А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Гному, гордому эльфу, а тем более кому-либо из человеческого племени, не привыкшему верить, что смерть может их коснуться, ни за что было бы не выжить так долго, как Великий магистр, без истинного благословения Древних.Краф пошел впереди, держа перед собой светивший магическим огнем посох.Нет, понял Джаг, глядя на мрачное лицо волшебника, куда бы Великий магистр сейчас ни направлялся, там наверняка будет очень опасно.— Это чрезвычайно могущественное заклятие, — произнес Краф через несколько минут, высоко подняв посох и озадаченно уставившись на три лестницы, вырезанные в толще горы.Все три вели вверх. Магический свет пронзил скопившиеся здесь густые влажные тени — похоже было, что ни одна из тварей, прорвавшихся в Библиотеку, до этих лестниц еще не добралась.— Нам надо спуститься на нижние уровни Библиотеки, — сказал волшебник. Он поднял посох повыше и огляделся. — Это же не самый нижний, верно?— Нет, — сказал Великий магистр Фонарщик. — Под нами их еще четыре.Махнув рукой в сторону трех лестниц, Краф осведомился:— А тут есть где-нибудь лестница вниз?— Те, что в центре и слева, идут вниз, — ответил Великий магистр.Волшебник удивленно посмотрел на него.— Мои глаза подсказывают мне, что напротив, вверх.— Совсем немного, — объяснил Джаг, — а потом они поворачивают вниз.— А та, что справа?— Она ведет вверх, — ответил Великий магистр.— До чего идиотский способ постройки, — вполголоса пробормотал Краф.— Библиотека не сразу строилась, — сказал Великий магистр Фонарщик, словно оправдываясь.— Ну, разумеется, не сразу, — огрызнулся волшебник. — Чтоб такой хаос устроить, надо долго и тщательно над этим трудиться. — Он направился к лестнице слева.— Не туда, — хором произнесли Джаг и Великий магистр Фонарщик.— И почему это? — спросил Краф, раздраженно оглядываясь на них.— Потому что эта лестница не идет на четыре этажа вниз, — ответил Великий магистр.— Она только на два спускается, — добавил двеллер.— А что, этот этаж здесь и заканчивается? — поинтересовался волшебник.— Нет, — объяснил Джаг. — Этот этаж создан с выступом на юг, а третий и четвертый — на север и запад.— Раскопки на южной стороне ниже этого уровня каждый раз натыкались на горизонты, насыщенные водой, — сказал Великий магистр. — Пришлось копать на севере и западе, чтобы строители смогли забраться в землю поглубже.— Ерунда какая-то, — проворчал Краф, ступая на среднюю лестницу и быстро шагая по ее ступеням с вытянутым перед собой посохом. — Разве же это Библиотека? Нету тут никакой Библиотеки, а вместо нее кроличий садок какой-то.«Нету тут никакой Библиотеки». Эти слова повисли в неподвижном воздухе лестничной клетки.Тут же, оглянувшись назад, волшебник произнес:— Прости меня, старый друг. Я, как обычно, сказал не подумав. Это крайне неучтиво с моей стороны, с учетом сложившихся обстоятельств. Прошу, прими мои извинения.Джаг так удивился, что споткнулся на ступеньках и едва не полетел вниз головой по извилистой лестнице, уходившей вглубь, в сердце гор Костяшек. Сколько он ни слышал историй, баек и побасенок про Крафа, нигде и ни разу не упоминалось, чтобы тот просил у кого-то прощения или признавал свои дурные манеры.Волшебник взмахнул посохом, останавливая падение двеллера. Сам при этом он ни на миг не сбился с шага. Посох маячил перед Джагом будто крепкие перила, пока он не восстановил равновесие, после чего волшебник его убрал.— Времена сейчас трудные, — сказал Великий магистр Фонарщик, — и, скорее всего, нам предстоит еще много бед. Я знаю, что ты будешь с нами, Краф. Считай, я уже забыл твои слова.— А ты, подмастерье, — сказал волшебник, понизив голос так, что его было еле слышно сквозь звуки их шагов по каменным ступеням, — тоже забудешь весь этот разговор, не так ли?Взгляд Крафа был острым, и в нем читалась неприкрытая угроза.— Непременно, — пообещал Джаг.Лестница сворачивалась спиралью и ныряла в глубину, и они шли по ней, все дальше углубляясь в сердце гор Костяшек.Внизу лестница вывела их в коридор с шестью дверьми. Двери все были высокие, широкие и в арочных проемах. На стенах приглушенно горели фонари, давая ровно столько света, чтобы можно было разглядеть коридор.