А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я подождал, пока Эймс припаркуется на стоянке на Лонгбоут, куда мы добрались минут за пятнадцать. Он повернул ключ и пристегнул мотороллер цепочкой. Шагая рядом с Эймсом, я изложил свой план.
? Входим так же? ? спросил он.
? В тот раз получилось, ? сказал я. ? Сегодня должно быть легче.
На пруду за кустами вокруг Бич-Тайдс сегодня стояли две длинношеие птицы. Одна из них посмотрела на нас.
На пляж мы уже не пошли, теперь искать здание было не нужно. Мы огляделись и, не увидев никого из охраны, подошли сзади к дому, где находилась квартира Джона Пираннеса.
Никого не было видно. Из бассейна и с пляжа доносились голоса, но от них нас отделяли пригорок, клумба с красными цветами и тропические деревья.
? Здесь, ? сказал я. ? Так?
Мы стояли в высокой траве. Эймс взглянул наверх.
? Так, ? подтвердил он.
? Сколько же нам тут ползать! ? сказал я.
? Что поделаешь, ? ответил Эймс.
Мы нагнулись и стали шарить в траве руками. За двадцать минут я нашел мяч для гольфа, мокрый футляр от очков и маленький муравейник, обитатели которого успели покусать меня. Живот болел уже меньше, но нагибаться все равно было больно.
? Ничего, ? констатировал я, глядя на Эймса.
Он посмотрел на небо.
? Пока светло.
Еще через пятнадцать минут Эймс нашел то, что мы искали, ярдах в пятнадцати от дома, возле высокой пальмы, на самом видном месте. Он показал пальцем, я достал из кармана пластиковый пакет с застежкой и, подняв пистолет за барабан, опустил его в пакет.
Через полчаса мы снова были в городе. В последнее время я не переставал благодарить Эймса и сейчас сделал это опять.
? Я в твоем распоряжении, ? сказал он, принимая от меня зеленый шлем. ? Я твой должник.
? Ты давно отплатил мне, ? парировал я.
? Ты мне нравишься, ? ответил он.
? Ты мне тоже, Эймс.
Он посмотрел на меня своими серьезными серыми глазами.
? Мы друзья, ? произнес он. ? У меня было всего три друга за всю мою жизнь.
? Мы друзья, ? сказал я, и он нырнул в поток машин. Люди, стоявшие в очереди за билетами на ранний киносеанс, с ужасом посмотрели ему вслед.
Я дошел до «ДК», взял у Дон колу и вернулся к себе в офис.
Мое окно было загорожено фанерным листом. Я вошел, закрыл за собой дверь, включил свет, положил пакет с пистолетом на стол и сел. Лабораторный анализ мне не требовался, я знал, что увижу.
Я сделал один телефонный звонок и договорился о встрече.
Потом положил пакет с пистолетом под комод и лег на кровать. Шум машин на Триста первой усыпил меня. Снов я не видел, а если видел, то не запомнил.
Проснулся я оттого, что за окном кто-то громко ругался.
Мокрый от пота и плохо соображая, я сполз с кровати, встал на колени и сунул руку под шкаф, чтобы убедиться, что предшествующие события произошли не во сне. Пистолет был на месте, в пакете. Я подошел к окну, встал у телевизора, раздвинул занавески и увидел мужчину и женщину лет двадцати с небольшим. Они стояли на стоянке и о чем-то спорили.
Растрепанная женщина в замызганной одежде держала на руках годовалого ребенка с соской. Младенец глядел на мужчину, который был, очевидно, его отцом, а тот показывал на женщину пальцем и громко кричал. На голове у него была бейсбольная кепка.
Я отошел от окна и посмотрел на часы. Времени оставалось немного.
Через пять минут я сидел в машине, пистолет лежал под сиденьем. Ангел следовал за мной. Ехать было недалеко. Я оставил машину на улице, запер ее и вошел в здание. Пистолет я с собой не взял. Я знал, что в здании есть металлодетектор.
