А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сейчас мы стараемся давать более эффектные вещи, этакий публичный стриптиз. Мы в последнее время поняли, что круг наших читателей испытывает пристрастие к...
Сидя на холодном полу, Кик слушала гудящий голос Федалии и чувствовала отупение. Та нудно перечисляла объем тиража, демографические данные, специфику читателей „Четверти часа", которые хотят видеть то-то и то-то, дух времени девяностых годов... ба-ба-ба... Дерьмо собачье!
Когда-нибудь Кик разберется, что именно в этом разговоре заставило ее изменить отношение к своей работе. Может, дело в том, что ее статью снова отвергла Федалия, которая так безжалостно обошлась с ней в прошлом. Почему она так спешила сообщить ей плохие новости, что даже не поленилась позвонить в одиннадцать вечера? Кик вернулась домой в таком радостном настроении. Нива и Джефф, казалось, опьянели от счастья. Аукцион станет сенсацией, поскольку они обнаружили бронзовую статуэтку Родена. Но лучше всего то, что наверху ее ждет человек, влюбленный в нее, добрый, умный, привлекательный. Он сделал для нее то, на что не способна и дюжина таких, как Фиддл: вернул ей уверенность в себе.
Слушая Фиддл, Кик подумала, что если она не поймет, в чем ее цель, ей придется смириться с тем, что ей постоянно будут отказывать. Отказывают всем, но Кик принимала это, не возражая, не повышая голоса. После предательства Лионеля она примирилась с ролью жертвы. Она вспомнила совет, который дают туристам в Нью-Йорке: если вы чего-то боитесь, значит, постоянно будете попадать в беду. Если опасаетесь неприятностей, они произойдут.
Она, конечно, не обладала опытом Федалии Налл, не могла руководить большим журналом и распоряжаться судьбами пишущих. Но Кик знала: то, что делает она, ничем не хуже всего другого.
В городе есть журналисты, которые душу бы продали за такой звонок Федалии. Но Кик имела право рассчитывать на него.
Встав с пола, она взяла в руки телефон и стала ходить, держа его.
– Спасибо, что прочитали мой материал, Фиддл, – оборвала она собеседницу. Надеюсь, я дала представление о Лолли. Теперь я работаю над другим материалом.
Наступила пауза, Федалия явно обдумывала слова Кик.
– Да? – спросила она. – И над чем же ты сейчас работаешь?
– Сомневаюсь, чтобы это могло вас заинтересовать, Фиддл. Это связано с весьма антипатичной личностью, которая числится у вас в друзьях.
– У меня в друзьях? – забеспокоилась Фиддл.
– Да, – твердо сказала Кик. – Я располагаю достоверной информацией о его мошенничестве. И к этому имеют отношение весьма заметные персоны. – Кик блефовала: она знала об Ирвинге меньше того, на что намекала. Ну и ладно, терять ей нечего. Чем больше Кик ощущала воздействие своих слов, тем увереннее становилась.
– Ты сказала „мой друг"? – тревожно переспросила Фиддл.
– Ирвинга Форбраца ждут крупные, очень крупные неприятности, – обронила Кик, напряженно ожидая, как отреагирует на это ее собеседница.
– Вот черт! – с силой выдохнула Федалия. – Рано или поздно кто-то должен был его прижать. Этот тип из года в год обводил нас вокруг пальца.
– Вы хотите сказать, что не так уж дружны с ним? – спросила Кик.
– Дружна? Да я терпеть его не могу. Всем известно, что он темная личность. Нам приходится поддерживать с ним отношения, потому что от него зависит слишком много талантливых людей. Ну, Кик, желаю удачи. Это потрясающе!
– Я тоже так считаю, – сказала Кик, стараясь по мере возможности говорить спокойно.
– Ты этот материал уже кому-нибудь продала?
– Нет. Хочу посмотреть, как развернутся события.
– Он мне нужен, – коротко бросила Федалия. – Сколько попросишь за него?
Прежняя Кик рассыпалась бы в благодарностях, но теперешняя сдержалась.
– Я бы хотела кое-что предложить вам, Фиддл, – проговорила она, радуясь обретенной уверенности в себе. – Есть один очень важный источник информации, с которым мне следует поговорить. Если журнал сможет предоставить мне билет в Лондон и обратно и оплатить несколько дней пребывания там, вы первая получите текст.
Фиддл рассмеялась.
– Остынь, малышка, – с неподдельной теплотой сказала она. – Считай, что договорились. Я пришлю тебе билет с посыльным.
Во время разговора Кик успела сбросить туфли. Наскоро попрощавшись с Фиддл, она швырнула трубку, в одних чулках помчалась вверх по лестнице и вылетела на площадку.