— Ничего не вижу, — раздраженно буркнул Краф, тыкая своим посохом во все стороны.Только тогда Джаг вспомнил, что глаза у волшебника были человеческие, и он не слишком хорошо видел при слабом освещении.— Что вы ищете? — спросил он.— Я сам знаю, что ищу, подмастерье, — огрызнулся Краф, — мне просто не видно, куда здесь идти. — Он стукнул посохом об пол, и магический свет засиял ярче. — Ага, вот так-то лучше.— Куда… — начал было Великий магистр.— Сюда. — Волшебник шагал вперед; его явно притягивало что-то, чего не могли видеть ни Джаг, ни Великий магистр Фонарщик.Двеллер последовал за ним, на мгновение удивившись, почему из тьмы перед ними не восстают Жуткие Всадники, гриммлинги или другие мерзкие твари, и тут же поспешно поблагодарил судьбу за то, что его страхи не приобретают реальных очертаний.— Как я уже сказал, — начал Краф, не замедляя шагов, — это чрезвычайно могущественное древнее заклятие. Оно укоренилось в Библиотеке, как того и хотел его зловещий создатель. Чтобы снять его, мы должны уничтожить его корни.— А ты сможешь отделить заклятие от Библиотеки? — спросил Великий магистр.Волшебник покачал головой.— Не знаю. Но попытаюсь.— А если не сможешь, что станет с Библиотекой? Его старый друг не отвечал.— Краф! — обратился к нему Великий магистр. Волшебник снова покачал головой.Я не знаю, Вик. Правда не знаю. Магия создателей Библиотеки, все чары, наложенные с тех пор, как сотни лет назад был заложен первый камень, все это очень древнее. С течением времени магия истончается, но продолжает оставаться в силе, если первоначальное заклятие было достаточно мощным.— И в этом случае, — сказал Джаг, — магия переплетается с реалиями этого мира, чтобы поддерживать себя, вытягивая истинную суть из находящихся неподалеку человека, места или вещи, пока естественное не становится частью потустороннего. При этом магия превращается в часть того, что находится вокруг нее, пока чары и вещь, человек или место не становятся неотделимы друг от друга.Краф глянул на двеллера, удивленно приподняв брови.— Неплохо, подмастерье. Очень даже неплохо.Джаг смутился, поняв, что заговорил, хотя его никто ни о чем не спрашивал.— Я это не сам выдумал. Это цитата из…— «Существование магии в естественном мире, или По какой причине появляются призраки» Легорна, — прервал его волшебник. — Сей трактат мне прекрасно известен. Я просто удивился, что ты знаком с этим трудом, подмастерье, и даже сумел в него вникнуть.— Я прочитал его по совету Великого магистра, — объяснил Джаг.— Все равно удивительно, что ты так много запомнил. Легорн писал на эскетарине, эльфийском языке, забытом еще до того, как лорд Харрион объединил под своей рукой гоблинов. Мало кто может прочесть эту книгу даже среди магов. И среди библиотекарей, как я подозреваю, тоже.— Существуют переводы, — выпалил, не подумав, двеллер.— Я о них не знал, — удивился Краф.— Их Джаг делал, — вставил Великий магистр Фонарщик. — На три разных языка.— Джаг перевел магическую книгу? — с сомнением произнес волшебник.— Книгу о магии, — поправил его Джаг. Между магической книгой и книгой о магии существовала значительная разница.— И не только ее, — с гордостью заметил Великий магистр. — Как я уже не раз тебе говорил, Джаг очень талантливый библиотекарь.— И все-таки он решил покинуть Хранилище, — напомнил Краф, покачав головой. — Его сердце не принадлежит Библиотеке так, как твое, Вик. Никто никогда не любил ее так, как ты.— Но…— Никто, — отрезал волшебник. — Я за свою жизнь часто здесь бывал и знавал не одного Великого магистра. Поэтому знаю, о чем говорю. И винить его бесполезно. Джаг не так уж отличается от других библиотекарей, которых ты учил, вел и воспитывал. Он просто разностороннее образован, чем остальные.Великий магистр ничего не сказал, но в глазах его заплескалась грусть — он знал, что так оно и было. Невероятно, но после всего произошедшего за последний час он еще мог испытывать грусть по этому поводу; подобное показывало, насколько глубоко Великого магистра Фонарщика задело решение Джага уехать.