– Я все и так уже проверила, – ответ был даже слишком жестким.
– Джудит очень трудолюбива, – шепнул Гордону Илай, наблюдавший за сценой, – Она должна была занять твое место в "Черной Мессе", но рекомендации Иззи сложили о тебе впечатление.
Фриман удивленно взглянул на ученого. Моссман должна была занять его рабочее место? Она этого не упоминала… Странно. Гордону даже стало как-то неловко перед этой приятной женщиной…
– А кто-то, между прочим, – жестко сказала Моссман, – В прошлый раз неправильно рассчитал емкость альянсовских конденсаторов и…
Аликс резко спрыгнула вниз, заставив Моссман вздрогнуть, и мельком глянула на Гордона, наблюдавшего за ними.
– Ты что, винишь меня? – фраза Аликс была не вопросом, а скорее, вызовом.
– Нет, что ты! – Джудит даже отступила на шаг, – Это же была ошибка в вычислениях, а не механическая неполадка…
Гордону стало совсем неловко – он то и дело ловил на себе взгляды то одной, то другой женщины.
– Тогда может быть, – продолжала наступать Аликс, – В следующий раз ты доверишь мне делать вычисления с деталями? А равно и их устанавливать!
– Аликс, прошу тебя! – Джудит неприязненно посмотрела не нее, – Иногда мне кажется, что ты упорно не желаешь понимать меня!
Илай за спиной у Гордона тихо усмехнулся. Он-то знал, что это все ему напоминает. Битву самок за самца.
– Кхм! – решительно произнес он, выходя вперед, – Аликс, почему бы тебе не забрать Гордона и дать ему попрактиковаться с гравипушкой?
Гордон заинтересованно посмотрел на него. Аликс, отвернувшись от кипящей Моссман, улыбнулась.
– Конечно! Пойдем, Гордон, повеселимся!
– Манипулятор гравитационного поля с нулевым уровнем – это не игрушка, Аликс! – резко сказала Джудит.
Аликс, поморщившись, вздохнула.
– Ладно, Гордон, пойдем отсюда…
– А что за гравипушка? – спросил наконец Гордон.
– Увидишь, – многообещающе сказал Илай, знаком подзывая Джудит к компьютерам, – Тебе понравится.
Гордон кивнул и вышел вслед за Аликс. Лишь только двери захлопнулись, оставив Гордона и Аликс в большом коридоре, Аликс повернулась к нему.
– А я вижу, ты познакомился с доктором Моссман! – многозначительно сказала она, – Именно из-за нее я провожу столько времени на посту, снаружи.
Гордон усмехнулся, украдкой глянув на Аликс пристальнее. Все-таки, симпатичная девушка.
– Ты бы слышал ее причитания о том, что это именно она должна была быть в тестовой камере в "Черной Мессе" в тот день!
Фриман поморщился. Вот значит как…
– Не дай бог ей когда-нибудь пережить такое, – покачал головой он, – И что, она сильно переживает, что я вытеснил ее с рабочего места?
Аликс поняла, что сказала лишнее.
– Нет, просто… Прости, я не должна говорить об этом у нее за спиной.
– Все в порядке, – ответил Гордон, – Я думаю, может мне стоит извиниться перед ней…
– Как знаешь, – пожала плечами Аликс, остановившись возле ответвления коридора и тоскливо посмотрев туда.
– Что-то не так?
– Это старый туннель в Рэвенхольм, – объяснила Аликс, не отводя взгляда от темного прохода, – Мы… мы больше туда не ходим.
И она пошла дальше. Гордон запоздало пошел за ней. Что же произошло? В голосе Аликс была какая-то непонятная тоска… На том конце туннеля был город. Может, его разгромил Альянс? Но спросил Фриман так и не решился. Слишком много тоски и печали было в голосе Аликс, когда она смотрела в тот туннель…
Они вошли в маленький лифт – кабинка была очень тесной. Гордон, улыбнувшись, пропустил Аликс вперед, едва втиснувшись вслед за ней внутрь. Ехали они в полном молчании, и у каждого в голове мысли не могли прийти в порядок. Что думала Аликс, Фриман не знал, хотя она иногда смущенно улыбалась ему. Но свои мысли он слышал. Мыслей было необычно много, но одна из них тщетно пыталась заглушить все остальные: "Ты ведь еще вчера держал ее на руках!".
Наконец, лифт остановился, и Аликс поспешила выскочить первой.
– Ну, вот мы и на месте, – она гостеприимно развела руками, – Это свалка.
– Колоссально, – выразительно кивнул Гордон, оглядываясь.
