А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Чёрный замок подло стряхнул с белых стен утренний снежок прямо на голову крадущейся пантере. Глава 8Тайны, или Быстрые дела — Что они делают? — император, тяжело опираясь на высокий подоконник, с детским любопытством вглядывался куда-то вниз, во внутренний сад Чёрного замка.Укрытые нежной пелериной из пушистого снега, не тронутого ни птицами, ни садовником, ни даже ветром, деревья выглядели довольными жизнью молодыми жёнами, что с нескрываемым удовольствием следили за своими шаловливыми чадами. Вдалеке, ближе к сияющим стенам, где сад переходил в парк, меж двух маленьких ёлочек, красовался немалых размеров сугроб, в котором при определённой фантазии ещё угадывались очертания «мощной» крепости. Природа продолжительными снегопадами сумела взять её штурмом, и теперь на развалинах «цитадели» танцевал враг. Точнее — прыгал белый комочек, который, судя по живости и траекториям полёта, был несколько теплее материала крепости.Ближе к окну, под кривобокой, но раскидистой вишней… Император не то чтобы разбирался в деревьях, особенно зимой, однако на этом, словно табличка висела с рисунком для неграмотных и с выведенными размашистым почерком рунами для подслеповатых, — «Вишня». Как вон то — яблоня, те низкорослые кустики — чёрная смородина, а эта группка — груши. Причём не простые груши: император лишь раз такие пробовал — сладкие, сочные и формой от обычного яблока не отличишь. Выдаёт плод желтоватая кожица с чёрным крапом… Под вишней расположилась неугомонная парочка — Лилийта Хрон и Романд.Юноша, молитвенно сложив руки на груди, толкал определённо прочувствованную речь. Его жёнушка вполне натурально скорбела — грустно (по внешнему виду) вздыхала, качала головой и прикладывала кружевной платочек к глазам. Почему-то император не сомневался, что к сухим.— Кажется, они похоронили меч Романда, — хмыкнул Керлик, наблюдавший странную картину из-за плеча гостя. — И теперь сотрясают воздух. Ты был нам другом, мы тебя никогда не забудем… И далее в том же духе да на прежний мотив.— Романд уже успел сломать свой меч? — поразился император. — По моим данным у мальчишки только вчера появилось мужское оружие.— А по моим данным оно у него вполне целое, — уверил гостя хозяин, не показывая, насколько словосочетание «мужское оружие» его покоробило.— Но?..— Вот сейчас мы и устроим воскрешение «дорогого друга». Наверняка мальчик обрадуется…Холмик под ногами Романда вдруг взорвался фонтаном снега и грязи, и перед поражёнными зрителями прямо из земли вылез-вырос серебряный меч, взлетел в воздух, покрутился, словно красуясь. Солнце играло на чистом клинке, не давая повода усомниться, что меч цел, остёр и готов к работе. Однако ни радости, ни убеждённости и уж тем более фанатичного восторга лицо Романда не отразило.Мальчишка ухватился за рукоять и попытался затолкать оружие обратно в могилку, но меч выскользнул из предательских ладоней, развернулся и плашмя врезал хозяину по ягодицам. Звук шлепка и последовавший за ним возмущённый вопль донёсся даже до кабинета Керлика.Романд, понимая, что от меча нет спасения (по крайней мере, на месте), со всех сил рванул к стенам, чтобы укрыться за надёжными дубовыми дверьми ближайшей сторожевой башни. Но коварный клинок отличался особой юркостью и скоростью: меч втиснулся в полуоткрытое слуховое окошко, и уже через миг юноша, сочетая на словах несочетаемое, пробежал в противоположную сторону.Оставленная в гордом одиночестве Лилийта упёрла руки в бока и сердито смотрела сквозь стекло на Керлика, но никаких действий против отца не предпринимала.— Воспитанная у вас дочь, — поразился император.— Вообще-то мной, — хихикнул в ответ чародей. — Она просто беременна, а я занят. К тому же, девочка не без основания подозревает, что Романд мне какую-нибудь грандиозную пакость придумал, если уже не осуществил. Фантазия у мальчика с некоторых пор бурно работает — я не всегда успеваю предугадать, что он намеревается отчебучить. Впрочем, иногда мне кажется, что и он — тоже.Мужчины некоторое время молча глядели в окно. Лита уковыляла раненой уткой по личным делам, мимо снова пролетел Романд, за ним меч и радостно верещащий белый комочек, неизвестно кого или чего.