А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он повернулся и посмотрел вверх на балкон. Незнакомец перешагнул каменную балюстраду и ухватившись за колонну съехал вниз и мягко опустился на землю, преодолев пятнадцать футов с такой легкостью, как будто просто спрыгнул с высоты в пятнадцать дюймов. Незнакомцем оказалась женщина, невысокая и тонкая, одетая в облегающее черное одеяние, подобных которому Абдель никогда не видел. Ее лицо скрывалось под маской, которая оставляла открытыми только ее глаза, которые, как подумал наемник, должны принадлежать уроженцу восточного Шу или, возможно, Козакуры.
«Кто это?» – спросила Джахейра.
Незнакомка отступила в темноту соседнего переулка, жестом предложив Абделю сделать то же самое и не стоять у всех на виду. Наемник оглядываясь покрутил головой, но не следовал за ней.
«Мое имя Тамоко», – донесся голос женщины из теней.
«Почему ты преследуешь нас?» – спросил Абдель.
Джахейра обнажила клинок, но с места не сдвинулась.
«Я знаю, что вы не Теневые Воры», – спокойно сказала Тамоко. «Я знаю, что вы не пытаетесь начать эту войну, но пытайтесь избежать ее».
«Какая еще война?» – переспросила Джахейра. «Война с Эмном?»
«Великий Герцог Элтан умирает», – продолжила Тамоко, игнорируя вопрос Джахейры «Его лекарь – не совсем то, чем кажется».
С этими словами Тамоко отступила глубже в тени. Абдель с Джахейрой одновременно рванулись в ее сторону, но там, где она стояла секунду назад, была только темнота.
Глава 27
Если бы им не довелось провести столько времени в компании гниющего гхолла Корака, то ни Абдель ни Джахейра не выдержали в этом переулке и секунды, не говоря уже о тех бесконечных минутах, которые они там провели, прячась от стражников, которые прочесывали квартал, очевидно разыскивая их. Хотя запах тухлой рыбы, исходивший из корзин, за которыми они прятались, не шел ни в какое сравнение с ароматами Корака, все же Абдель заметил, что Джахейра заткнула рот рукавом и еле сдерживает тошноту.
«Чего они так долго?» – нетерпеливо проворчала Джахейра.
«Застенчивая Русалка», – ответил Абдель, – «местечко еще то. Если они действительно думают, что мы находимся там, то боюсь, мы застрянем тут надолго».
С недовольным ворчанием Джахейра снова прижала руку ко рту, но Абдель все же расслышал ее слова.
«Ладно, пусть уж лучше они копаются там подольше и решат, что там ничего нет, чем если они второпях поищут, а потом вернутся продолжить поиски. Кроме того, эта вонь – единственное, что не дает мне уснуть».
Абдель кивнул и посмотрел на небо, которое становилось темно синим, предвещая скорый рассвет.
Времени было в обрез, так что когда стражники шумной оравой вынырнули из дверей таверны и стали спускаться вниз по улице, Абдель с облегчением вздохнул. Судя по доносившемуся со стороны стражников шуму стало ясно, что они более занимались там выпивкой, чем поисками. Абделю и Джахейре пришлось проявить достойное всяческих похвал терпение, ожидая пока удалявшиеся голоса стражников не смолкли в лабиринте проулков.
Они незаметно проскользнули в боковую дверь и были поприветствованы кислым и незаинтересованным взглядом повара, который стоя на маленьком деревянном табурете, активно помешивал варево в огромном черном котле, полном той мерзкой рыбы, запах которой едва не прикончил их в переулке. Они спокойно миновали кухню и оказались у входа в общий зал. Абдель прижался к стене за засаленной занавеской, позволив Джахейре проскользнуть в зал в одиночку и принялся наблюдать за ее перемещениями по плохо освещенному и заполненному валявшимися тут и там упившимися посетителями залу, некоторые из которых уже валялись на столах, а некоторые уже и под ними. Один из столов был занят дюжины моряков, все еще пытавшихся петь какую-то матросскую песню и аплодировать, в то время как женщина, выглядевшая настолько утомленной, что вполне могла бы быть аватаром Богини Утомления, танцевала ради их забавы, отрабатывая серебряную монету.
Увидев, моряки даже не заметили как Джахейра проскользнула в зал, Абдель последовал за ней к столу, к счастью находившемуся далеко от шумной толпы моряков. Когда он проходил мимо бара, молодой человек в слишком широкой для него кольчуге поднял на него мутный взгляд.