Вокруг стояли сложенные в беспорядке коробки, ящики, обломки техники, двигатели, доски и прочий хлам. Невдалеке стоял сарайчик. Размерами это место просто поражало. Стенами служили высоченные отвесные скалы, поросшие лишайником, а над головой раскинулось ночное небо. Где-то пел сверчок.
Аликс подошла к большому застекленному щитку на стене и набрала код на цифровой панели рядом. После утвердительного писка стекло щитка медленно отъехало в сторону, открывая Гордону довольно массивное устройство, стоящее в квадратной нише. Заинтересованный Фриман подошел поближе, и Аликс достала устройство из ниши. Было видно, что держать такой массивный аппарат ей было нелегко, и Гордон быстро подхватил его, приняв его у девушки из рук.
– Это гравипушка, – объяснила Аликс, – Та, о которой говорил отец.
Гордон поудобнее перехватил тяжелое устройство, которое можно было назвать оружием только с сильной натяжкой. Фриман с удивлением заметил, что главной частью устройства был небольшой, размером с кулак, кристалл с Зена.
– Ты можешь называть ее "Манипулятором гравитационного поля с нулевым уровнем", если хочешь, – со смешанным чувством сказала Аликс, покачав головой.
– Нет, пожалуй, "гравипушка" звучит лучше, – сказал Гордон, – Слушай, а с какого конца ее брать? Или это не важно?
– Вот так! – улыбнувшись, показала Аликс, – Вот эта кнопка инициирует разряд, которым ты можешь с легкостью отбрасывать от себя тяжелые предметы. Эта кнопка инициирует поле с нулевым уровнем гравитации, так что ты можешь притягивать предметы или удерживать их в воздухе. А можешь и отбросить то, что поднял, используя первую кнопку.
– Забавно, – усмехнулся Гордон, – Такого оружия еще не видел!
– Вообще-то ее разработали для поднятия грузов, но я еще нашла ее очень удобной для разминирования местности.
– Интересно… – проговорил Гордон, прикидывая в уме способности гравипушки, – А человека она может поднять?
– А вот это вряд ли, – покачала головой Аликс, – Она работает только с неподвижными предметами. А ведь у человека постоянно сокращаются органы… Но, думаю, труп она поднимет. А так, вообще, она тянет предметы до ста пятидесяти килограмм весом.
– Ну-ка, ну-ка! – заинтересовался Фриман, направляя ее на бочки на крыше сарая, – Попробуем!
После нажатия а кнопку кристалл в гравипушке засветился резким оранжевым светом, и оружие завибрировало. С громким грохотом одна из бочек сорвалась с крыши и быстро и плавно подлетела к Гордону, повиснув в метре от него в воздухе. Улыбнувшись необычному оружию, Гордон повернулся к скале и нажал на вторую кнопку. Мгновенный разряд ударил из кристалла по бочке и отбросил ее далеко, к скале.
– Ничего себе! – Гордон радовался, как ребенок, – Ничего подобного в жизни не видел! Да при виде такого оружия весь Альянс сам сдастся безо всяких условий!
– Наверное, – засмеялась девушка, – Пойдем в центр свалки, там можно будет еще попрактиковаться!
Фриман пошел за ней, поглядывая на новое оружие. Да, такого он даже себе и представить не мог! Тяжелое только… Фриман, засмотревшись на кристалл, вдруг споткнулся о что-то жестяное. Нагнувшись, он оторопел. На земле лежала крышка от H.E.V.-зарядника. От тех самых, какие были в "Черной Мессе" тогда… Гордон поднял крышку с земли и оттер с нее пыль. На потрескавшемся стекле мини-монитора все еще угадывалась надпись "Готов к зарядке". Фриман, как завороженный, рассматривал такую знакомую фигурку человека в скафандре, на три буквы – "H.E.V".
– Это панель от старых зарядников? – подошла Аликс, – Отец случайно прихватил ее со всеми вещами тогда… Теперь она валяется тут, хотя я и хотела восстановить ее.
Гордон, усмехнувшись своим воспоминаниям, разжал пальцы. Крышка зарядника ударилась о землю. Прошлое есть прошлое.
Они с Аликс вышли к большой площадке – центру свалки. По дороге Гордона заинтересовала дощатая табличка, прибитая к столбу у входа на площадку. Фриман, поправив очки, прочел: "Берегись Пса!"
– Пса? – спросил он, взглядом указав на табличку, – Любопытно. У вас тут собака?
– Ага, – просто ответила Аликс, улыбнувшись.
– Кусается? – тоже улыбнулся Фриман.
– Не очень! Я сейчас позову его, ты с ним познакомишься, – и они вышли в центр площадки, – Эй, Пес!
Фриман сначала не понял, где же прячется эта собака. Услышав грохот, он насторожился, посмотрев туда, откуда шел звук. Удивление его было немалым – там стояла огромная собачья будка в человеческий рост. Но удивление его было еще большим, когда оттуда появился…
– Пес! Иди ко мне!