Салли ждала меня в коридоре.
? Что случилось, Лью?
? Наверняка не знаю, ? сказал я, ? но почти уверен. Вы вряд ли знаете. Пока еще. Может быть, никогда не узнаете.
? Сьюзан говорит, что вы, может быть, немного сумасшедший, ? сказала Салли. ? Вы ей нравитесь, но...
? Десятилетние девочки чувствуют такие вещи, ? сказал я. ? Возможно, она права. Я знаю, что нельзя верить людям, которые говорят «верьте мне», но я действительно прошу вас поверить мне, Салли.
Она вздохнула, посмотрела на часы и сказала:
? Хорошо. Пойдемте.
Мы прошли через детектор и расписались в книге регистрации посетителей. В колонии для несовершеннолетних знали Салли, и у нас была назначена встреча. Если бы я мог войти туда без нее, я бы так и сделал.
? Вы сказали Адели, что Дуайт мертв?
? Я поехала к ней сразу после вашего ухода, ? ответила Салли. ? Она не знала, как реагировать. Постояла молча, потом немного поплакала. Потом вздохнула так, будто освободилась от чего-то... Я думаю, она почувствовала облегчение, но не готова признаться себе в этом. Может быть, никогда не признается.
? А Фло? Вы сказали ей о Фло?
? Сказала. Она согласилась, но вряд ли она полностью понимает, что происходит.
Я прошел за Салли к лифту, и мы поднялись на четвертый этаж. Нас встретила женщина в форме и отвела по коридору в комнату, где стояли диван и несколько стульев. Единственное окно было забрано решеткой.
Женщина вышла и через несколько минут вернулась с Аделью.
Девочка выглядела еще более маленькой, чем показалось мне раньше. Точнее, она выглядела совершенно другой девочкой. Лицо розовое и посвежевшее, аккуратно расчесанные волосы лежали на плечах. Она была в летнем платье без рукавов, зеленом в белый цветочек. На вид вы не дали бы ей больше тринадцати лет. Только глаза принадлежали сорокалетней женщине.
Она посмотрела на меня, потом на Салли, которая подошла к ней и обняла ее.
Адель словно попыталась улыбнуться, робко, очень осторожно.
? Ты помнишь меня? ? спросил я.
? Конечно, помню. Что вы хотите?
? Поговорить с тобой.
? О чем?
? Салли, я могу поговорить с Аделью наедине несколько минут?
Салли посмотрела на меня с недоумением.
? Вы щадите мои чувства?
Я кивнул.
Салли взглянула на Адель, та устало глядела на меня.
? Адель, ? начала Салли. ? Если ты...
? Все в порядке, ? сказала Адель. ? Он не сообщит мне ничего хуже того, что уже сообщил, так что пусть уж все будет в один день.
? Пять минут, ? сказала Салли. ? Я буду ждать за дверью.
Салли вышла. Я подошел к зарешеченному окну и взглянул вниз. Внизу, на площадке для мусороуборочной машины, стояли два больших контейнера. Один был переполнен мусором в больших зеленых мешках, похожих на лягушек, готовых прыгнуть в разные стороны.
? Давай сядем, ? предложил я.
? Я лучше постою.
Она подошла к стене, прислонилась к ней и сложила руки на груди. Я встал у той же стены в нескольких шагах от нее.
? Я знаю, кто убил Тони Спилца, ? сказал я.
? Мистер Пираннес, ? отозвалась она.
? Ты.
Она покачала головой.
? Это же надо такое придумать! У меня убили отца и мать, меня посадили сюда, а вы являетесь и... Вы просто больной! Я видела сумасшедших, но вы совсем псих.
? Я могу это доказать, ? сказал я.
? Не можете, потому что я этого не делала.
? Я нашел пистолет, ? сказал я. ? Под балконом Пираннеса, под пальмой. Мы с Эймсом искали полчаса, но нашли его.
