вход. Льюис, который, по всей видимости, и является основным агентом, увидев, что возникла непредвиденная помеха в лице азиата, решает вывести его из игры. Я не знаю, для чего японец отправился на юг острова, но Льюис, имея спутниковый приемник, вполне мог понять, что японец двигается на юг. Тогда американец выходит за ним следом и, дождавшись удобного момента, бьет его по голове. Вероятно, он не хотел убивать японца, потому что тогда на острове поднялся бы большой переполох и операцию пришлось бы сворачивать. А так – всё нормально. Японец в кровати с разбитой головой, и пограничники под колпаком.
– Версия интересная. Но, тогда следуя ей, сейчас на озере должно что-то разворачиваться.
Олег согласно кивнул.
– Да. И я думаю, что мне пора туда собираться.
– Сейчас будешь выходить?
– Да.
– Тогда придумай себе легенду.
– Какую? – Умелов удивленно посмотрел на капитана.
– Если следовать твоей версии, то у Льюиса действительно должен быть спутниковый приемник, на котором видны ваши радиомаяки. Так вот, если он тебя сегодня увидит, а сигнал от твоего маячка будет исходить из другого места, то этому должно быть хоть какое-то объяснение.
Умелов задумался.
– А где сейчас мой прибор? – спросил он Рыжова.
– Сегодня утром Куделин оставил его в тепляке на плато.
Олег хлопнул себя по коленям и встал со стула.
– Ладно, пока до места доберусь, что-нибудь придумаю. А приборчик свой я сегодня заберу. Теперь нет смысла в эту игру играть.
– Если что-то серьезное на озере увидишь, сам не встревай. Срочно дай знать мне. Понял?
– Понял.
– Тогда счастливого тебе пути. И удачи. А мы тут пока японца на ноги постараемся поставить.
Рыжов и Умелов крепко пожали друг другу руки.
Глава 9
Онекотан. Двадцать седьмое июня 1995 года
* * *
До окончания работы экспедиции на Онекотане оставалось два дня. Но фактов, подтверждающих, что на острове совершаются какие-то действия, направленные на подрыв безопасности России, у Умелова не было (не считая нападения на Кудо Осиму).
В районе затопленной пещеры в течение недели никто больше не появлялся. Камни, которыми был завален проход, были нетронутыми.
«Может, они просто мониторят обстановку? – думал Олег. – И основная их задача на Онекотане – снять как можно больше информации о заставе, рельефе, путях подхода и отхода с острова? Тогда что можно им предъявить? То, что они ходили по острову или делали пометки в своих картах? Это не доказательства».
Единственное, что оставалось Умелову: по возвращении в Москву сделать заявление для прессы о том, что его пыталось завербовать ЦРУ. Конечно, он понимал, что это всё бред, но сейчас, когда ум хватался за любую соломинку, такой поворот событий выглядел хоть каким-то выходом из ситуации.
«Но ведь зачем-то кого-то из них отправили на остров? – не унимался Умелов. – Чем же, черт возьми, они тут занимались?»
Мысли постоянно цеплялись за какие-то детали, но всякий раз опять срывались в глубины внутреннего хаоса, где крутились тысячи пустых и ненужных мыслей и догадок.
Олег понимал, что он упустил что-то очень важное и сейчас эта упущенная деталь не давала ему возможности проследить логику действий агентов ЦРУ на острове. Что же это была за деталь и где он прокололся?
Рыжов тоже заметно нервничал, не понимая, что можно было предпринять в этой ситуации. Два дня назад в разговоре с Умеловым один на один он сообщил журналисту о шифрограмме, в которой предписывалось проводить операцию задержания и досмотра вещей подозреваемых иностранцев только при наличии неопровержимых доказательств их противоправных действий на острове.
Но доказательств не было. Каждый из участников занимался своим научным делом и не отходил от своего маршрута, согласованного ранее. Исключение составлял только японец, но после серьезной травмы головы он пока не мог говорить. Карта, на которой были отмечены точные координаты затопленной галереи, из его рюкзака пропала. Может быть, он ее потерял или оставил где-нибудь. В любом случае узнать это было пока нельзя. Да и улика эта всего лишь косвенная.
