А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я научу вас готовить такие зелья и снадобья, которые косноязычного и тупого заику заставит изливаться соловьем. Моя наука особенно незаменима для будущих адвокатов, рекламщиков, аферистов и политиков…Он настоятельно постучал по микрофону золотой паркеровской авторучкой:— Внимание! Открыли тетради. Начнём с примитивных упражнений. Каждый запишите в тетради такую фразу…Он задумался на миг и продиктовал по слогам:— Я пе-ре-оде-тый бри-тан-ский принц.Дети заскрипели перьями, шариками и жальцами фломастеров. Надинька пожала плечами и тщательно вывела предложение в тетрадке. «Видимо, из какого-то романа», — подумала она.— Теперь напишите эту фразу ещё сто тридцать девять раз, — не унимался профессор красноречия. Дети, пыхтя, усердно принялись за дело.— А посему обясательно от руки? — спросил кто-то сбоку. Судя по акценту, это был япончик Секо Мутагочи. — Мосно, я на ноутбуке напесятаю?— Исключено! — возмутился Феофрасто Феофраст. — Только через руку, через почерк слова могут глубоко врезаться в сердце.Наконец последний студент вывел в сто сороковой раз бессмысленную фразу про британского принца.— Теперь попробуем вслух, — сказал профессор. — Каждый встанет и постарается произнести эту фразу так, чтобы остальные хоть на мгновение… ему поверили.И началось.— Я переодетый британский принц! — гундосил тощий негр с клипсой в ухе.— Я переодетая британская принса! — кланялся япончик Секо.И вдруг… возникла пауза.— Что с тобой, девочка? — спросил профессор Феофраст. — Ты плачешь?Желтохвостая Герти Гершвин сидела, закрыв ладошками красное лицо.— Профессор, Вы знали… Зачем так безжалостно шутить надо мной?..— Так, так… Продолжай, продолжай… — зашептал толстенький волшебник с нарастающим интересом.— Вы ещё издеваетесь, профессор! — воскликнула Герти, оторвала руки от мокрого личика. Надинька удивилась, заметив, что чёрные ресницы Герти слиплись от слёз. — Откуда Вы узнали? Вы придумали это задание, чтобы я выдал себя… Прошу, не отчисляйте меня, ну пожалуйста!Профессор жадно слушал, а Герти продолжала:— Дело в том, что… я и есть переодетый британский принц. Меня зовут Генри. Генри из дома Виндзоров.Тут все поняли, что это — никакой не розыгрыш. Точно гром разразился над головами студентов — зал провалился в глубокий шок.— Смотрите, ведь это… мальчик! — прошептала Фелиция Бэнкс и зачем-то вцепилась Надиньке в плечо. — Ах, какой симпатичный!— Мои родители всегда были против волшебства, — оправдывался зарёванный принц. — Сами понимаете, если бы в газеты попало, что наследник короны увлекается магией… у нашей семьи могли быть неприятности. Но я очень просился сюда, в Мерлин. И однажды бабушка сказала, что, если я закончу учебный год на отлично, она исполнит моё желание.Закончить год на отлично казалось невыполнимой задачей, но я учился как зверь. Я загадал желание и мечтал о том, чтобы оно исполнилось. И я закончил этот год на отлично. И я попросил у папы подарить мне возможность провести следующий учебный год — в Мерлине…— Ах! — жарко выдохнула Фелиция Бэнкс, пожирая принца очами. — И что же?— Отец был в ужасе, — прерывисто вздохнул черноглазый мальчик. — С одной стороны, королевское слово нерушимо, а с другой — он опасался огласки. Тогда мы договорились: я отправляюсь в Мерлин под вымышленным именем. К сожалению, кто-то из репортёров пронюхал, и, чтобы не вызвать подозрений, пришлось приехать под видом девочки… Вот эти длинные волосы — они фальшивые.— Ах! — Надинька вытаращила глаза. Подумать только, настоящий британский принц!— Не надо дёргать, — строго сказала Герти япончику Секо, который тайком протянул руку, чтобы сорвать парик.Фелиция Бэнкс мягко скользнула со стула и переместилась поближе к принцу:— Послушайте, как жаль, — зашептала она, подсаживаясь на соседнее место. — Только-только у меня появилась верная подруга, и тут же она оказывается мальчиком! Но ведь наша дружба от этого не пострадает, ведь правда?Профессор Феофрасто Феофраст, который лишь молча облизывался и потирал руки, наконец не выдержал. Радостный, весь в колыхании кружев и шёлка, выбежал вперёд:— Блестяще! Восхитительно! Полных десять очков факультету Моргнетиль!