Она опять покачала головой.
? «Смит-вессон» тридцать восемь. Серебряный барабан.
? Я ничего не понимаю в пистолетах. ? Она подняла глаза к потолку.
? А понимать было не надо. Ты просто нажала на спусковой крючок. Пистолет у меня в машине, на нем твои отпечатки пальцев. Когда я выйду, Салли останется, чтобы ты не выходила из комнаты. Ты подойдешь к окну и посмотришь вниз. Я поставлю машину возле мусорных контейнеров и покажу тебе пистолет.
? Я не стреляла в него, ? сказала она тихо.
? Ты придумала отличную историю, ? сказал я. ? Ты очень умная девочка. Но ты могла бы сделать еще лучше. Например, могла бы стереть с пистолета отпечатки пальцев.
? То есть, по-вашему, я хотела, чтобы меня поймали? ? Она одарила меня взглядом, который у подростков означает: «Ты сбрендил?»
? Думаю, что да. Я могу рассказать целую историю, в которую все уложится, но будет гораздо проще, если ты расскажешь мне, как все было. Я приехал не для того, чтобы арестовать тебя, Адель. Я приехал, чтобы помочь тебе.
? Нет. ? Она снова прислонилась к стене, сложила руки и подняла глаза вверх.
? Хорошо. Итак, Пираннеса в квартире не было. Был Спилц. Только ты и Спилц. Он сторожил тебя, потому что ты находилась там не по своей воле. Он стал приставать к тебе, ты схватила его пистолет, застрелила его, испугалась и не знала, что делать дальше. Ты выбросила пистолет с балкона, втащила тело Спилца на кресло и убрала кровь с того места, где он упал.
? Нет.
К горлу у нее подступали слезы, но она боролась с ними.
? Пистолет у меня. На нем твои отпечатки. Если полиция узнает, им не составит труда определить, в каком месте ты застрелила его. Там остались следы крови.
? Я застрелила его в постели, ? сказала она, закрыв глаза. ? Потом завернула его в простыни и одеяла и оттащила в гостиную, чтобы кровь не разлилась. Через четыре комнаты есть стиральная машина и сушилка. Я выстирала простыни и одеяла, высушила их и сложила в шкаф. А на кровать постелила новые простыни и одеяла.
? У пистолета должна была быть кобура, ? сказал я. ? Мы с Эймсом не нашли ее.
? Я подумала, что кобуру будет слишком легко найти. Я сняла ее потому, что... если бы я оставила у него кобуру, копы нашли бы ее и стали бы думать, где пистолет. Я решила, что, если у него не будет ни пистолета, ни кобуры, полиция подумает, что кто-то застрелил его из своей пушки. Я аккуратно завернула кобуру и положила ее в один из ящиков стола Пираннеса.
? Очень разумно. Ни пистолета, ни зацепок. Полиция решила бы, что кобура принадлежит Пираннесу. Чехлы от пистолетов не подлежат регистрации, и иметь их может кто угодно. А также это могло означать, что в нем был пистолет и что именно из него Пираннес застрелил Спилца. Ты обдумала и это тоже?
? Нет, ? сказала она, все еще не открывая глаз. ? Я просто...
? Довольно много мелких ошибок, но в целом очень разумно.
? Я собиралась вернуться, когда будет уже не опасно, найти пистолет и закопать его. Но меня посадили сюда, и вы успели раньше. Что теперь со мной будет?
? Я думаю об этом, ? сказал я.
? Он хотел изнасиловать меня, ? проговорила Адель еле слышно. ? Со мной никто не делал этого без моего согласия. Никто ? ни отец, ни Тилли, ни один мужчина. Может быть, вам непонятно, какая разница. Мужчинам этого не понять. Да и большинству женщин тоже.
? Наверное, я исключение, ? сказал я.
Она посмотрела на меня.
? Наши пять минут истекли.
Я взглянул на часы.