В размышлениях Умелов ходил взад-вперед по бывшей ленинской комнате.
«Надо зайти к Рыжову», – решил он и направился в коридор. Убедившись, что вокруг никого нет, Умелов постучал в дверь кабинета начальника.
– Да. Входите.
Олег плотно прикрыл за собой дверь и спросил:
– Новости есть?
Рыжов отрицательно покачал головой.
– Товарищ капитан, завтра все члены экспедиции соберутся на заставе. Если кто-то из них уже нашел на острове, что искал, то это должно быть в вещах. Я предлагаю рискнуть и провести досмотр.
Рыжов хмуро смотрел на журналиста.
– Олег, я же тебе шифрограмму читал. Досмотр и задержание начальство разрешает проводить только в случае, если у нас будут стопроцентные гарантии того, что они либо что-то вывозят с острова, либо имеют при себе другие вещественные доказательства своей шпионской деятельности. Ты хочешь, чтобы из-за нас международный скандал вспыхнул? США – это тебе не Гондурас. Они с этим шутить не будут. Всё, что с тобой имеем, это одни сутки. Кстати, завтра мы праздничный обед готовим из морских деликатесов. С сейнера «Солнечный» нам гостинец прислали. Вкус морского гребешка еще не забыл?
– Конечно, не забыл. Ладно. Сегодня опять идти на Черное озеро смысла нет, только вчера оттуда вернулся ни с чем. За двадцать четыре часа проход от камней все равно не очистишь. Минимум неделю втроем надо работать. Пойду к мысу Субботина – надо Марии палатку помочь собрать.
– Назад сегодня вернешься? – с едва заметной иронией произнес Рыжов.
Олег понял завуалированный намек капитана:
– Да, сегодня к вечеру.
– Чуть не забыл. Руководство прислало приказ вывести тебя из «игры» при пограничном досмотре на борту американского корабля. Будет проведена инсценировка твоего ареста. Ты же как-никак в международном розыске находишься. Надеюсь, тебе не надо объяснять, что об этом не должен знать никто?
– Я всё понимаю.
– Тогда до вечера.
Когда за Умеловым закрылась дверь, Рыжов встал из-за стола и, размяв затекшие ноги, направился к сейфу. На полу возле него лежали две гантели. Капитан несколько раз поднял их вверх и начал делать упражнения, позволяющие без дрожи держать на вытянутой руке любой пистолет.
* * *
Мэри ждала Олега с самого утра. Она уже успела собрать и сложить в рюкзак всю свою фотоаппаратуру и даже приготовила на костре обед из рисовой каши с тушенкой. Сняв котелок, она бережно укрыла его чехлом от палатки, чтобы он не остыл, и стала просматривать свои записи, сделанные во время наблюдения за каланами.
Повернувшись направо, она увидела движущуюся черную точку на буро-рыжем склоне сопки. Сердце радостно заколотилось.
«Это Олег»! – подумала она.
После того как они стали близки, Мэри всё больше и больше понимала, что любит его. В бинокль было отчетливо видно, как он широко шагал (иногда даже бежал) к ней по склону.
Прошло еще десять минут, прежде чем они смогли оказаться в объятиях друг друга. Но поцелуй длился недолго. Страсть, разгоравшаяся в их сердцах, безудержно тянула их в палатку.
Если бы на земле существовал иной разум, стоящий на несколько ступеней выше человеческого, то, наблюдая со стороны за всем живым на Земле, он, несомненно, отметил бы, что самые красивые брачные игры проводят люди. Поскольку, кроме могучего инстинкта продолжения рода, они еще имели неистощимую фантазию…
Откинув полог палатки, немного уставший от страсти, Олег выбрался наружу и с удовольствием подставил лицо свежему ветру. Следом за ним появилась Мэри. Она села рядом с Олегом и, положив голову ему на плечо, стала вместе с ним смотреть в сторону моря.
– Маша, я давно тебе хотел сказать, – Умелов впервые назвал ее так. – Я не Юргенс и я не работаю в ВВС.
