Доктор Дебро свидетель, что она занемогла горячкой, и всякий скажет, что я поступила хорошо, приняв участие в приезжей и приютив теперь сироткудочь. Когда все это подтвердят, меня, конечно, хорошо вознаградят за все хлопоты и расходы...
Эти доводы матери сильно повлияли на Эдраста, не отличавшегося порядочностью. Он смертельно боялся попасться в когти правосудия, помня о судьбе отца.
Если бы мать и сын обратили внимание на странное объявление в местной газете за подписью "Голубая цапля", они не были бы так спокойны. Но они редко заглядывали в газеты.
Прошло шесть недель. Жозены решили, что опасность миновала. Они начали с того, что переселились в самую отдаленную часть города и там, на улице Добрых Детей, сняли удобный дом. Мадам Жозен очень соблазняла мысль отдохнуть от всякой работы и пожить барыней. Но она понимала, что, устроившись так, возбудит подозрение. Каждый невольно спросит себя: с чего она так разбогатела? И потому она решила продолжать заниматься чисткой кружев по-прежнему и завести также небольшой магазин галантерейных товаров. Все-таки кое-что перепадет в карман, а в то же время такое скромное заведение добавит ей респектабельности.
Между вещами, принадлежавшими покойной, находился бумажник с двумястами долларами, скрытый мадам Жозен от своего сына. Из денег, оставленных ею в дорожном мешке, о которых знал Эдраст, она покрыла все расходы на скромные похороны, заплатила доктору и оставила немного на всякий случай. В мешке оказались различные вещи, кружева, вышивки и, наконец, хорошее белье, платья и другие предметы женского туалета. В одном из чемоданов оказалась шкатулка, туго набитая письмами на английском языке. Из этих писем мадам Жозен, конечно, могла бы узнать все нужное об умершей леди и ее дочери, но беда была в том, что она плохо читала писаное, особенно на чужом языке. Показать кому-нибудь их она боялась и потому все откладывала свое намерение рассмотреть эти письма. Раз как-то вечером она ушла со двора. Милый ее сынок, не говоря ни слова, сжег письма в печке. Когда та нашла кучу пепла, она все поняла.
- Что мне теперь делать? - рассуждала Жозен. - Может быть, это к счастью, а может быть, и наоборот.
Она успокаивала себя:
- Если у меня на плечах осталась девочка-сирота, не отсылать же ее в приют, как сделали бы другие! Нет, я ее буду беречь, лелеять, воспитывать, заботиться о ней, как о собственном ребенке.
На этом основании мадам Жозен и хотела поскорее распорядиться имуществом девочки-сироты и ее матери. А главное, плутоватая женщина палец о палец не ударила, чтобы разыскать родных или знакомых покойной и удостовериться в ее личности. Из одежды леди Джейн она выбрала все, что попроще и попрочнее для ежедневной носки. Платьица с кружевами, вышивками и лентами она отложила в сторону, рассчитывая продать их как можно выгоднее, если представится случай. Для себя она отобрала из одежды те платья и вещи, которые при всей своей прочности и элегантности не бросались в глаза; хорошее белье, дорогие кружева и другие предметы туалета послужили ей отличным материалом для выставки в своем магазине.
Несмотря на свою дерзость, Жозен не была спокойна, когда начала развешивать и раскладывать в своем магазине все эти хорошенькие вещи из чужих сундуков. Что если леди Джейн узнает платья и вещи своей матери и спросит ее об этом? Мадам Жозен бросало в жар и холод при мысли, что завтра утром девочка увидит убранную как следует модную лавочку.
Наконец утро наступило. Леди Джейн встала с постели и вышла бледная, с припухшими глазами, небрежно одетая, кое-как причесанная это было живое олицетворение печального, заброшенного ребенка. Неся на руках свою любимицу цаплю, девочка направилась к боковой двери, ведущей в палисадник, и даже не заглянула в соседнюю комнату. А между тем Жозен давно поджидала ее на пороге. Видя, что ошиблась в расчетах, она вспылила и нетерпеливо крикнула:
- Да иди же ко мне, дитя! Дай застегнуть твое платье. Ты даже волосы не причесала. Так не годится! Ты уже большая девочка, можешь сама одеваться и причесываться, и ты должна это делать. Не следить же мне за тобой ежеминутно. У меня и без тебя хлопот много.
Затем, смягчив тон, Жозен начала нежно приглаживать золотистые волосы малютки.
Леди Джейн мельком взглянула на столы с бельем, кружевами и разными дамскими уборами и вдруг вскрикнула:
- Это мамина шкатулочка! Как вы смели взять ее себе?
Девочка схватила со стола ящичек и бегом направилась в спальню.