? Пистолет исчезнет. Ты будешь держаться своей версии. О том, что это не так, знает только Пираннес. Если его поймают, ему не поверят. Проблема только в том, что Пираннес может догадаться, что Спилца убила ты.
? Он достанет меня, ? сказала она. ? И убьет.
? Нет. Я скажу Салли, чтобы она подержала тебя здесь еще пару дней, а сам разыщу Пираннеса и смогу убедить его, что ты этого не делала.
? Как у вас это получится?
? Не ты одна придумываешь ловкие штуки.
? А что будет со мной?
Она повернулась ко мне и показала рукой на себя. Голос был жалобный, еле слышный, как воздух, выходящий из проколотой шины.
? Ты? Ты выйдешь отсюда, поселишься у Фло Зинк и будешь жить счастливо, ? сказал я.
? Я попробую, ? ответила она. ? Я правда попробую. На самом деле.
? У тебя все получится, ? сказал я с уверенностью ? увы, неискренней.
? Не надо показывать мне пистолет, ? прошептала она. ? Я вам верю.
Дверь открылась, и вошла Салли. Она взглянула на Адель, которая смотрела в пол, снова сложив руки. Потом на меня.
? Как ты, Адель? ? спросила Салли.
? Нормально. Можно мне побыть здесь еще несколько дней, Салли? Только несколько дней... Мне нужно кое-что обдумать, насчет отца и еще разного... Мне надо привыкнуть к мысли, что я буду жить у этой женщины...
? Я думаю, мы это устроим, ? пообещала Салли.
? Мне пора, ? сказал я.
Салли вопросительно посмотрела на меня. Я не знал, отвечу ли когда-нибудь на этот вопрос. Потом она подошла к Адели и обняла ее.
15
День близился к вечеру. Я ехал во Фрутвиллу, прямо на заходящее солнце. Я опустил солнечный козырек и не поднимал его, пока не доехал до Тамайами-Трэйл и не повернул направо. Большое солнце сияло над моим левым плечом.
Я думал о том, что сделать с пистолетом Тони Спилца. О том, сколько законов я нарушил. Начал считать ? и бросил на шестом. Если это очень важно, сказал я себе, я вернусь к этим подсчетам, когда и если получу место в раю.
Деловые люди обычно приезжают на работу рано, чтобы подготовиться к рабочему дню или ночи. Они должны убедиться, что в конторе или на складе все на месте, касса работает и товар в порядке. Много чего надо проверить. Так же поступают и сутенеры. Так же поступал и Тилли.
Я заехал на стоянку мотеля «Лингер лонгер», запер машину, подошел к комнате Тилли и постучал.
Ответа не последовало. Я постучал громче ? тот же результат. Мальчишка в очках, тот, который говорил на двенадцати языках, был на своем месте, в холле.
? Где Тилли? ? спросил я.
? Если его нет в комнате, я не знаю, ? сказал он. ? Я только что пришел.
Тилли был мне нужен.
? Попробуйте что-нибудь предположить.
? Перед рабочей ночью он обычно закусывает в «Мелодии». Всегда один ? говорит, что ему нужно обдумать дела. Девушки выходят, когда стемнеет.
? Спасибо, ? сказал я.
Он не ответил.
«Мелодия» находилась чуть севернее, на западной стороне Трэйл. Я несколько раз обедал там. Домашняя еда, небольшой, но хороший салат-бар. Как всегда в обеденное время, в зале было людно. Здесь питались жители ближайшего квартала, небогатые туристы, мужчины и женщины, закончившие работу, не имеющие семьи и не торопящиеся домой.
Четверо пожилых людей, три женщины и один мужчина, ждали мест. Я пристроился за ними, высматривая Тилли. Он сидел в кабинке слева, у окна. Хотя сидел он ко мне спиной, узнать его было нетрудно: он был единственный черный. Дверь в глубине вела еще в один зал, но я уже нашел того, кого искал.