На третьем этаже она крикнула:
– Джо, где ты? Джо, ты не поверишь!
Она заскользила по полу в чулках от открытой двери кабинета и притормозила у края стеллажа с досье. Вдруг она открыла рот от удивления.
– Что за... – Кик замерла на полуслове, подняв голову к потолку. Огромный стеклянный купол был полностью раздвинут, и над ним простиралось угольно-черное небо, усеянное звездами. Она неуверенно шагнула вперед, и ей под ноги попало что-то вроде гальки.
Джо сидел на диване с чашкой кофе в одной руке и бутылкой бренди в другой. Запрокинув голову и полуоткрыв рот, он смотрел в проем потолка.
– Даже не верится, – прошептал он. – Никогда в жизни не видел ничего более потрясающего.
– Но как... как это получилось? – спросила Кик.
Джо показал на стенку за диваном.
– Вот, – он ткнул в металлический штурвальчик, который она недавно заприметила.
– Отодвинув диван, я увидел это приспособление и стал изучать его. Смотри. – Под штурвалом был ржавый рычаг. – Устройство из тех, что обожал Руб Гольдберг. Видишь? – Он нагнулся, что-то сделал, и у них над головой раздался протяжный звук.
Кик снова подняла голову и увидела, как гигантские стеклянные панели начали сдвигаться. Пыль и грязь, скопившиеся за много лет на их поверхности, казалось, кружились в воздухе. Кик закрыла руками голову.
– Джо, прекрати! Вся эта чертова штука может рухнуть на нас! – завопила она.
– Посмотри сюда. – Он восхищенно показал на металлические провода, идущие от штурвала. – Они регулируют угол наклона панелей.
– Нет, не надо! – закричала она, едва удерживаясь от смеха. – Ты убьешь нас обоих. Оставь все как есть и налей мне бренди, пока я уберу мусор.
Пока Кик искала на кухне метлу, Джо наполнил ей рюмку. Она подмела пол и бросила на диван постельное белье. Приведя в порядок все, кроме открытой крыши, она села рядом с Джо. Запрокинув головы, они в немом изумлении смотрели в ночное небо.
Кик прислонилась к плечу Джо. Она молчала, когда он взял у нее из рук рюмку и поставил ее на пол. Молчала, когда он осторожно расстегнул ее шелковую блузку, распустил галстук и стянул с себя рубашку.
Джо натянул на них старое теплое одеяло. Они долго лежали обнявшись, вслушиваясь в тишину и глядя на звезды.
– О чем ты говорила с Фиддл? – тихо спросил Джо.
– Она не может дать материал о Лолли, но заинтересовалась моей статьей об Ирвинге, – так же тихо ответила Кик.
– Сильно заинтересовалась?
– Утром мне принесут билет в Лондон.
– Великолепно! Когда же ты вылетаешь?
– Как можно скорее, – ответила Кик, прижимаясь к нему. Он медленно скользил рукой по ее телу – все ниже и ниже.
– Тебе холодно?
– Уже нет.
– Будешь скучать? – спросил он, касаясь губами ее лба.
– Пока не знаю.
– Почему?
– У нас с тобой еще ничего не было.
– Чего не было?
– Ты знаешь, – хмыкнула Кик.
Джо лег на нее и покрыл ее тело поцелуями.
– Ты об этом? – спросил он, целуя ямочку у горла и спускаясь к грудям.
– Не совсем, – ответила она, изогнувшись и ощущая тепло между бедрами.
Казалось, он целую вечность целовал ее соски, плечи и бедра; затем раздвинул ей ноги и всей тяжестью лег на нее.
– Об этом ты говорила?
– Ну... еще не совсем то.
Он снова приник к ней губами, и когда Джо вошел в нее, Кик выдохнула его имя.
– Это? – сказал он, медленно и бережно двигаясь в ней. Их дыхание соединилось.
– Да, – сказала она. Ее тело напряглось от истомы. – Да, это.
Они любили друг друга весь остаток ночи под звездами; он ласкал ее тело, которое так давно томилось по его прикосновениям, что Кик уже думала, будто никогда уже не придется ей испытать такого.
На рассвете она проснулась в объятиях Джо. Осторожно перекатившись на спину, чтобы не разбудить его, Кик посмотрела на небо. Там уже мерцали золотые лучи восхода, но звезды еще не исчезли.
Она тихо лежала, наблюдая, как одна за другой меркнут звезды, словно таинственный страж гасит их, зная, что ночи приходит конец.
Она подумала о том, сколько лет была закрыта крыша и знала ли Лолли об устройстве, раздвигающем ее. Интересно, занималась ли когда-нибудь Лолли любовью в такой волшебной обстановке? А может, желая обрести покой и стремясь к одиночеству, она иногда открывала крышу и смотрела на звезды?
