А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

До того, как она вошла в его жизнь. Милли подумала, не бросит ли он ее, как бросал женщин, бывших с ним до нее?
Лунный свет через решетку упал на лицо Эли. «Как же он красив», – подумала она. И еще она подумала, что не имеет права обладать таким великолепным любовником. Он был мечтой всякой женщины! Будь она красавицей или простушкой. А для нее эта мечта превратилась в реальность: этот мужчина лежал рядом с ней, с Милли. Она вдруг разволновалась. А что она могла предложить ему взамен? Совсем немногое. Джеймс во время своих неудачных попыток заняться с ней любовью грубо перекладывал всю вину только на нее. Эти раны, наверное, никогда не заживут. Он напрочь подорвал се уверенность в себе, в ее женской привлекательности. «…Наверное, я сошел с ума, когда тащил тебя с другого конца света, когда у меня здесь был такой выбор среди молодых английских девушек»
Он отворачивался от нее, а Милли лежала, глядя в потолок, и мечтала о том, что когда-нибудь утром она проснется, посмотрит в зеркало и увидит перед собой потрясающую красавицу.
Однако же Том Эллери считал ее прекрасной. А Эли? Конечно, характер и внутренняя красота тоже кое-что значили для мужчин…
Эли вдруг проснулся, как будто почувствовал ее горе. Он повернулся к ней и протянул руки.
– Привет, моя красавица, – промолвил он. Милли могла бы вытерпеть его пренебрежение, по его доброту она вынести не могла и… расплакалась.
– Тебе не спится? – спросил ее Эли.
Он встал с постели, подошел и обнял ее.
– Я спала, но мне приснилось, что ты покинул меня.
– Но теперь ты проснулась и видишь: я рядом с тобой.
Милли стояла в кольце его объятий. Они дышали в унисон и, казалось, были удивительно близки друг другу. Потом Милли сказала:
– Ты понимаешь, что через несколько дней нам придется расстаться?
– Почему?
– Потому что все против нас, Эли.
Он снова мгновенно стал храбрым авантюристом.
– Что же нам делать? – Он беспокойно метался по комнате. – Может, ты опять хочешь поговорить о долге перед обществом и прочей ерунде…
– Ты украл их деньги. Ты можешь оскорблять их, угрожать их семьям, но ты не должен красть их деньги – за это они тебя сожгут заживо!
– Кто посмеет это сделать?
– Джеймс, Скофилд и все остальные.
Он помолчал и потом сказал более спокойно:
– Да, они точно попытаются сделать это. Сэм предупреждал, что мы сможем выбраться из Пасти Дракона с большим трудом, потому что они вызвали на подмогу британский флот. Что же мне, по-твоему, нужно делать?
– Уходи, пока твоя голова цела.
– Ты – железная женщина, Милли.
– Я пытаюсь трезво смотреть на вещи, и тебе стоит сделать то же самое. Уезжай сегодня, сейчас. Так было бы лучше всего. Иначе они отнимут тебя у меня – навсегда!
– Уехать… без тебя?
– А иначе тебе не спастись!
– Куда же мне ехать?
– Куда угодно, только подальше от этого Богом проклятого места.
– Ты все хорошо обдумала, это правда, – сказал Эли. – Но если я стану отсюда удирать, то ты поедешь со мной.
– Куда? – спросила Милли.
– На юг к Маниле и Каролинским островам – в Сиам и Индокитай. Там нас ждет новый огромный мир. Мы поселимся на берегу в глиняной хижине и целыми днями станем нежиться на солнце и заниматься любовью.
– Ты правда так думаешь?!
При мысли о побеге она разволновалась.
– Если не сейчас, то когда же… Как только я увидел тебя, эти мысли сразу пришли мне в голову и не оставляли меня ни на минуту…
Краем глаза Милли увидела что-то двигавшееся внизу вдоль берега, поросшего деревьями. Потом она уловила еще движение – крохотную фигурку, которая быстро перемещалась на фоне желтого песка. Фигурка двигалась короткими перебежками. Эли почувствовал, как Милли замерла, и отпустил ее.
– В чем дело?
Она быстро оттащила его от окна.
– Посмотри, там внизу! Кто-то бежит.
– Может, это Сэм и Мами?
– Нет, не они. Посмотри, там бегут мужчины!
Теперь они видели две фигурки. Они наконец выбрались из дюн и старались поскорее скрыться под тенью деревьев.
– Жду здесь! – закричал Эли, и в этот момент все началось…
Дверь спальни распахнулась и отлетела назад на петлях К ним ворвался солдат в форме. Он поскользнулся и упал, летя к ним навстречу через ковер. За ним ворвался другой солдат – огромный и коренастый.