И, обернувшись к переодетому принцу, поклонился:— Блестящая игра, Герти. Какое красноречие! Я преклоняюсь перед Вашим юным талантом.Герти, счастливая, тряхнула хвостом и села на место. Надинька, замерев, глядела, как Герти Гершвин вынула из рукава флакончик с надписью «Искусственные слёзы» и бросила в сумочку.Наконец оторопь прошла, и подружки набросились на Герти:— Клёво! Прикольно! Так это всё враньё! Ну здорово, ну ты просто актриса!Надинька тяжело вздохнула. На уроках профессора Феофраста ей будет нелегко получать хорошие отметки.— Теперь запишите домашнее задание, — тем временем говорил профессор Феофраст, поправляя смятое жабо на груди. — Вы должны выбрать среди однокурсников человека, который вам особенно неприятен. К примеру, вас раздражает его походка или вы считаете, что он слишком тупой. Домашнее задание состоит вот в чём: до следующего урока, то есть за два дня, вы должны с этим человеком подружиться.Надинька, которая уже начала записывать задание в тетрадь, едва не выронила ручку.— Что он сказал? — шёпотом переспросила он у соседки по парте.— Начните активно общаться с этим человеком, — продолжал профессор. — Говорите ему, что у него изумительная походка, что вы без ума от того, какой он решительный и смелый, что он ужасно умный и тому подобное. Вы должны одурачить его. Заставьте поверить в то, что вы действительно мечтаете стать его другом. Задание понятно?— То есть… нужно втереться человеку в доверие, да? — рассмеялась Герти. — Но при этом можно его по-прежнему презирать, правильно?— Совершенно верно.— Да разве это не враньё? — поразилась Надинька.— Что-что? Повторите-ка, — блеснул улыбкой профессор Феофраст.— Ведь это же страшная подлость! — вдруг выпалила Надинька. — Человек и правда будет думать, что у него появился друг! А потом вместо дружбы натолкнётся на ложь и презрение, да?— И очень хорошо! — рассмеялся профессор. — Зато вы сможете получить хорошую оценку. Каждый из вас, дети, должен написать научный отчёт о ходе обольщения.— Но я… не смогу получить хорошую оценку! — со слезами воскликнула Надя.— А в чём дело? — профессор угрожающе глянул одним глазом.— Я не смогу. Мне дедушка строго-настрого запретил врать. А тут сплошное враньё! И ещё мне жалко того человека, которого я должна обмануть…— Погодите… — волшебник поднял ломкие бровки и точно замер на миг…— Что, господин профессор?— Вы что, русская, что ли? — странно глянул Феофрасто Феофраст.— Да, — сказала Надинька. — Вы не обижайтесь, я просто хотела честно…— «Честно» здесь не надо! — строго оборвал профессор. — Как только перешагнули порог этой аудитории, сразу позабыли о честности, договорились! А Вам, девочка, я настоятельно предлагаю всё-таки сделать домашнее задание. Надо ломать вашу проклятую русскую защиту! Глава 14.Урок приручения джиннов Родился я с любовию к искусству… А. С. Пушкин. Моцарт и Сальери На третьем уроке кадеты опять разлучились — всех гриммельсгаузенцев, чьё имя начиналась на буквы от «А» до «N» отправили на уроки творчества блистательного мастера Артемиуса Кальяни. Поскольку Петруша числился в списках как «Ашур-Теп Тихий Гром», он попал именно в эту группу, а Ванечка — то есть шаманёнок Шушурун — отправился на занятия по ведовскому превосходству.Прощаясь на целых шестьдесят минут, Иванушка пожал здоровенную Петрушину ладонь. И шепнул:— Ну, брат Громыч, не подведи. Поменьше болтай, побольше примечай. Если к доске отвечать позовут — лучше не ходи, скажи, что недомогание у тебя. Допустим, в желудке.Петруша кивал, сопя от серьёзности момента.— И, пожалуйста, не надо больше на профессоров с ножницами кидаться, — попросил Ваня. С ужасом он глядел, как Тихий Гром поплёлся по коридору в сторону Западно-Восточного зала, в котором обычно проводил свои феерические семинары известный художник, поэт и маг-перформер Артемиус Кальяни.Петруша шёл и думал о том, чья это могла быть рука. В мусорном мешке, возле секретных лифтов… совсем посиневшая, застывшая… ужас какой. Он содрогнулся и перешагнул мраморный порог Западно-Восточного зала. Нашёл неплохое местечко на складном стульчике как раз за колонной, подальше от глаз преподавателя — и погрузился в невесёлые размышления.