– Бруно издал смешок, и взгляды их встретились.
Отворив дверцу, мужчина вышел из машины, а Кэти никак не могла прийти в себя, в смущении от собственных неосторожно вылетевших слов. Он опять смеется над ней. Она его забавляет. Снова.
Ей никогда не суждено стать соблазнительницей, она слишком отличается от невесты Бруно!
Ресторан оказался маленьким, уютным и полным посетителей. Их попросили подождать в прилегающем помещении, пока не освободится столик, и подали кофе. Бруно не спускал с Кэти глаз, и она чувствовала себя крайне неуютно под его взглядом.
– Что происходит? – спросила она, краснея. – В чем дело? Почему вы так пристально смотрите на меня? Это невоспитанно.
– Воспитанный мужчина не должен смотреть на женщин? Интересно. Что в этом плохого?
– То, что… – Кэти замялась.
– Наверное, раньше на вас подолгу смотрели ваши ухажеры? Умирая при этом от вожделения?
Кэти демонстративно углубилась в изучение меню. Когда столь неприятный разговор прекратился и Бруно перешел к теме реконструкции бассейна, у нее вырвался вздох облегчения. Интереса к этому она не испытывала, но зато наступила временная передышка.
За исключением последних небольших штрихов, работы были завершены. Бруно оказался прав, предоставив Кэти распоряжаться деньгами по ее усмотрению. Главным критерием являлась скорость, и мастера прекрасно справились с задачей.
Бассейн изменился до неузнаваемости. Его обложили черно-белой плиткой со специальным антискользящим покрытием, и сооружение, уже практически полуразвалившееся, сейчас соответствовало самым высоким стандартам. Бирюзовая гладь воды ожидала первого заплыва. Кэти купила три плетеных удобных стула, разместив их вокруг низкого круглого столика, и утром собиралась попросить разрешения отлучиться за цветами, которые так обрадовали бы Джозефа и, может быть, убедили бы его задержаться у бассейна подольше.
– Я думаю, – произнес Бруно, – нужно представить все как приятный сюрприз, не намекая никоим образом о нашей цели, иначе Джозеф не смирится с идеей использования «проклятого водоема» желаемым нами образом. И, конечно же, вы пойдете с ним. Он ни за что не отправится плавать в одиночку. У вас есть купальный костюм?
– Естественно, у меня нет купального костюма!
Он мне не был нужен.
– Значит, вам нужно купить его, и чем быстрее, тем лучше.
Кэти погрузилась в размышления о перспективе порезвиться в бассейне. Ее никогда особенно не увлекало плавание, наверное из-за смущения, испытанного в подростковом возрасте. Ей казалось, что ее выставленное напоказ в купальном костюме тело казалось еще худее, чем обычно, и Кэти стыдливо съеживалась рядом со своими фигуристыми подругами.
Вернувшись к реальности, она поняла, что Бруно переключился на другую тему, совсем с бассейном не связанную, – Изабел.
– Простите, – произнесла Кэти, оборвав его на полуфразе. – Не могли бы вы повторить? Я почему-то прослушала. – Она виновато улыбнулась. – Я замечталась. Эта моя черта всегда выводила из себя учителей. Они объясняли что-то, и я действительно старалась внимательно слушать, но вдруг понимала, что мысли уже блуждают где-то и…
Бруно поднял вверх руку, посмотрев на Кэти страдальческим взглядом.
– Незачем углубляться в подробности. Вы не слушали – и этим все сказано. Когда же истощилось ваше внимание? Смешно. Раньше я никогда не нагонял сон на женщин.
– Я вовсе не спала! – запротестовала Кэти. – Говорю вам, я…
– Хорошо, хорошо, я просто так выразился. Что ж, возвращаясь к теме… – Бруно с особым старанием подчеркнул это слово, давая понять, что повторять все сначала женщине, не слушающей с должным вниманием, ему не особенно приятно. – Я говорил об Изабел. Джозеф возвращается в субботу, и, думаю, будет в самый раз пригласить ее на воскресенье. Надо узнать, свободна ли она, и дать им возможность познакомиться. – Бруно вздохнул. Почему вы нахмурились?
– Я? О боже! Нет. То есть да. Ужасная идея. Кэти попыталась вообразить реакцию Джозефа при виде точеной фигурки раскованной блондинки и не смогла. Мысль об этом приводила ее в беспокойство, она просто не представляла себе новое появление Изабел в доме. Как глупо!