Мэри подняла голову, чтобы определить по лицу Олега, шутит он или нет. Он был абсолютно серьезным.
– Моя фамилия – Умелов. Я работаю в России в еженедельнике «Особо секретно».
Мэри пристально посмотрела ему глаза.
– Ты говоришь мне правду?
– Да.
– Тогда почему ты находишься здесь под чужой фамилией?
Олег понимал, что если он сейчас не объяснит Мэри всё (или почти всё), то возникшая между ними неправда может разрушить всё, что они так бережно создавали в последние дни.
– Послушай. И, пожалуйста, не перебивай.
Умелов начал свой рассказ издалека, со времен своей службы на Онекотане. Он говорил не спеша, обстоятельно, не упуская важных подробностей. Мэри слушала его, широко раскрыв глаза.
Прошло около часа.
– Теперь ты знаешь почти всё. Некоторые вещи я просто не могу тебе сказать, поскольку это относится к государственной тайне.
Мэри посмотрела в глаза Олегу и с улыбкой произнесла:
– Я всё равно тебя люблю. Пусть даже ты не Юргенс, а Умелов.
Олег убрал с ее щеки волосы и нежно поцеловал в губы.
– Спасибо, любимая.
Олег, вспомнив наставления Рыжова, не решился рассказать Мэри о завтрашнем дне. Он понимал, что будет лучше, если его «арест» пройдет для нее неожиданно. Тогда ей не придется играть для остальных роль безутешной любовницы. Всё должно получиться естественным.
Мэри взяла его за руку.
– Олег, скажи, а я могу тебе помочь в твоем деле?
– Как ты мне можешь помочь?
– Я не знаю.
– Пожалуйста, выкинь эти мысли из головы. Я сам не знаю, что сейчас предпринять. Давай лучше собираться на заставу.
– Хорошо, любимый, – произнесла Мэри и направилась к палатке. – Я сейчас переоденусь, и можно всё собирать.
Олег кивнул любимой в знак согласия и снова повернулся в сторону моря.
Минут через пять Мэри появилась в других, более легких спортивных штанах и свежей белой майке.
Олегу бросился в глаза нарисованный на майке орел, который будто бы выглядывал из-под лацкана расстегнутой куртки девушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Фраза сержанта показалась Куделину какой-то не настоящей, как будто сейчас он был не на острове, а в драматическом театре, на сцене которого фальшивил посредственный актер.
– Он живой, товарищ лейтенант, он живой! – снова закричал Тихомиров.
Куделин вскочил, быстро стряхнул с плеч вещмешок и подбежал к вагончику, возле которого стоял сержант.
Прямо в проходе на грязном деревянном полу в луже запекшейся крови лежал японец с пробитой головой.
* * *
Вот что значит баня: еще час назад еле шевелил ногами, а сейчас словно парил над землей. Поднявшись на маленький пригорок, Умелов вышел к задней стене склада и нос к носу столкнулся с сержантом Медведевым.
– А меня капитан за вами послал, – сообщил Олегу сержант.
Умелов подмигнул Медведеву:
– Когда призывался?
– Прошлой весной, – растерянно ответил пограничник, не понимая, с чего вдруг такой интерес к его персоне.
– Начальник у себя? – сменил тему Умелов, заметив недоумение сержанта.
– Да, – кивнул пограничник – Вернее, не у себя, а на заставе. Он вместе с прапором наведение порядка в помещениях принимает.
Войдя в здание заставы, Олег обратил внимание, что и так безупречно чистое помещение стало просто стерильным. В комнате, где лежали его вещи, Умелов сложил в свой вещмешок грязное белье и вышел в коридор, откуда раздавался голос Рыжова. Капитан, заметив Умелова, коротко распорядился, чтобы прапорщик готовил личный состав к бане, и пригласил журналиста к себе в кабинет.
– С легким паром.
– Спасибо.
Олег расслабленно опустился на стул.
– Чай будешь?
– Да.
И уже через пару минут на столе у начальника заставы стояли две эмалированные кружки, наполненные крепкой заваркой.