— Эликсир гениальности, — говорил доктор Кальяни, покачиваясь в гамаке, сплетённом из чёрных шёлковых нитей, — мы с вами научимся изготавливать уже через месяц.— Простите, доктор Кальяни, — подал голос тщедушный мальчик в толстых очках, сидевший рядом с Петрушей у вазы с олеандрами, — я читал, что эликсир сам по себе не приносит популярности… Он помогает создавать гениальные произведения, но это ещё не значит, что публика их сразу оценит… Это правда?— Мой пытливый друг прав лишь отчасти, — доктор Кальяни прикрыл взгляд распухшими веками. — Прежде всего, нужно понять, что эликсир гениальности привлекает невидимых джиннов вдохновения….При упоминании о джиннах класс оживился.— Да, да, мои смешливые друзья, — Артемиус Кальяни, позванивая бубенцами и пирсингами, раскачивался в гамаке, заложив за голову изнеженные руки в опаловом гипюре. Петруша с жалостью глядел на странную бородёнку, которую Кальяни заплёл на манер косицы и, видимо, совсем недавно выкрасил в жёлтый цвет. — Я говорю не про глупых старичков из бутылки. Я подразумеваю особый вид творческих эфиров, которые, залетая в душу писателя, музыканта или живописца, а может быть, скульптора или танцора, производят в этой душе особый зуд, в результате которого человек творит подлинные шедевры…Петруша опасливо прислушался к себе: не творит ли, не дай Бог, какая-нибудь гадость свой особый зуд в его организме? Вроде ничего не зудело, только привычно почёсывались кулаки.— О-ой, а можно вопрос? Моё имя Клод Биеннале. Скажите, маэстро, но разве не сам человек создаёт свои шедевры, а? — жеманно потряхивая кудрями, спросил смуглый мальчик с длинными, как у барышни, ресницами.Доктор Кальяни удовлетворённо щёлкнул пальцами и бархатисто расхохотался:— Видите ли, Клод… Со стороны людям кажется, что гениальные авторы творят сами. На самом деле вся их гениальность состоит лишь в том, что эти люди намного лучше других умеют улавливать сердцем невидимых духов вдохновения.Доктор ещё раз щёлкнул пальцами — в полу раскрылся квадратный люк, и кверху, слегка позванивая, выполз хрустальный столик. На зеркальной столешнице выстроились семь прозрачных бутылочек, тщательно запечатанных разноцветным воском. Петруша пригляделся: нет, не пиво. В бутылочках вообще не было никакой жидкости.— Я научу вас чуять творческих джиннов, ловить и удерживать их в сердце. Вот и весь секрет гениальности — поверьте, очень скоро вас вознесут на пьедестал и осыпят цветами!Дети зашумели, заулыбались: особенно оживился кудрявый мальчик с ресницами — обернувшись к девочкам, блестел зубами, томно закатывал глазки.— Тоже мне, будущий гений! — едва слышно процедил кто-то сзади. Петруша оглянулся и увидел, что тщедушный очкарик, сидевший под олеандрами, с ненавистью сощурился на кудрявого сквозь льдинки очков:— Этот дурачок Биеннале воображает, будто пишет хорошие стихи, ха-ха!Доктор Кальяни грациозно потянулся к столику и коснулся крайней бутылочки:— Сей джинн носит имя Гафер, это терпкий эфир борьбы, конкуренции, схватки. Его особенно любят молодые режиссёры и авторы детективных романов… Когда-то он зародился под стенами Трои, а теперь витает под потолками казино и спортивных залов, щекочет ноздри тем, кто создаёт образ суперменов: преступников и карателей…— Я как раз пишу роман про великого маньяка Эдвина Крэша, — вдруг похвастался тщедушный, повернув к Петруше толстые очки.— Второй сосуд содержит джинна Меннетекела, который вдохновляет поэтов воспевать сильную личность, великих властителей, диктаторов. Это дух любования человеческим величием, дух горделивого гимна, одической песни и пафосных стансов.Петруша с усилием подавил зевок. «Что-то не очень понятно мне про пустые бутылки», — признался кадет самому себе. Тем временем доктор Кальяни с особым чувством представлял детям следующего пленника:— В этом сосуде стеснён и просится на волю огнистый джинн Цацаэр, дух похотливых стихов, заставляющий поэтов изливать себя в сладострастной лирике. А рядом с ним — запечатанный чёрной печатью мрачный джинн ужаса и грусти по имени Алистер…— Неужели он тоже делает людей знаменитыми? — театрально откинув голову, поразился Клод Биеннале.