С жутким грохотом громадный робот понесся к ним. Гордон, не на шутку испугавшись, схватил Аликс за руку, заслоняя ее собой. Эта махина сейчас может снести все на своем пути…
– Все в порядке, – засмеялась Аликс, выходя из-за Фримана, – Это Пес.
Двухметровый, ни на что не похожий робот подбежал к ним. Фриман напряженно представлял себе, как это чудо техники сейчас размажет по земле и его, и Аликс. Но… Робот остановился перед девушкой и радостно взвыл. Аликс, улыбнувшись роботу, погладила его по странной голове. Гордон никак не мог понять… Это создание не было похоже ни на человека, ни уж тем более на пса. Что-то было в нем сходное с гориллой – робот передвигался так же, опираясь на мощные кулаки.
– Хороший песик! – похвалила Аликс, – Отец построил его для меня, когда я еще была ребенком. Первая модель была ростом с кота. Но я его нарастила. Не правда ли, Пес?
Робот издал мощный звук и запрыгал перед хозяйкой. Фриман, пытаясь расслабиться, подошел ближе.
– Не бойся, Гордон, он не причинит вреда! Можешь погладить его…
Резкий нарастающий гул прервал ее. Гордон быстро глянул на небо – над ними летели, приближаясь, черные точки.
– Сканеры! – крикнула Аликс, оглядываясь, – Альянс нашел нас!
Фриман, схватив свободной рукой автомат, огляделся в поисках выхода. Вдруг со страшным грохотом из-за скалы вылетело что-то черное и продолговатое. От сильнейшего толчка и оглушительного удара у Гордона потемнел в глаза, а Аликс чуть не сбило с ног. Совсем рядом в землю влетела ракета, и тут же ее хвост раскрылся, выпуская хедкрабов…
– Они зачищают территорию! – крикнул Гордон, хватая Аликс за руку, – Бежим!
Они бросились к выходу, Пес побежал за ними. Гордон едва мог бежать – земля снова и снова содрогалась от вонзающихся в нее ракет. Где-то сверху пролетел вертолет-охотник…
Они быстро вбежали в какой-то коридор. Не знаю, куда идти дальше, Гордон пропустил вперед Аликс, которая побежала в массивным дверям. Пес не отставал ни на секунду. Стены дрожали, готовые развалиться – где-то совсем рядом гремели взрывы. Двери впустили из в большой грузовой лифт, и, только вбежав туда, все почувствовали себя в безопасности. Аликс тут же набрала на панели номер этажа, и лифт задвигался в стонущей от взрывов шахте.
– Кажется, успели… – прошептала Аликс, – Что же с остальными?
– Мы можем с ними связаться? – Гордон кивнул на небольшой монитор на стене.
– Попробую, – решила Аликс, подбежав к экрану.
Через несколько попыток экран тускло замерцал, и на нем возникло обеспокоенное лицо Илая.
– Папа, это Аликс, ты слышишь меня? – еще никогда Гордон не видел ее такой взволнованной.
– Аликс, дорогая… – Илай замялся.
– Что у вас происходит?
– Где ты, Аликс? – проигнорировал вопрос Илай.
– В лифте свалки. Похоже, застряли. Что у вас происходит?
– Гордон все еще с тобой?
"Похоже, связь односторонняя! – подумал Фриман, – Хотя черт его знает…".
– Он здесь, – Аликс, похоже, даже обиделась, но вопрос больше не повторяла.
– Отлично. Я хочу, чтобы вы…
И все вокруг погрузилось в темноту. Фриман, не зная, что делать, ринулся было к Аликс, но, похоже, в темноте налетел на Пса, сильно ударившись о него головой. Фриман сдавленно выругался, и отошел подальше от робота.
– Только не это… – простонала девушка, – Они вырубили электричество… Теперь на сточно отсюда никто не достанет…
Внезапно темноту прорезал тусклый свет красного аварийного фонаря. Одновременно с ним засветился и экран.
– Выведи Гордона оттуда! – лица Илая не было видно, – Отправляйтесь на базу, на побережье! Не идите через Рэв…
И связь оборвалась.
– Черт! – вскрикнула Аликс.
– Спокойно, – попытался взять контроль Фриман, – Лифт стоит? Надо быстро бежать в лабораторию – я слышал выстрелы. Может, здесь есть кнопка аварийного открытия дверей?
– Нет… – Аликс повернулась к своему роботу, – Пес, открой двери. Вытащи нас отсюда!
Пес, издав неопределенный звук, подскочил к дверям, едва не сшибив Гордона. Фриман, увернувшись, проворчал что-то нелестное в адрес "собаки".