Его медная каска сверкала при свете луны. Эли сразу схватил его за глотку, но следом ворвался третий солдат, который перехватил Милли и швырнул ее на пол. Четвертый шел на них с расставленными руками. Он налетел на Эли и повалил его в постель.
Комната заполнилась изрыгающими ругательства и вопящими солдатами. Эли пытался с ними бороться. Милли пронзительно кричала, и ее крики звучали громче мужских выкриков и команд офицера, появившегося вслед за солдатами. Он был огромным, с обнаженной шпагой наперевес, его тело загораживало дверь. Милли и Эли насильно поставили на ноги.
– Сержант, с женщиной не особенно усердствуйте. Ну а этот малый пусть только пикнет, тогда покажете ему небо в алмазах!
Бесцеремонно перерыв всю спальню, Милли и Эли вытолкали наружу и потащили на пляж.
– Ты опять что-нибудь слышишь? – спросила Мами.
– Они идут, – сказал Черный Сэм, схватив ее за талию и толкая в тень высокой травы, росшей на пляже. Потом он поднял ее на руки и уложил на песок.
– Что ты задумал, Черный Сэм? – воскликнула Мами. У нее перехватило дыхание. Она была не на шутку поражена.
– Замолчи, женщина.
– Да отпусти ты меня! – заорала она.
– Я сказал – тихо! Но было уже поздно.
Солдаты бесшумно окружили их. У них под ногами захрустел песок. Черный Сэм посмотрел на круг их мушкетов, нацеленных на них. Он медленно поднялся и помог встать Мами. Они стояли в сужавшемся кольце штыков.
Сэм приложил руки ко рту и заорал изо всей силы:
– Эли! Эли! Беги скорей! Беги!
Шум прибоя погасил звуки предупреждения. Это были последние слова Черного Сэма. Пехотинец рванулся к нему ближе, поднял вверх мушкет и прикладом ударил его сзади. Мами секунду глядела на распростертое перед ней тело Сэма. Потом она начала визжать и бить солдат. Она била их кулаками и ногами, пока другой удар мушкета не успокоил ее. Она молча рухнула рядом с Сэмом.
– Тащите носилки с лодки, – приказал сержант.
Небольшой отряд вместе с носильщиками, которые пригибались под тяжестью тел Мами и Сэма, шел по дюнам к «Домику отдыха».
40
Со времени основания колонии, то есть с тысяча восемьсот сорок первого года, суд проходил под руководством самого губернатора и его главного инспектора по торговле. Сейчас кое-что изменилось в судебном производстве, но не слишком много. Стал действовать суд присяжных. Огромные толпы окружили здание Верховного суда – на углу улиц Квинс Роуд и Педдер-стрит.
Судили Эли Боггза, обвиняемого в убийстве, в пиратстве и в похищении. От подобных обвинений могло смутиться даже самое храброе сердце.
Тем временем Ганс Брунер, один из свидетелей Эли, удрал куда-то морем, и Черный Сэм, как заявила возмущенная Мами, отправился его ловить, хотя это было дело полиции. Колония гудела от слухов: обсуждали все и вся. И ждали все, начиная от благородных членов гонконгского клуба до кули в аллеях Карлуна. Заключались пари о том, какой приговор вынесут Эли. Майор Кейн, государственный обвинитель, перед которым все трепетали, требовал вердикта «виновен», – перед Боггзом маячила перспектива быть повешенным.
В зале заседаний магистрата царила тишина. Публика ждала, что из камеры приведут жуткого убийцу со шрамами, которые делают его грубое лицо еще ужаснее. И когда перед ними предстал прекрасно одетый красавец в белой рубашке и в клетчатых штанах до колен, раздались удивленные возгласы. Его с двух сторон окружали солдаты. Боггз поклонился суду и занял место на скамье подсудимых.
Милли и Мами сидели рядом и старались сохранить равнодушные лица. Милли слегка ему улыбнулась. Анна Фу Тан – в последнее время ее называли Анна Безымянная – была одета в ярко-красный шелк и занимала место у стены. Она с радостным лицом смотрела на приговоренного. Возможно, Эли что-то и заметил, но виду не подал.
Потом в зал суда вошли специально подобранные присяжные заседатели. Как писали газеты, их выбрали, тщательно проверяя их незаинтересованность в торговле опиумом и отсутствие связей с криминальными элементами колонии. Их всех допрашивали и о Триадах, которые протянули свои щупальца ко многим финансовым сделкам в этом районе. В основном, они были европейцами, и еще были среди них несколько местных из Макао. Китайцев среди них не было: белого человека, пусть он пират, будут судить лишь его соотечественники. К тому времени в парке Шанхая появились такие объявления: «Воспрещается выгул собак, и вход закрыт для китайцев».