Рыжов достал из стола большой альбом.
– Хотел тебе еще в первый раз показать.
– Что это? – поинтересовался Умелов, пододвигаясь ближе.
– Это альбом с историей заставы. Его в восемьдесят восьмом вести начали. Спасибо тем офицерам, которые до этого додумались. Ну-ка, посмотри на это фото. Узнаешь?
Олег взял в руки черно-белый снимок. На нем был он с ребятами. Умелов вспомнил, что много лет назад он сам отправил с письмом эту карточку на заставу.
– И письмо твое сохранилось.
Олег взял в руки конверт со знакомым почерком.
– Недавно личному составу читал. Кстати, мы то место и тот камень, где вы отметку сделали, нашли. Врыли там четыре столбика и фалом огородили. Что-то вроде маленького мемориала получилось.
Умелов благодарно посмотрел на Рыжова:
– Спасибо.
Капитан закрыл альбом и убрал его обратно в стол.
– Давай вернемся к нашим делам. Я думаю вот что. Завтра отправляйся опять в район Черного озера, проверишь палатку японца. Если он там по-прежнему не появлялся, возвращайся сразу на заставу. Тогда мы начнем полномасштабные поиски. Вдруг на самом деле что-то произошло? А сейчас…
Рыжов не успел закончить свою мысль, потому что в коридоре послышался топот и дверь кабинета распахнулась. На пороге стоял взмыленный рядовой Раков.
– Товарищ капитан, мы раненого иностранца нашли, – выпалил он, не обращая внимания на постороннего и забыв сказать: «Разрешите доложить».
– Где? – хором крикнули журналист с капитаном.
– На территории бывшей роты ПВО.
Начальник заставы быстро надел фуражку и вышел в коридор. Застава была пуста. Он повернулся к Ракову.
– Пулей в баню! Тревожную группу – в ружье! Чтобы через пять минут все стояли здесь!
– Есть! – вытянулся рядовой и быстро выбежал из заставы.
– Дежурный! – крикнул капитан.
– Я! – в коридор выглянул Паньшин.
– Открывай оружейку и подготовь дежурную аптечку.
– Есть!
Рыжов повернулся к Умелову.
– Вот и нашелся твой японец.
– А может, это не японец? – засомневался Олег.
– А кто же тогда?
Умелов пожал плечами.
– Рядовой ведь не сказал, кто это конкретно.
– Какая сейчас разница?! Не хватало нам здесь еще международного скандала. Главное, чтобы он коньки не двинул, пока мы за ним едем.
На крыльце и в коридоре возникло оживление, повсюду слышался топот кирзовых сапог.
Рыжов посмотрел на Умелова.
– Жди здесь. Постараемся вернуться засветло.
Олег кивнул в знак согласия.
Через три минуты тревожная группа уже неслась в кузове гусеничного транспортера к кратеру вулкана Креницына, где по самому его краю проходила старая дорога, ведущая в бывшую роту ПВО.
* * *
Группа вернулась только утром. Пограничники аккуратно переложили японца с перебинтованной головой на носилки и занесли его в комнату, где располагались мужчины из экспедиции. Там уже стояла металлическая кровать с панцирной сеткой.
Умелов сразу же попробовал расспросить пришедшего в сознание вулканолога.
– Мистер Осима, я Олег Юргенс. Вы узнаете меня? – по-английски обратился он к японцу.
Осима моргнул в знак согласия.
– Что с вами произошло?
Осима слабым голосом ответил:
– Я ничего не помню.
Умелов больше не стал тревожить раненого и, оставив его одного, направился к капитану Рыжову.
– Товарищ капитан, а карту у него нашли?
– Нет, – отрицательно покачал головой Рыжов. – Только вот это.
Рыжов выложил на стол спутниковый радиомаяк.
Олег взял коробку и проверил ее – прибор был исправен. Мелькнувшая в голове мысль заставила посмотреть на ситуацию совсем с другой стороны.
