А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ч Он просто
следовал своей любви.
Ванму ни на секунду не усомнилась в этом необычном, сказочном повествова
нии, поскольку постоянно слышала упоминания об айю в разговорах меж Хань
Фэй-цзы и Джейн.
История Питера Виггина целиком и полностью вписывалась в то, что она слы
шала. Его история просто обязана была быть правдивой Ч хотя бы потому, чт
о корабль, появившийся на берегу реки за домом Хань Фэй-цзы, действительн
о возник словно из ниоткуда.
Ч Но сейчас ты, наверное, изводишь себя вопросами, откуда в том корабле о
бъявился я, столь нелюбимый и нежеланный.
Правда, я и сам не привык дарить любовь, но это не важно…
Ч Но ты уже говорил об этом. Из разума Эндера.
Ч Миро хранил в своем разуме юное, здоровое, сильное подобие себя. Но соз
нание Эндера занимали несколько иные образы Ч образы его старшей сестр
ы Валентины и старшего братца Питера. Правда, его настоящий брат, которог
о звали Питером, давно умер, а Валентина…, она сопровождала Эндера во всех
его метаниях по космосу, поэтому дожила до нынешнего момента, постарев р
овно настолько, насколько постарел он. В общем, она превратилась в зрелую
женщину и была настоящим, существующим в нашей реальности человеком. Одн
ако, переместившись на борту того корабля во Вне-мир, Эндер создал ее юное
подобие. Юную Валентину. Бедная СТАРУШКА Валентина! Она не отдавала себе
отчета, насколько постарела, пока не увидела юную себя, это совершенное с
оздание, этого ангелочка, который с раннего детства обитал в извращенном
умишке Эндера.
Должен сказать, Валентине в нашей маленькой драме досталось больше всег
о. Представляешь, каково это Ч узнать о том, что обожаемый братец лелеет в
уме твой юный образ, вместо того чтобы любить тебя такой, какой ты стала! В
общем, как бы Вэл ни отнекивалась, но все вокруг Ч в том числе и она сама, бе
дняжка Ч понимают, что за испытание выпало на долю старушки Валентины.
Ч Но если первая Валентина еще жива, Ч непонимающе удивилась Ванму, Ч
кто тогда юная Валентина? Кто она на самом деле? Ты можешь быть Питером, по
тому что тот давно мертв и его имя свободно, но…
Ч Забавная ситуация, не правда ли? Ч фыркнул Питер. Ч Но я хочу донести
до тебя, что я не Питер Виггин, как бы мертв он ни был. Как я уже говорил преж
де, я Ч это не я.
Он откинулся на спинку кресла и уставился в потолок. Голограмма, висящая
над терминалом, повернулась к нему. Хотя никаких клавиш он не трогал.
Ч Джейн тоже здесь, Ч заметила Ванму.
Ч Джейн постоянно крутится где-то поблизости, Ч нахмурил брови Питер.
Ч Шпионит, чтобы Эндеру потом донести.
Ч Эндер не нуждается в доносчиках, Ч заговорила голограмма. Ч Он скор
ее нуждается в друзьях, если может приобрести таковых. Или по крайней мер
е в союзниках.
Питер равнодушно потянулся к терминалу и отключил его.
Голограмма пропала.
Этот поступок очень не понравился Ванму. Как будто Питер ударил ребенка.
Или избил служанку.
Ч Джейн Ч благородное существо, и не пристало обращаться с ней с таким н
еуважением.
Ч Джейн Ч это сбрендившая компьютерная программа, у которой вирус в од
ном месте завелся.
Очевидно, мальчишка, который взял Ванму в свой космический корабль и уне
с прочь с планеты Путь, пребывал сейчас в дурном настроении. Но она догада
лась о причинах его мрачности и язвительности, только когда голограмма,
стоявшая все это время перед ее глазами, исчезла.
