А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Вот поэтому я и прошу вас рассказать мне всю правду.
Пирс долго смотрел на адвоката, а потом сказал:
— Пожалуй, я начну с визита к мистеру Филипсу. Я пойду к нему один, а потом сообщу вам о результатах нашей беседы.
— Очень хорошо, — согласился тот. — Желаю вам удачи.
— Спасибо, вы очень добры.
Николае Маршалл долго смотрел ему вслед, анализируя впечатление, которое произвел на него этот человек.
— Он в чем-то виноват, — заключил Маршалл.
Когда позвонил Пирс, Каролина была в конюшне в крайне дурном настроении. Ей надоел этот проклятый дождь, из-за которого пришлось отложить верховую прогулку. Мысли о Магнусе угнетали ее. Она соскучилась по Джо, Хлое и вообще по нормальному человеческому общению. Отношения с Хлоей внешне остались корректными, но Каролина понимала, что им пришел конец. Хлоя не могла простить матери, что та предала Джо.
— Я очень люблю его, — сказала Хлоя во время последнего телефонного разговора, — и мне очень больно, что ты так жестоко поступила с ним. — После этого она бросила трубку.
Каролине было стыдно, что она предала самого верного друга, который всегда хранил верность ей, хотя и не был ее мужем. Она пыталась поговорить об этом с Джеком, но тот лишь сокрушенно покачал головой.
— Мы все допускаем ошибки, Каролина, — сказал он с укором, — но жизнь обычно помогает исправить их.
Однако Каролина не знала, как исправить свои ошибки. Она написала Джо о том, что раскаивается, стыдится своего поступка, мучительно переживает и хочет, чтобы все было по-прежнему. Но Джо не ответил ей. Это повергло Каролину в отчаяние. Она чувствовала себя одинокой, брошенной и несчастной.
Увидев Джо на фотографии с Розой Шарон, она ощутила полный крах.
К телефону подошел Джек.
— Это мистер Виндзор, — сказал он Каролине.
— Спасибо, Джек. Скажи, что я возьму трубку в доме.
— Пирс? Что-то случилось?
— Нет, нет, все в порядке, — ответил тот. — Хлоя и дети чувствуют себя прекрасно. Я хотел попросить тебя об одолжении, Каролина.
— Конечно, Пирс. Готова помочь тебе чем могу.
— Спасибо. Не знаю, возможно ли это, но стоит попытаться. Речь идет о книге Магнуса. Надеюсь, ты не забыла его?
— Ax да, книга, — сказала Каролина, почувствовав вдруг симпатию к Магнусу. Каков наглец Пирс! Ведь он сам привел его в дом.
— Я.., мне.., мне очень хотелось бы знать, что он собирается написать про меня, — выдавил наконец Пирс.
— Надеюсь, ты не просишь меня выяснить это? — со злостью спросила Каролина. — Магнус мне ничего не скажет.
— Я просто подумал, не посоветуешь ли ты мне, что делать. Я возбуждаю против него судебный процесс.
Мне полезна любая информация.
— Возможно, Пирс, но я не в силах помочь тебе.
Мы давно уже не разговариваем с ним.
Каролина села на диван и задумалась. Ее охватило раскаяние. Ведь эта книга заденет не только Пирса, но и тех, кого она любит, всю ее семью. А Брендон? Неужели Магнус докопается и до него? Господи, что будет, если все окажется ужаснее, чем она предполагала?
Ведь Брендон был для нее героем! Погрузившись в воспоминания, она отчетливо услышала его голос, интонации, нежные слова, на которые он никогда не скупился. Да, необходимо остановить Магнуса! Надо бороться за Брендона и за Флер. Нельзя допустить, чтобы трепали его имя.
Ее мысли прервал неожиданный звонок Магнуса.
— Каролина! Как я рад слышать тебя!
Черт возьми, подумала она, какой же все-таки у него сексуальный голос! Каролина даже закрыла глаза, подумав о днях, проведенных с ним.
— Тебе передали, что я звонила? Надеюсь, ты догадался, почему я решилась на это?
— Думаю, да. Либо ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе, либо тебя интересует книга. А может, и то и другое вместе.
— Первое предположение отпадает, — решительно заметила Каролина. — Я не изменила мнения о тебе.
— Какое мнение? Ах да, ты назвала меня негодяем.
Это слишком сильное выражение, леди Хантертон, для скромного искателя правды.
— Не надо, Магнус. Искателем правды тебя можно назвать с большой натяжкой, но уж скромность — твоя последняя добродетель.
— Дорогая, у тебя неплохо подвешен язык. Зря ты не пробуешь силы в журналистике.
— Спасибо, Магнус, но это меня не интересует.
