А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сандро пытался разглядеть что-нибудь через опухшие веки. Его мучитель подходил к сеаннаху с отвратительной улыбкой, в руках он нес какой-то предмет, от которого старательно оберегал свое тело. Приглядевшись, Сандро увидел раскаленную кочергу. Он не мог бы сказать, громко застонал или нет. То был скорее отголосок отчаяния его искалеченной оболочки. Потом, когда сеаннах наблюдал за движением кочерги в полумраке комнаты, ему показалось странным, что его мучитель носит высокие перчатки, чтобы защитить свою кожу. У него возникла мысль, что они похожи на перчатки кузнецов. Сандро почувствовал, что грудь распирает истерический смех. В то же время его тело, повинуясь своим собственным законам, корчилось в судорогах. Он открыл рот, чтобы спросить, кто приказал мучить его, но вместо этого раздался булькающий крик, сопровождающийся еще большим количеством крови.Раскаленная кочерга была теперь перед его лицом. Сандро чувствовал запах раскаленного металла и почему-то запах собственного пота и мочи. Ему даже казалось, что он чувствует, как поджаривается кожа, хотя кочерга еще не коснулась тела. Его глаз. Вот к чему подбирается этот монстр, к его глазу. Теперь слишком поздно молиться о чудесах и магии, слишком поздно. Сандро зажмурил глаза и наконец закричал. Все его существо превратилось в крик.Потом последовал глухой удар, и… жар у лица исчез. Прохладный воздух коснулся измученного тела. Сандро не стал смотреть, решив, что мучитель собрался поиграть с ним. Наверняка выжидает, когда Сандро откроет глаза, чтобы воткнуть раскаленную кочергу…– Сандро, Сандро, ты слышишь меня?Кто-то похлопал его по лицу. Очень знакомое, осторожное прикосновение. Когда-то ему уже приходилось его испытывать. И голос был откуда-то знаком. Все-таки сеаннах не открывал глаза, не веря своим ощущениям. Внутри него разрасталась темнота, расцветала, будто смертоносный цветок.– Думаю, мы опоздали, он мертв.Голос отличался от первого, он тоже был мягкий, но более отрывистый. Говорившему, похоже, было все равно. Сандро тоже.– Нет, дай мне посмотреть, – раздался опять первый голос. Он знал… знал этот голос… – Сандро, я уверен, ты слышишь меня. – Кто-то осторожно убрал волосы с его лба. – Я знаю, ты не хочешь боли. Где твой камень? Твой камень делает тебя сеаннахом, помнишь?– Камень?– Камень Грез. Вот как называл его Талискер.– Талискер?..Что-то холодное и твердое легло в ладонь Сандро. Простой камень. Камень, который много лет назад разбудил его талант сеаннаха. Его дал ему…Сандро открыл глаза, чтобы посмотреть в лицо своему старому другу. Ему казалось, что он плачет, но уверенности не было. Он ни в чем не был уверен, кроме поблекшего голубого взгляда, в котором отражались сожаление и боль.– Мориас, – прошептал он. – Помоги мне.За свою жизнь Сандро пришлось повидать много сражений, богов и колдовства, но никогда ничто не тревожило его снов. На сей раз страдающее тело диктовало свои законы, и сны стали мучительным фоном для долгих часов выздоровления. Он видел Риган девочкой и танцевал с ней. Был такой случай, когда ей исполнилось семь лет. Она поставила свои маленькие ножки на его ступни, и Сандро вальсировал с ней по комнате. Девочка смеялась и смеялась с округлившимися от удовольствия глазами. Он слышал и смех Уны откуда-то сзади, но… потом Риган стала меняться. На ее теле и лице стали расти черные и голубые перья. Длинные черные волосы превратились в плюмаж, но Риган танцевала, не обращая внимания на происходящие с ней перемены, и все это продолжалось до тех пор, пока его партнерша не стала большой черной птицей, чей огромный клюв впился Сандро в грудь, как острие меча. Она больше не танцевала, Сандро не мог освободиться от ее когтей. Он корчился и боролся во сне.– Позволь мне уйти…– Сеаннах, ты должен проснуться. Сеаннах!Сандро открыл глаза. Первое полученное им ощущение не было визуальным, он почувствовал, как болит его тело. Но боль больше не была обжигающей. Чтобы убедиться в этом, Сандро слегка шевельнул ногой, почувствовав при этом легкую болезненность и жжение, и только. Второе, что он понял, это то, что находится в логове сида. Сандро знал это, потому что ему приходилось бывать у них. Хотя в круглых низких строениях отсутствовала прочность каменных жилищ Великих, там всегда было тепло и пахло дымом и травами. Сеаннах лежал на мягких шкурах, ощущая шелковистость и тепло меха. Сделав глубокий вдох, Сандро опять закрыл глаза.