Ч Дело не в том, что ты слишком юн, а голограммы Питера Виггина как Гегемо
на запечатлели облик взрослого человека… Ч пробормотала Ванму.
Ч Что? Ч раздраженно очнулся он. Ч Что не в чем?
Ч Ну, дело не в физическом различии между тобой и Гегемоном.
Ч А в чем же тогда?
Ч Он выглядит…, удовлетворенным.
Ч Он покорил весь мир, Ч напомнил Питер.
Ч Значит, проделав то же самое, ты будешь так же доволен жизнью, как и он.
Ч Думаю, да, Ч пожал плечами Питер. Ч Это и есть смысл моей жизни, если та
ковой имеется. Как раз эту миссию и поручил мне Эндер.
Ч Не ври, Ч упрекнула Ванму. Ч На берегу реки ты говорил об ужасных пост
упках, которые я совершила на пути удовлетворения собственного честолю
бия. Признаю, я была честолюбива, я отчаянно жаждала подняться над тем низ
ким положением, которое занимала от рождения. Мне знаком вкус и запах жел
аний, и я ощущаю, как от тебя пахнет амбициями, так пахнет смола в жаркий де
нь. Ты весь провонял этим запахом.
Ч Честолюбие? Стремления? Пахнут?
Ч Я сама пила из сей чаши.
Он широко ухмыльнулся, после чего коснулся сережки, висящей на ухе.
Ч Помни, Джейн все слышит и непременно доложит о нашем разговоре Эндеру.

Ванму замолкла Ч но не потому, что слова Питера ее оскорбили. Просто ей бы
ло нечего сказать, поэтому она ничего не ответила.
Ч Да, я честолюбив. Но таким создал меня Эндер. Я честолюбив, жесток, и в го
лове моей бродят отвратительные, грязные мыслишки.
Ч Но мне казалось, ты Ч это не ты, Ч притворно изумилась она.
Его глаза яростно блеснули.
Ч Правильно, я Ч это не я. Ч Он отвернулся. Ч Извини, Джепетто, но я не мо
гу стать настоящим мальчиком. У меня нет души.
Она не знала имени, которое он упомянул, зато прекрасно поняла слово «душ
а».
Ч В детстве я считала, что быть служанкой предначертано природой. Это оз
начает не иметь души. Затем, в один прекрасный день, обнаружилось, что у ме
ня все-таки имеется душа.
Пока что это открытие не принесло мне особого счастья.
Ч Я не имею в виду некое религиозное понятие. Я говорю об айю. Которой у ме
ня нет. Помнишь, что произошло с искалеченным телом Миро, когда айю остави
ла его?
Ч Но ты же не рассыпался в пыль, значит, ты все-таки обладаешь айю.
Ч Это не я ею обладаю, это она обладает мной. Я существую только потому, чт
о айю, чья непреодолимая воля вызвала меня к жизни, продолжает поддержив
ать мой образ. Она еще нуждается во мне, еще контролирует меня, заменяя мое
"я".
Ч И это Эндер Виггин? Ч спросила Ванму.
Ч Да. Это мой брат, мой создатель, мой палач, мой бог, мое "я".
Ч А юная Валентина? Он и ее поддерживает?
Ч Да, только ее он ЛЮБИТ. Гордится ею. Он рад тому, что создал ее. Меня же он п
резирает. Презирает, однако именно его волей я руководствуюсь, когда сов
ершаю свои поступки и говорю всякие гадости. Так что, когда начнешь совсе
м презирать меня, вспомни, что я все время иду на поводу у своего братца.
Ч Но винить его в том.,.