Двеллеру внезапно захотелось очутиться наверху, рядом с гномами сражаться с Жуткими Всадниками и гримм-лингами, таща при этом столько книг, сколько в состоянии сдвинуть с места. Это сейчас казалось ему легче, чем идти по глубочайшим подвалам Библиотеки рядом с ее Великим магистром и хитрым старым волшебником. Джа-гу не нравилось чувствовать себя виноватым за свой выбор. Это Великий магистр мечтал жить в Библиотеке и служить всю жизнь ее делу, а вовсе не он.Краф продолжал шагать впереди. Джаг глядел на двери комнат, мимо которых они проходили, и вспоминал, как иногда бывал здесь, когда стал работать в качестве библиотекаря первого уровня. Он думал о рядах полок с книгами в каждом из этих помещений и жалел, что у него было так мало времени на знакомство с ними.Возможно, сказал себе двеллер со слабой надеждой, такая возможность ему еще представится. Не может вся Библиотека быть уничтожена.Они прошли еще чуть дальше, и Джаг наконец увидел, что же Краф искал в столь удаленном уголке Библиотеки. Зайдя в четвертое по порядку помещение, они увидели, что внутри него, сжимаясь и растягиваясь, пропуская свой бесконечный на вид поток сил через потолок, стены и пол, раскинулась пульсирующая сеть темно-пурпурной магической энергии. 16. ПАУТИНА ЗАКЛЯТИЙ Джаг старался держаться за спиной Крафа; он опасался, что в этой тьме притаились Жуткие Всадники и гриммлинги, но там, похоже, шевелились только тени. Паутина магии дрожала и мерцала, пульсируя подобно сердцу и издавая стук, который тоже напоминал сердцебиение, но неестественно торопливое. Со всех сторон от двеллера отдавалось эхо этого стука.— Что это? — спросил Великий магистр Фонарщик.— Корень их магии. — Краф протянул посох к пульсирующей паутине. Из мерцающего узора посыпались пурпурные искры, стремясь загасить магический огонь на посохе волшебника. — Именно эта сила держит распахнутыми врата на всех уровнях.Из паутины вылетела еще одна искра и стрелой помчалась прямо на волшебника.Краф преградил ей путь своим посохом. Искра рассыпалась на тысячу сверкающих кусочков, которые разлетелись в разные стороны.— Если я смогу уничтожить ее, магические врата на всех верхних этажах закроются.— А как насчет тварей, которые уже проникли сквозь них? — осведомился Великий магистр.— Некоторые, скорее всего, исчезнут, но часть, опасаюсь, останется здесь. Все зависит от того, насколько жадное это заклятие. Если в достаточной степени, то, когда я его уничтожу, оно может втянуть этих тварей обратно в мир, из которого они явились. Я, разумеется, постараюсь ему в этом поспособствовать. — Старый волшебник поплотнее нахлобучил на голову остроконечную шляпу и шагнул в комнату. — Тех, кто останется, нам придется выследить и убить. Но я пока не представляю, сколько тварей можно будет отправить обратно.— А почему здесь никого нет? — прошептал Джаг и понадеялся, что не сглазит, упомянув отсутствие врагов, посланных их уничтожить.— Здесь не делали врат. — Краф указал на энергетическую сеть. — Это корень всего заклятия; здесь оно овладело Библиотекой, просочилось в защитную магию этого места и использовало ранее наложенные чары в своих целях. Поэтому его важно было не тревожить и не нарушать узор вратами или чем-нибудь еще. — Волшебник мрачно взглянул на магическую паутину. — В этом его сила и его слабость. — Он подошел поближе. — И я должен найти способ разрушить это заклятие.Внезапно в комнате поднялся ветер, колючий и холодный. Он драл одеяние и бороду Крафа, пока тот не разразился потоком резких горловых звуков. После этого ветер стал словно бы проходить через него насквозь, не причиняя более особых неудобств.Но Джагу от его порывов скрыться было некуда, а с ветром пришел и холод, насквозь пронизавший легко одетого двеллера и моментально превративший его пальцы в ломкие палочки. Все вокруг замерзало с невиданной быстротой. Прищурившись от ветра и смаргивая с ресниц застывшие слезы, Джаг зачарованно наблюдал, как Краф подходит к магической паутине, плотно завесившей стены комнаты.Старый волшебник выкрикнул слова заклятия, и ветер изменился, наполнившись жгучим жаром пустыни. Мгновенно вспотев, двеллер распахнул свое одеяние и тяжело задышал, стараясь набирать побольше воздуха в легкие.В свободной руке Крафа появился шар вращающегося зеленого света. Он поднял шар, посмотрел на него, будто взвешивая его или проверяя его форму, как выбирал бы дыню на рынке, после чего швырнул в паутину.