Я прошел мимо людей, сидящих по одному, по двое, трое и четверо. Они ели и разговаривали. Два семейства с малышами на высоких стульчиках и детишками постарше занимали кабинки справа от Тилли.
Я сел напротив него.
Он держал на вилке кусочек мяса, перед ним лежала газета. Он был в очках, одет в белую рубашку со стойкой и черный пиджак и походил на клерка или продавца автомобилей.
? Какого еще лешего вам надо?
Он с раздражением снял очки и убрал их в карман.
? Вы знаете, что Хэндфорд убит? ? спросил я, глядя ему в глаза.
? Нет, ? ответил он. ? Но, как говорила моя бабушка ? «Аллилуйя, аллилуйя, слава Тебе, Боже».
? Убедите меня, что не вы убили его, ? сказал я.
Он положил вилку и посмотрел на меня с еще большим раздражением.
? Идите вы к дьяволу. Я не убивал Хэндфорда. Я бы никогда в жизни к нему не подошел. Я вообще не убиваю людей. Что бы мне дала смерть Хэндфорда? Я бизнесмен.
? Спокойствие души, ? сказал я. ? Уход Хэндфорда дал бы вам спокойствие души.
? Если бы я стал мочить каждого засранца, чья смерть сделала бы мою жизнь спокойнее, за мной не угнался бы и Джон Уэйн Гэйси. Катитесь отсюда.
? Убедили, ? сказал я.
? Очень рад. А я с удовольствием доем обед и дочитаю газету. Мне пора на работу.
? Адель в колонии для несовершеннолетних.
? Она меня больше не интересует.
? Если она когда-нибудь попытается к вам вернуться, я хочу, чтобы вы позвонили мне.
? Да разве можно так пугать? ? спросил он с улыбкой. ? Чтобы я взял ее обратно? Пираннес сотрет меня в порошок, как только узнает. Надеюсь, вы закончили? У меня все остыло.
? Где Пираннес?
? Я вам отвечаю, и вас тут больше нет.
? Обещаю.
? Говорят, что он прячется где-то на своей яхте, может быть в Техасе, может быть в Мексике, ожидая, пока адвокат отмажет его от чего-то, во что он вляпался. Во что ? не знаю.
? Так говорят, ? сказал я. ? Только где он на самом деле?
? Вы умнее, чем кажетесь.
? Помогает в работе. Скажите мне, где Пираннес, и я уйду.
? Ну вот, только мне стало с вами интересно! Если он узнает, что я его сдал, ? мне крышка.
? В наш прошлый разговор о Пираннесе вы говорили то же самое. Он ничего не узнает.
? Говорят, он отправил яхту, чтобы подумали, что он пережидает, пока тут все уляжется. У него здесь дела, и, если он уезжает больше чем на три дня, все разваливается. Вы понимаете?
? Понимаю.
К нам подошла официантка и спросила, буду ли я что-нибудь заказывать. Я сказал «нет», и она отошла.
? Считается, что я этого не знаю, ? сказал Тилли, наклоняясь вперед. ? Считается, что никто не знает, но на самом деле знают очень многие. Пираннес любит отсиживаться в квартире, которая у него есть на Проктор-роуд. Большой дом, высокие ворота. Называется Нью-Палмс-Мэнор. Он живет под именем Стил. Теперь вы все знаете и можете уходить. Только разыскивать этого человека ? глупая затея, я уже предупреждал вас. Когда он начинает нервничать, это неприятно.
? Я в курсе, ? ответил я. ? Он пытался меня убить.
? И вы хотите еще раз навестить его?..
? Да.
Тилли пожал плечами и снова надел очки.
? Приятной вечности, ? сказал он и уткнулся в газету. Разговор окончился.
Я ехал на юг по Трэйл мимо бесконечной череды торговых центров, больших и маленьких, бензоколонок, магазинов компьютеров и офисных принадлежностей и ресторанов, которых в Сарасоте не счесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25