Ч Я ни в чем его не виню, Ванму. Я просто излагаю существующее положение д
ел. На данный момент его воля управляет тремя телами одновременно. Моим, м
оей сестренки, этого невообразимого ангелочка, и его собственным постар
евшим, уставшим от жизни телом. Каждая айю, что обитает в моем теле, руково
дствуется приказами его айю. По сути дела, я Ч это Эндер Виггин. Создавая
меня, он воплотил в моем теле то, что сам ненавидит и чего больше всего бои
тся. Свое честолюбие; да, именно ЕГО честолюбие ты чувствуешь, впитывая за
пах моих стремлений. Он передал мне свою агрессию. Свой гнев. Свою жестоко
сть. Свою, ничего МОЕГО во мне нет, потому что Я давно мертв. В любом случае я
никогда не был таким, каким видел меня он. То, что ты сейчас видишь, это паро
дия, насмешка! Я Ч извращенное воспоминание. Страшный сон. Кошмар.
Я Ч то существо, что прячется под детской кроваткой. Он вызвал меня из хао
са, чтобы воплотить ужас детских лет.
Ч А ты не будь таким, Ч предложила Ванму. Ч Если не хочешь олицетворять
все то, что ты только что наговорил, просто возьми и не будь таким.
Он вздохнул и утомленно закрыл глаза:
Ч Если ты такая умная, почему ж ты ровным счетом ничего не поняла?
Однако кое-что она все-таки поняла:
Ч Но что такое воля? Ее никто не видит. За тебя она не думает. Ты определяеш
ь ее, только когда оглядываешься назад, на свою жизнь, и видишь последстви
я собственных поступков.
Ч Это и есть самая ужасная шутка, которую он сыграл надо мной, Ч мягко пр
омолвил Питер, не открывая глаз. Ч Я смотрю на свою жизнь и вижу только те
воспоминания, которые он в меня заложил. Его забрали из дому, когда ему был
о всего пять лет. Что он знает обо мне и о моей жизни?
Ч Он написал книгу «Гегемон».
Ч Ага, основываясь на воспоминаниях Валентины, на том, что она ему расска
зала. На документах, повествующих о моем блестящем, стремительном восхож
дении. И разумеется, на тех нескольких разговорах по анзиблю, которые Энд
ер и мое прежнее "я" вели перед самой моей Ч его Ч смертью. Мне от роду всег
о несколько недель, но я легко цитирую «Генриха IV». Разговор Оуэна Гледове
ра и Хотспура. Генри Перси. Откуда я могу это знать? Разве я ходил в школу? Ск
олько бессонных ночей я провел, перечитывая старые пьесы и запоминая тыс
ячи любимых строк? Или это Эндер каким-то образом вызвал на свет все то, чт
о его мертвый братец изучил за долгие годы? Возродил его тайные мыслишки?
Настоящего Питера Виггина Эндер знал всего пять лет. Я пользуюсь воспоми
наниями вымышленного человека. Именно этими воспоминаниями, по мнению Э
ндера, я должен обладать.
Ч То есть ты знаешь Шекспира только потому, что это он считает, будто ты о
бязан его знать? Ч усомнилась Ванму.
Ч Если б он дал мне одного Шекспира… Если б это были только великие писат
ели и философы. Если б только эти воспоминания имелись у меня.
Она ждала, подумав, что сейчас он начнет рассказывать о беспокоящих его в
оспоминаниях. Но он, передернувшись от отвращения, замолк.
Ч Но раз тебя на самом деле контролирует Эндер, значит… ты Ч это он. Знач
ит, вот кто ты на самом деле. Ты Ч Эндрю Виггин. И обладаешь айю.
Ч Я Ч страшный сон Эндрю Виггина, Ч поправил ее Питер. Ч Я Ч то презре
ние, которое Эндер Виггин испытывает к самому себе. Я Ч все, что он ненави
дит в себе и чего боится.
Такой сценарий мне положен. Так я должен поступать.
Он сжал руку в кулак, а затем слегка разжал пальцы. Получилась когтистая л
апа. Снова проявился тигр. Внезапно Ванму испугалась его. Правда, на какое
-то мгновение. Он расслабился. Страх прошел.