— Полезно, — хмыкнул Керлик и устроился за столом, гостю недвусмысленно указал на стул, где недавно восседал Марго. — Итак, зачем Льеэфа Л-лотай, император Гулума пожаловал ко мне, не буду говорить, скромному чародею?— Просить защиты.— Интересно, — скучным, ледяным голосом прокомментировал маг. — Кого же вы опасаетесь, если обращаетесь к Хрону? Я, конечно, не папуля, но и меня подарком не считают. И, насколько мне известно, Круг Старших Гильдии, а туда входят чародеи всех мастей и стихий, в том числе — чёрные и белые, вас поддерживают целиком, полностью и безоговорочно. Знаете ли, ваше величество, это редкое явление, и связь со мной может резко усложнить установившийся порядок и испортить вашу жизнь.— Верно, Круг Старших на моей стороне. Но защита нужна не мне, а Романду.— Мальчик без того под моим покровительством, что, впрочем, помогает слабо — за одно лишь зачатие моего внука Романда жаждут убить многие и многие.— Верно, — император устало, но с заметным усилием потёр лоб рукой. Ещё чуть-чуть и гость, пожалуй, продавил бы себе череп пальцами. — Но эта причина одна из нескольких, дополнительная из дополнительных.— Существует нечто глобальное? — насмешливо, даже презрительно поинтересовался Керлик.— Да.— Что же вы мне не скажете, ваше величество? Боитесь? — маг был готов плюнуть собеседнику в лицо. — Что же вы? Это очевидно!— Я знаю!!! — взорвался взбешённый император — с ним так даже Имлунд не смел разговаривать, а герцогу позволялось всё. — Я просто физически не могу этого произнести!— Сядьте, сядьте, ваше величество, и успокойтесь, — доброжелательным, ласковым тоном проговорил хозяин. — Вижу. Снять?— Не надо, — Эфа резко вспомнил, с кем ведёт беседу, и быстро взял себя в руки. Конечно, данный Хрон необычен, но всё-таки это Хрон. — Мне не известно, кто наложил на меня заклятье… У меня есть время его вычислить.— Понятно, — кивнул Керлик. — Здесь я вам ничем помочь не могу — налагал не чародей, поэтому я способен лишь указать изготовителя заклинания. Клеймо нечёткое, но читается: трилистник, око и облако. Так понимаю, что творцы стихийники: маг Земли… хотя, возможно, Универсал по природным стихиям, маг Пси и… Вообще говоря, облаком многие пользуются. Навскидку — Воздушный или Водный, но мне отчего-то кажется, что это маг Духа… Дорогая компания — вас решил…Хозяин неожиданно вскинул вверх руки и крутанул кистями, словно выбрасывая вперёд два незримых маленьких лассо. Император тотчас уловил изменения — кабинет будто накрыло воздушным колпаком, все звуки стали тише, приглушённей. Неживыми.— Это от ушей любопытных особ, — пояснил Керлик. — Боюсь, несмотря ни на что, Романд искренне привязан к Имлунду, и мальчик не обрадуется, узнав, что герцог ему не отец. Впрочем, когда-нибудь он до этого неприятного факта додумается — хоть и прикидывается дурачком, умное он дитятко. Ваше же родство его расстроит… потому что вы не желаете его признавать!— Не желаю! И тому есть масса причин. Наши реалии таковы, что невзирая на рождение Романда вне брака, мальчик становится законным… Понимаете?! Законным!.. престолонаследником. У него прав больше, чем у кого бы то ни было! Тем более что Имлунд, лишив Романда своего имени, фактически освободил его для любого другого, то есть — моего! При этом в мальчике воссоединились две династии… Его не попросят, его не предложат — его ПОТРЕБУЮТ на трон! Но, с другой стороны, именно Зелешей ожидают увидеть во главе Гулума. Я вчера САМ обещал это Имлунду! — император снова вскочил и затравленным зверем заметался по кабинету, чудом не задев ни одной из иномирных загадочных игрушек. Затем так же резко и неожиданно остановился и вернулся к прерванным объяснениям. — Это — раскол! Которого только и не хватало после войны! Раскол, которого не избежать! Если раньше Имлунд был безоговорочно на моей стороне, то сейчас — вряд ли… Демоны! Ведь всё произошло случайно — я не знал, что она его невеста. Просто не знал! Иначе бы сдержался… А она мне не сказала!.. Впрочем, пусть. Предположим, что герцог простит меня… хотя такие оскорбления смывают кровью — моей и Романда… Есть ещё Феллон Зелеш.