А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Эл постоянно чего-то требовал от нее: «Принеси воды, растопи плиту, убери, вымой, вытри…»К концу дня она настолько уставала, что у нее даже не оставалось сил для того, чтобы задирать своего соседа по дому. Когда, в очередной раз домыв посуду после ужина, она дошла до дома рядом с Питером, то, быстро раздевшись за простыней в углу и натянув ночную рубашку, быстро нырнула в постель. Питер еще не успел снять сапоги, а она уже крепко спала сном без сновидений.Следующие несколько дней Эл заставлял Кэтрин снова и снова повторять все ее новые умения, словно она была собачкой, которую готовили для выступления. Единственное, чего он не позволял ей делать, – это одной носить еду Рейми Гризуолду, проявляя странную заботливость, Эл и Чарли Мейсон упорно сопровождали ее всегда, когда в лагере находились другие мужчины.Тем временем Питер сосредоточился на том, чтобы получше узнать, как работают люди в лагере «Диабло». Как только Рейми смог ковылять на костылях, Питер заставил его чистить картошку, помогать Чарли Мейсону точить пилы, а в свободное от этих поручений время они вместе проводили инвентаризацию продуктовой лавки.Воодушевившись примером О'Рурка, Джиггер Дженсен высказал свои предложения о том, как лучше распределить обязанности между бригадами. Вечерами он начал заглядывать в контору, чтобы обсудить способы повышения производительности лесозаготовок, а когда брат прислал ему из Вермонта профессиональный бюллетень, он показал его Питеру и завел разговор о том, что покупка новейшего оборудования должна резко повысить производительность «Диабло».Питеру Джиггер с каждым днем нравился все больше.– Мне бы хотелось пойти с вами и узнать работу так, как ее знаете вы, – сказал он как-то вечером.Джиггер скептически глянул на высокого, хорошо сложенного зятя Макгиллакатти.– Высоты не боишься? – неожиданно спросил он. Питер засмеялся:– Нет, нисколько. – Он с интересом осмотрел кожаные ремни оснастки Джиггера.– Что ж, хороший вальщик мне не помешает, – задумчиво произнес лесоруб.– Ну вот и отлично. – Питер заговорщицки подмигнул. – Руководить лесозаготовками, не имея практического опыта, мне вряд ли удастся.Джиггер повесил оснастку на специальный крючок и выпрямился.– Вот что я тебе скажу, Кейси, мальчик мой. Для начала я найду тебе легкую работу, например, ты можешь несколько дней заменять Гризуолда как распиловщик.К этому времени Питер уже успел узнать, что распиловщик превращает стволы в бревна, после чего волы стаскивают бревна волоком на склад. Он быстро кивнул, выражая свое согласие:– Договорились. Увидимся завтра утром.Когда раздался девятичасовой сигнал, Питер запер контору и в темноте зашагал к своему дому.Кэтрин оставила лампу гореть, и теплый желтый свет слабо освещал ему дорогу. Войдя в дом и снимая куртку, он заглянул за разделительную доску. Кейт уже спала, что было неудивительно: каждый раз, когда он видел ее, она куда-то спешила. Казалось, новая помощница Эла никогда не ходит, а только бегает.Раздеваясь, Питер обратил внимание на то, что занавески на окнах домика подозрительно похожи на клетчатое платье Кэтрин. Она на удивление быстро примирилась со своими новыми обязанностями, и его даже удивляли ее стойкость и выносливость. Кэтрин по-прежнему обжигала Питера взглядом, когда он сидел за столом в столовой, но чаще всего она старалась с ним не встречаться и избегать открытых конфликтов. В последнее время между ними возникло некое подобие взаимопонимания, и Питер не мог определить, означало ли это, что Кейт слишком устала и поэтому не ссорится с ним, или она окончательно отказалась от надежды на то, что он ее отпустит.Утром они молча оделись, повернувшись друг к другу спинами, затем, словно по установленному сигналу, его стаканчик с бритвенными принадлежностями глухо ударился о его половину туалетного столика, а ее щетка для волос весело брякнула на другом конце. Потом они развернулись и осмотрели друг друга на предмет серьезных непорядков в одежде, после чего обменялись отрывистыми кивками.Если это и есть брак, то лучше было навсегда остаться колостым, подумал Питер, отметив при этом, что такое объединение все же помогает им сохранять сносные отношения.