– Товарищ капитан, я вот что подумал. Что если японец не имеет отношения к ЦРУ и узнал об этой пещере из каких-то других источников? Возможно, он, сам того не ведая, помешал настоящим агентам своим присутствием на озере. Тогда его вполне могли вывести из строя таким образом. Только непонятно, как он оказался так далеко от своей палатки. Это же километров двадцать пять, не меньше.
Рыжов с интересом посмотрел на Умелова.
– Логика в этом есть, не спорю. Но почему он так далеко оказался от Черного озера? Не на руках же его туда тащили. Кстати, он тебе что-нибудь сказал?
Олег отрицательно покачал головой.
– Нет. Он говорит, что ничего не помнит.
– Понятно. Тогда есть два варианта: либо он действительно ничего не помнит, либо он по какой-то причине делает вид, что ничего не помнит. У нас даже нет стопроцентной уверенности, что это сделал кто-то другой. Вдруг он сам упал, разбил голову о камни, в состоянии аффекта дополз до вагончиков и там потерял сознание?
Умелов вдруг изменился в лице и посмотрел на радиомаяк.
– Товарищ капитан, я, кажется, понял. У того, кто это сделал, – а это мог сделать только агент ЦРУ – должен был быть более сложный прибор, имеющий возможность принимать со спутника месторасположение всех радиомаяков. То есть если бы я шел с этим маяком, то он в режиме реального времени мог наблюдать, где я сейчас нахожусь. Понимаете?
Пытаясь ухватить нить рассуждений Умелова, Рыжов переспросил:
– Ну-ка, подробнее изложи свою версию.
– Я думаю, дело могло быть так. Японец узнает о затопленной пещере на Онекотане и решает проверить эту информацию. Каким-то образом, я пока не знаю как, но он попадает в эту экспедицию. Далее он находит место, где расположена затопленная пещера, и, ни от кого не скрываясь, начинает расчищать вход. Льюис, который, по всей видимости, и является основным агентом, увидев, что возникла непредвиденная помеха в лице азиата, решает вывести его из игры. Я не знаю, для чего японец отправился на юг острова, но Льюис, имея спутниковый приемник, вполне мог понять, что японец двигается на юг. Тогда американец выходит за ним следом и, дождавшись удобного момента, бьет его по голове. Вероятно, он не хотел убивать японца, потому что тогда на острове поднялся бы большой переполох и операцию пришлось бы сворачивать. А так – всё нормально. Японец в кровати с разбитой головой, и пограничники под колпаком.
– Версия интересная. Но, тогда следуя ей, сейчас на озере должно что-то разворачиваться.
Олег согласно кивнул.
– Да. И я думаю, что мне пора туда собираться.
– Сейчас будешь выходить?
– Да.
– Тогда придумай себе легенду.
– Какую? – Умелов удивленно посмотрел на капитана.
– Если следовать твоей версии, то у Льюиса действительно должен быть спутниковый приемник, на котором видны ваши радиомаяки. Так вот, если он тебя сегодня увидит, а сигнал от твоего маячка будет исходить из другого места, то этому должно быть хоть какое-то объяснение.
Умелов задумался.
– А где сейчас мой прибор? – спросил он Рыжова.
– Сегодня утром Куделин оставил его в тепляке на плато.
Олег хлопнул себя по коленям и встал со стула.
– Ладно, пока до места доберусь, что-нибудь придумаю. А приборчик свой я сегодня заберу. Теперь нет смысла в эту игру играть.
– Если что-то серьезное на озере увидишь, сам не встревай. Срочно дай знать мне. Понял?
– Понял.
– Тогда счастливого тебе пути. И удачи. А мы тут пока японца на ноги постараемся поставить.
Рыжов и Умелов крепко пожали друг другу руки.
Глава 9
Онекотан. Двадцать седьмое июня 1995 года
* * *
До окончания работы экспедиции на Онекотане оставалось два дня. Но фактов, подтверждающих, что на острове совершаются какие-то действия, направленные на подрыв безопасности России, у Умелова не было (не считая нападения на Кудо Осиму).
В районе затопленной пещеры в течение недели никто больше не появлялся. Камни, которыми был завален проход, были нетронутыми.