– Сеаннах, ты проснулся?Сандро опять неохотно открыл глаза и мутным взглядом уставился на говорившего. Как он и ожидал, это оказался сид, хотя на его шее не висел тотем верности. Одет он был в серебристо-серую одежду, а в волосах торчали большие орлиные перья. Достаточно большие, чтобы принадлежать сидам-орлам. Хотя его лицо излучало доброту и заботу, черты были довольно резкие: орлиный нос, тонкие губы и, что самое удивительное для сидов, бледно-голубые глаза.Сандро так много общался с сидами, что без труда мог определить, к какому племени они принадлежат, в первую минуту встречи. С этим сидом сомнений быть не могло.– Племя волков? – пробормотал сеаннах.Во время битв с Корвусом племя волков вышло из содружества сидов. Будучи угрозой как для сидов, так и для Великих, они стали изгнанниками. Но волков это мало волновало, независимость и гордыня привели их к такому положению вещей. Они всегда были бродягами и не имели ни очага, ни дома. Им не доверяли ни сиды, ни Великие и всегда избегали их.Когда сид понял, о чем думает Сандро, в его взгляде мелькнуло удовольствие. Он коротко кивнул и приложил руку к сердцу.– Эскариус Вермех, – сказал он.– Эскариус? – нахмурился Сандро. – Эскариус мертв.– Он был моим отцом.– А… – Сандро не мог придумать, что сказать. Старший Эскариус сделал попытку украсть для племени волков Бразнаир, он убил Деме, а затем его самого убил Макпьялута. Он оказался предателем. – Где Мориас? Мне необходимо его увидеть.Эскариус согласно кивнул с серьезным видом.– Да, конечно. Он вылечил тебя с помощью сильной магии. Когда мы пришли туда, ты был практически мертв. А сейчас он очень устал и отдыхает.– Да, я понимаю. Вы… убили моего мучителя?– Это было необходимо. Да.У Сандро не возникло по этому поводу угрызений совести.– Спасибо, – сказал он.Его опять сморил сон. И снился Сандро его мучитель, которого рвали на части огромные серые волки. Всего лишь ночной кошмар, но раны, оставленные чудовищем на сердце, были гораздо глубже.Когда Сандро опять проснулся, он чувствовал себя гораздо лучше. Даже ноющая боль в костях исчезла. При мысли, что он все еще жив, Сандро ощутил прилив энергии. Он сел, с любопытством оглядывая жилище. Раньше ему никогда не приходилось бывать в логове волка. Как сеаннах он знал не слишком много историй о сидах, так как они вели довольно замкнутый образ жизни. Существовало несколько мифов о чудовищах Лизмаира – их древней родины. Скорее из вежливости Сандро приглашали в селение и принимали со всем возможным уважением. Из этих визитов он узнал, что со времени битвы за Сулис Мор двадцать пять лет назад не рассказывалось ни одной сказки, касавшейся клана волков, но волчья мудрость, скорость и упорство были известны всегда. В их логовах с тех пор никто не бывал.Сначала жилище, в котором он находился, показалось Сандро гораздо более темным и мрачным, чем ему приходилось видеть раньше. Какое-то время сеаннах не мог понять, в чем дело, но потом его осенило: логово выкопано в земле так глубоко, что со стороны можно видеть только дым, поднимающийся из центральной дыры. Сейчас же через нее в логово проникал тусклый дневной свет, а наружу в небо выходил ленивый дымок угасающего огня. Сандро слышал снаружи пение птицы и подумал, что сейчас, наверное, раннее утро, хотя трудно сказать, как долго он находился без сознания. Завернувшись в одну из больших шкур, чтобы унять озноб, сеаннах направился к двери поискать Мориаса. В этот момент в логово вошел Эскариус с горшком в руках, в котором дымилось какое-то варево.– Мне нужно поговорить с Мориасом, – начал Сандро. – Я хочу узнать, что происходит, Эскариус.– Сначала ты должен поесть.Фраза прозвучала как команда, и так как Сандро был голоден и его слегка покачивало, он взял горшок с жидкой овсяной похлебкой и принялся за еду.– Я могу есть и ходить, – проворчал он нелюбезно. Эскариус ничего не сказал, а просто отдернул полог, закрывающий вход.