«Джулиус», – удивился Абдель, резко остановившись, чем немедленно привлек внимание пары моряков. Он оглянулся на них и они мгновенно отвернулись, не выдержав его стального взгляда. Отвернувшись от них, Абдель тряхнул молодого стражника за плечо.
«Ей», – слабо и нечленораздельно пробормотал Джулиус. От него сильно пахнуло потом и несвежим пивом.
Абдель оттащил Джулиуса к столу, куда Джахейра уже принесла пару табуреток. Джулиус тяжело сел, а точнее рухнул на одну из них, едва не свалившись на пол.
«Чтоб мне сдохнуть, а ты не…» – пробормотал он, на секунду поймав взгляд Джахейры. Его нос сильно распух, а маленькие и большие синяки украшали все его лицо. Ноздри были заполнены спекшейся кровью, делая его голос тонким и смешным.
«Джулиус», – серьезно сказал Абдель, – «у нас нет времени. Ты должен провести нас во дворец».
В течении нескольких секунд Джулиус просто сидел, мягко покачиваясь и решая, какому из Абделей, которых он видел перед собой нужно отвечать. Абдель недоуменно покосился на свое правое плече, пытаясь понять, на что уставился Джулиус.
«Да в Абисс их всех, мой большой друг. Они разжаловали меня. Они разжаловали меня в солдаты», – пролепетал молодой стражник.
«Джулиус», – вмешалась Джахейра, надеясь, что он поймет ее, – «Стража дворца сказала нам, Элтан умирает. Что здесь произошло?»
«Элтан – Шмелтан», – хихикнул Джулиус, – «Пусть теперь он поцелует меня в…»
«Джулиус», – рявкнул Абдель, когда молодой стражник бессмысленно хихикая игриво махнул рукой, чуть не попав ему в нос.
«Да… да… Элтан», – пробормотал Джулиус и сильно икнул. «Он… он… он принят…»
«Заболел?» – подсказала Джахейра.
«Да», – ответил Джулиус и поскреб затылок. «И это тоже».
«Джулиус», – тряхнул его Абдель, но стражник облокотился на стол и громко захрапел.
«Джулиус!» – взревел Абдель и все моряки мгновенно повернулись к нему. Танцевавшая женщина со вздохом села на стул.
«Эй, юнга», – крикнул Абделю один из моряков, – «оставь ты его в покое».
Абдель проигнорировал моряка и снова, уже в который раз, тряхнул Джулиуса.
«Они разжаловали меня в солдаты», – с пьяной улыбкой пробормотал тот, – «так что теперь я должен носить эту проклятую кольчугу. Я ненавижу кольчуги. Это…»
Дверь, ведущая на улицу, с грохотом распахнулась и чрезвычайно толстая женщина пыхтя и задыхаясь вошла в таверну.
«Ой», – булькнул Джулиус, чуть не упав со стула. Женщина пересекла зал и подойдя к бармену, сказала ему что-то. Абдель не расслышал что именно, но лицо женщины подсказало ему, что новости были срочными и серьезными. Даже моряки выжидательно уставились на бармена.
«Эй вы!» – заорал бармен, подходя к стойке бара, – «Эй!»
Даже некоторые из валявшихся на полу пьяниц очнулись и посмотрели на бармена.
«Этот рассвет оказался грустным для нашего города», – громко и серьезно произнес бармен, – «Великий Герцог Элтан мертв!»
Женщина, танцевавшая для моряков, застыла пораженно распахнув рот и заплакала. Моряки, видимо тоже взволнованные новостью, попытались успокоить ее, а потом вернулись к глубокомысленному разговору о том, каким ублюдком был первый помощник капитана на их корабле.
Абдель повернулся к Джахейре и увидел безнадежность, написанную у нее на лице.
«Энжело», – пробормотал Джулиус, – «Я теперь должен подчиняться Энжело».
«Энжело?» – переспросил Абдель, – «полуэльфу?»
«Да, он принял командование над Пылающим Кулаком», – вяло кивнул Джулиус, – «и теперь нет никого, кто сможет помешать выбрать герцогом этого как его там?»
«Кого?» – спросила Джахейра.
«Саревока», – невнятно пробормотал Джулиус, – «Будущего Великого Герцога Саревока».

* * * * *
Абдель сомневался, что им стоило идти за шатающимся и бормочущим что-то себе под нос Джулиусом, но, похоже, что выбора не было. Поскольку на Врата Балдура опустился новый день, Абделю пришлось присвоить пару сушившихся плащей и теперь они шли по постепенно пробуждающимся улицам города, низко надвинув на лица капюшоны. Понимая, что стражники будут искать пару, они двигались по разным сторонам улицы, но не выпускали друг друга из вида.
