А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Грей Ильяго, вас вызывают по срочной связи. Пожалуйста, пройдите в комнату переговоров, первый этаж, коридор Ц.
Грей не спеша поднялся.
— Наверно, дополнительные указания, — раздраженно буркнул он, в душе надеясь, что это Лина хочет с ним попрощаться.
— Ильяго, — представился он в микрофон.
— Офицер Ильяго, включите видеосвязь.
Вот те раз — Первый советник. Грей послушно включил экран и камеру. Советник сидел за своим столом и явно нервничал.
— Вы один?
— Да.
— Прекрасно. — Советник отложил в сторону карандаш, который вертел в руках. — Куда вы собираетесь после Арриды?
— Не знаю, — солгал Грей. — Зависит от того, что я найду на Арриде.
— Думаю, вы там ничего не найдете. Не обижайтесь, Ильяго, — советник изобразил некое подобие улыбки, — но я знаю, что говорю. Лучше летите на Гейлот. И обязательно побывайте на Шанире — Призрак был там частым гостем.
— Дрейк в последний раз тоже выходил на связь оттуда, — осторожно добавил Грей.
Первый отвел глаза.
— Грей, — глухо проговорил он, — я не хотел вам говорить, но понимаю, что придется. Конхэм ухитрился очень близко подобраться к Призраку, даже говорил мне о возможности встречи с ним. Вы этого не знали, конечно. Но один человек — я не буду говорить, кто именно, потому что он уже мертв — он раскрыл Конхэма. Роковое совпадение — несколько лет назад Конхэм арестовал его за двойное убийство, но нашлись смягчающие обстоятельства и хороший адвокат, дали год. Короче, Призрак узнал, кто такой Конхэм на самом деле.
Советник с силой провел рукой по лицу. Грей замер. Он не хотел дальше слушать. Не хотел верить в то, о чем уже догадался. Не хотел…
— Его нашли на Свалке, случайно. — Голос Первого теперь звучал сухо и невыразительно. — Опознали по одежде, настолько было изувечено тело. Вы уверены, что хотите продолжать работу?
Грей хотел ответить, но странный комок в горле не давал говорить, и поэтому он просто кивнул.
— Тогда слушайте. Мы не много знаем о Призраке, но это лучше, чем ничего.
На экране появилось изображение мужчины средних лет в парадной форме военного советника.
— Это Бриэнн Дейни, занявший после переворота пост Третьего военного советника. Пятнадцать лет назад он подал в отставку и вместе с нашим ведущим ученым Максом Хитом покинул планету. Вам, наверное, известно, что мы не отпускаем людей просто так, особенно таких, как Хит и Дейни. Но им удалось сбежать.
Изображение на экране сменилось — теперь это был космический корабль с краткими характеристиками.
— Предположительно, именно на этом корабле они покинули Веллию. Он является нашей собственностью, так что вы должны найти не только самого Призрака, но и корабль. Скажем даже так: корабль в первую очередь. Но я отвлекся. Вскоре Хит погиб. А три года назад Дейни был арестован и казнен на месте за государственную измену.
«Все-таки не сказал: „Мы арестовали и казнили“«, — механически отметил Грей.
— Впоследствии оказалось, что Дейни был не один. Корабль, на котором он сбежал, так и не был найден. А вскоре появился Призрак. Никто не хотел замечать закономерности в его действиях — а она была. Мерзавец убивал всех, кто имел отношение к аресту и казни Дейни. Это месть, самая настоящая месть. Так что если узнаешь что-либо, связанное с Дейни, то будь начеку. Это мы думаем, что Призрак уже почти год как исчез и больше не появится, а он, возможно, просто затаился и выжидает. Понятно?
— Да, тал.
— Мы можем лишь предполагать, кто такой Призрак на самом деле. Скорее всего это достаточно молодой человек — не старше тридцати. Очень умен, вспыльчив, настойчив в достижении цели. Очень вероятно, что он был солдатом, но не рядовым — возможно, офицер армии какой-либо планеты, где шла война. Мы не знаем, когда он связался с Дейни, но, по нашим предположениям, тот имел на него огромное влияние. Вот и все, что нам о нем известно. Грей… Я знаю, какие у вас с Конхэмом отношения… были. Примите мои соболезнования. И непременно свяжитесь со мной, когда обнаружите что-то.
Экран мигнул и погас. Грей еще долго сидел перед ним, не сводя пустого взгляда с черного прямоугольника. Дрейк погиб. Его больше нет. Как просто и страшно это звучит.