– Ужасная идея? Давайте, Кэти. В чем же проблема? Может, вам и не нравится Изабел, но, уверяю вас, Джозеф будет на седьмом небе от счастья, когда узнает о желании крестника обзавестись семьей.
– Я в этом уверена, но дело в том, что… у Джозефа сердце старого романтика. Странно, ведь он никогда не был женат.
– Вероятно, именно потому, что он не был женат.
Кэти удивилась, что человек, столь скептически относящийся к идее брака, сам собирается в него вступить, но затем мысленно перечислила плюсы, которые принесет ему эта женитьба. Наверное, представление Бруно о браке отличается от ее собственного, и прежде всего от представления его крестного, ставившего превыше всего веру в силу любви.
– Дело в том, что… – в интонации Кэти звучала тревога, – вам следовало бы вести себя немного по-другому с Изабел, когда она приедет, иначе Джозеф решит, что вы устроили все лишь ради его спокойствия. Он человек весьма чуткий.
– Я делаю это не только ради его спокойствия.
Они сидели за столиком, и Кэти смотрела на Бруно, углубившегося в изучение меню с многозначительным видом. Прежде, во время его кратких визитов к крестному, она никогда не замечала, насколько выразительным может быть его лицо.
Бруно казался ей холодным айсбергом, внушающим благоговейный страх и трепет.
Теперь же, проведя вместе с ним достаточно времени, она могла различить целую гамму нюансов в высокомерии Бруно. Неожиданно он становился то задумчивым, то терпеливым, то обескураживающе остроумным. Конечно, приятным в общении его не назовешь, но…
Кэти поняла, что опять успела унестись в мыслях далеко, и постаралась вернуться к реальности.
Она заказала самое обильное блюдо в меню, ощущая устремленный на нее взгляд.
– Я же говорила вам, что ем много, – запальчиво проинформировала она Бруно, не поднимая глаз.
– Для меня загадка, куда это все исчезает. Впервые в жизни вижу женщину с такими тонкими руками. – Бруно вдруг поймал себя на странном интересе, как же выглядит Кэти без этих мешковатых одежд, надежно скрывающих ее фигуру, и чуть не рассмеялся собственному любопытству. – Итак, о чем вы говорили? Почему я должен вести себя с Изабел иначе, а не то Джозеф не поверит в мое желание жениться на ней?
– Потому что вы не похожи на влюбленного мужчину, – с прямотой ответила Кэти.
– О боже, только не начинайте заново!
– Вы ведете себя рядом с ней так… как если бы…
– Как же я должен себя вести? – перебил Бруно, резко наклонившись к девушке, и ей стоило большого труда не отпрянуть назад. – Мне следовало заняться с ней любовью прямо в гостиной?
– Не говорите глупостей. Конечно, нет. – Кэти залилась краской, дыхание ее участилось. – Но Джозеф человек наблюдательный, он увидит, как вы на нее смотрите, и удивится вашему решению жениться на женщине, в которую вы не кажетесь безумно влюбленным. Он сложит два плюс два и поймет…
– И что вы посоветуете? – спросил Бруно с неподдельным интересом.
Кэти пожала плечами, но это его не устроило.
Он поднял бокал с вином.
– Пожатие плечами – это не ответ. Расскажите, как, по-вашему, должен выглядеть и вести себя безумно влюбленный мужчина.
– Я не знаю, – тихо ответила Кэти.
– Потому что в вас никто безумно не влюблялся?
Изо всех сил девушка старалась не реагировать на его слова.
– Ну, например, не похоже, чтобы вы прислушивались к каждому ее слову…
– Вы хотите сказать, так, как я сейчас прислушиваюсь к вашим словам?
– Очень смешно, – пробормотала Кэти. – Просто вы… вы не кажетесь преисполненным внимания к Изабел.
– Но ведь я не влюблен в нее.
– О господи. Только не говорите так Джозефу.
Это разобьет его сердце.
Собственное же сердце Кэти отчаянно затрепетало в груди. Итак, Бруно собирается жениться на женщине, которую не любит. Какой нахал! Однако она испытала чувство странного удовлетворения: неестественно манерной Изабел не удалось завоевать Бруно. Боже, о чем она думает? Неужели для нее это имеет значение?
– И нам бы не хотелось причинить боль Джозефу, не так ли? – рассудительно продолжал Бруно.
Он подлил Кэти вина и отметил, что у девушки, сидевшей напротив, самые невероятные глаза, которые он когда-либо видел. – Может быть, вы дадите пару советов, как мне следует вести себя с Изабел?