«Может, они просто мониторят обстановку? – думал Олег. – И основная их задача на Онекотане – снять как можно больше информации о заставе, рельефе, путях подхода и отхода с острова? Тогда что можно им предъявить? То, что они ходили по острову или делали пометки в своих картах? Это не доказательства».
Единственное, что оставалось Умелову: по возвращении в Москву сделать заявление для прессы о том, что его пыталось завербовать ЦРУ. Конечно, он понимал, что это всё бред, но сейчас, когда ум хватался за любую соломинку, такой поворот событий выглядел хоть каким-то выходом из ситуации.
«Но ведь зачем-то кого-то из них отправили на остров? – не унимался Умелов. – Чем же, черт возьми, они тут занимались?»
Мысли постоянно цеплялись за какие-то детали, но всякий раз опять срывались в глубины внутреннего хаоса, где крутились тысячи пустых и ненужных мыслей и догадок.
Олег понимал, что он упустил что-то очень важное и сейчас эта упущенная деталь не давала ему возможности проследить логику действий агентов ЦРУ на острове. Что же это была за деталь и где он прокололся?
Рыжов тоже заметно нервничал, не понимая, что можно было предпринять в этой ситуации. Два дня назад в разговоре с Умеловым один на один он сообщил журналисту о шифрограмме, в которой предписывалось проводить операцию задержания и досмотра вещей подозреваемых иностранцев только при наличии неопровержимых доказательств их противоправных действий на острове.
Но доказательств не было. Каждый из участников занимался своим научным делом и не отходил от своего маршрута, согласованного ранее. Исключение составлял только японец, но после серьезной травмы головы он пока не мог говорить. Карта, на которой были отмечены точные координаты затопленной галереи, из его рюкзака пропала. Может быть, он ее потерял или оставил где-нибудь. В любом случае узнать это было пока нельзя. Да и улика эта всего лишь косвенная.
В размышлениях Умелов ходил взад-вперед по бывшей ленинской комнате.
«Надо зайти к Рыжову», – решил он и направился в коридор. Убедившись, что вокруг никого нет, Умелов постучал в дверь кабинета начальника.
– Да. Входите.
Олег плотно прикрыл за собой дверь и спросил:
– Новости есть?
Рыжов отрицательно покачал головой.
– Товарищ капитан, завтра все члены экспедиции соберутся на заставе. Если кто-то из них уже нашел на острове, что искал, то это должно быть в вещах. Я предлагаю рискнуть и провести досмотр.
Рыжов хмуро смотрел на журналиста.
– Олег, я же тебе шифрограмму читал. Досмотр и задержание начальство разрешает проводить только в случае, если у нас будут стопроцентные гарантии того, что они либо что-то вывозят с острова, либо имеют при себе другие вещественные доказательства своей шпионской деятельности. Ты хочешь, чтобы из-за нас международный скандал вспыхнул? США – это тебе не Гондурас. Они с этим шутить не будут. Всё, что с тобой имеем, это одни сутки. Кстати, завтра мы праздничный обед готовим из морских деликатесов. С сейнера «Солнечный» нам гостинец прислали. Вкус морского гребешка еще не забыл?
– Конечно, не забыл. Ладно. Сегодня опять идти на Черное озеро смысла нет, только вчера оттуда вернулся ни с чем. За двадцать четыре часа проход от камней все равно не очистишь. Минимум неделю втроем надо работать. Пойду к мысу Субботина – надо Марии палатку помочь собрать.
– Назад сегодня вернешься? – с едва заметной иронией произнес Рыжов.
Олег понял завуалированный намек капитана:
– Да, сегодня к вечеру.
– Чуть не забыл. Руководство прислало приказ вывести тебя из «игры» при пограничном досмотре на борту американского корабля. Будет проведена инсценировка твоего ареста. Ты же как-никак в международном розыске находишься. Надеюсь, тебе не надо объяснять, что об этом не должен знать никто?
– Я всё понимаю.
– Тогда до вечера.