Жозен сделала вид, что не обратила внимания на выходку малютки, и не отняла у нее вещь. В течение целого дня леди Джейн не расставалась со шкатулочкой, и только ночью, когда сон одолел ребенка, Жозен разжала пальчики и, высвободив из них шкатулочку, спрятала ее подальше.
- Я долго не покажу ей этой вещицы, - рассуждала Жозен. - Ей это вредно. Она чересчур волнуется. Я не буду спокойна ни одной минуты, пока не спущу с рук всех вещей, принадлежавших ее матери.
* * *
- Сегодня в магазин мадам Жозен входит уже пятый покупатель, говорила Пепси Мышке спустя несколько дней после переезда незнакомой семьи. - Она, видно, хорошо расторговалась, никто от нее не выходит без покупки.
- А ребятишки-то, посмотрите, так и толпятся перед их крыльцом, с досадой заметила Мышка. - Гм! Только это не покупатели... Их тянет поглазеть на маленькую девочку с гусенком на руках. Вон бедняжка на галерее сидит и все ласкает свою птицу. Милая крошечка! Скучно ей, верно, целый день одной сидеть!.. - заключила со вздохом негритянка, сметая ореховую скорлупу со стола.
- Мышка! Мышка! Можно ли при открытом окне так громко сплетничать? - прикрикнула Пепси на болтливую Мышку. - Мне так хочется поближе посмотреть на девочку, а главное, узнать, что за птицу она все с собой таскает! Сходи к забору соседей и попроси девочку прийти ко мне. Скажи, что я ей за это дам орехов в сахаре.
Мышка побежала на улицу и так долго глазела на леди Джейн, что Пепси пришлось крикнуть ей, чтобы она вернулась домой. Мышка явилась одна.
- Не беспокойтесь! - крикнула она еще издали. - Не придет! Гладит свою длинноногую птицу и молчит, выпучив глаза, как сова. Говорю вам, не беспокойтесь, не придет!.. Она, видно, упрямая, мисс Пип. "Орехов в сахаре, - говорит, - мне не нужно". Подумайте! Орехов в сахаре ей не нужно!!! Ох уж эти белые дети! Причудницы, нечего сказать!
И Мышка, все время бормоча что-то себе под нос о капризных "белых" девочках, убралась в кухню.
Весь день Пепси сидела настороже, надеясь, что малютка изменит свое решение и завяжет с ней знакомство. Но, к великому ее огорчению, надежда эта не оправдалась.
Под вечер, когда было уже поздно рассчитывать на свидание и покупатели почти перестали заходить в модный магазин мадам Жозен, Пепси, чтобы немного утешиться и развлечься, принялась раскладывать свой любимый гранпасьянс. Но в ту самую минуту, когда дело шло к развязке, на улице, у самого ее окна, послышался какой-то шорох. Пепси подняла глаза и увидела перед собой девочку с золотистыми длинными волосами, беспорядочно падавшими на плечи, в каком-то старом грубом платке, наброшенном на голову и прикрывавшем ее лоб почти до бровей. Ее лицо было очень бледное и грустное, но кроткая улыбка на губах образовала две ямочки около рта, а серьезные глазки так и светились.
Леди Джейн, став на фундамент дома, приподняла обеими руками голубую цаплю и силилась поставить ее на решетку окна. Заметив удивленный взгляд Пепси, она вежливо и кротко сказала:
- Вам хотелось взглянуть на Тони? Вот она, я принесла ее.
Так познакомились леди Джейн и Пепси.
Глава 7
ПЕРВЫЙ ВИЗИТ К ПЕПСИ
- Я боялась, что вы не придете! - сказала Пепси. - Мышка уверяла меня, что вы не хотели прийти. Я сторожила вас целый день.
- А я пришла показать вам Тони, прежде чем мне велят ложиться спать, - ответила леди Джейн, улыбаясь. - Я его подержу, а вы посмотрите, - продолжала малютка, становясь на носки и силясь усадить цаплю на столбик решетки.
- Погодите, погодите! - радостно крикнула Пепси. - Я прикажу Мышке отпереть входную дверь! Разве вы ко мне не зайдете?
Мышка, подслушивавшая весь разговор, высунула голову из-за кухонной двери. Она в одну секунду отодвинула задвижку, и леди Джейн очутилась в маленькой комнате, где сидела Пепси.
- Ах! Как у вас мило! - воскликнула девочка, слегка вздохнув. - Я так рада, что пришла! А у вас есть киска?
- Киска? Вы хотите сказать маленькая кошечка? - спросила Пепси, невольно любуясь ребенком и птицей. - Нет, кошечки у меня нет, к сожалению.