На следующее утро Кэтрин пересекла разделительную линию и направилась к двери, а он пошел следом, отставая на пять шагов.Словно принцесса крови, благословляющая простолюдинов, Кейт изящно помахала рукой, приветствуя изгоев, из которых состояла бригада лагеря «Диабло», но Питер наблюдал за происходящим почти без иронии. Кейт не желала с ним здороваться, однако по отношению к этим людям была очень дружелюбна. А ведь совсем немногие из них когда-то имели дело с приличными женщинами!В конце концов Питер сказал себе, что они просто реагируют на ее сердечное приветствие и лишь он один от проникающего в душу взгляда теряет над собой власть.– Проклятие!Кейт быстро обернулась.– Что случилось? Может, я сделала что-то не то? – Она осмотрела себя, гадая, что такого он мог увидеть. Вроде все в порядке: она ничего не забыла надеть, и куртка ее застегнута правильно…Питер понимал, что ему нужно срочно что-то придумать или же признаться, что поразительная красота Мэри Кэтрин превратила его в настоящего шута. Он быстро протянул руку и щелчком сбил с макушки Кейт воображаемое насекомое.– Ну вот, теперь все в порядке, – пояснил он с покровительственной улыбкой и, обогнув Кэтрин, зашагал в столовую, но она неожиданно обогнала его и захлопнула дверь кухни прямо перед его носом.Войдя, Кейт сняла куртку, повесила ее на крючок и направилась к кладовой. Вскоре она вернулась с совком, полным муки, и высыпала муку в большую миску.Наблюдая за ней из двери, соединявшей кухню и столовую, Питер добродушно ухмыльнулся:– А из тебя вышла неплохая поварешка!Кейт тут же наградила его гневным взглядом.– Будь любезен убраться из кухни! – Она уперла руки в бока. – У меня есть дела поважнее, чем чесать с тобой языком!– Отлично, Кейт! Твоя речь с каждым днем все больше походит на речь ковбоев далекого Запада! – со смехом заметил Питер и тут же протянул ей белый пушистый комок.– Это мне? – Кэтрин бережно взяла крошечного котенка с глазами цвета зеленого мха и черным носиком. – Какая прелесть! – Она ласково почесала котенка за ухом и с благодарностью посмотрела на О'Рурка. – Эл говорит, что ты собираешься работать на лесоповале…– Да, и Джиггер уверен, что я справлюсь. Но все же на всякий случай помолись за меня сегодня, ладно?Глаза Кэтрин весело заискрились.– И чего мне попросить у Всевышнего, не подскажешь?– Удачи, конечно. – Питер повернулся и решительно зашагал прочь. Глава 14 Когда девятичасовой сигнал колокола объявил об окончании трудового дня, Кэтрин устало поставила на полку последнюю тарелку. Ее удивило то, что Питер ушел сразу после ужина, даже не кивнув ей: до этого он неизменно задерживался и ждал, пока она закончит уборку, а потом провожал ее до дома. Куда же он исчез на этот раз?Она посмотрела в окно кухни, но свет в конторе был погашен. К тому же ничего в поведении О'Рурка не говорило о каких-то проблемах: в этот день он смеялся и шутил, как обычно.Мистер Эл вошел в заднюю дверь и поставил таз для мытья посуды.– Не проводить ли мне вас до дома? – неожиданно услышала Кейт голос Эла.– О, я была бы вам весьма признательна!Они с Элом молча дошли до ее дома, и Кейт, подойдя к ступеням крыльца, заметила сквозь задвинутые занавески слабый свет. «Ну конечно, – подумала она, – у Питера был тяжелый день, и он уже лег, вот и все!»Она обернулась.– Доброй ночи, мистер Эл, и спасибо вам.– Доброй ночи, миссис О'Рурк.Кэтрин на цыпочках поднялась по ступенькам и тихо повернула ручку двери, чтобы не помешать Питеру, если он уже заснул.Войдя, она убедилась, что Питер действительно крепко спит, только не в кровати: свесив руки через края огромной металлической ванны, Питер лежал в воде, откинув голову на высокую заднюю стенку. Рядом на полу Кейт заметила рукопись с надписью «Гамлет» и пустую стопку; тонкая сигара, дым от которой все еще лениво поднимался к стропилам, догорала на треснувшем блюдце, поставленном по соседству.Шокированная увиденным, Кэтрин осторожно обошла ванну сбоку. Любопытство вместе с тайным наслаждением оказались сильнее чувства осторожности, и она тихо присела на корточки.В этот момент струя воды вылетела из ванны и попала ей прямо в лицо!Ахнув, Кейт отбросила мокрые пряди волос и протерла глаза. Питер не шевелился, однако зеленые глаза смотрели прямо на нее.