Пес, схватившись за двери, пыхтел над ними секунд десять, но тщетно. Их удалось раздвинуть лишь на толщину руки.
– Пес, вырви двери, если нужно! – Аликс уже была в панике, – Только вытащи нас!
Пес, быдто только и ожидав такого разрешения, с легкостью разорвал одну из дверей. За ней виднелся коридор. Аликс быстро выскочила в дыру, и Гордон вылез на ней. Пес, не раздумывая, просто разнес остатки дверей и выбежал вслед за ними. Аликс затравленно огляделась, словно не зная, куда бежать. Совсем рядом слышались беспорядочные выстрелы. Фриман, похоже, услышал переговоры солдат Альянса…
Выбрав направление, Аликс побежала, причем прямо на звуки боя. Гордон, приготовив оружие, кинулся за ей… Но не успел. Когда Аликс забежала за поворот, где уже кипел бой, бетонные плиты потолка обвалились от взрывов снаружи… Гордон, едва увернувшись от падающих камней, остался вместе с Псом по эту сторону завала. С той стороны сквозь бреши на них в смятении смотрела Аликс.
– Гордон, тебе нужно бежать отсюда!
Она быстро оглянулась назад. Сзади нее пробежал мужчина в одежде гражданина с автоматом в руках. Он к громким криком выстрелил во что-то и послышался писк системы жизнеобеспечения солдата.
– А ты? – в этом вопросе вылились все эмоции, которые Гордон сейчас чувствовал.
– Я не могу бросить отца… – вымученно сказала Аликс, еще раз оглянувшись, – Со мной все будет в порядке! Беги! Пес поможет тебе.
Фриман на секунду вздрогнул – за спиной у Аликс пронеслись зеленые молнии. Крик вортигонта отразился эхом много раз:
– Недостойный существования, отдай свой дух!
Аликс заговорила очень быстро.
– Пес, отведи Гордона в туннель к Рэвенхольму! Проведи его и вернись сюда, прошу тебя!
Робот кивнул.
– В Рэвенхольм?! – Гордон замер, – Подожди, но ведь там… Туда ведь нельзя!
– Но это единственный выход, – почти простонала Аликс, – Если не туда – то ты заперт в этих коридорах намертво! Ты только будь осторожнее! Беги!
Фриман, еще раз посмотрев в глаза девушке, быстро кинулся за уже убежавшим Псом. Ему было тяжело оставлять ее. Но что он мог поделать? Вот так всегда! Всегда одно и то же – "Что он мог поделать?", как же он устал от этого. Но он вернется, он найдет ее. Она сумеет выбраться…
Фриман подбежал к роботу, который уже поднимал массивные ворота в туннель.
– Что, песик, теперь и ты на моей стороне? – усмехнулся Гордон, – В прошлый раз у меня от "собачек" были лишь неприятности… Ладно, беги к своей хозяйке, и попробуй только не защитить ее! На винтики разнесу!
Пес, что-то промычав, опустил ворота, когда Гордон был уже с той стороны. Фриман прислушался – удаляющийся топот железных лап… С потолка посыпалась штукатурка – похоже, сверху уже не осталось ничего живого. Вздохнув, Фриман вышел к большой шахте лифта. Самого лифта не было и в помине. Лишь лестница не стене, уходящая вверх. И… иссохший струп человека у ее подножия. Гордон постоял над несчастным. От черепа у того ничего не осталось… Хедкрабы потрудились на славу…
Что ждало его впереди? Странный город, с которым случилось что-то настолько страшное, что проход в него навечно закрыли? Может, это теперь – база Альянса? Фриману хотелось бежать обратно, найти выход. Но его не было. Только этот путь, другого нет. Ну почему с ним так всегда? Почему? С этой мыслью, буравящей мозг, словно Цитадель – небо, Фриман полез в шахту лифта…
Глава 6
"…мы больше туда не ходим…"
…Луна снова скрылась за этими вечными черными тучами… Они висят над городом с тех пор, как все это произошло. Но не стоит… не стоит возвращаться к тем временам. Сейчас – все по-другому. Сколько он помнил Света и радости здесь, в этом городе! Сколько счастливых детей и родителей, юношей и девушек гуляли здесь, по эти улицам, под ярким и радостным солнцем. Сколько людей хотели приезжать сюда к аждое лето, и даже на Рождество. Тогда церковь была полна прихожан, улицы – людьми, а семьи – счастьем. Потом появились они – и радость исчезла с улиц. А через несколько лет – исчезли и дети. Все остальное изменилось за одну ночь. И теперь это место мертво, как никогда. Люди больше не ходят сюда. Ему было больно, когда он понимал – люди боятся этого места, избегают его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37