— Ещё как! — доктор Кальяни оживился. — Мрачные песни про сплин, одиночество и даже самоубийство с каждым годом всё популярнее! Их авторы становятся очень богатыми людьми.Он покосился на оставшиеся три бутылочки и — сложил гибкие ладони домиком:— Других джиннов я пока не буду представлять, вы ещё недостаточно подготовлены к встрече с ними. Четырёх для начала достаточно. Итак, мы начинаем наши упражнения. Сейчас я открою первую бутылочку, и эфир устремится наружу. Всего несколько мгновений он будет витать здесь, среди нас — и затем скроется. Постарайтесь поймать его сердцем.— А как я узнаю, что поймал джинна? — поинтересовался очкарик из-под олеандров.— Вы это почувствуете, — таинственно улыбнулся Кальяни, накручивая на палец заплетённую бородёнку. — Вы не сможете молчать, творческий зуд заставит вас произвести на свет стихотворную фразу, а может быть, песенный куплет.— О-ой, как мило, — всплеснул руками тёмнокудрый Клод. — Мы будем сочинять стихи, это расчудесно! А на какую тему?— А вот на какую, — доктор Кальяни красивым жестом выхватил откуда-то сверху, точно из воздуха, небольшую фотографию. И показал детям портрет бледного мальчика в круглых очках, с жестоким взглядом и странной улыбкой.— Великий Гарри! — воскликнули дети.— Мы будем писать о нём стихи! — ликовал Клод Биеннале.— Приготовились? — маэстро Кальяни занёс тонкую руку над крайней бутылочкой. — Начали!Он слегка толкнул пальцем — и прозрачный сосуд полетел на пол! Брызги осколков, точно блистающий венец, расцвели на дорогом паркете… Тридцать мальчиков и девочек разом потянули воздух ноздрями…Побледневший Кальяни, стиснув пальцы, челюсти и веки, замер — напряжённо вслушиваясь.Тут Петруша испугался. Рядом с грохотом упал стул, качнулась ваза с олеандрами.— Как волк одинокий в кошмарном лесу… Судорога удовольствия пробежала по мускулкам длинного лица маэстро Кальяни. Есть поклёвка! Блестящее начало, теперь — дальше! Ты воин, израненный в чёрной пустыне… Это же завистливый очкарик, его голос! Петруша со страхом покосился на юного поэта, поймавшего джинна по имени Гафер, — изморось на сморщенном лбу, очки запотели — и слова будто продираются, фильтруются скрипом зубов: Отважный палладии, я верю нынеВ несбыточное счастье. Я несуТебе в ладонях, как оруженосец,Мой острый стих. Пускай его вонзитТвоя рука в гнилое горло ночи!Пусть брызнет радость! Я теперь пиитНа службе Гарри. Я — чернорабочий,Служу Тому, Который Отомстит! Класс затих, прободённый сильными чувствами. Кальяни торжествовал:— Блестящая импровизация! Как Ваше имя, поэт?— Меня зовут Готфрид. Готфрид из Гастингса, сэр.— Готфрид, Вы положительно поймали джинна. Постарайтесь удержать его в сердце подольше! Не выпускайте, пусть он работает, как пар, пусть крутит маховики Вашего воображения!Очкарик трясущимися руками схватил авторучку и бросился на бумагу, как кадеты бросаются на солдатскую кашу.— Внимание! — прошептал доктор Кальяни, протягивая руку к следующей бутылочке. — Встречайте лучезарного Меннетекела…Не успел затихнуть звон разбитого стекла, а неуемный очкарик уже захрипел, давясь новым стихом: Среди планет беспомощных, унылых,Ты избран повелителем судьбы,И вот уже сдаются без борьбыСердца людей — тебе, моё светило!Как солнце поднимаешься над миром,Кумир, повелевающий эфиром.Врагов смиряешь властным тяготеньем;И вот своим божественным хотеньемДовлеющий, как некий полубог,Связал эклиптики в пылающий клубок,И, невредимый в пламенном бою,Сплетаешь нас в галактику свою.Как сгусток тяжкой мощи офигенной,Для нас расцвёл в испуганной ВселеннойСерьёзный мальчик, чуждый баловства,Блистающий, как яркая денница,Тот юноша, который воцаритсяНа Белом троне колдовства. — Ах, мой юный поэт, Вам определённо следует записаться в мою творческую лабораторию, — с улыбкой произнёс доктор Кальяни. Готфрид из Гастингса вмиг покрылся тёмными пятнами горделивой радости — сорвал очки и вытер горячей ладонью прослезившиеся от счастья тусклые глаза.— А теперь… серьёзное испытание. Третий сосуд, как я сказал вам, содержит непростого духа… Берегитесь. Или нет… Не надо, дети, не берегитесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55