Объясните мои ошибки… Что, например, должен делать безумно влюбленный мужчина сейчас, сидя за одним столиком с объектом своего желания? Интересно, как она отреагирует? Потянувшись вперед, Бруно накрыл ее руку своей, слегка погладив ее пальцами.
В первые несколько секунд Кэти буквально застыла от испуга, словно замороженная, потом сковавший ее лед вдруг сменился жаром, настолько сильным, что закружилась голова, кровь запульсировала в жилах и приятное тепло разлилось где-то в груди и внизу живота. Она ощутила себя слабой, размякшей и… Кэти отдернула руку, ужасно смутившись.
– Что случилось? – Бруно ощутил лишь холодную пустоту, держа руку девушки в своей. Он выпрямился, устремив на нее насмешливый взгляд. Я был недостаточно выразителен? Вместо этого следовало коснуться щеки?
Бруно чувствовал себя как-то странно. Ему хорошо, когда рядом Изабел. Наверное, нужно было пригласить ее не на один лишь день. Очевидно, накопившаяся сексуальная энергия требовала выхода.
– Прекратите! – Голос Кэти прозвучал необычайно резко. – Это не игра, Бруно!
– Не игра, – нехотя согласился он. – Простите, если я оскорбил вашу непогрешимую мораль, но, право же, нечего бросаться в панику из-за легкого, хоть и не совсем удачного, поддразнивания.
– Я вовсе не бросаюсь в панику! – воскликнула девушка и тут же понизила голос, вспомнив, что они находятся в общественном месте. Кэти не хотела говорить об этом, но слова вырвались против воли:
– Но я человек. И у меня есть чувства. Вы, наверное, считаете забавной шуткой использовать меня в качестве тренажера, репетируя обхождение с вашей невестой, но я вовсе не нахожу это смешным.
Никто и никогда прежде не говорил с Бруно подобным образом. Чтобы хоть одна из знакомых ему одиноких женщин не захотела присоединиться к его игре и повеселиться вместе?.. Большинство из них пожелало бы продолжать разыгрывать притворную сцену. Но неподдельное смущение, написанное на лице Кэти, вызвало у него растерянность. Некоторое время Бруно смотрел в сторону.
Казалось, он внезапно попал в рабство к сидящей напротив девушке, в глазах которой читался открытый вызов.
– Да, вы правы. Простите меня.
Девушка облегченно вздохнула, когда официант принес заказ. Наконец-то можно переключиться на более приземленную тему. Они немного поговорили о Джозефе, а затем Бруно поведал о себе, о детстве и школьных годах и, лишь когда они пили кофе, признался, что Кэти первая женщина, которой он наскучил рассказами о своей юности.
– Это не правда, – запротестовала Кэти, удивившись его словам. Как ни странно, ни одна имеющая отношение к Бруно деталь не казалась ей скучной. – Невозможно узнать человека, не зная ничего о его прошлом. Именно прошлое делает нас такими, какие мы есть, вы не согласны? Или чересчур громко сказано? – Она неловко рассмеялась и сделала глоток необыкновенно вкусного кофе. К изумлению Бруно, Кэти съела всю свою порцию без остатка. – А теперь мой черед рассказывать о прошлом! – Облокотившись о стол, девушка держала чашку в руках, глядя поверх нее и мысленно отмечая красоту смуглого лица Бруно, длину его ресниц, его особый взгляд, ленивый и одновременно настороженный. – Обещаю усыпить вас за кофе своей историей.
– Счастье скучным не бывает, – отозвался Бруно. – У вас ведь было счастливое детство, любящие родители. Поэтому вы выросли такой… – Он странно посмотрел на Кэти, потом принялся созерцать чашку, оборвав фразу.
– Выросла какой? – Три бокала вина заметно раскрепостили ее. – Нет, не говорите мне. Я не желаю слышать критику. Я знаю, – беззлобно продолжала Кэти, – вы сами не замечаете, что не можете обойтись без критики.
– А вы, – Бруно сделал паузу, глядя на девушку из-под ресниц, – пугающе откровенны.
– Именно это вы собирались сказать мне? – Кэти облегченно вздохнула.
– Откровенны, честны и до невероятной степени лишены цинизма. – Бруно расплатился с официантом и встал.
– Бедный Бруно, мне так вас жаль! – неожиданно вырвалось у девушки, о чем она тотчас пожалела, увидев, как напряглось его смуглое лицо. – Простите, – быстро добавила Кэти, направляясь вместе с ним к стоянке. – Я ляпнула ерунду.
– Почему вам жаль меня?
В темноте нельзя было различить выражение лица Бруно. В голосе его звучало вежливое любопытство.