Снаружи земля покрылась толстым слоем снега, и Сандро ослепила сверкающая белизна. На нем все еще были остатки прежней одежды – рваный плед и рубашка, и когда свежий воздух коснулся тела, Сандро ощутил, что засохшая кровь вперемешку с потом прилипла к коже. Нагнувшись, он набрал пригоршню снега и протер лицо, наслаждаясь ощущением свежести. Лагерь расположился на небольшой лесной поляне, в окружении тонких облетевших деревьев, в основном берез и бузины. Солнце стояло высоко в небе, деревья отбрасывали причудливые бело-коричневые тени. Отрывистая перекличка птиц усиливала атмосферу одиночества.В сотне ярдов от Сандро и Эскариуса пегая лошадь и грязный белый мул дружно жевали охапку сена. Сандро усмехнулся, сразу признав традиционный способ передвижения Мориаса. Интересно, тот ли самый это мул, на котором старый учитель ездил все эти годы?– А где?..Эскариус махнул головой в сторону центра поляны, и Сандро увидел Мориаса. Старик сидел на бревне, совершенно неподвижный и настолько сливающийся с окружающей местностью, что Сандро не сразу его заметил. Когда их взгляды встретились, Мориас улыбнулся и, тяжело опираясь на посох, стал подниматься со своего места. Сандро подбежал к нему и заключил старика в медвежьи объятия, поразившись, каким хрупким и легким тот оказался.– Мориас! – Эмоции переполняли Сандро. – Я обязан тебе жизнью.– Сеаннах, – грустно проговорил старик, – ты попал в очень серьезную переделку. – Они сели рядом, и Сандро заметил, что Мориас пристально смотрит на него. – Как ты себя чувствуешь?– Я… прекрасно. Кое-где еще болит немного. Да ничего страшного.Он улыбнулся, но Мориас не ответил на его улыбку, а просто кивнул.– Что случилось?– Сандро, я не смог вылечить тебя полностью. Твои раны были слишком опасны…– Но я чувствую себя…– Это только иллюзия. Сандро нахмурился:– Но я не понимаю, Мориас. О чем ты говоришь?В ответ старик протянул руку. В центре ладони лежал маленький красный пульсирующий камешек, отбрасывающий розовые блики на белый снег.– Магия – великая вещь, Алессандро, как ты знаешь, но ей не под силу победить природу. В этом камне содержится твоя агония и все раны на тот момент, когда мы тебя нашли…– Но… – Мориас вздохнул. – – В один прекрасный момент все это вернется. Я просто выиграл для тебя время.– Нет!Сандро был в ужасе. Разум отказывался даже вспоминать о той боли, которую ему пришлось испытать. Сеаннах потянулся, чтобы взять камень, но Мориас зажал его в ладони.– Не надо его трогать, – предупредил он. – Ты можешь нарушить заклятие.– Но почему тогда нельзя хранить заклятие в этом камне вечно? – печально спросил Сандро. – Почему нельзя забросить камень куда-нибудь подальше или еще что-то придумать?– Ничего не получится. В определенное время магия просто исчезнет, и ты опять окажешься в агонии.Они замолчали, тишину нарушало только печальное пение кроншнепа. Когда Сандро вновь заговорил, в его голосе чувствовался страх.– Ты говоришь, что я практически мертвый человек. Значит, мне предстоит умереть мучительной смертью.– Прости меня, Алессандро. У меня не было выбора.– Нет был. Почему ты не позволил мне умереть? Это было бы милосерднее.– Знаю. Но, Сандро… ты очень нужен. Грядет большая беда, тысячи людей могут погибнуть.Лицо Сандро стало серьезным.– Ты уверен, что обращаешься к нужному человеку? Это дело Талискера.– Ты не знаешь, что происходило в последнее время? – Мориас рассердился и покраснел. – Вы с Талискером нужны оба. Ваши силы уравновешивают друг друга.– Это не так, – уныло заметил Сандро. – Разве ты не помнишь, что половину наших жизней мы противостояли друг другу? О каком равновесии ты говоришь? И потом, нужен Малки, чтобы нам собраться вместе. Он уже умер, и я даже не знаю, где Дункан.– Мне это известно. Поэтому я попросил Эскариуса проводить тебя. Я полагаю, что Талискер направляется на юг через Голубые горы. Ты сможешь нагнать его дней через десять. В это время года дороги в горах опасны, а местами просто непроходимы. В общем, десять дней, чтобы добраться до него, и столько же, чтобы вернуться сюда…– Почему ты решаешь за меня? Зачем мне разыскивать Дункана? И откуда у тебя уверенность, что он захочет вернуться?Мориас неожиданно потупился. Он почесал лоб концом своего посоха.