Леди Джейн опустила цаплю на пол и, не выпуская из рук бечевку, привязанную к кожаному ремешку на ноге птицы, пристально, с очевидным состраданием рассматривала уродливую спину и плечи больной девочки.
В это время Пепси и Мышка не могли оторвать глаз от голубой цапли, которая, неуклюже подскакивая, клевала что-то на полу. Маленькая негритянка не сумела сдержать своего восхищения.
- Мисс Пип! - кричала она, всплескивая руками. - Поглядите вы на эту диковинную птицу!.. Ведь это не гусенок! Вон какие хорошие перышки на хвосте: точно перья на шляпе мисс Мари!
- Знаете, ведь Тони понимает, когда я с ней разговариваю, сказала леди Джейн, поднимая свои большие глаза на Пепси. - Хотите я ее позову, она сейчас прибежит.
Говоря это, малютка тихо чирикнула по-птичьи и громко позвала:
- Тони! Тони!
Птица обратила свои круглые глаза в сторону хозяйки и, хлопая крыльями, подбежала к ней.
- Смотрите, смотрите! - неистово кричала Пепси, оскалив свои белые зубы. - Услыхала, бежит! Сроду не видывала таких птиц! Да она дикая, что ли?
- Нет, совсем ручная! А то бы она от меня улетела, - возразила леди Джейн, нежно глядя на свою любимицу. - Это голубая цапля, здесь ни у кого нет такой.
- Голубая цапля! - повторила Пепси. - Никогда не слыхала такого названия.
- Я очень рада, что вам так понравилась моя цапля! - сказала леди Джейн.
- Как я счастлива, что познакомилась с вами! - воскликнула Пепси. - Я очень хотела, чтобы вы ко мне пришли. Скажите мне, пожалуйста, что мадам Жозен - тетка вам или бабушка?
- Да она просто тетя Полина, вот и все! - очень равнодушно отвечала малютка.
- А вы очень ее любите? - дипломатично спросила Пепси.
- Я ее совсем не люблю, - решительно ответила леди Джейн.
- Неужели? А почему? Разве она дурно с вами обращается?
Малютка ничего не ответила, но выразительно посмотрела на Пепси, как будто давая понять, что ей не хочется распространяться об этом.
- Лучше не будем говорить о ней. А вы, видно, скучаете без мамы? Она от вас уехала?
Пепси понизила голос и старалась говорить как можно ласковее, чувствуя, что касается деликатного вопроса. Она это делала не из любопытства, а из живейшего участия к девочке.
Леди Джейн упорно молчала.
- Ваша мама уехала? - спросила опять Пепси.
- Тетя Полина уверяет, что мама уехала и скоро приедет назад, но я ей не верю, - возразила малютка, причем лицо ее приняло обычное грустное выражение. - Ах! Зачем она не взяла меня с собой?
- А вас зовут леди Джейн? Какое прелестное имя! - заметила Пепси, стараясь удержаться от слез. - Пташечка вы моя милая, не надо тосковать! Почему вы сидите по целым дням в галерее вдвоем с птицей? Когда ваша тетя будет занята с покупателями, приходите посидеть со мной и Тони с собой приносите. Я вам покажу, как я чищу орехи и варю их в сахаре; буду читать вам интересные книжки. А теперь расскажите мне, откуда вы достали цаплю. Кто вам ее дал?
- Мне ее подарил один большой мальчик, хороший такой. Это было в вагоне. Мама позволила ему подарить мне птичку. У нее тогда еще не так сильно болела головка, она могла говорить. А потом она уж ничего не говорила...
- А кукол у вас нет? - прервала Пепси, видя, что малютка опять возвращается к грустному воспоминанию.
- Дома, в прериях, у меня много кукол; но сюда мы ни одной не привезли. Тетя Полина обещала мне купить, но до сих пор не купила.
- Не горюйте, я вам сделаю прекрасную куклу! У меня есть маленькие кузены и кузины, фамилия их - Пэшу. Я им в течение этого года передарила целый десяток кукол. А вы знаете, кто такие Пэшу? Это мой дядя, а его жена - моя тетя, я ее зову тетя Модя, детей у них куча. Дядя Пэшу работает на ферме и торгует молоком. Живут они на улице Французов, за городом. У них большой, просторный дом. Таких домов нет на всей нашей улице. Возле дома - фруктовый сад, где растут смоквы, персики, гранаты. В цветнике, за которым смотрит Мари, пропасть роз, цветущих мирт, жасминов... У них там прелесть, прелесть, как хорошо! Я у них была много лет тому назад. У меня тогда еще не так болела спина.