– Встать! – скомандовал судейский секретарь.
Облаченные в мантии, вошли майор Кейн, обвинитель, производящий расследование, и судья Хальм. Сэр Джон Боуринг, губернатор, вошел последним. Они с очень важным видом заняли места. В зале перестали шуметь.
Наступила тишина, которую нарушало лишь жужжание большой мухи, бьющейся о стекло. Народ в зале изнемогал от жары, но все сидели молча. Громким торжественным голосом судейский секретарь объявил:
– Начинается суд над Эли Боггзом, обвиняемым в пиратстве, торговле опиумом и похищении..
Каждое из этих обвинений, а тем более все они вкупе, гарантировали ему смертный приговор.
У Эли на лице не дрогнул ни единый мускул.
Майор Кейн, высокий, тощий и очень похожий на ястреба, подошел к скамье подсудимых. Он повернул лицо с острым носом к Эли.
– Подсудимый, назовите ваше имя.
– Эли Боггз.
– Вы – американский гражданин, не так ли?
– Да, сэр.
– От рождения?
– Да, я родом из Балтимора.
– Как я слышал, вы желаете сами защищаться. Я не ошибся? – недовольно заявил Кейн.
– Именно так.
– В суде имеется адвокат. Вам об этом известно?
– Я буду сам защищаться.
Кейн пристально глянул на него.
– Как давно вы живете в Китае?
– С тех пор, как себя помню.
– Ваша профессия?
– Пиратство.
Казалось, Эли не понимал, что его заявление выбилось из рамок привычных всем понятий. Джеймс, сидевший рядом с Эли, довольно крякнул, в зале громко ахнули.
– Вы признаетесь, что совершали пиратские действия? – спросил Кейн.
– Да, признаю.
– Вы понимаете важность вашего заявления?
Эли медленно кивнул.
– Отвечайте на мой вопрос.
– Я понимаю важность моего ответа.
– Что вы скажете по поводу обвинения вас в убийстве и похищении.
– Невиновен.
– Сколько вам лет?
– Тридцать.
– Сколько времени вы занимаетесь пиратством?
– С тех самых пор, как мне исполнилось восемнадцать лет.
– А до этого?
– До этого я работал под началом морского инспектора в Кантоне, где я и освоил эту профессию.
– Объясните.
Эли начал объяснять:
– Многие люди, работающие в этом учреждении, также занимались пиратством. То же самое относится к служащим соответствующего учреждения колонии.
В зале суда раздался смех.
– Весьма легкомысленно с вашей стороны, Боггз, заявлять подобные вещи. Вам могут принести вред такие высказывания, поэтому вам лучше сдерживаться, – резко приказал Кейн. Его лицо стало мрачным. – Одно дело китайская администрация, и совсем другое– наша администрация, колониальная. Здесь это совершенно исключено. – Он сверкнул глазами и оглядел зал.
– Однако я ничего не придумал! – повторил Эли. – Здесь творятся те же грязные делишки, что и в Кантоне.
В зале начали хохотать в открытую. Люди подталкивали друг друга локтями.
– Боггз, вы можете разыгрывать здесь комедию, но это вам не поможет. Только смотрите не перестарайтесь, – холодно предупредил Кейн. – Вы обвиняетесь в убийстве капитана да Коста, ранее работавшего в цейлонских войсках, но к моменту его смерти служащего в португальской таможне. Признаете себя виновным?
– Невиновен.
– В таком случае, друг мой; нам предстоит еще в этом разобраться, ибо я считаю, что вы лжете.
– Это ваше право, – ответил Эли. – Но это будут решать присяжные. А вот давить на них и делать не относящиеся к делу замечания вы не имеете права.
– Я не хотел этого делать.
Губернатор Боуринг внезапно перекрыл все перешептывания в зале:
– Майор Кейн, ближе к делу, иначе мы прозаседаем здесь всю ночь. Я хочу еще кое-что добавить. – Он обратился к Эли: – Очень приятно, когда тебя развлекают, но сейчас не время, а здесь не место для развлечений, и вы это вскоре поймете. Продолжайте.
– Вы являетесь владельцем территории, известной под названием «Пороховой завод», расположенной недалеко от деревушки Стэнли?
– Да, – ответил Эли.
– Вы недавно купили этот завод у человека Папа Тай, являющегося старостой деревни Стэнли?
– Да.
– После того, как вы заплатили заранее условленную сумму, этот человек отдал вам ключ от завода, и он оставался после этого у вас?