Он еще никогда не терял друзей. Родители Грея умерли так давно, что он их даже не помнил. Он почти не чувствовал боли, когда думал о них. А вот сейчас, когда не стало его лучшего друга…
И все из-за Призрака. Из-за этого подонка. Будь он проклят! Ничего, он найдет эту мразь и заставит его заплатить за смерть Дрейка. Обязательно найдет, когда доставит груз.
Когда Грей вернулся в зал ожидания, Стена там уже не было. На столике, за которым они сидели, лежала лаконичная записка: «Мне пора. Удачи». Грей смял бумажку в кулаке и услышал объявление о прибытии почтовика.
Глава 2
Если бы Грея попросили описать Арриду одним словом, он не задумываясь ответил бы: «Пестрая». Маленькая планета, колония Веллии, являющаяся вполне официально главным торговым центром галактики, поражала своим разнообразием и пестротой. Здесь запросто соседствовали огромные многоэтажные здания и грязные лачуги, где ютились низшие слои населения; роскошные рестораны для состоятельных людей и забегаловки, куда нормальному человеку лучше не соваться. А такого многообразия национальностей и религий нельзя было встретить больше ни на одной планете.
Грей сидел в холле громадной гостиницы и тихо нервничал. Его первая встреча должна была состояться пятнадцать минут назад, но Леонакс Маригон никак не появлялся. А Грей еще должен был успеть разыскать таверну, где ждал его Дарк, и в последний раз позвонить Лине.
Но вот, похоже, и он. Заметив у входа высокого человека, чей вид ясно говорил о занимаемом в обществе высоком положении, Грей приподнялся из кресла. Леонакс — теперь Грей уже был уверен, что это именно он, — наклонил голову в приветствии и направился к нему. Вблизи он выглядел еще величественнее, от него прямо-таки веяло властью.
— Прошу прощения за опоздание, — сдержанно извинился он, — дела задержали. Вы — офицер Ильяго, я не ошибся?
— Не ошиблись.
— Вы привезли… м-м товар?
«Товар»? Интересно выражаетесь, уважаемый тал.
— Да, пожалуйста.
Грей выложил на стол два контейнера: черный, как остальные, и маленький коричневый. Такой контейнер был только один и предназначался только Леонаксу.
— Прекрасно. — Леонакс подхватил оба контейнера одной рукой. — Было очень приятно с вами общаться.
Великолепно. Перед встречей Грей больше всего боялся, что Леонакс начнет толковать о важности их проекта и тому подобной ерунде. Нет, проект, конечно, не ерунда, а вот разговоры о нем много пользы не принесут. Грею выше крыши хватало пространных речей Четвертого советника. Пока что все шло просто идеально.
Неприятности начались по дороге обратно. Буквально через пять минут после того, как Грей расстался с Леонаксом, он засек за собой «хвост». Для проверки юноша сделал небольшой круг. Все верно, за ним следят. Ну, советник, накаркал!
Ровной, размеренной походкой он дошел до узкого переулочка, изгибающегося между старым домом и полуразвалившимся забором какого-то то ли завода, то ли склада, не спеша свернул в него и мгновенно, пока преследователь не поспешил за ним, перемахнул через вышеупомянутый забор.
Приземлившись в заросли густой растительности, он тут же приник глазом к самой большой из многочисленных щелей забора. И очень вовремя. Вслед за ним в переулок стремительно свернул невысокий мужчина в черной куртке. Не увидев объекта преследования, мужчина замер на месте и начал внимательно оглядываться. Когда он повернулся к Грею лицом, последний невольно задержал дыхание и постарался не моргать, хотя это было совсем не нужно. Он уже узнал преследователя, так как не раз видел его еще на Веллии. Его звали Джиго. По слухам, Джиго специализировался на убийствах и был знаменит тем, что к его услугам прибегали лишь высшие чины правительства, в основном члены Сената. Отсюда вывод — не наврал Четвертый про врагов, просто малость умолчал об их положении. Не может быть, чтобы советник не знал, кто будет чинить им препятствия. Побоялся испугать своего юного подчиненного. Но даже сейчас Грей абсолютно не испытывал страха от сознания того, что его собираются убить. Для юноши все происходящее было не более чем игрой, и его не смущало, что ставкой в этой игре была его собственная жизнь. Как многие молодые люди, он почти верил в свое бессмертие.