- А теперь у вас разве очень болит спина? - прервала говорившую леди Джейн, и кроткое личико ее вдруг омрачилось.
- Да, по временам болит. Посмотрите, какой у меня горб сзади. Он недавно вырос, и мне очень больно, если меня трясут или толкают. Вот отчего я никуда не выезжаю! К тому же у меня ноги не действуют, сказала Пепси, как будто с особенным удовольствием перечисляя свои недуги. - Но больше всего у меня болит спина.
- Отчего она у вас заболела? - спросила малютка Джейн, и в голосе ее слышалось глубокое сострадание.
- У меня спинной хребет поврежден, и доктора уверяют, будто я никогда не поправлюсь. Тому, кто не привык к болезни, тяжело жить, а я к своей давно привыкла, - с покорной улыбкой проговорила убогонькая. Когда папа был жив, мне очень хорошо жилось. Вы знаете, папа был пожарный и однажды на пожаре убился насмерть. Я была тогда крошечная, но очень хорошо помню, как отец носил меня на руках и как мы вместе с ним ездили к тете Моде в ее повозочке. Такая хорошенькая повозочка! Выкрашена она красной краской, на двух высоких колесах; на том месте, где должны быть козлы, стоят два больших жестяных кувшина, с вас ростом. Если бы вы знали, как весело сидеть в такой повозке и быстробыстро ехать! Прохладный ветер дует прямо в лицо!.. Мне кажется, я и теперь его чувствую!
Убогонькая откинула головку на спинку кресла и закрыла глаза от восторга.
- А молоко-то, молоко какое вкусное! Бывало, пить захочется, тетя Модя нальет мне кружку из кувшина. Такое душистое, холодное!..
Восторженные описания Пепси вызвали в воображении малютки Джейн свежее воспоминание о ее жизни в родном доме, в прериях. Лицо ее вдруг оживилось, глаза заблестели.
- Знаете ли что, - начала она, - а я ездила дома не в повозке, а верхом на маленьком пони, звали его Подсолнечник, он был золотистой масти. Папа, бывало, посадит меня на лошадку, а мама все кричит, что я упаду.
Вдруг девочка побледнела: послышался громкий голос мадам Жозен.
- Леди! Леди! - кричала она. - Иди домой, дитя! Совсем темно, пора тебе ложиться!
Леди Джейн молча взяла на руки цаплю, которая стояла на одной ноге под креслом, подставила свою щечку Пепси, чтобы та ее поцеловала, и вполголоса проговорила:
- Прощайте!
- А вы завтра утром опять придете ко мне? - спросила Пепси, нежно лаская ребенка. - Скажите наверняка: придете завтра утром?
- Приду, - тихо ответила леди Джейн.
Глава 8
НОВЫЕ ДРУЗЬЯ
Новая жизнь малютки-сироты на тихой отдаленной улице Добрых Детей началась в довольно благоприятных условиях.
С той минуты, когда убогонькая Пепси молча, но бесповоротно заявила себя защитницей ребенка, у леди Джейн вдруг оказалось несколько друзей, которые поочередно старались так или иначе выказать ей свою привязанность.
Добрая Маделон привязалась к ней. Ни разу не ушла она из дома без того, чтобы не оставить сироте сладких пирожков, пралинок или какуюнибудь смешную игрушку, найденную ею в соседних лавках.
С появлением леди Джейн разговор между матерью и дочерью постоянно вертелся около сиротки-девочки. В дни, когда Маделон удавалось быстро сбыть свой товар и прийти домой раньше обычного, она всегда находила свою дочь вдвоем с леди Джейн, и по той радостной улыбке, с которой малютка бежала к ней навстречу, добрая женщина ясно могла видеть, как живо девочка чувствует материнское внимание к ней совершенно чужой женщины.
Близкое знакомство леди Джейн с соседками не пришлось по сердцу мадам Жозен, и раз даже она заявила, что ей не совсем нравится эта дружба "племянницы" с девочкой-соседкой, мать которой уличные ребятишки прозвали Вкусной Миндалинкой.
- Может быть, они и честные люди и ребенка не испортят, но женщина, которую никто не называет мадам, которая целые дни проводит за прилавком конфетной лавочки на улице Бурбонов, не может иметь благородных манер! - заявила Жозен, старавшаяся всеми силами придать себе вид знатной особы.
Все же леди Джейн, несмотря на ворчанье тети Поли, просиживала у соседок с раннего утра до позднего вечера. Она обедала вместе с Пепси, научилась щелкать щипчиками и чистить орехи до того проворно, что Пепси с ее помощью оканчивала свою работу в какие-нибудь полтора часа, и, таким образом, весь остальной день убогонькая могла посвятить своей маленькой приятельнице. Трогательно было видеть, какими чисто материнскими заботами Пепси окружала сиротку-девочку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Эти доводы матери сильно повлияли на Эдраста, не отличавшегося порядочностью. Он смертельно боялся попасться в когти правосудия, помня о судьбе отца.