— Да уж, — хмыкнул чёрный маг. — Романд для Феллона с самого рождения являлся конкурентом и не слабым. Мальчишка вздохнул свободно, когда папочка младшего «братца» имени лишил, да ошибочка вышла. Только в качестве Зелеша Романд не имеет прав на престол.— Именно это я и сказал, — сердито буркнул Эфа. — Романд как законный сын Имлунда мог бы стать наследником Зелешей, а, следовательно, очередным императором Гулума. Однако как мой сын, но с именем Зелеш, он всего лишь ублюдок. Сейчас же, безымянный, он мой и ничей более сын, а, значит, мой наследник… — Император зашёлся в кашле: в запале получилось произнести запретные слова, но не без последствий — внутри будто взорвался вулкан и по жилам вместо крови проложила путь раскалённая лава. — Феллон его затравит. А ещё эти пророчества и предсказания! Магом быть не должен! Жениться не имеет права! Детей рожать нельзя! Побери его демоны!! На Романде будто свет клином сошёлся!..— Это точно. Свет на Романде сошёлся и покидать не собирается! — оборвал гостя Керлик. — Но я не понимаю, чего вы хотите от меня. Шантажиста… а я понимаю, что вас шантажируют… я не найду. В моих владениях и в моём непосредственном присутствии мальчик более-менее в безопасности. Но Романд достаточно самостоятельный человек и свободен в выборе. Насколько я его понимаю, он желает заботиться о своей семье и быть ей полезным, из чего логично следует, что сиднем сидеть и ничего не делать он не станет.— И что вы хотите сказать, читающий? — изумился император. — Романд примется работать по специальности? Странствующим врачевателем заделается или гадателем? Или, шляясь по весям и сёлам, превратится в грозу всевозможной нечисти?— Кха, — поперхнулся от подобных предложений хозяин. — Излечить это чудо сможет разве что от жизни — порок, конечно, страшный, но вряд ли найдётся толпа желающих добровольно избавиться от этой болезни. Гадатель же из мальчишки такой же, как из любого другого мага, не более. И упаси нас Тьма от радости стать свидетелем встречи Романда с каким-нибудь вурдалаком! — Керлик насмешливо улыбнулся. — Однако, не сомневаюсь, мальчик справится. Чтобы боевой маг не справился…— Боевой маг? — расхохотался Эфа. — Кого вы называете боевым магом? Мальчишку, который, несмотря на заботу моих лучших телохранителей и Жести, выжил в походе к Орлиным горам случайно!— И сумел выполнить возложенную на него задачу. На мой взгляд, кстати, потому выжил и выполнил, что боевой маг. Знаете ли, это не то же самое, что воин и прочие мече— да рукомахатели!— Я понял. Романд будет наёмником? — император изливал яд, снова позабыв, зачем он, собственно, сюда пожаловал.— Надеюсь, что нет, — Керлик пока не ставил гостя на место, давая тому шанс опомниться самостоятельно. Конечно, император магу не указ, но с правителями лучше лишний раз не ссориться. К тому же, хоть и формально, владения чёрного чародея малой своей частью принадлежали Гулуму… Не так уж, вообще-то, и формально — налог с земель (одного засевного поля, молодой дубравы и села с храмом, откуда и явился приснопамятный храмовник, венчавший Литу и Романда) платился исправно и полностью. — Это один из Талантов Романда. Впрочем, достаточно распространённый — каждый тридцатый маг боевой и почти любой при определённых обстоятельствах и желании может таковым стать. Обычно желания не хватает, да и Талант надо проявлять и развивать.— Что-то я не припомню среди Круга Старших боевых магов.— Они все поголовно, — уверил с покровительственной улыбкой императора Керлик. — Многие не по Таланту, а по ситуации. Есть у Романда и другие Таланты, интересные и уникальные. Например, он изобретатель, экспериментатор. Он создаёт новые заклинания и не боится комбинировать старые. Он в состоянии сотворить и предмет, и жизнь — это уже даже не Талант. Это Дар! Опасный — что правда, то правда, но всё-таки полезный. Мы найдём, чем заняться Романду… Но я вряд ли смогу стать для него полноценным защитником.— Можете! Именно вы и можете, читающий! Он женился на вашей дочери и…— Вы предлагаете белому магу дать имя Хрон?!— Среди Хронов имелись белые маги…— Подготовленный мальчик, — Керлик заледенел. До чего же неприятные люди, эти политики! — Но, кажется, о моём покровительстве мы уже говорили.