– Я бы не выдержала пребывания в обществе лживых циников, – призналась Кэти. Бруно открыл дверцу, и она проскользнула на пассажирское сиденье. – Как вам удается понять, нравитесь вы человеку или нет? Вам приходится постоянно следить за своими словами и поступками… – Перед ней вдруг предстал образ Изабел. Бруно не был безумно влюблен в эту женщину, но, вероятно, считал ее человеком, которому можно открыться, рядом с кем можно позволить себе быть самим собой. Изабел и Бруно являлись доказательством того, что мужчине и женщине не так уж и обязательно испытывать любовь друг к другу. Отношения, основанные на чем-то вроде «благодарю за оказанную услугу». – Я поняла, для чего вам нужна Изабел. С ней вы можете быть самим собой! – бодро подытожила Кэти.
Бруно издал ворчание, истолкованное девушкой как согласие, даже если она ожидала услышать в ответ нечто более конкретное. Но далее он погрузился в полное молчание, и Кэти почувствовала себя обязанной продолжить разговор.
– Я должна принести вам мои извинения… – начала она.
– Опять? На этот раз за что?
– Слишком самонадеянно с моей стороны указывать вам, как себя вести!
– Значит, – тихо пробормотал Бруно, бросая на Кэти взгляд, – вы говорите, что теперь все-таки согласны дать мне несколько уроков? – Он знал ответ заранее, но в голове возникли невероятные фантазии.
– Конечно же, нет! – Кэти не собиралась сейчас читать мораль. Просто рассмеялась, как и ожидал Бруно.
Маскирует смущение, подумал он и вспомнил про Изабел. Завтра утром он позвонит ей, пригласит на воскресенье и скажет, чтобы захватила все необходимое для ночевки. Горячая, страстная женщина в его объятиях – именно то, что ему нужно.
Глава пятая
– Это… это великолепно.
Джозеф выписался из клиники в приподнятом настроении. Все медсестры находили его очаровательным. Необыкновенно довольный, он восседал в кресле на колесиках, за спинкой которого стояли Бруно и Кэти. Джозеф в этот момент напоминал матрону-благотворительницу, раздающую букеты цветов и коробки бельгийского шоколада, а персонал больницы подарил ему огромную открытку, подписанную всеми принимавшими участие в уходе за ним, включая врача-консультанта.
Жизнерадостности у Джозефа, однако, несколько поубавилось, на лице выразилось сомнение, стоило ему осмотреть плавательный бассейн.
– Подходите и присаживайтесь, – пригласила Кэти, слегка подталкивая его к плетеному стулу с мягкой подушкой, пока старик не передумал и не повернул в дом. – Пожалуйста, мой дорогой. Давайте побудем здесь хоть немного.
– Мы решили завтракать сегодня на открытом воздухе, – вступил в разговор Бруно. – Мэгги приготовила что-то легкое.
– Легкое? – проворчал Джозеф, позволяя усадить себя на один из стульев. – Надо полагать, нечто строго диетическое. Несправедливо приговаривать человека моего возраста до конца дней к безвкусной, лишенной пряностей пище. Что за радость жить долго, если нельзя есть ни макароны, ни жареную рыбу? Не согласны?
– Удобно, не правда ли? – весело спросила Кэти, вновь возвращая разговор в прежнее русло, усаживаясь рядом с Джозефом и против собственной воли наблюдая за Бруно.
– Неплохо, – согласился Джозеф. – Но наполнить бассейн водой – это уж чересчур. Думаю, вы хотите заставить меня залезть туда? Я не бог весть какой пловец, вы знаете. Никогда не любил плавать. Я легко могу утонуть.
– Не утонете, – улыбнулась Кэти. – Вода очень теплая, с подогревом.
– И Кэти очень огорчится, если вы откажетесь, поддержал Бруно. – Она сбилась с ног, приводя бассейн в порядок и стараясь успеть к вашему возвращению. Не правда ли? – Темные глаза вопросительно взглянули на девушку.
– Неужели, моя дорогая? – Голос Джозефа прозвучал крайне живо. – Не может быть!
– Я так рада, что все сделано вовремя. Ведь вы окунетесь, Джозеф? Врач говорит, легкая физическая нагрузка очень полезна для вашего здоровья.
Конечно, я не настаиваю, чтобы вы немедленно отправлялись за плавками, но завтра…
– Завтра? Я не могу посвящать завтрашний день плаванию, потому что крестник собирается познакомить меня с… – Джозеф придвинулся ближе к Кэти, бросив украдкой взгляд на Бруно, хмуро смотревшего на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Отворив дверцу, мужчина вышел из машины, а Кэти никак не могла прийти в себя, в смущении от собственных неосторожно вылетевших слов. Он опять смеется над ней. Она его забавляет. Снова.