Если бы мать и сын обратили внимание на странное объявление в местной газете за подписью "Голубая цапля", они не были бы так спокойны. Но они редко заглядывали в газеты.
Прошло шесть недель. Жозены решили, что опасность миновала. Они начали с того, что переселились в самую отдаленную часть города и там, на улице Добрых Детей, сняли удобный дом. Мадам Жозен очень соблазняла мысль отдохнуть от всякой работы и пожить барыней. Но она понимала, что, устроившись так, возбудит подозрение. Каждый невольно спросит себя: с чего она так разбогатела? И потому она решила продолжать заниматься чисткой кружев по-прежнему и завести также небольшой магазин галантерейных товаров. Все-таки кое-что перепадет в карман, а в то же время такое скромное заведение добавит ей респектабельности.
Между вещами, принадлежавшими покойной, находился бумажник с двумястами долларами, скрытый мадам Жозен от своего сына. Из денег, оставленных ею в дорожном мешке, о которых знал Эдраст, она покрыла все расходы на скромные похороны, заплатила доктору и оставила немного на всякий случай. В мешке оказались различные вещи, кружева, вышивки и, наконец, хорошее белье, платья и другие предметы женского туалета. В одном из чемоданов оказалась шкатулка, туго набитая письмами на английском языке. Из этих писем мадам Жозен, конечно, могла бы узнать все нужное об умершей леди и ее дочери, но беда была в том, что она плохо читала писаное, особенно на чужом языке. Показать кому-нибудь их она боялась и потому все откладывала свое намерение рассмотреть эти письма. Раз как-то вечером она ушла со двора. Милый ее сынок, не говоря ни слова, сжег письма в печке. Когда та нашла кучу пепла, она все поняла.
- Что мне теперь делать? - рассуждала Жозен. - Может быть, это к счастью, а может быть, и наоборот.
Она успокаивала себя:
- Если у меня на плечах осталась девочка-сирота, не отсылать же ее в приют, как сделали бы другие! Нет, я ее буду беречь, лелеять, воспитывать, заботиться о ней, как о собственном ребенке.
На этом основании мадам Жозен и хотела поскорее распорядиться имуществом девочки-сироты и ее матери. А главное, плутоватая женщина палец о палец не ударила, чтобы разыскать родных или знакомых покойной и удостовериться в ее личности. Из одежды леди Джейн она выбрала все, что попроще и попрочнее для ежедневной носки. Платьица с кружевами, вышивками и лентами она отложила в сторону, рассчитывая продать их как можно выгоднее, если представится случай. Для себя она отобрала из одежды те платья и вещи, которые при всей своей прочности и элегантности не бросались в глаза; хорошее белье, дорогие кружева и другие предметы туалета послужили ей отличным материалом для выставки в своем магазине.
Несмотря на свою дерзость, Жозен не была спокойна, когда начала развешивать и раскладывать в своем магазине все эти хорошенькие вещи из чужих сундуков. Что если леди Джейн узнает платья и вещи своей матери и спросит ее об этом? Мадам Жозен бросало в жар и холод при мысли, что завтра утром девочка увидит убранную как следует модную лавочку.
Наконец утро наступило. Леди Джейн встала с постели и вышла бледная, с припухшими глазами, небрежно одетая, кое-как причесанная это было живое олицетворение печального, заброшенного ребенка. Неся на руках свою любимицу цаплю, девочка направилась к боковой двери, ведущей в палисадник, и даже не заглянула в соседнюю комнату. А между тем Жозен давно поджидала ее на пороге. Видя, что ошиблась в расчетах, она вспылила и нетерпеливо крикнула:
- Да иди же ко мне, дитя! Дай застегнуть твое платье. Ты даже волосы не причесала. Так не годится! Ты уже большая девочка, можешь сама одеваться и причесываться, и ты должна это делать. Не следить же мне за тобой ежеминутно. У меня и без тебя хлопот много.
Затем, смягчив тон, Жозен начала нежно приглаживать золотистые волосы малютки.
Леди Джейн мельком взглянула на столы с бельем, кружевами и разными дамскими уборами и вдруг вскрикнула:
- Это мамина шкатулочка! Как вы смели взять ее себе?
Девочка схватила со стола ящичек и бегом направилась в спальню.