Когда за Умеловым закрылась дверь, Рыжов встал из-за стола и, размяв затекшие ноги, направился к сейфу. На полу возле него лежали две гантели. Капитан несколько раз поднял их вверх и начал делать упражнения, позволяющие без дрожи держать на вытянутой руке любой пистолет.
* * *
Мэри ждала Олега с самого утра. Она уже успела собрать и сложить в рюкзак всю свою фотоаппаратуру и даже приготовила на костре обед из рисовой каши с тушенкой. Сняв котелок, она бережно укрыла его чехлом от палатки, чтобы он не остыл, и стала просматривать свои записи, сделанные во время наблюдения за каланами.
Повернувшись направо, она увидела движущуюся черную точку на буро-рыжем склоне сопки. Сердце радостно заколотилось.
«Это Олег»! – подумала она.
После того как они стали близки, Мэри всё больше и больше понимала, что любит его. В бинокль было отчетливо видно, как он широко шагал (иногда даже бежал) к ней по склону.
Прошло еще десять минут, прежде чем они смогли оказаться в объятиях друг друга. Но поцелуй длился недолго. Страсть, разгоравшаяся в их сердцах, безудержно тянула их в палатку.
Если бы на земле существовал иной разум, стоящий на несколько ступеней выше человеческого, то, наблюдая со стороны за всем живым на Земле, он, несомненно, отметил бы, что самые красивые брачные игры проводят люди. Поскольку, кроме могучего инстинкта продолжения рода, они еще имели неистощимую фантазию…
Откинув полог палатки, немного уставший от страсти, Олег выбрался наружу и с удовольствием подставил лицо свежему ветру. Следом за ним появилась Мэри. Она села рядом с Олегом и, положив голову ему на плечо, стала вместе с ним смотреть в сторону моря.
– Маша, я давно тебе хотел сказать, – Умелов впервые назвал ее так. – Я не Юргенс и я не работаю в ВВС.
Мэри подняла голову, чтобы определить по лицу Олега, шутит он или нет. Он был абсолютно серьезным.
– Моя фамилия – Умелов. Я работаю в России в еженедельнике «Особо секретно».
Мэри пристально посмотрела ему глаза.
– Ты говоришь мне правду?
– Да.
– Тогда почему ты находишься здесь под чужой фамилией?
Олег понимал, что если он сейчас не объяснит Мэри всё (или почти всё), то возникшая между ними неправда может разрушить всё, что они так бережно создавали в последние дни.
– Послушай. И, пожалуйста, не перебивай.
Умелов начал свой рассказ издалека, со времен своей службы на Онекотане. Он говорил не спеша, обстоятельно, не упуская важных подробностей. Мэри слушала его, широко раскрыв глаза.
Прошло около часа.
– Теперь ты знаешь почти всё. Некоторые вещи я просто не могу тебе сказать, поскольку это относится к государственной тайне.
Мэри посмотрела в глаза Олегу и с улыбкой произнесла:
– Я всё равно тебя люблю. Пусть даже ты не Юргенс, а Умелов.
Олег убрал с ее щеки волосы и нежно поцеловал в губы.
– Спасибо, любимая.
Олег, вспомнив наставления Рыжова, не решился рассказать Мэри о завтрашнем дне. Он понимал, что будет лучше, если его «арест» пройдет для нее неожиданно. Тогда ей не придется играть для остальных роль безутешной любовницы. Всё должно получиться естественным.
Мэри взяла его за руку.
– Олег, скажи, а я могу тебе помочь в твоем деле?
– Как ты мне можешь помочь?
– Я не знаю.
– Пожалуйста, выкинь эти мысли из головы. Я сам не знаю, что сейчас предпринять. Давай лучше собираться на заставу.
– Хорошо, любимый, – произнесла Мэри и направилась к палатке. – Я сейчас переоденусь, и можно всё собирать.
Олег кивнул любимой в знак согласия и снова повернулся в сторону моря.
Минут через пять Мэри появилась в других, более легких спортивных штанах и свежей белой майке.
Олегу бросился в глаза нарисованный на майке орел, который будто бы выглядывал из-под лацкана расстегнутой куртки девушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13