– Да.
– Что вы делали на этом заводе?
– Порох.
– Кому вы продавали порох?
Эли пожал плечами.
– Разным клиентам.
– Среди клиентов были пираты?
– Да.
– Вы имеете в виду вооруженные пиратские джонки, не так ли?
– Так. Джонки, имевшие на борту пушки.
– Чтобы они использовали этот порох против невооруженных торговых суденышек, плавающих в здешних водах и занятых выполнением своих вполне законных операций?
– Сэр, чтобы их остановить, приходится стрелять.
– Стрелять, целясь им по носу?
Эли кивнул. Кейн продолжал:
– Администрация порта знала, где расположен ваш завод?
– Теперь они знают, если они нашли в ней тело капитана.
– Но до этого никто не знал об этом?
– Да.
– Законно ли существование подобного завода?
– Нет.
– Тогда каким же образом бедному капитану удалось отыскать его?
Эли никак не прореагировал на этот вопрос.
– Может, мне рассказать вам? – спросил Кейн.
– Я уверен, что вы именно так и сделаете. Кейн глубоко вздохнул.
– Мне кажется, что его туда заманили и, когда он был внутри, заперли снаружи, чтобы он умер долгой и мучительной смертью от голода. Это жуткое преступление совершили вы? Я уверен в этом.
– Я в первый раз слышу об этом, – ответил Эли.
– Но имя капитана да Коста вы слышите не в первый раз?
– Я услышал это имя в первый раз, когда вы заявили, что я заманил его на завод.
– Если не вы, Боггз, кто тогда?
– Если бы я знал это, меня бы здесь не было. Кейн поднял ключ от завода.
– Это ключ от вашего завода?
Эли взял его в руки и внимательно посмотрел.
– Да, это он. Как он к вам попал?
– Это копия ключа, посланного к нам в магистрат неизвестным лицом, – ответил Кейн.
Эли повернулся и посмотрел на Анну. Она равнодушно смотрела ему в глаза.
– Вы не знаете, кто прислал нам ключ? – спросил Кейн.
– Я предполагаю, кто мог это сделать.
– Что вы хотите этим сказать?
Молчание.
– Мне кажется, – сказал обвинитель, – что кто-то, кому вы доверяли, послал ключ в магистрат и приложил к этому инструкции, как найти завод. Человек, которому вы полностью доверяли, – может, это был Черный Сэм?
– Ни за что на свете! – возмутился Эли.
– Где был ключ, пока его у вас не украли?
– В каюте, на борту моей джонки.
– Вы хотите сказать, что его у вас украли?
– Да.
– Вы считаете, что я вам поверю?
– Это правда.
– Ключ украли из каюты вашей пиратской джонки и использовали, чтобы убить да Косту, я правильно понял?
– Да.
– И вы считаете, что вор, укравший ключ, прислал его в наш магистрат?
– Конечно.
– И зачем он это сделал?
– Чтобы меня обвинили в убийстве капитана да Коста.
– А что, если тот человек, которому вы верили, – все же Черный Сэм, и что это он прислал ключ в магистрат? Слышите, я спрашиваю вас второй раз?
– Это невозможно!
– Поверьте мне, невозможного не бывает. Я хочу подчеркнуть перед судом, что разбойник, которому вы так верите, на самом деле не такой честный в отношении вас человек. Может, он это сделал, чтобы отомстить вам? Говорите нам правду. Напоминаю, что вы поклялись на Библии. Вы могли поссориться, может, из-за женщины?
Эли покачал головой.
– Правда, что многие женщины из низших слоев посещали вашу джонку? Девушки с Бек де Роза в Макао?
– Только не сейчас.
– Когда в последний раз к вам наведывалась дама из известного заведения?
– Перед убийством да Коста.
– Вы сможете узнать эту женщину?
– Да.
– Где она сейчас? В Макао?
– Она находится в зале суда.
– Сейчас, в данный момент? – Кейн был поражен. Заседатели задвигались от возбуждения.
– Да, – повторил Эли. – Она сидит вон там. – Он показал, где именно.
– Опишите ее.
– Женщина в красном платье, которая сидит у стены.
– Вы уверены, что это она?
– Абсолютно уверен.
Все повернули головы в сторону Анны.
Джеймс встал.
– Губернатор Боуринг, это просто безобразие, – возмущенно заявил он. – Эта дама моя экономка, женщина весьма достойная. Я протестую!
– Леди в красном платье. Прошу вас встать, мадам.
Анна равнодушно поднялась с места.
– Вы знаете подсудимого? – спросил ее Кейн.
– Нет.
– Вы являетесь экономкой мистера Уэддерберна?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34