Следуя за Джулиусом, они обогнули герцогский дворец и миновав какой-то темный переулок, к задним воротам, остановившись у которых Джулиус потребовал немедленно привести герцогского целителя. Этот целитель – Кендал – не понравился Абделю с первого буквально взгляда еще при их первой встрече. А тут еще и эта странная восточная женщина сообщила им, что с целителем что-то не так, да и Элтан, находившийся на его попечении неожиданно умер от неизвестной болезни. Абделю оставалось только надеяться, что Джулиус, который покинул таверну вскоре после них, не вспомнит, что рассказал им куда идти или что вообще встречался с ними и не расскажет об этом своему начальству.
Абдель с трудом заставил себя не думать о том, что там еще Джулиус мог наболтать, и было ли правдой то, что его брат Саревок был человеком Реилтара во Вратах Балдура и был ли он ответственным за все это кровавое месиво и что собственно он теперь делать? Если Саревок станет великим герцогом, если Элтан действительно мертв и даже Тесторил повернулся против него, то что они вдвоем могли … тут открылась дверь и Абдель с Джахейрой тихо отступили в глубину темного переулка и стали наблюдать, как Кендал быстро и как-то небрежно шагая вышел на улицу. Наемник и полуэльфийка переглянулись и последовали за целителем в лабиринт медленно пробуждавшихся улиц. Кендал шел быстро и целеустремленно. Хотя следить за ним было совсем не трудно, Абдель и Джахейра опасались ходить по многолюдным улицам. Так что они испытали большое облегчение, когда увидели, как Кендал углубился в темную, узкую аллею. Прячась в тенях, они последовали за ним и оба вздрогнули, увидев, что его внешность стала меняться.
К тому времени, как Кендал достиг конца аллеи, а она была в длину меньше дюжины ярдов, его черты сначала стали размытыми и он мгновенно обрел новый вид. То, что вышло из другого конца аллеи было теперь молодой женщиной, несшей не мешок с лекарствами и настойками, а корзину свежих цветов.
Джахейра удивленно засопела и Абдель мягко подтолкнул ее вперед. Доппельгангер продолжал не торопясь идти, хотя дважды остановился, чтобы продать цветы прохожим, затем не оглядываясь резко нырнул в боковой переулок. Абдель и Джахейра быстро последовали за ним и не успели они достичь конца переулка, как доппельгангер опять поменял внешность, на сей раз превратившись крепкого грузчика, одетого в запятнанную грязью одежду.
Абдель и Джахейра спрятавшись на всякий случай за телегу с яблоками, увидели как доппельгангер исчезает в другом переулке. Они бросились за ним и осторожно выглянув из-за угла увидели, что переулок слишком короткий, так что им пришлось подождать, пока он выйдет из него. Когда он повернул за угол, они быстро последовали за ним, но когда они в свою очередь миновали переулок и выглянули из-за угла, то увидели, что существо исчезло, на почти пустой улице не было ни одного грузчика. А солнце между тем уже появилось над городской стеной.
«Будь они все прокляты», – шепотом выругался Абдель.
«Ненавижу этих проклятых доппельгангеров», – вторила ему Джахейра.
«Да, я тоже», – согласился голос за их спинами.
Они обернулись и увидели перед собой то, что могло быть только той невысокой восточной женщиной, которую они видели ночью. Она была одета в мерцающий черный шелк, который по предположению Абделя был достоин любого короля. Меч, свободно висевший на шелковой перевязи вокруг ее талии, был тонким и изящно изогнутым. Рукоять была простой и достаточно длинной, с овальной золотой гардой. Абдель никогда не видел меча, подобного этому.
«Это катана», – пояснила Тамоко, заметив взгляд Абделя.
Абдель кивнул, продолжая оценивающе коситься на меч.
«А ты стало быть доппельгангер», – наконец оторвался от созерцания меча Абдель.
«У тебя конечно есть веские основания так думать», – печально улыбнулась Тамоко, – «но тем не менее я не доппельгангер».
«Так кто же ты?» – удивилась Джахейра.
Тамоко, кивнув в направлении одной их соседних улиц, двинулась туда, на сей раз не пытаясь скрыться; Абдель, а за ним и Джахейра неохотно пошли за ней. Джахейра вытащила из ножен серебряный кинжал и эта предосторожность вызвала слабую, понимающую улыбку на лице Тамоко. Абдель чуть не улыбнулся в ответ. Лицо этой странной женщины не так уж сильно отличалось от лица Джахейры. Хотя ее уши не выдавали и следа эльфийской крови, но некоторые особенности ее внешности были характерной особенностью жителей лесов.