– Потому что я глупый человек, Сандро, и из лучших побуждений совершил непростительный поступок. Я спас Тристана от Джала, который всем нам угрожает, и отправил мальчика туда, где этому негодяю его не достать, – в другой мир.По лицу Сандро было видно, что он сразу же понял, о чем речь.– Эдинбург? – прошептал он. – Ты отправил его в Эдинбург? Он никогда там не выживет.Мориас закрыл глаза.– Знаю, – пробормотал он.Сандро громко застонал, и Мориас открыл глаза. Момент слабости прошел, и он посмотрел на сеаннаха строгим, непреклонным взглядом.– Ты и Дункан нужны мне, чтобы вытащить его оттуда, Сандро. Вам придется вернуться в ваш мир.
Тристан уже спал, когда вечером пришел Кэл. Собираясь открыть дверь, Беа пригладила волосы и, поймав себя на этом жесте, подумала, что попытки приукрасить себя совершенно бесполезны. Глупо думать, что Кэл проявит к ней хоть какой-то интерес, когда у него на работе такой выбор женщин. И все же Беатрис не могла проигнорировать волнение, которое почувствовала, когда посмотрела в глазок и увидела, что Кэл принес бутылку вина.– Привет, – улыбнулся он. – Я как раз сейчас думал, как там наш подопечный. Подопечный считает, что его отец – Дункан Талискер, которому сейчас около шестидесяти лет, и живет он в другом мире. – С ним все в порядке, – сказала она. – Мне кажется, Тристан совершенно вымотан из-за всего, что произошло.– Неудивительно. – Кэл прошел в гостиную. – Думаю, ты не будешь возражать? – спросил он, показывая бутылку вина.– Совсем нет. Я это воспринимаю как вотум доверия, – улыбнулась девушка. – Сейчас принесу стаканы и штопор.Через несколько минут она вернулась с подносом и миской чипсов, после чего они с Кэлом сели рядом и открыли вино.– Надеюсь, он в постели? – кивнул Кэл в сторону свободной комнаты.– Нет, я отпустила его погулять по городу. – Заметив, как изменилось лицо полицейского, Беа хихикнула. – Конечно, он в кровати. Что там с его мечом? Сможет он получить его назад?Кэл пожал плечами:– Стирлинг предположил, что раз ты испытываешь такую личную заинтересованность в этом деле, то, может быть, тебе захочется сделать кое-какие анализы. Надо выяснить, нет ли на клинке следов крови. Мне кажется, это пустая трата времени, меч явно для чисто декоративных целей. Знаешь, вроде тех вещиц, которые люди вешают на стены над камином.Он громко захрустел чипсами и машинально взял еще горсть. Беа тепло смотрела на Кэла, радуясь, что он смог так расслабиться у нее в гостях.– Ты имеешь в виду, что это копия или что-то вроде того?– Да-да, совершенно верно. Некоторые магазины на Хай-стрит продают вещи подобного сорта.– Ты ведь не веришь в это, правда?– Ну, ты ведь эксперт, потом мне расскажешь.– Подожди-ка. Это что, Стирлинг таким путем хочет вернуть меня на работу? – Беа негодующе усмехнулась. Потом очень похоже передразнила звучный, глубокий голос Стирлинга: – Пока ты здесь, Беа, не затруднит ли тебя бросить свой взгляд эксперта на труп в третьей камере? Будь душечкой, напиши потом отчет.Кэл усмехнулся и громко захрустел очередной чипсой.– Он называет тебя душечкой? Интересно.Беа фыркнула.– Даже не думай об этом. Мы с ним долго работаем вместе, но…– Шучу. Хотя большинство наших знакомых всегда считали, что вы с Алессандро были подходящей парой.– Сандро? Нет. Мы встречались какое-то время, но ничего из этого не вышло. Он никак не мог оправиться после смерти жены.– Да, Дианы, кажется? Ужасно. Я был в женском отделении, когда она разбилась. Мне лично Сандро всегда нравился, но некоторые говорили…– Он был хорошим человеком, Кэл. – Неожиданные слезы выступили в глазах Беа. Был хорошим человеком… вот в чем дело, – сказала она себе. Они обсуждали Сандро и говорили о нем так, словно он умер. – Он хороший человек, – поправила она себя.– Прости, Беа. Я не хотел тебя расстраивать. – Кэл поставил свой стакан и неловко погладил ее по руке. – Но ты ведь не думаешь, что он до сих пор жив, правда? Прошло уже более двух лет, как они с Дунканом исчезли.– Люди исчезают по очень многим причинам, – возразила Беатрис, демонстративно убрав руку и взяв свой стакан.– Да, конечно. И массовое убийство совсем не редкость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46