До Джиго, кажется, дошло, что жертва непонятным образом сумела ускользнуть. Он сплюнул на землю и не спеша побрел назад. А Грей все еще сидел в траве за забором и размышлял о дальнейших планах. Стоит ли встречаться с Дарком? Если Джиго не убрался совсем и ждет его на улице, то он может ненароком подставить друга. С другой стороны, если он не явится на встречу, то придется самому нанимать пилота, а денег у Грея было не очень много. К тому же можно было пройти дворами. И вообще, риск — благородное дело. И пошел бы этот Джиго далеко и надолго!
Выбравшись из кустов, Грей отряхнулся, одновременно высматривая в толпе кого-нибудь, кто смог бы показать ему «Атакующего сокола». Наконец его внимание привлек один пилот, находящийся в самой легкой степени опьянения. Грей не спеша поравнялся с ним и пошел рядом.
— Слушай, друг, ты не в курсе, где тут таверна «Атакующий сокол»?
— Это «Ворона», что ли? Вон она, справа.
Таверна эта стояла здесь, наверное, еще до появления на Арриде людей. Небрежно нарисованная над дверью птица с расправленными крыльями была больше похожа на курицу, чем на ворону, а уж тем более на сокола. Грей глубоко вздохнул, прикидывая свои действия после пересечения порога таверны, а затем открыл дряхлую дверь.
Внутри было на удивление чисто. Единственная лампа на потолке, одного возраста с таверной, тускло освещала центр помещения и бар. На большее она была явно не способна, так что в углах стоял мрак. Компания пилотов сидела у окна, сдвинув столы, и симпатичная официантка с неестественно ярко накрашенным личиком принимала у них заказ. Еще несколько столиков было занято, но в основном таверна пустовала. Грей несколько секунд оглядывался, ища Дарка. Бармен за стойкой наблюдал за ним, протирая стаканы.
— Грей!
Ну конечно, Дарк всегда выбирал самые темные углы. Под стать своему имени. Грей не спеша подошел к столику, улыбаясь вскочившему другу.
— Ты совсем не изменился, — ухмыльнулся Дарк, пожимая ему руку. — Выглядишь не старше меня. Ребята еще пацаном не задразнили?
— Зато ты изменился здорово, — ответил Грей. — Три года не виделись, да?
— Три с половиной. Не так уж и мало.
Захваченный встречей со старым другом, Грей только сейчас заметил, что за столом сидит еще один человек. Дарк перехватил его вопросительный взгляд.
— Садись, я вас познакомлю. Кэл, — обратился он к соседу, — это Грей Ильяго, мой друг. Грей, это Кэл. Он будет тебя сопровождать.
— Йоки? Ты шутишь? — изумился Грей, разглядывая мужчину. Он был ощутимо старше самого Грея — чуть-чуть за тридцать. Старая пилотская форма сидела на нем мешком, не скрывая болезненную худобу, черные волосы едва не доходили до плеч, будучи обстрижены чем-то вроде топора. Темная щетина на лице лишь отчасти маскировала изуродованную шрамами щеку.
— Дарк, ты ведь не хочешь сказать…
— Так, — Дарк решительно прервал его, — мы с тобой сейчас разберемся. Кэл, ты не подождешь его на корабле?
Йоки молча встал, взмахнул рукой над глазами, затем коснулся лба и вышел. На левой руке у него не хватало одного пальца.
— Дарк, я тебя очень ценю, ты всегда подбираешь подходящих людей, но на этот раз ты здорово промахнулся.
— Ничего подобного, — одернул друга Дарк. — Ты же его не знаешь!
— А ты что — знаешь?
— Знаю. — Дарк неожиданно опустил глаза. — Я его давно знаю. И тебе он подойдет как нельзя лучше. За тобой ведь уже следят, так?
— Ну…
— Четвертый ввел меня в курс дела. С Кэлом твой груз будет в безопасности, я обещаю.
— А ты уверен, что он сможет его сохранить? Твой протеже не показался мне хорошим… — он подыскал слово, — бойцом.
Дарк хмуро уставился в пол, понимая, что не может рассказать Грею побольше о Кэле, чтобы разрушить его опасения. Он знал, что Грей не предаст… но проблема была в том, что тот мог не считать это предательством. А еще Дрейк — не повезло парню. Но кто же знал, что может случиться такое вот совпадение? Ладно, всему свое время. Потом Грей обязательно узнает обо всем.
— В общем, это не простой человек, — выдавил он. — Это… боевая машина, машина для убийств, можешь так считать.
Грей не удержался и скептически хмыкнул. Дарк уловил эту насмешку.
— Поверь, я знаю. Я видел его в драке — кошмарное зрелище. И он не пожалеет своей жизни ради сохранности груза. Я не просто так говорю, он отдаст за тебя жизнь в прямом смысле слова. Он мне кое-чем обязан… Кстати, он не совсем йоки, просто будет сопровождать тебя и охранять. Сам тоже смотри в оба.