— Одно дело находиться под покровительством Хронов и другое — носить их имя. Принадлежность к вашему роду вычеркнет Романда из претендентов на корону империи… Я не хочу мальчику моей участи! И нечего делать магу на троне Гулума!.. — император с трудом перевёл дух и снова сел. Когда он успел вскочить? И уж который раз за этот недлинный разговор! — Впрочем, я отлично понимаю и ваши сомнения, и наверняка отсутствие у Романда тяги к вашему имени, поэтому сначала я попытаюсь найти и обезвредить шантажиста. Если это мне не удастся…Входная дверь с грохотом приложилась о стены, и в кабинет буквально влетел Романд. Юноша зацепился ногой о порожек, взмахнул руками, что лебедь (гусь костлявый — уточнил про себя Керлик), и, упав на пол, эффектно проехался на брюхе вплоть до ног императора. В которые и врезался головой.Следом за пришельцем в помещение ворвался с угрожающим свистом меч. Прошмыгнув перед самым носом гостя, клинок явно и целенаправленно попытался проколоть глаз (навылет) Керлику, но чародей флегматично сдвинулся в бок, и взбесившееся оружие, вильнув, сигануло в окно, которое соизволило распахнуться за миг до фатального столкновения.— Я случайно! — пояснил императорским сапогам Романд.— О! Вот и мой дорогой зятёк пожаловал! — одновременно с ним воскликнул чёрный маг и после паузы добавил ласковым тоном. — Как раз вовремя, хотя жаль, что без предварительного стука.Юноша притворился мёртвым, но, вспомнив, что тесть образован и ему наверняка известно о неразговорчивости мёртвых, кроме отдельно взятых привидений (а это уже не совсем мёртвые), Романд медленно поднялся, огладил руками помятую одежду и осмелился поразить окружающих высоким герцогским воспитанием.— Вина хотите? — Юный маг осторожно попятился к выходу. — Не хотите, как хотите. Ну, я пошёл.— Стоять!Романд, судорожно сглотнув, замер на месте.— Его величество собирается покинуть нас. Романд, проводи нашего гостя.— Я что — привратник? — мгновенно обиделся юноша.— Не похож, — вынужденно признал Керлик. — Но пойми, мальчик, раз уж открыл дверку, то и закрывай её сам.С железной логикой трудно спорить — Романд тоже согласился.— Вы обещаете? — император всё-таки не мог просто так уйти. — Читающий, вы обещаете?Вместо ответа Керлик высокомерно вскинул бровь.— До встречи, ваше величество. И не беспокойтесь — в моём доме всегда порядок.В недостоверности этих опрометчивых слов Эфа убедился уже на лестнице, ведущей на первый этаж: мимо промчался испуганный Жесть, за ним с возмущённым рыком пантера-самка. Следом за мамашей бежали её котята, видимо считавшие происходящее весёлой игрой, а не очевидной семейной разборкой.— Эк же вы с Жестью синхронно сработали, — пробормотал ошарашенный император.Романд неопределённо кашлянул и осторожно поднял с пола ворона — тот пытался провести воздушную атаку и долбануть пришлую пантеру в макушку, но не вписался в очередной поворот и на полной скорости врезался в стену. Птицу, кстати, собственный просчёт и невнимательность нисколько не смутили, и уже через минуту с оглушительным карканьем она продолжила травлю. Последним в гончей команде оказался тот самый, виденный в заснеженном саду, белый комочек. Он с улюлюканьем прыгал по ступеням и вращал над собой малую пику. Чем он её держал, для императора осталось вселенской тайной.— Пойдёмте, ваше величество.
Жесть покинул Чёрный замок вместе с императором — Белобрыська не обрадовалась ухажёру. Природа взяла верх над приобретёнными магическими способностями: память предков утверждала, что красавец-самец, пришедшийся по нраву самочке, сейчас опасен для потомства. Когда детёныши вырастут, тогда можно и обдумать — продолжать ли знакомство с самцом или другого поискать. Правда, к Белобрыське закрадывались определённые сомнения в том, что она найдёт другого, а такого — и подавно, но это потом.Сейчас надо проверить детей — опять не вылизанные и подрались, — проследить за хозяйкой, чтобы отдыхала чаще, и при случае помощь ей оказать. Своего самца она почему-то при себе оставила, а он приставучий! А хозяйка его поощряет почём зря — вон, как мордочкой о лапу его трётся.
— Романд, ты уже минут десять стоишь, — Лита ласково, но настойчиво потянула мужа прочь от ворот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62