Ч А какая роль в этом сценарии отведена мне?
Ч Не знаю, Ч помотал головой Питер. Ч Ты очень умна.
Надеюсь, даже умнее меня. Хотя, конечно, мое тщеславие необъятно, и на само
м деле я просто не верю, что другой человек может быть умнее меня. Но это оз
начает, что я особенно нуждаюсь в добром совете Ч хотя сам считаю, что сов
етов со стороны мне не потребуется.
Ч Ты говоришь парадоксами.
Ч В этом отчасти заключается моя жестокость. Разговоры со мной должны з
аключать пытку для тебя. А может быть, все куда запутаннее и глубже. Может,
я должен запытать тебя насмерть, убить, как когда-то я поступал с белками.
Может, я должен оттащить тебя в лес, прибить твои руки-ноги к корням дерев
а, а потом начать сдирать с тебя кожу, чтобы посмотреть, когда над твоим те
лом соберутся мухи и начнут откладывать яички на освежеванную плоть.
Картина, описанная им, заставила ее содрогнуться от отвращения.
Ч Я ЧИТАЛА книгу. И знаю, что на самом деле Гегемон не был чудовищем!
Ч Меня создал не Голос Тех, Кого Нет. Я был порожден испуганным малюткой
Эндером. Я не тот Питер Виггин, которого он представил в своей книге. Я Ч П
итер Виггин из его кошмарных сновидений. Я Ч тот, кто снимает шкуру с бело
к.
Ч Он видел, как ты это делаешь? Ч спросила она.
Ч Не Я, Ч раздраженно огрызнулся он. Ч Нет, Эндер не видел, как ОН это дел
ал. Об этом ему рассказала Валентина.
Она нашла трупик белки в лесу, неподалеку от того дома, где они жили. Это пр
оизошло еще в Гринсборо, в штате Северная Каролина, что находился в Север
ной Америке на Земле. Но эта картинка настолько удачно вписалась в его ст
рахи, что он не замедлил поделиться ею со мной. И с этим воспоминанием я жи
ву. Умозрительно я могу представить, что настоящий Питер Виггин на самом
деле вовсе не был жесток. Он учился и изучал.
У него не было сострадания к белке, поэтому он потом не терзался угрызени
ями совести. Белка для него была просто животным. И ничем не отличалась от
головки лука, к примеру.
Наверное, расчленить ее для него было все равно что нарезать салат. Но Энд
ер так не думает, а следовательно, и я помню это несколько иначе.
Ч И как же?
Ч Мои воспоминания вымышлены. Они все взяты из Вне-мира. Зрелище дьяволь
ского удовольствия, которое я нахожу в собственной жестокости, буквальн
о околдовывает. Мои воспоминания начинаются с того момента, как я возник
на корабле Эндера, висящего во Вне-мире, и прошлую жизнь я вижу как бы чужи
ми глазами. Очень странное ощущение, должен тебе признаться.
Ч А сейчас?
Ч Сейчас я вообще не вижу себя, Ч ответил он. Ч Потому что у меня нет соб
ственного "я". Я Ч это не я.
Ч Но ты помнишь. У тебя есть воспоминания. Ты ведь помнишь нашу беседу. По
мнишь меня. Во всяком случае, должен помнить.
Ч Да, Ч кивнул он. Ч ТЕБЯ я помню. И помню, как находился здесь, как смотре
л на тебя. Но за моим взглядом нет "я".
Я чувствую себя усталым и глупым, даже когда мозг мой работает вовсю и выд
ает одно гениальное решение за другим.
Он очаровательно улыбнулся, и снова Ванму заметила то отличие, которое р
азделяло Питера и голограмму Гегемона.
Все обстояло так, как он сказал: какова бы ни была степень того презрения,
что Питер испытывал к самому себе, в глазах этого Питера Виггина полыхал
гнев. Он был опасен. Стоило к нему приглядеться, и это сразу бросалось в гл
аза. Когда он смотрел на тебя, возникало ощущение, будто он прикидывает, ка
к и когда ты должен умереть.