– Ты не спишь! – прошептала она и поспешно отодвинулась. Она надеялась, что Питер что-то объяснит ей, но он подхватил сигару быстрым изящным движением и, зажав ее зубами, поднял рукопись, после чего вообще перестал обращать на Кейт внимание.Пожав плечами, Кэтрин перешла через нарисованную мелом линию на свою сторону и, повесив куртку на гвоздь, начала переставлять туалетные принадлежности, нервно поглядывая на своего странного соседа.– Наверное, мне следует выйти, чтобы ты мог встать из ванны? – осторожно спросила она, нервно теребя юбку.– В обычной ситуации я ответил бы «да». – Питер пыхнул сигарой, – но сегодня мне может потребоваться твоя помощь.Кэтрин мгновенно насторожилась.– Что случилось, Питер? Тебе плохо?– Нет, я бы так не сказал, но… Но я натурально парализован, черт подери!Глаза Кейт изумленно расширились: издали Питер выглядел совершенно здоровым. Она даже сомневалась, что кто-то из мужчин может сравниться с его физической безупречностью.– Виноваты садистский юмор Джиггера и моя собственная глупость. – Питер осторожно пошевелил ногой и поморщился. – Я сегодня пользовался такими мышцами, о существовании которых даже не подозревал.– О! – Кейт наклонила голову, оценивая затруднительное положение, в котором оказался ее незадачливый муж. Оказывается, он был более уязвим, чем она считала.Наконец-то Питер О'Рурк оказался в ее власти! Сколько времени Кейт мечтала о такой минуте, и вот она наступила. Варианты мести один ярче другого уже рисовались в ее воображении.– Понимаю, – проворковала она, – у тебя был плохой день. Я могу тебе чем-то помочь?Питер сел прямее.– Ты могла бы подать мне полотенце.– Слушаю и повинуюсь.Кэтрин принесла полотенце и, хорошенько встряхнув его, направилась к ванне.– Тебе помочь встать? – спросила она участливо.Питер упрямо покачал головой. Тело его настолько одеревенело, что он едва мог шевелиться. Десять часов подряд распиливая гигантские стволы, он сделал всего один короткий перерыв на ленч, но пока ему приходилось двигаться, отпиливая ветки, его мышцы еще как-то работали; но уже к концу ужина все его тело скручивала мучительная боль.Кэтрин по-хозяйски взяла фляжку с виски на той стороне туалетного столика, которая принадлежала Питеру. Ей уже было ясно, что следует делать: она задушит его своей заботливостью! Это самая меньшая месть за то, что он сотворил с ней.Налив щедрую порцию обжигающе крепкого напитка в чашку, Кейт вручила О'Рурку.– Выпей, – предложила она. – Это тебе поможет.Виски действительно помогло. Спустя несколько мгновений, прикрывшись полотенцем, Питер неловко извлек свое долговязое тело из ванны.– Наверное, я сошел с ума: эта работа хуже, чем любая епитимья истового монаха! – простонал он. Затем, бормоча ругательства, Питер добрался до стола и, тяжело опираясь на него, начал массировать сведенную судорогой ногу.Кэтрин постаралась спрятать улыбку: она еще никогда не видела О'Рурка таким несчастным!– Ты просто немного перетрудился, дорогой, и завтра почувствуешь себя гораздо лучше.– Угу, если доживу.Неловко ковыляя, Питер позволил Кейт довести его до ближайшего стула; если не считать полотенца, обернутого вокруг пояса, он все еще оставался совершенно голым. Кейт с трудом удалось сохранить внешнее спокойствие вблизи этой животной притягательности, однако ее успокаивало то, что в этом состоянии Питер был совершенно безопасен. Удовольствие от возможности прикасаться к нему и, возможно, даже возбудить его без каких бы то ни было дурных последствий для себя мгновенно пробудило в Кейт все ее озорство.Проверяя, насколько далеко ей можно зайти, Кэтрин взяла маленькое полотенце и стала медленно вытирать его волосы.Закрыв глаза, Питер с благодарным стоном предоставил себя ее нежным заботам, и Мэри Кейт, осмелев, расширила зону своих действий. Когда она промокнула влагу с его плеч, Питер вдруг проворчал:– Это я и сам могу!Ничуть не смутившись, Кейт тут же возразила:– После того, как ты работал весь день? Глупости! – Увлекшись, она опустилась на колени и растерла полотенцем ноги О'Рурка. Потом, выпрямившись, она вопросительно посмотрела на него, словно ожидая его дальнейших распоряжений. – Подать тебе халат?