Лолли принадлежала к другому поколению, которое с уважением относилось к институту брака. Какая же сильная была у нее воля, если она, известная и влиятельная, вела такую одинокую жизнь.
Может, в этой комнате она черпала силы, чувствуя, как слабеет ее хватка, и сознавая, что не все ей подвластно. Другого такого места не было на земле.
Она встала и закуталась в большую рубашку Джо, охваченная утренней прохладой. Яркие лучи солнца уже озарили восток.
Во что все это превратится, когда в конце года этот дом начнут перестраивать? – подумала она. Кик представила себе бригады грузчиков и монтажников, нанятые богатыми йяппи. Они разобьют стеклянные панели, сломают металлические рамы, полагая, что все это старомодно. Бог знает, что воздвигнут на этом месте, может, гимнастический зал с маленьким бассейном и сауной. А может, эти скромные апартаменты превратят в однокомнатные квартирки-студии.
Кик никогда не стремилась обладать недвижимостью. Она привыкла путешествовать налегке, ей это нравилось. Необходимость отвечать за имущество Лолли казалась ей тяжкой ношей. Но вдруг Кик поняла, о чем всегда мечтала. Да, она хотела писать и снискать профессиональный успех. Но кроме того, она мечтала встретить человека, с которым будет жить в своем собственном доме.
37
Уже около часа Кик сидела в элегантном холле роскошного лондонского отеля „Клэридж". Она прекрасно видела всех, кто входил в гостиницу. Если даже ей придется просидеть здесь всю ночь напролет, она должна дождаться Бэби Байер. Может, Бэби и не нашла пока эту Лопес, но она наверняка знает, где ее искать.
Джо выяснил, что Бэби остановилась в „Клэридже". Услышав название этого почтенного старого отеля, Кик обратилась к своему списку. Он и на этот раз не подвел ее. Гай Хантинг, очаровательный стажер, с которым она познакомилась несколько лет назад, сейчас работал ночным администратором и, к радости Кик, вспомнил ее, когда она позвонила ему из США.
У Гая даже голос изменился, когда Кик спросила его, знает ли он что-нибудь о том, чем занимается Бэби, с тех пор как прибыла в Лондон. Гай сообщил Кик, что, едва появившись в гостинице, где она пробыла относительно недолго, Бэби сразу же привлекла внимание персонала „Клэриджа". Ее видели в холле и в лифте с итальянцем по кличке Пако, членом известной международной корпорации фотографов, снимающих знаменитостей скрытой камерой. Пако пользовался телеобъективом, снимая членов королевских фамилий, а потом продавал снимки бульварным изданиям всего мира.
Гай быстро проверил список клиентов. Оказывается, фотограф провел три дня в номере Бэби, куда они заказывали внушительные порции еды и выпивки и несколько раз посылали портье в ближайшую аптеку.
Когда Кик к десяти вечера прибыла в отель, Гай ждал ее у входа. Высокий и худой, с выступающим кадыком, он был в безукоризненном синем пиджаке и серебристом галстуке, что свидетельствовало о значительном повышении, ибо Кик видела его последний раз в костюмчике мальчика-посыльного. Смеялся он все так же заразительно.
Он протянул Кик руку и поцеловал ее.
– Дайте-ка мне посмотреть на вас, – сказал он, отстраняя ее и разглядывая. – И почему это я ожидал встретить тощую девочку-подростка? Вы возмужали и расцвели.
– Спасибо, Гай, – рассмеявшись, сказала Кик. – Вы сами выглядите весьма внушительно.
Он взял ее под руку и увлек за собой в уголок вестибюля под сень папоротников, где они могли спокойно потолковать.
– Дорогая, – драматическим шепотом сообщил он, – ваша мисс Байер и ее приятель ушли несколько минут назад, я их видел.
– Ну и мерзавцы, – вымолвила Кик. – Что же мне теперь делать?
– Если хотите освежиться, номер к вашим услугам.
– Боюсь, что, оказавшись в номере, я тут же усну. Прошлой ночью я почти не спала.
– Разрешите мне усадить вас на хорошее местечко за столиком в моих владениях, дорогая, – сказал Гай, взяв ее под руку. – Вы так терпеливы, что несомненно дождетесь их возвращения.
Гай устроил ее очень удобно. Она пообещала сказать ему, если ей что-то понадобится, и он вернулся к своим обязанностям.
Она допивала вторую чашку чая, когда заметила, что к ней приближается администратор.
– Мисс Батлер, вас просят к телефону, – сказал он.