Меня преследовали бы угрызения совести.
— О, Каролина, я уверен, что твоя бессмертная душа не пострадала бы от этого. Своими бесчисленными добродетелями ты уже искупила все грехи.
— Весьма любезно с твоей стороны.
— Значит, ты хочешь узнать, в чем суть моей книги? — спросил Магнус. — Сюжет выходит далеко за пределы твоей семьи, дорогая.
— Что это значит?
— В ней сотни персонажей, что соответствует лучшим традициям Голливуда. Никогда еще мне не приходилось иметь дело с таким волнующим и увлекательным сюжетом. Это будет панорама человеческой жизни. Ты удивишься, прочитав книгу. А что тебя, собственно, интересует больше всего?
Каролина задумалась.
— Ты же знаешь, дорогая, что я не могу рассказать тебе о книге. Я даже думать об этом не смею.
— Ты мог бы это сделать.
— Нет, Каролина, нет. Я допустил бы большую ошибку. Я пишу книгу потому, что все эти факты очень важны для меня. История, над которой я работаю, — образец искажения правды. Чем больше я узнаю, тем большее разочарование меня охватывает. Я хочу рассказать людям правду без прикрас. Это послужит предостережением для многих.
— Магнус, пожалуйста, не надо!
— Не надо что?
— Разрушать нашу жизнь!
— Каролина, — возразил Магнус, — я ничего не собираюсь разрушать. Обещаю тебе. Многие, с кем мне приходилось встречаться, считают, что ее нужно любой ценой опубликовать. Я не могу бросить начатое. К тому же это стало главным делом моей жизни. Слишком поздно, Каролина!
Она помолчала и положила трубку.
Магнус смотрел на телефон, неодобрительно покачивая головой. Затем надел очки и сел за пишущую машинку, чтобы закончить главу, посвященную школьным годам Пирса Виндзора.
— Магнус Филипс, — громко сказал он себе, — похоже, ты чертовски хороший писатель!
Часа через два он почувствовал тупую боль в голове. Надо немного прогуляться, подумал Магнус.
Он медленно шел по направлению к мосту, размышляя о Каролине. Все-таки она чертовски привлекательна. Пожалуй, у нее только один недостаток — она очень любит сельскую местность. Жаль, что все так закончилось. Неужели он и в самом деле такое дерьмо, каким его считают? Может, и впрямь бросить все и не наживать себе врагов?
Магнус остановился, обдумывая эту мысль. Затем. решительно пошел вперед. Нет, это от лукавого. А как же быть с правдой? Ведь кто-то должен защищать ее?
Да, правда часто неприятна, даже болезненна, но от этого не перестает быть правдой. Хирург делает операцию, не считаясь с болью, ради спасения пациента. Ничего страшного, подумал Магнус, немного успокоившись, переживут. Все они сильные и взрослые люди. Даже Хлоя. Почему даже? Хлоя прежде всего.
Магнус улыбнулся. Ему очень нравилась эта тихая и милая женщина. Ведь именно из-за нее он решил расследовать всю эту историю. Она очень… Магнус задумался, подбирая нужное слово. Очень добрая. Да, добрая.
Иначе и не скажешь. Господи, ну зачем она вышла замуж за этого Пирса? Он недостоин ее.
Вскоре он почувствовал себя лучше. Осталось лишь выпить пару глотков спиртного, и тогда все будет в полном порядке. Он зашел в ресторан «Ритц», выпил немного виски, а потом направился на бульвар, собираясь вернуться домой на метро. Пройдя несколько метров, Магнус увидел стройную женщину и почему-то снова вспомнил о Хлое. Да, жаль, что она связалась с этим стариком. Он сделал еще несколько шагов и остолбенел. Перед ним стояла Хлоя, пытаясь поймать такси.
«Не может быть! — подумал он. — Почему она здесь в такое позднее время? Где она была?» Ему помогла профессиональная наблюдательность. Ведь он видел, как эта женщина выходила из большого дома «Олбени», что рядом с рестораном.
«Так-так, — размышлял Магнус. — У кого же она была?» Тут Хлоя наконец остановила такси, быстро вскочила в него и поехала по направлению к дому.
Магнус смотрел вслед машине, лихорадочно припоминая всех своих знакомых. Через мгновение его осенило. Да, все ясно! Там живет давний поклонник Хлои, старый холостяк и первоклассный адвокат Людовик Ингрем. Магнус заметил, что Хлоя бросила на него из машины испуганный взгляд. Значит, она узнала его и ужаснулась оттого, что он стал невольным свидетелем ее падения.
— Я хочу срочно поговорить с тобой, — твердо и решительно сказал Пирс Магнусу.
— Ну, конечно, дружище, — осторожно ответил тот, удивившись столь неожиданному звонку.