Жозен сделала вид, что не обратила внимания на выходку малютки, и не отняла у нее вещь. В течение целого дня леди Джейн не расставалась со шкатулочкой, и только ночью, когда сон одолел ребенка, Жозен разжала пальчики и, высвободив из них шкатулочку, спрятала ее подальше.
- Я долго не покажу ей этой вещицы, - рассуждала Жозен. - Ей это вредно. Она чересчур волнуется. Я не буду спокойна ни одной минуты, пока не спущу с рук всех вещей, принадлежавших ее матери.
* * *
- Сегодня в магазин мадам Жозен входит уже пятый покупатель, говорила Пепси Мышке спустя несколько дней после переезда незнакомой семьи. - Она, видно, хорошо расторговалась, никто от нее не выходит без покупки.
- А ребятишки-то, посмотрите, так и толпятся перед их крыльцом, с досадой заметила Мышка. - Гм! Только это не покупатели... Их тянет поглазеть на маленькую девочку с гусенком на руках. Вон бедняжка на галерее сидит и все ласкает свою птицу. Милая крошечка! Скучно ей, верно, целый день одной сидеть!.. - заключила со вздохом негритянка, сметая ореховую скорлупу со стола.
- Мышка! Мышка! Можно ли при открытом окне так громко сплетничать? - прикрикнула Пепси на болтливую Мышку. - Мне так хочется поближе посмотреть на девочку, а главное, узнать, что за птицу она все с собой таскает! Сходи к забору соседей и попроси девочку прийти ко мне. Скажи, что я ей за это дам орехов в сахаре.
Мышка побежала на улицу и так долго глазела на леди Джейн, что Пепси пришлось крикнуть ей, чтобы она вернулась домой. Мышка явилась одна.
- Не беспокойтесь! - крикнула она еще издали. - Не придет! Гладит свою длинноногую птицу и молчит, выпучив глаза, как сова. Говорю вам, не беспокойтесь, не придет!.. Она, видно, упрямая, мисс Пип. "Орехов в сахаре, - говорит, - мне не нужно". Подумайте! Орехов в сахаре ей не нужно!!! Ох уж эти белые дети! Причудницы, нечего сказать!
И Мышка, все время бормоча что-то себе под нос о капризных "белых" девочках, убралась в кухню.
Весь день Пепси сидела настороже, надеясь, что малютка изменит свое решение и завяжет с ней знакомство. Но, к великому ее огорчению, надежда эта не оправдалась.
Под вечер, когда было уже поздно рассчитывать на свидание и покупатели почти перестали заходить в модный магазин мадам Жозен, Пепси, чтобы немного утешиться и развлечься, принялась раскладывать свой любимый гранпасьянс. Но в ту самую минуту, когда дело шло к развязке, на улице, у самого ее окна, послышался какой-то шорох. Пепси подняла глаза и увидела перед собой девочку с золотистыми длинными волосами, беспорядочно падавшими на плечи, в каком-то старом грубом платке, наброшенном на голову и прикрывавшем ее лоб почти до бровей. Ее лицо было очень бледное и грустное, но кроткая улыбка на губах образовала две ямочки около рта, а серьезные глазки так и светились.
Леди Джейн, став на фундамент дома, приподняла обеими руками голубую цаплю и силилась поставить ее на решетку окна. Заметив удивленный взгляд Пепси, она вежливо и кротко сказала:
- Вам хотелось взглянуть на Тони? Вот она, я принесла ее.
Так познакомились леди Джейн и Пепси.
Глава 7
ПЕРВЫЙ ВИЗИТ К ПЕПСИ
- Я боялась, что вы не придете! - сказала Пепси. - Мышка уверяла меня, что вы не хотели прийти. Я сторожила вас целый день.
- А я пришла показать вам Тони, прежде чем мне велят ложиться спать, - ответила леди Джейн, улыбаясь. - Я его подержу, а вы посмотрите, - продолжала малютка, становясь на носки и силясь усадить цаплю на столбик решетки.
- Погодите, погодите! - радостно крикнула Пепси. - Я прикажу Мышке отпереть входную дверь! Разве вы ко мне не зайдете?
Мышка, подслушивавшая весь разговор, высунула голову из-за кухонной двери. Она в одну секунду отодвинула задвижку, и леди Джейн очутилась в маленькой комнате, где сидела Пепси.
- Ах! Как у вас мило! - воскликнула девочка, слегка вздохнув. - Я так рада, что пришла! А у вас есть киска?
- Киска? Вы хотите сказать маленькая кошечка? - спросила Пепси, невольно любуясь ребенком и птицей. - Нет, кошечки у меня нет, к сожалению.