Ей никогда не суждено стать соблазнительницей, она слишком отличается от невесты Бруно!
Ресторан оказался маленьким, уютным и полным посетителей. Их попросили подождать в прилегающем помещении, пока не освободится столик, и подали кофе. Бруно не спускал с Кэти глаз, и она чувствовала себя крайне неуютно под его взглядом.
– Что происходит? – спросила она, краснея. – В чем дело? Почему вы так пристально смотрите на меня? Это невоспитанно.
– Воспитанный мужчина не должен смотреть на женщин? Интересно. Что в этом плохого?
– То, что… – Кэти замялась.
– Наверное, раньше на вас подолгу смотрели ваши ухажеры? Умирая при этом от вожделения?
Кэти демонстративно углубилась в изучение меню. Когда столь неприятный разговор прекратился и Бруно перешел к теме реконструкции бассейна, у нее вырвался вздох облегчения. Интереса к этому она не испытывала, но зато наступила временная передышка.
За исключением последних небольших штрихов, работы были завершены. Бруно оказался прав, предоставив Кэти распоряжаться деньгами по ее усмотрению. Главным критерием являлась скорость, и мастера прекрасно справились с задачей.
Бассейн изменился до неузнаваемости. Его обложили черно-белой плиткой со специальным антискользящим покрытием, и сооружение, уже практически полуразвалившееся, сейчас соответствовало самым высоким стандартам. Бирюзовая гладь воды ожидала первого заплыва. Кэти купила три плетеных удобных стула, разместив их вокруг низкого круглого столика, и утром собиралась попросить разрешения отлучиться за цветами, которые так обрадовали бы Джозефа и, может быть, убедили бы его задержаться у бассейна подольше.
– Я думаю, – произнес Бруно, – нужно представить все как приятный сюрприз, не намекая никоим образом о нашей цели, иначе Джозеф не смирится с идеей использования «проклятого водоема» желаемым нами образом. И, конечно же, вы пойдете с ним. Он ни за что не отправится плавать в одиночку. У вас есть купальный костюм?
– Естественно, у меня нет купального костюма!
Он мне не был нужен.
– Значит, вам нужно купить его, и чем быстрее, тем лучше.
Кэти погрузилась в размышления о перспективе порезвиться в бассейне. Ее никогда особенно не увлекало плавание, наверное из-за смущения, испытанного в подростковом возрасте. Ей казалось, что ее выставленное напоказ в купальном костюме тело казалось еще худее, чем обычно, и Кэти стыдливо съеживалась рядом со своими фигуристыми подругами.
Вернувшись к реальности, она поняла, что Бруно переключился на другую тему, совсем с бассейном не связанную, – Изабел.
– Простите, – произнесла Кэти, оборвав его на полуфразе. – Не могли бы вы повторить? Я почему-то прослушала. – Она виновато улыбнулась. – Я замечталась. Эта моя черта всегда выводила из себя учителей. Они объясняли что-то, и я действительно старалась внимательно слушать, но вдруг понимала, что мысли уже блуждают где-то и…
Бруно поднял вверх руку, посмотрев на Кэти страдальческим взглядом.
– Незачем углубляться в подробности. Вы не слушали – и этим все сказано. Когда же истощилось ваше внимание? Смешно. Раньше я никогда не нагонял сон на женщин.
– Я вовсе не спала! – запротестовала Кэти. – Говорю вам, я…
– Хорошо, хорошо, я просто так выразился. Что ж, возвращаясь к теме… – Бруно с особым старанием подчеркнул это слово, давая понять, что повторять все сначала женщине, не слушающей с должным вниманием, ему не особенно приятно. – Я говорил об Изабел. Джозеф возвращается в субботу, и, думаю, будет в самый раз пригласить ее на воскресенье. Надо узнать, свободна ли она, и дать им возможность познакомиться. – Бруно вздохнул. Почему вы нахмурились?
– Я? О боже! Нет. То есть да. Ужасная идея. Кэти попыталась вообразить реакцию Джозефа при виде точеной фигурки раскованной блондинки и не смогла. Мысль об этом приводила ее в беспокойство, она просто не представляла себе новое появление Изабел в доме. Как глупо!
– Ужасная идея? Давайте, Кэти. В чем же проблема? Может, вам и не нравится Изабел, но, уверяю вас, Джозеф будет на седьмом небе от счастья, когда узнает о желании крестника обзавестись семьей.