– Меня? – удивилась она. – Благодарю вас. Администратор поставил телефон на столик и удалился.
– Кик? Это Гай Хантинг. Сообщаю вам, что дама, которую вы ждете, вернулась. Мне только что звонил портье.
– Правда? – Взволнованная Кик обвела взглядом холл. – Где же она?
Гай хмыкнул.
– Кажется, еще не вошла. Оказывается, извлечь ее из такси довольно сложно. Похоже, что она была со своим приятелем на вечеринке.
– Вы думаете, мне стоит выйти?
– Неплохая мысль. Если в таком состоянии она доберется к себе в номер, вы ее долго не увидите.
– Спасибо, Гай. Вы настоящее сокровище.
Миновав массивные входные двери, она заметила швейцара. Кик посмотрела направо. Такси стояло у кромки тротуара. У открытой задней дверцы Кик увидела швейцара, полицейского, водителя и высокого человека с прилизанными черными волосами. Такие, как он, обычно несут гроб с телом мафиози, если верить газетным фотографиям.
Из открытой дверцы машины высовывались женские ноги: колготки в сеточку и туфли с позолотой.
Когда Кик подошла поближе, из дверцы вылетела дамская сумочка, едва не угодив в промежность спутнику Бэби. Приглушенный разговор между мужчинами был заглушен женским воплем.
– Да идите вы все, мать вашу! Сказала же – нет!
Кик подошла еще ближе, оказавшись за спиной полисмена. Никто не обратил на нее ни малейшего внимания.
– Мэм, потрудитесь выйти, – сказал полицейский.
– Разрешите попытаться мне, сэр, – мрачно сказал спутник Бэби.
– Так у тебя и получится, вонючка паршивая! Мне надоело давать тебе деньги. Если у тебя нечем расплатиться за такси, это не мое дело.
Швейцар наклонился к дверце.
– Мисс Байер, – участливо сказал он, – я готов расплатиться за вас.
– И включите эти деньги в мой долбаный счет? Никоим образом. Хосе! Пусть коп заберет этого альфонса в тюрьму! – орала Бэби.
Швейцар, пожав плечами, отступил. Кик уже поняла, что мужчина с прилизанными волосами – Пако, новый любовник Бэби. В его смазливой внешности было что-то зловещее. Он намеревался явно смыться, стоически перенеся еще один удар по яйцам, когда Бэби взмахнула ногой. Сделав шаг назад, он хлопнул себя по лбу и пошел по тротуару, отчаявшись утихомирить свою подругу и надеясь, что это сделает кто-то другой.
Кик поняла, что должна вмешаться.
– Простите, – деловито осведомилась она. – Сколько на счетчике? Я приятельница мисс Байер.
При звуке голоса Кик в проеме двери появилась копна желтых волос.
– Кто тут еще, мать его? – осведомилась Бэби, глядя на Кик снизу вверх. Ее веки были перепачканы размазавшейся тушью, большие глаза смотрели с подозрением, что делало ее похожей на енота, выглянувшего из норы.
Кик наклонилась к ней.
– Я Кик Батлер, – твердо, хотя и негромко сказала она, – подруга Джо Стоуна.
Бэби открыла рот и снова закрыла его.
– О дерьмо! – прохрипела она. – Таннер послал вас искать меня. Я знала... знала. Вечно нарываешься на этих проклятых итальяшек.
Когда Бэби зарыдала, Кик быстро повернулась и сунула купюры водителю.
– Пересчитайте, я вечно путаюсь в английских деньгах.
Водитель опустил глаза на банкноты и улыбнулся.
– Все отлично, мэм. Большое спасибо, мэм. Кик нагнулась к дверце. Бэби уже выпрямилась и сморкалась в золотой шифоновый шарф, наброшенный на черное вечернее платье с большим декольте.
– Пошли, подружка, – сказала Кик. – Освободи такси и не волнуйся. Джо меня не посылал. Так что все в порядке.
Уткнувшись в шарф, Бэби что-то пробормотала.
– Что?
Бэби откинула шарф и кивнула направо.
– Чтоб этот засранец провалился. Его зовут Пако. Скажи ему, чтобы он забирал из багажника свои паршивые камеры и мотал отсюда. Только тогда я вылезу. Не хочу, чтобы он шел со мной в гостиницу.
Кик подумала: интересно, матерится ли Бэби в трезвом состоянии? Она повернулась к мужчине, который кругами ходил по улице.
– Вы Пако?
– Ага, – осклабился тот. – А что, какие-то проблемы?
– Пожалуйста, заберите свои вещи. Мисс Байер хочет, чтобы вы оставили ее.
– Кто сказал? – ощерился он, и его смазливая физиономия сморщилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38