— Все равно йоки. И даже если он тебе что-то должен, это не гарант.
— У него обостренное чувство долга. Если он будет твоим йоки — а он будет, — то в первую очередь будет думать о тебе. Знаешь… в общем, тебе повезло, — закончил он неожиданно бодрым тоном. — Ладно, хватит о нем, еще пообщаетесь. Это правда, что ты арестовал Каси Домирона?
— Ты откуда знаешь?
— Слухи ходят. Лучше расскажи, как ты умудрился это сделать?
Через несколько часов Дарк попрощался и куда-то умотал — вероятно, к ожидающему его шефу. Но чем конкретно занимается Дарк и на кого работает, Грей так и не узнал. Приятель всегда был для него загадкой. Пробормотал что-то невнятное про мальчика на побегушках. Теперь, наверное, они не увидятся еще пару лет. Грей взглянул на часы — у него было достаточно времени, чтобы отыскать центр связи.
Он быстро нашел аккуратный маленький домик за несколько кварталов от космопорта. На Веллии центры связи располагались в современных многоэтажных зданиях… Внутри несколько посетителей сидели перед экранами в наушниках с микрофонами и что-то тихо говорили. Примерно столько же мест пустовало. За прозрачным окошком в стене сидела симпатичная девушка и, скучая, полировала ногти. Заметив Грея, она улыбнулась и вопросительно приподняла брови.
— Веллия, 33201748, — назвал Грей номер офиса, где работала Лина. По его расчетам, у нее сейчас должен быть перерыв, а Грей знал, что его невеста во время перерыва предпочитает никуда не уходить.
Девушка за стеклом быстро побежала пальчиками по клавиатуре и, все так же мило улыбаясь, указала ему на крайний монитор. Он сел в кресло и надел наушники.
— Приемная Четвертого военного советника, секретарь Лина Керн, — прозвучал в наушниках нежный голосок. — Чем могу быть полезна?
— Включи видеосвязь, Лина, — улыбаясь, сказал Грей. — Это я.
— Грей?! — восторженно воскликнула Лина, и экран тут же засветился, показав ее радостно-ошеломленное лицо. — Где ты? Как ты? Я так беспокоилась. Ты на Арриде?
Грей сделал усилие, чтобы не рассмеяться. Лина всегда была до ужаса любопытна.
— Я на Арриде, — ответил он, — но сейчас улетаю.
— Куда?
— Извини, — Грей виновато улыбнулся, — этого я сказать не могу. Сама понимаешь, секретное задание.
Лина надула губки.
— Такое уж и секретное! Да весь ваш корпус знает, куда ты отправился и зачем.
«А вот и не угадала», — подумал Грей.
— Да, но никто не должен знать, куда я собираюсь полететь дальше. Потому что об этом могут узнать и те, кому этого знать не надо. И вообще, хватит о моей поездке. Что ты сейчас делаешь?
— Работаю над проектом — сам знаешь, каким, — многозначительно улыбнулась Лина.
— Ну и как работа?
— Прекрасно! Скорее бы она закончилась, — сказала девушка, и в этом опять был смысл, понятный только им — скорее бы свершился переворот.
— Я по тебе ужасно скучаю, — нежно произнесла Лина. — А ты?
— И я по тебе скучаю.
— Только скучаешь? — кокетливо нахмурилась девушка. Грей иногда поражался — откуда она, выросшая в строгой семье, знает столько женских штучек и уловок, способных заставить мужчину упасть к ее ногам? Хотя это падение было таким приятным…
— Я люблю тебя, — произнес он, зная, что все равно не сможет передать этими простыми словами то чувство, что он к ней испытывал.
— И я тебя люблю, — откликнулась Лина. — Очень люблю.
— Ты сейчас одна? — на всякий случай спросил Грей, хотя видел, что за спиной Лины в приемной никого нет.
— Одна. А что? Ты хочешь сказать что-то секретное?
— Да нет. Просто хотел поговорить наедине. Ты там еще никем не увлеклась?
Девушка звонко рассмеялась.
— Ты ревнуешь?
— Еще как! Ты не ответила на мой вопрос.
— Разумеется, нет. Я ведь жду тебя, Грей. Как обещала. И ты тоже ни на кого не засматривайся, ладно? Я знаю, какие бывают бесстыжие девушки на некоторых планетах. Не смей попадаться в их сети.
— Не попадусь, — успокоил ее Грей. Какая она прелесть, когда ревнует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34