– Я в этом уверена, но дело в том, что… у Джозефа сердце старого романтика. Странно, ведь он никогда не был женат.
– Вероятно, именно потому, что он не был женат.
Кэти удивилась, что человек, столь скептически относящийся к идее брака, сам собирается в него вступить, но затем мысленно перечислила плюсы, которые принесет ему эта женитьба. Наверное, представление Бруно о браке отличается от ее собственного, и прежде всего от представления его крестного, ставившего превыше всего веру в силу любви.
– Дело в том, что… – в интонации Кэти звучала тревога, – вам следовало бы вести себя немного по-другому с Изабел, когда она приедет, иначе Джозеф решит, что вы устроили все лишь ради его спокойствия. Он человек весьма чуткий.
– Я делаю это не только ради его спокойствия.
Они сидели за столиком, и Кэти смотрела на Бруно, углубившегося в изучение меню с многозначительным видом. Прежде, во время его кратких визитов к крестному, она никогда не замечала, насколько выразительным может быть его лицо.
Бруно казался ей холодным айсбергом, внушающим благоговейный страх и трепет.
Теперь же, проведя вместе с ним достаточно времени, она могла различить целую гамму нюансов в высокомерии Бруно. Неожиданно он становился то задумчивым, то терпеливым, то обескураживающе остроумным. Конечно, приятным в общении его не назовешь, но…
Кэти поняла, что опять успела унестись в мыслях далеко, и постаралась вернуться к реальности.
Она заказала самое обильное блюдо в меню, ощущая устремленный на нее взгляд.
– Я же говорила вам, что ем много, – запальчиво проинформировала она Бруно, не поднимая глаз.
– Для меня загадка, куда это все исчезает. Впервые в жизни вижу женщину с такими тонкими руками. – Бруно вдруг поймал себя на странном интересе, как же выглядит Кэти без этих мешковатых одежд, надежно скрывающих ее фигуру, и чуть не рассмеялся собственному любопытству. – Итак, о чем вы говорили? Почему я должен вести себя с Изабел иначе, а не то Джозеф не поверит в мое желание жениться на ней?
– Потому что вы не похожи на влюбленного мужчину, – с прямотой ответила Кэти.
– О боже, только не начинайте заново!
– Вы ведете себя рядом с ней так… как если бы…
– Как же я должен себя вести? – перебил Бруно, резко наклонившись к девушке, и ей стоило большого труда не отпрянуть назад. – Мне следовало заняться с ней любовью прямо в гостиной?
– Не говорите глупостей. Конечно, нет. – Кэти залилась краской, дыхание ее участилось. – Но Джозеф человек наблюдательный, он увидит, как вы на нее смотрите, и удивится вашему решению жениться на женщине, в которую вы не кажетесь безумно влюбленным. Он сложит два плюс два и поймет…
– И что вы посоветуете? – спросил Бруно с неподдельным интересом.
Кэти пожала плечами, но это его не устроило.
Он поднял бокал с вином.
– Пожатие плечами – это не ответ. Расскажите, как, по-вашему, должен выглядеть и вести себя безумно влюбленный мужчина.
– Я не знаю, – тихо ответила Кэти.
– Потому что в вас никто безумно не влюблялся?
Изо всех сил девушка старалась не реагировать на его слова.
– Ну, например, не похоже, чтобы вы прислушивались к каждому ее слову…
– Вы хотите сказать, так, как я сейчас прислушиваюсь к вашим словам?
– Очень смешно, – пробормотала Кэти. – Просто вы… вы не кажетесь преисполненным внимания к Изабел.
– Но ведь я не влюблен в нее.
– О господи. Только не говорите так Джозефу.
Это разобьет его сердце.
Собственное же сердце Кэти отчаянно затрепетало в груди. Итак, Бруно собирается жениться на женщине, которую не любит. Какой нахал! Однако она испытала чувство странного удовлетворения: неестественно манерной Изабел не удалось завоевать Бруно. Боже, о чем она думает? Неужели для нее это имеет значение?
– И нам бы не хотелось причинить боль Джозефу, не так ли? – рассудительно продолжал Бруно.
Он подлил Кэти вина и отметил, что у девушки, сидевшей напротив, самые невероятные глаза, которые он когда-либо видел. – Может быть, вы дадите пару советов, как мне следует вести себя с Изабел?
Объясните мои ошибки… Что, например, должен делать безумно влюбленный мужчина сейчас, сидя за одним столиком с объектом своего желания? Интересно, как она отреагирует? Потянувшись вперед, Бруно накрыл ее руку своей, слегка погладив ее пальцами.