— Как можно скорее. Лучше всего завтра утром.
— Ну что ж, буду рад видеть тебя. Хочешь позавтракать со мной?
— Нет, спасибо. У меня нет для этого времени.
— Ладно, тогда заходи ко мне домой часов в десять.
Договорились?
— Да. Ровно в десять буду у тебя.
«Черт возьми, — подумал Магнус, — почему этот негодяй говорил со мной таким уверенным тоном?» Он налил себе немного виски и взял в руки газету. Его внимание привлекла фотография в «Ивнинг ньюс»: группа голливудских звезд, окруживших президента Никсона и губернатора Калифорнии Рональда Рейгана, который сам когда-то был не очень яркой, но все же звездой Голливуда. Рядом с ним стояла его жена Нэнси, тоже бывшая кинозвезда.
Магнус покачал головой: Рейган уже никогда не получит роль в новом фильме.
Пирс приехал к нему ровно в десять. Магнус сразу заметил, что тот похудел, но одет по-прежнему безупречно. Этот парень серьезно относится к своей одежде, подумал Магнус. Придется поговорить с его портным.
Не исключено, что тот расскажет ему немало интересного, если, конечно, захочет. Захочет, куда он денется.
Несколько пятифунтовых купюр решат все проблемы.
— Заходи, Пирс.
Пирс сел на стул и долго смотрел на Магнуса, не зная, с чего начать. Магнус с удивлением понял, что чувствует себя несколько неловко от этого взгляда. Неужели он что-то знает?
— Ну ладно, — решительно начал Пирс. — Перейду к, существу дела. Мои адвокаты посоветовали мне срочно связаться с тобой и попробовать убедить тебя в нецелесообразности издания твоей книги.
— Ты серьезно? — с наигранным удивлением спросил Магнус.
— Да, вполне. По крайней мере ты должен рассказать мне о том, что именно собираешься написать обо мне.
— Почему же я должен это делать?
— Я знаю, что ты не сделаешь ни того, ни другого.
— Ты очень догадлив. Пирс.
— Я так и думал, но мне посоветовали все же попытаться.
— Увы, Пирс, я не могу этого сделать. Слишком поздно. Издание книги уже невозможно остановить. Что же касается ее содержания, то я никому не рассказываю о нем. Это не в моих правилах.
— Я знаю. Еще один вопрос. Могу ли я надеяться, что твои материалы тщательно проверены и точны?
— Все всяких сомнений, Пирс. Я опросил десятки людей, записал на пленку все беседы, проверил факты.
Честно говоря, во мне открылись недюжинные способности сыщика.
— Восхитительно! — Пирс едва заметно улыбнулся. — Твоим издателям крупно повезло, — Надеюсь, что так.
— Ну ладно, Магнус, — сказал Пирс, — вообще-то я пришел предупредить тебя о возможных последствиях.
— Интересно! — Магнус ощутил легкое беспокойство.
— Надеюсь, ты знаешь пьесу «Венецианский купец»?
— Да, хотя и не так хорошо, как ты.
— Ничего. Хочу напомнить тебе слова из монолога Порции. Они весьма поучительны. — Пирс подошел к окну, потом повернулся и сказал:
— Признав наконец, что Шейлок имеет право на свой фунт мяса, она сказала: «Но если ты отрежешь хоть на волос мяса больше или меньше фунта и весы покажут это, ты умрешь, а все твои товары будут конфискованы».
Он произнес это так артистично, что Магнусу показалось, будто перед ним юная и прекрасная дама.
— Надеюсь, ты понял, что я имею в виду, — промолвил Пирс, пристально глядя на Магнуса. — Твоя книга как тот фунт мяса. Ты имеешь право издать ее, но если она окажется лживой хоть на волос, то все твои книги будут конфискованы. И не забывай, что правда — понятие растяжимое. В ней много составляющих. Не упусти ничего, иначе она превратится в ложь. Вот, пожалуй, и все. Мне пора. Всего доброго, Магнус.
Даже через полчаса Магнус не мог приняться за работу, охваченный смутной тревогой.
Глава 31

1971-1972
За последние несколько недель отношение Флер к Розе Шарон стало заметно прохладнее. Роза разочаровала ее своим поведением с Магнусом. Конечно, считала Флер, Роза имеет право оберегать свою частную жизнь, не любить журналистов и не подпускать к себе представителей прессы, но ведь речь шла не о какой-то статье в ничтожной газетенке. Почему же она отказалась рассказать о встрече с ее отцом?
Кроме того, Флер с тоской думала о предстоящем Рождестве, ибо не знала, как провести этот день. Пеппи и Джил пригласили Флер в свою новую квартиру, которую они сняли неподалеку от нее. В иной ситуации это было бы совсем неплохо, но сейчас… Ее размышления прервал телефонный звонок.