Взрыв потряс Библиотеку, доходя, наверное, до глубины скал в самом сердце гор.Двеллер почувствовал, как пол у него под ногами задрожал, и с изумлением увидел, как по нему пробежали трещины. Огромные куски пола начали вздыматься, ударяясь друг о друга будто льдины и наполняя комнату ужасным треском. Джаг упал, ему удалось снова подняться на ноги, но тут участок пола, на котором он стоял, поднялся в воздух, принимая позицию, почти перпендикулярную той, которую занимал до этого, так что двеллер с трудом удержал равновесие.Глянув направо, он увидел, что Великий магистр держался на ногах с неменьшим трудом. Кусок пола, на котором он стоял, внезапно перевернулся и подбросил его в воздух. Не удержавшись, Великий магистр полетел к щели в полу, которая уже начинала снова сходиться. На лице его в пурпурном и зеленом свете, испускаемом двумя столкнувшимися энергиями, был виден страх; Джаг знал, что если Великий магистр застрянет в этой щели, то неминуемо окажется раздавленным.Джаг не задумываясь бросился к Великому магистру. Несмотря на часто провозглашаемое им отсутствие у себя храбрости, тот неоднократно спасал Джагу жизнь, зачастую ставя безопасность своего юного протеже выше своей собственной. Двеллер не мог сидеть сложа руки, спокойно наблюдая, как Великий магистр падает навстречу своей гибели.Выбросив руки вперед, Джаг толкнул Великого магистра, и они оба пролетели мимо щели как раз в тот момент, когда та снова с оглушительным треском сомкнулась. В падении они прокатились дальше, остановившись у стены справа от двери.Великий магистр что-то сказал, но двеллер не слышал его из-за ужасного рева разбивающихся камней. Он встал, тяжело дыша, чувствуя, как у него подгибаются колени и стучит сердце от только что пережитого ужаса.Пол под Крафом раскололся; в воздух взлетели такие фонтаны каменной пыли, словно здесь выдохнуло чудовище, подобное гигантскому киту. Участок камня всего в руку шириной завертелся, как брыкающаяся лошадь, и волшебник едва не свалился с него.Протянув к камню свободную руку, Краф снова прорычал резкие горловые слова. Кусок камня покрылся серебристым блеском, потом поднялся с пола и выровнялся, а на месте, которое он освободил, снова началось бурление.Комнату наполняла магическая мощь; Джаг не мог не ощущать окружавшее его волшебство. Волосы у него на руках, голове и загривке встали дыбом.Старый волшебник выбросил обе руки вперед, продолжая произносить — теперь нараспев — слова заклятия. Ветер стал сильнее; он закружил и засвистел по большой комнате. На мгновение пурпурная паутина покачнулась, но потом ее края снова запульсировали и потянулись вперед. Волны невиданной силы ударили в Крафа и едва не сшибли его с ног.Но волшебника было не согнуть и не склонить; в ответ на ярость противостоящих ему сил он только усмехнулся. Он снова выбросил руки вперед, и на этот раз двеллер увидел, как зеленая энергия бьет в пурпурную сеть. Там, где паутина касалась стен, пола и потолка, целые участки камня раскололись и по ним побежали трещины. Вся комната затряслась, с потолка посыпались тучи каменной пыли.Джаг упал на колени, стараясь, насколько это было возможно, укрыться от ветра. Вихрь подхватывал мелкие камешки и обломки и расшвыривал их по комнате. Несколько штук попали в двеллера, царапая ему лицо и руки. Он прикрыл глаза, заслезившиеся от пыли и грязи, левой рукой и стал дышать через край одежды, чтобы не пропускать пыль. Джаг едва держался да трясущемся полу, с мрачной уверенностью думая о том, что Библиотека вот-вот обрушится им на головы.Вдруг зеленая энергия Крафа начала яростно рвать на куски нити пурпурной паутины. Они вырывались, растягиваясь, лопаясь и сворачиваясь, и наконец исчезали. Практически за одно мгновение от паутины остались только трещины в полу, стенах и потолке. Библиотеку — а может, и сами горы — еще некоторое время сотрясала слабая дрожь, но потом и она утихла.Великий магистр стряхнул с себя пыль. Лицо его кровоточило от десятка царапин, а один глаз заплыл так, что его было не открыть.— Краф!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42