«Я могу отвести вас в Железный Трон», – просто предложила Тамоко.
Джахейра только рассмеялась в ответ.
«В самом деле? А они тем временем будут поджидать нас там или даже просто нападут прямо на улице?»
«Вряд ли они будут ожидать, что кто-то вломится к ним средь бела дня да еще и через парадную дверь. Вы сможете запросто убить их всех и…»
«Это просто смешно», – ядовито высказалась Джахейра. «Абдель…»
Наемник успокаивающе положил руку ей на плечо и был награжден испепеляющим взглядом Джахейры.
«Моя подруга права», – обратился Абдель к Тамоко. «У нас нет никаких причин доверять тебе… или кому-либо еще в этой дыре с оборотнями».
«Я любовница твоего брата», – сказала она, пристально посмотрев ему в глаза. Абдель почувствовал, что это она сказала правду. Она сказала это так просто, откровенно и при этом даже не моргнула. Хотя причин верить ей у него не было, но он поверил.
«Саревок?» – вырвалось у Абделя.
Тамоко кивнула.
«Я могу помочь вам, но вы не должны убивать его».
«Что за ерунда», – фыркнула Джахейра. «Твой любовник собирается устроить войну. Тысячи людей погибнут. Он уже убил двоих наиболее влиятельных людей во Вратах Балдура и других…» Джахейра шагнула вперед и клинок слегка шевельнулся в ее руке. Тамоко перевела пристальный взгляд на клинок Джахейры. Абдель почувствовал что может произойти и это ему заранее не понравилось.
«Нам никто не поверит», – яростно произнес Абдель, – «Власти города уже обвинили нас в убийстве, в принадлежности к Теневым Ворам, в том, что мы эмнийские шпионы и одни только боги знают, в чем еще. Все наши друзья убиты. Мы остались один на один против этого человека – моего брата, если конечно он мой брат – который на закате станет великим герцогом. Возможно, что есть еще люди, которые смогли бы помочь нам, но они потребуют доказательства».
Абдель бросил долгий, пристальный взгляд на Джахейру и добавил, – «Они потребуют письменные доказательства».
Джахейра посмотрела на него и вздохнула. Он не знал, толи она рассердилась на него за сделку с этой странной женщиной, которая могла быть доппельгангером или еще чем-нибудь похуже, толи поняла, что он хотел вернуться в Кэндлкип за доказательствами, и еще в придачу собирался предпринять попытку получить прощение Тесторила. Сам Абдель чувствовал себя круглым дураком, но был рад снова вернуться туда.
«Если планы Железного Трона будут раскрыты», – заговорила Тамоко, оторвав пристальный взгляд от клинка Джахейры и снова посмотрев в глаза Абделю, – «Саревок будет вынужден бежать из города и я пойду с ним. Мы…»
«Абдель…» – вмешалась Джахейра. Он не смог понять ее тон.
«Угрозе войны будет положен конец», – продолжила Тамоко.
«И ты надеешься изменить моего брата?» – спросил Абдель. «Ты собираешься отвернуть его от… от нашего отца… «
«Вот именно», – решительно подтвердила Тамоко.
«Абдель», – опять вмешалась Джахейра, – «он это не ты».
Абдель с улыбкой посмотрел на нее.
«Не я», – согласился он, – «Саревок конечно не я. Но у меня все-таки был шанс. И ты».
Джахейра вздохнула и отвела глаза, будучи не в состоянии спорить, хотя понимала, что он делает ошибку, достаточно серьезную, возможно смертельную.
«Я не стану убивать Саревока», – пообещал Абдель Тамоко.
Асассин низко поклонилась.
«Ты получишь необходимые доказательства», – выпрямляясь сказала она.
Глава 28
Абдель стоял над телом доппельгангера, которому он только что сделал вскрытие и наблюдал за тем, как сражается Тамоко. Он испытал чувство испуганного удивления при виде ее стиля боя, скорости, проворства и невероятного самообладания. Он не представлял себе, что будет делать, если ему придется сражаться с этой женщиной. Абдель знал, что был хорошим бойцом и теперь точно знал, что кровь бога течет в его жилах, но по сравнению с ней он выглядел неуклюжим новичком.
Вот она буквально на ломти изрезала шею городского стражника и из многочисленных ран хлынул поток темной крови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28