Ч Я Ч это не я, Ч повторил Питер.
Ч Ты твердишь это, чтобы взять над собой власть, Ч догадалась Ванму. Это
была даже не догадка, это была уверенность. Ч Ты твердо намерен удержать
себя от того, чего жаждешь больше всего на свете.
Питер вздохнул и наклонился, положив голову на терминал и прижавшись ухо
м к холодной пластиковой поверхности.
Ч Так чего же ты жаждешь? Ч спросила она, заранее страшась ответа.
Ч Убирайся, Ч произнес он.
Ч Куда я уйду? В твоем корабле только одна каюта.
Ч Открой дверь и уходи, Ч сказал он.
Ч Ты хочешь, чтобы я погибла? Хочешь выбросить меня в открытый космос, гд
е я замерзну, даже не успев задохнуться?
Он выпрямился.
Ч В открытый космос? Ч недоуменно переспросил он.
Она тоже смутилась. А где ж еще они находятся? Ведь космические корабли пу
тешествуют именно по космосу.
Но только не этот.
Увидев, что она поняла, какую глупость только что сморозила, он рассмеялс
я:
Ч Ты действительно обладаешь блестящим умом! С ума сойти, мы целую плане
ту переделали, чтобы возник такой гений, как ты!
Она постаралась не придавать значения едким насмешкам.
Ч Я думала, что почувствую какое-то движение. Или что-то еще. Мы что, уже пе
ренеслись? Мы уже на месте?
Ч Мы переместились в мгновение ока. Побывали во Вне-мире и вернулись обр
атно, только в другом месте. Это произошло настолько быстро, что только ко
мпьютер мог бы заметить наше отсутствие. Джейн перенесла нас еще до того,
как я закончил беседовать с ней. Еще до того, как мы затеяли этот спор.
Ч Тогда где мы? Что там, за дверями?
Ч Мы находимся в лесу, на планете под названием Священный Ветер. Воздухо
м можно дышать. И ты не замерзнешь.
Там сейчас лето.
Она подошла к двери и опустила рукоять, открывая герметичную дверь. Та ра
спахнулась. В каюту хлынули солнечные Аучи.
Ч Священный Ветер, Ч проговорила она. Ч Я читала об этой планете. Она бы
ла основана синтоистами, тогда как на Пути собрались сторонники тао. Сли
вки древней японской культуры. Хотя, мне кажется, сейчас планета не так чи
ста, как прежде.
Ч По правде говоря, Эндрю, Джейн и я Ч если, конечно, меня можно считать от
дельным от Эндера человеком Ч посчитали, что именно на этой планете сос
редоточилась власть управляющего мирами Конгресса. Именно здесь живут
те, кто выносит решения. Кукловоды, управляющие марионеткой-королем.
Ч И вы замыслили свергнуть их, захватив власть над человеческой расой в
свои руки?
Ч Мы решили попробовать остановить надвигающийся на Лузитанию флот. За
хват власти стоит следующим пунктом 6 повестке дня. Флот требует неотлож
ных мер. У нас осталось всего несколько недель до того момента, как корабл
и появятся перед Лузитанией и воспользуются Маленьким Доктором, чтобы р
азнести ее на составные элементы. Эндер же и все остальные убеждены, что у
меня ничего не выйдет, и поэтому строят маленькие жестяные кораблики нап
одобие этого, чтобы транспортировать как можно большее количество обит
ателей Лузитании Ч людей, свинксов и жукеров Ч на другие обитаемые, но е
ще не освоенные человеком миры. Моя дражайшая сестренка Валентина Ч та,
что помоложе, Ч носится вместе с Миро Ч который стал настоящим красавч
иком, Ч разыскивая новые планеты.
1 2 3 4 5 6 7