В первые несколько секунд Кэти буквально застыла от испуга, словно замороженная, потом сковавший ее лед вдруг сменился жаром, настолько сильным, что закружилась голова, кровь запульсировала в жилах и приятное тепло разлилось где-то в груди и внизу живота. Она ощутила себя слабой, размякшей и… Кэти отдернула руку, ужасно смутившись.
– Что случилось? – Бруно ощутил лишь холодную пустоту, держа руку девушки в своей. Он выпрямился, устремив на нее насмешливый взгляд. Я был недостаточно выразителен? Вместо этого следовало коснуться щеки?
Бруно чувствовал себя как-то странно. Ему хорошо, когда рядом Изабел. Наверное, нужно было пригласить ее не на один лишь день. Очевидно, накопившаяся сексуальная энергия требовала выхода.
– Прекратите! – Голос Кэти прозвучал необычайно резко. – Это не игра, Бруно!
– Не игра, – нехотя согласился он. – Простите, если я оскорбил вашу непогрешимую мораль, но, право же, нечего бросаться в панику из-за легкого, хоть и не совсем удачного, поддразнивания.
– Я вовсе не бросаюсь в панику! – воскликнула девушка и тут же понизила голос, вспомнив, что они находятся в общественном месте. Кэти не хотела говорить об этом, но слова вырвались против воли:
– Но я человек. И у меня есть чувства. Вы, наверное, считаете забавной шуткой использовать меня в качестве тренажера, репетируя обхождение с вашей невестой, но я вовсе не нахожу это смешным.
Никто и никогда прежде не говорил с Бруно подобным образом. Чтобы хоть одна из знакомых ему одиноких женщин не захотела присоединиться к его игре и повеселиться вместе?.. Большинство из них пожелало бы продолжать разыгрывать притворную сцену. Но неподдельное смущение, написанное на лице Кэти, вызвало у него растерянность. Некоторое время Бруно смотрел в сторону.
Казалось, он внезапно попал в рабство к сидящей напротив девушке, в глазах которой читался открытый вызов.
– Да, вы правы. Простите меня.
Девушка облегченно вздохнула, когда официант принес заказ. Наконец-то можно переключиться на более приземленную тему. Они немного поговорили о Джозефе, а затем Бруно поведал о себе, о детстве и школьных годах и, лишь когда они пили кофе, признался, что Кэти первая женщина, которой он наскучил рассказами о своей юности.
– Это не правда, – запротестовала Кэти, удивившись его словам. Как ни странно, ни одна имеющая отношение к Бруно деталь не казалась ей скучной. – Невозможно узнать человека, не зная ничего о его прошлом. Именно прошлое делает нас такими, какие мы есть, вы не согласны? Или чересчур громко сказано? – Она неловко рассмеялась и сделала глоток необыкновенно вкусного кофе. К изумлению Бруно, Кэти съела всю свою порцию без остатка. – А теперь мой черед рассказывать о прошлом! – Облокотившись о стол, девушка держала чашку в руках, глядя поверх нее и мысленно отмечая красоту смуглого лица Бруно, длину его ресниц, его особый взгляд, ленивый и одновременно настороженный. – Обещаю усыпить вас за кофе своей историей.
– Счастье скучным не бывает, – отозвался Бруно. – У вас ведь было счастливое детство, любящие родители. Поэтому вы выросли такой… – Он странно посмотрел на Кэти, потом принялся созерцать чашку, оборвав фразу.
– Выросла какой? – Три бокала вина заметно раскрепостили ее. – Нет, не говорите мне. Я не желаю слышать критику. Я знаю, – беззлобно продолжала Кэти, – вы сами не замечаете, что не можете обойтись без критики.
– А вы, – Бруно сделал паузу, глядя на девушку из-под ресниц, – пугающе откровенны.
– Именно это вы собирались сказать мне? – Кэти облегченно вздохнула.
– Откровенны, честны и до невероятной степени лишены цинизма. – Бруно расплатился с официантом и встал.
– Бедный Бруно, мне так вас жаль! – неожиданно вырвалось у девушки, о чем она тотчас пожалела, увидев, как напряглось его смуглое лицо. – Простите, – быстро добавила Кэти, направляясь вместе с ним к стоянке. – Я ляпнула ерунду.
– Почему вам жаль меня?
В темноте нельзя было различить выражение лица Бруно. В голосе его звучало вежливое любопытство.