Леди Джейн опустила цаплю на пол и, не выпуская из рук бечевку, привязанную к кожаному ремешку на ноге птицы, пристально, с очевидным состраданием рассматривала уродливую спину и плечи больной девочки.
В это время Пепси и Мышка не могли оторвать глаз от голубой цапли, которая, неуклюже подскакивая, клевала что-то на полу. Маленькая негритянка не сумела сдержать своего восхищения.
- Мисс Пип! - кричала она, всплескивая руками. - Поглядите вы на эту диковинную птицу!.. Ведь это не гусенок! Вон какие хорошие перышки на хвосте: точно перья на шляпе мисс Мари!
- Знаете, ведь Тони понимает, когда я с ней разговариваю, сказала леди Джейн, поднимая свои большие глаза на Пепси. - Хотите я ее позову, она сейчас прибежит.
Говоря это, малютка тихо чирикнула по-птичьи и громко позвала:
- Тони! Тони!
Птица обратила свои круглые глаза в сторону хозяйки и, хлопая крыльями, подбежала к ней.
- Смотрите, смотрите! - неистово кричала Пепси, оскалив свои белые зубы. - Услыхала, бежит! Сроду не видывала таких птиц! Да она дикая, что ли?
- Нет, совсем ручная! А то бы она от меня улетела, - возразила леди Джейн, нежно глядя на свою любимицу. - Это голубая цапля, здесь ни у кого нет такой.
- Голубая цапля! - повторила Пепси. - Никогда не слыхала такого названия.
- Я очень рада, что вам так понравилась моя цапля! - сказала леди Джейн.
- Как я счастлива, что познакомилась с вами! - воскликнула Пепси. - Я очень хотела, чтобы вы ко мне пришли. Скажите мне, пожалуйста, что мадам Жозен - тетка вам или бабушка?
- Да она просто тетя Полина, вот и все! - очень равнодушно отвечала малютка.
- А вы очень ее любите? - дипломатично спросила Пепси.
- Я ее совсем не люблю, - решительно ответила леди Джейн.
- Неужели? А почему? Разве она дурно с вами обращается?
Малютка ничего не ответила, но выразительно посмотрела на Пепси, как будто давая понять, что ей не хочется распространяться об этом.
- Лучше не будем говорить о ней. А вы, видно, скучаете без мамы? Она от вас уехала?
Пепси понизила голос и старалась говорить как можно ласковее, чувствуя, что касается деликатного вопроса. Она это делала не из любопытства, а из живейшего участия к девочке.
Леди Джейн упорно молчала.
- Ваша мама уехала? - спросила опять Пепси.
- Тетя Полина уверяет, что мама уехала и скоро приедет назад, но я ей не верю, - возразила малютка, причем лицо ее приняло обычное грустное выражение. - Ах! Зачем она не взяла меня с собой?
- А вас зовут леди Джейн? Какое прелестное имя! - заметила Пепси, стараясь удержаться от слез. - Пташечка вы моя милая, не надо тосковать! Почему вы сидите по целым дням в галерее вдвоем с птицей? Когда ваша тетя будет занята с покупателями, приходите посидеть со мной и Тони с собой приносите. Я вам покажу, как я чищу орехи и варю их в сахаре; буду читать вам интересные книжки. А теперь расскажите мне, откуда вы достали цаплю. Кто вам ее дал?
- Мне ее подарил один большой мальчик, хороший такой. Это было в вагоне. Мама позволила ему подарить мне птичку. У нее тогда еще не так сильно болела головка, она могла говорить. А потом она уж ничего не говорила...
- А кукол у вас нет? - прервала Пепси, видя, что малютка опять возвращается к грустному воспоминанию.
- Дома, в прериях, у меня много кукол; но сюда мы ни одной не привезли. Тетя Полина обещала мне купить, но до сих пор не купила.
- Не горюйте, я вам сделаю прекрасную куклу! У меня есть маленькие кузены и кузины, фамилия их - Пэшу. Я им в течение этого года передарила целый десяток кукол. А вы знаете, кто такие Пэшу? Это мой дядя, а его жена - моя тетя, я ее зову тетя Модя, детей у них куча. Дядя Пэшу работает на ферме и торгует молоком. Живут они на улице Французов, за городом. У них большой, просторный дом. Таких домов нет на всей нашей улице. Возле дома - фруктовый сад, где растут смоквы, персики, гранаты. В цветнике, за которым смотрит Мари, пропасть роз, цветущих мирт, жасминов... У них там прелесть, прелесть, как хорошо! Я у них была много лет тому назад. У меня тогда еще не так болела спина.
- А теперь у вас разве очень болит спина? - прервала говорившую леди Джейн, и кроткое личико ее вдруг омрачилось.