— Флер? Это Роза. Привет, дорогая!
От недовольства Флер не осталось и следа.
— Роза! Я так рада слышать вас!
— Как дела. Флер? Что вы собираетесь делать на Рождество?
— Пока не знаю.
— Наверняка у вас масса приглашений. А как работа?
— Все в порядке, — соврала Флер. Увы, любимая работа отошла в последнее время на задний план, ибо Магнус исчез и не подавал признаков жизни.
— По вашему голосу это не заметно.
— Нет, нет, все в порядке.
— По-моему, вам пора переменить обстановку.
— Возможно.
— Почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес на несколько дней?
— Простите?
— Я говорю, почему бы вам не приехать в Лос-Анджелес? Можете захватить с собой мистера Филипса.
Подумав, я решила встретиться с ним.
— Что?
— Дорогая, вы что, еще не проснулись? Я приглашаю вас в гости. Ну как?
— Великолепно! Я просто счастлива! — воскликнула Флер. — Но… Роза, я не понимаю, что заставило вас изменить решение?
— Ну, я немного подумала и кое-что вспомнила.
Это касается вашего отца. Вы же знаете, Флер, что я очень любила его, и буду рада, если кто-то правдиво напишет о нем. Я вела себя глупо, когда отказалась встретиться с вашим приятелем.
— Ну что ж, приятно слышать.
— Прекрасно. Договорились. Позвоните Филипсу и приезжайте ко мне. Я буду дома все Рождество и Новый год. А в конце января на некоторое время уеду.
Договорились?
— Конечно. Спасибо, Роза.
— Пока. Флер…
— Да?
— Новый год будет для нас замечательным. Я очень надеюсь, что мы встретим его вместе.
— Я тоже.
К удивлению Флер, Магнус отнесся к ее предложению без особого энтузиазма.
— Что-то мне не по душе эта идея. А что заставило ее изменить решение?
— Она сказала, что много думала о нашем разговоре и решила помочь нам. — Флер огорчила реакция Магнуса. — Магнус, вы просто не понимаете. Это же всемирно известная актриса! Она никому не обязана помогать. К тому же она не выносит прессу. Роза делает это только для меня. И ради моего отца. Она очень любила его.
— Ну ладно, я подумаю. В любом случае это будет после Рождества.
— Магнус, что случилось? Мне казалось, что вы хотите поговорить с Розой.
— Да, но я очень занят. Мне еще многое нужно сделать и…
— Если вы не сделаете этого сейчас… Магнус, потом будет поздно. Пожалуйста, Магнус, это так важно для…
— Хорошо, хорошо, я попытаюсь отложить дела, % если смогу. Я перезвоню вам, Флер.
— Не сомневаюсь, что вам это удастся.
Ей показалось, что его голос звучит не слишком уверенно. Может, он охладел к своей книге?
После обеда позвонил Рубен.
— Хочешь погулять в парке?
— Нет, Рубен, у меня болит голова.
— Это пройдет на свежем воздухе.
— Нет, не хочу.
— А в кино?
— Не знаю. А что идет?
— «История любви».
— Нет, спасибо.
— Хорошо, тогда, может быть, «Воскресенье, чертово воскресенье»?
— Ну ладно.
Флер не понравился этот английский фильм, почему-то заставивший ее вспомнить о Магнусе.
— Поужинаем? — спросил Рубен.
— Нет, спасибо, я не голодна.
Рубен вздохнул.
Флер стало жаль этого чудесного парня, который никогда ничего не требовал и всегда понимал ее с полуслова.
— Пойдем лучше ко мне.
— Пойдем.
Магнус позвонил в тот момент, когда Флер была почти на вершине блаженства. Она стонала от наслаждения, чувствуя приближение оргазма.
— Алло! — сказала она, стараясь совладать с дыханием.
— Привет! — послышался в трубке веселый голос Магнуса. — Флер, кажется, вы очень взволнованны. Я могу позвонить потом.
— Нет-нет, не надо.
— Я насчет мисс Шарон, — Что? Ах да, конечно.
— Я могу вылететь только на второй неделе января.
Вас это устраивает?
— Мне нужно спросить ее, а потом я сообщу вам.
Последнее время Хлоя была сама не своя от страха.
Какая же она дура! Как можно было выйти от Людовика в час пик, когда на улицах полно народу! Какая беспечность! И почему только она наткнулась именно на Магнуса Филипса, который намерен разрушить се семью? Такое может присниться лишь в кошмарном сне.
— Ну почему мы не пошли в какую-нибудь гостиницу подальше от центра?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37