– Я бы не выдержала пребывания в обществе лживых циников, – призналась Кэти. Бруно открыл дверцу, и она проскользнула на пассажирское сиденье. – Как вам удается понять, нравитесь вы человеку или нет? Вам приходится постоянно следить за своими словами и поступками… – Перед ней вдруг предстал образ Изабел. Бруно не был безумно влюблен в эту женщину, но, вероятно, считал ее человеком, которому можно открыться, рядом с кем можно позволить себе быть самим собой. Изабел и Бруно являлись доказательством того, что мужчине и женщине не так уж и обязательно испытывать любовь друг к другу. Отношения, основанные на чем-то вроде «благодарю за оказанную услугу». – Я поняла, для чего вам нужна Изабел. С ней вы можете быть самим собой! – бодро подытожила Кэти.
Бруно издал ворчание, истолкованное девушкой как согласие, даже если она ожидала услышать в ответ нечто более конкретное. Но далее он погрузился в полное молчание, и Кэти почувствовала себя обязанной продолжить разговор.
– Я должна принести вам мои извинения… – начала она.
– Опять? На этот раз за что?
– Слишком самонадеянно с моей стороны указывать вам, как себя вести!
– Значит, – тихо пробормотал Бруно, бросая на Кэти взгляд, – вы говорите, что теперь все-таки согласны дать мне несколько уроков? – Он знал ответ заранее, но в голове возникли невероятные фантазии.
– Конечно же, нет! – Кэти не собиралась сейчас читать мораль. Просто рассмеялась, как и ожидал Бруно.
Маскирует смущение, подумал он и вспомнил про Изабел. Завтра утром он позвонит ей, пригласит на воскресенье и скажет, чтобы захватила все необходимое для ночевки. Горячая, страстная женщина в его объятиях – именно то, что ему нужно.
Глава пятая
– Это… это великолепно.
Джозеф выписался из клиники в приподнятом настроении. Все медсестры находили его очаровательным. Необыкновенно довольный, он восседал в кресле на колесиках, за спинкой которого стояли Бруно и Кэти. Джозеф в этот момент напоминал матрону-благотворительницу, раздающую букеты цветов и коробки бельгийского шоколада, а персонал больницы подарил ему огромную открытку, подписанную всеми принимавшими участие в уходе за ним, включая врача-консультанта.
Жизнерадостности у Джозефа, однако, несколько поубавилось, на лице выразилось сомнение, стоило ему осмотреть плавательный бассейн.
– Подходите и присаживайтесь, – пригласила Кэти, слегка подталкивая его к плетеному стулу с мягкой подушкой, пока старик не передумал и не повернул в дом. – Пожалуйста, мой дорогой. Давайте побудем здесь хоть немного.
– Мы решили завтракать сегодня на открытом воздухе, – вступил в разговор Бруно. – Мэгги приготовила что-то легкое.
– Легкое? – проворчал Джозеф, позволяя усадить себя на один из стульев. – Надо полагать, нечто строго диетическое. Несправедливо приговаривать человека моего возраста до конца дней к безвкусной, лишенной пряностей пище. Что за радость жить долго, если нельзя есть ни макароны, ни жареную рыбу? Не согласны?
– Удобно, не правда ли? – весело спросила Кэти, вновь возвращая разговор в прежнее русло, усаживаясь рядом с Джозефом и против собственной воли наблюдая за Бруно.
– Неплохо, – согласился Джозеф. – Но наполнить бассейн водой – это уж чересчур. Думаю, вы хотите заставить меня залезть туда? Я не бог весть какой пловец, вы знаете. Никогда не любил плавать. Я легко могу утонуть.
– Не утонете, – улыбнулась Кэти. – Вода очень теплая, с подогревом.
– И Кэти очень огорчится, если вы откажетесь, поддержал Бруно. – Она сбилась с ног, приводя бассейн в порядок и стараясь успеть к вашему возвращению. Не правда ли? – Темные глаза вопросительно взглянули на девушку.
– Неужели, моя дорогая? – Голос Джозефа прозвучал крайне живо. – Не может быть!
– Я так рада, что все сделано вовремя. Ведь вы окунетесь, Джозеф? Врач говорит, легкая физическая нагрузка очень полезна для вашего здоровья.
Конечно, я не настаиваю, чтобы вы немедленно отправлялись за плавками, но завтра…
– Завтра? Я не могу посвящать завтрашний день плаванию, потому что крестник собирается познакомить меня с… – Джозеф придвинулся ближе к Кэти, бросив украдкой взгляд на Бруно, хмуро смотревшего на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15