- Да, по временам болит. Посмотрите, какой у меня горб сзади. Он недавно вырос, и мне очень больно, если меня трясут или толкают. Вот отчего я никуда не выезжаю! К тому же у меня ноги не действуют, сказала Пепси, как будто с особенным удовольствием перечисляя свои недуги. - Но больше всего у меня болит спина.
- Отчего она у вас заболела? - спросила малютка Джейн, и в голосе ее слышалось глубокое сострадание.
- У меня спинной хребет поврежден, и доктора уверяют, будто я никогда не поправлюсь. Тому, кто не привык к болезни, тяжело жить, а я к своей давно привыкла, - с покорной улыбкой проговорила убогонькая. Когда папа был жив, мне очень хорошо жилось. Вы знаете, папа был пожарный и однажды на пожаре убился насмерть. Я была тогда крошечная, но очень хорошо помню, как отец носил меня на руках и как мы вместе с ним ездили к тете Моде в ее повозочке. Такая хорошенькая повозочка! Выкрашена она красной краской, на двух высоких колесах; на том месте, где должны быть козлы, стоят два больших жестяных кувшина, с вас ростом. Если бы вы знали, как весело сидеть в такой повозке и быстробыстро ехать! Прохладный ветер дует прямо в лицо!.. Мне кажется, я и теперь его чувствую!
Убогонькая откинула головку на спинку кресла и закрыла глаза от восторга.
- А молоко-то, молоко какое вкусное! Бывало, пить захочется, тетя Модя нальет мне кружку из кувшина. Такое душистое, холодное!..
Восторженные описания Пепси вызвали в воображении малютки Джейн свежее воспоминание о ее жизни в родном доме, в прериях. Лицо ее вдруг оживилось, глаза заблестели.
- Знаете ли что, - начала она, - а я ездила дома не в повозке, а верхом на маленьком пони, звали его Подсолнечник, он был золотистой масти. Папа, бывало, посадит меня на лошадку, а мама все кричит, что я упаду.
Вдруг девочка побледнела: послышался громкий голос мадам Жозен.
- Леди! Леди! - кричала она. - Иди домой, дитя! Совсем темно, пора тебе ложиться!
Леди Джейн молча взяла на руки цаплю, которая стояла на одной ноге под креслом, подставила свою щечку Пепси, чтобы та ее поцеловала, и вполголоса проговорила:
- Прощайте!
- А вы завтра утром опять придете ко мне? - спросила Пепси, нежно лаская ребенка. - Скажите наверняка: придете завтра утром?
- Приду, - тихо ответила леди Джейн.
Глава 8
НОВЫЕ ДРУЗЬЯ
Новая жизнь малютки-сироты на тихой отдаленной улице Добрых Детей началась в довольно благоприятных условиях.
С той минуты, когда убогонькая Пепси молча, но бесповоротно заявила себя защитницей ребенка, у леди Джейн вдруг оказалось несколько друзей, которые поочередно старались так или иначе выказать ей свою привязанность.
Добрая Маделон привязалась к ней. Ни разу не ушла она из дома без того, чтобы не оставить сироте сладких пирожков, пралинок или какуюнибудь смешную игрушку, найденную ею в соседних лавках.
С появлением леди Джейн разговор между матерью и дочерью постоянно вертелся около сиротки-девочки. В дни, когда Маделон удавалось быстро сбыть свой товар и прийти домой раньше обычного, она всегда находила свою дочь вдвоем с леди Джейн, и по той радостной улыбке, с которой малютка бежала к ней навстречу, добрая женщина ясно могла видеть, как живо девочка чувствует материнское внимание к ней совершенно чужой женщины.
Близкое знакомство леди Джейн с соседками не пришлось по сердцу мадам Жозен, и раз даже она заявила, что ей не совсем нравится эта дружба "племянницы" с девочкой-соседкой, мать которой уличные ребятишки прозвали Вкусной Миндалинкой.
- Может быть, они и честные люди и ребенка не испортят, но женщина, которую никто не называет мадам, которая целые дни проводит за прилавком конфетной лавочки на улице Бурбонов, не может иметь благородных манер! - заявила Жозен, старавшаяся всеми силами придать себе вид знатной особы.
Все же леди Джейн, несмотря на ворчанье тети Поли, просиживала у соседок с раннего утра до позднего вечера. Она обедала вместе с Пепси, научилась щелкать щипчиками и чистить орехи до того проворно, что Пепси с ее помощью оканчивала свою работу в какие-нибудь полтора часа, и, таким образом, весь остальной день убогонькая могла посвятить своей маленькой приятельнице. Трогательно было видеть, какими чисто материнскими заботами Пепси окружала сиротку-девочку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14