Питер кивнул, и Кейт набросила халат ему на плечи, после чего он потянулся к баночке с растиранием.– Давай я тебе помогу! – с готовностью предложила Кейт.Она открыла крышку и наморщила нос, ощутив сильный неприятный запах, затем, повесив халат на спинку стула, она нанесла немного мази на плечи О'Рурка и начала втирать ее.Когда пальцы Кэтрин заскользили по его коже. Питер вздохнул и повел плечами, радуясь временному облегчению.– Думаю, еще глоток виски мне не помешает, – задумчиво произнес он, решив получить от своей прелестной сиделки как можно больше услуг.Готовность Кейт помочь просто ошеломляла. Она поставила стопку на стол так, чтобы Питер мог до них дотянуться, а сама снова вернулась к своей роли сиделки. Щедро нанеся мазь от плеча до запястья, она втерла ее сначала в одну руку, потом в другую.Чувствуя, что О'Рурк слишком устал, чтобы оказать серьезное сопротивление, Кэтрин планировала сначала внушить ему необоснованное чувство безопасности, а потом начать его безжалостно щекотать, однако в конце концов передумала.Она щедро зачерпнула мазь, прижалась грудью к спине Питера и начала массировать его руки, пристально наблюдая за поведением пациента.Однако Питер оставался равнодушным к ее дразнящим прикосновениям. Раздосадованная отсутствием всякой реакции, Кейт подула ему в ухо; при этом ее светлые локоны зашевелились и начали щекотать ему губы, но Питер даже глазом не моргнул.Нахмурившись, Кейт принялась исследовать упругую кожу О'Рурка. Вскоре она осмелела и стала позволять себе самые откровенные вольности, нежно проводя кончиками пальцев вдоль его позвоночника.Наконец ее фантазия истощилась, и она, немного смущаясь, остановилась, чтобы перевести дух. Питер тут же поднял голову.– Нет-нет, продолжай! – попросил он, глядя на Кэтрин блестящими глазами.Пытаясь найти его уязвимое место, Кэтрин незаметно для себя потеряла бдительность, однако, заглянув в густо опушенные зеленые глаза, прочла в них понимание собственной слабости.«Так не вовремя лишиться, подвижности от шеи до щиколоток!» – подумал Питер, проклиная свое невезение. Хитрюга решила устроить ему пытку, а он даже не в состоянии призвать ее к ответу!– Спасибо тебе за… доброту, Кейт. – Питер с трудом поднялся на ноги и одним глотком допил виски. – Если ты подашь мне штаны, с остальным я справлюсь сам.Кэтрин прошествовала туда, где его теплое белье свисало из незадвинутого ящика комода, и, вручив О'Рурку штаны, подошла к камину и подложила в него полено. Она не разрешила себе обернуться, пока не услышала, что Питер шаркающими шагами двинулся к кровати.Улыбаясь, Кэтрин направилась к нему.– Тебе еще что-нибудь подать?– Спасибо, ничего.Он начал осторожно опускаться на узкий край кровати, а когда улегся, то медленно вытянулся в полный рост, сожалея, что проявил формализм и поделил кровать поровну. Если принять во внимание разницу в их размерах, ему следовало бы оставить за собой две трети матраса, не меньше.– Ты уверен, что тебе удобно? – поинтересовалась Кэтрин.– Нет, но все равно я бы хотел наконец уснуть.Однако у Кэтрин были другие планы. Вылив на ладонь масла, она начала втирать прохладную кремообразную суспензию в ногу О/ Рурка.– Мне холодно! – запротестовал он, но Кэтрин, отказываясь понять намек, нанесла притирание на другую ногу, а потом, опустившись на колени, начала водить руками вверх и вниз, разминая сведенные судорогой мышцы.Бессильно что-то простонав в подушку, Питер постепенно задремал, в то время как Кэтрин играла пальцами его ног, как будто он был младенцем: «Этот поросенок пошел на базар, этот – дома остался». Потом она прошлась по его ногам еще раз мылом с ароматом гардении.«Господи, только бы завтра никто это не унюхал!» – мысленно молился О'Рурк, пока Мэри Кейт тихо напевала ирландскую колыбельную. Совершенно расслабившись, он отдался завораживающему ритму песенки и успокаивающих прикосновений и постепенно впал в забытье.На следующее утро О'Рурку понадобилась вся его воля, чтобы встать с кровати. Когда, подкрепившись оладьями и яичницей из трех яиц, беконом, печеньем и кофе, он пошел за Бобби Белое Перо и Хоссом по лесной дороге, у него болели все мышцы, но настроение оказалось неожиданно хорошим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29