А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Значит, и есть добрый, Ц пришла Мишель к заключению.
Ц Видишь ли, малыш, добрым нельзя быть по расчету. Это должно идти от серд
ца.
Ц А оно и идет. Просто одни чувствуют свою связь с людьми, а ты ее вдобавок
сознаешь.
Ц Умная больно, Ц проворчал богатырь. Ц Только не показывай это всем, л
адно? Не то и впрямь сделают больно.
Ц Что я, дура? Ц фыркнула она. Ц Уж умной проще сойти за глупышку, чем нав
ыворот. Хотя противно, да? Из кожи лезть, чтобы ничтожные человечки не ощущ
али свою ущербность! То есть они, конечно, подозревают Ц иначе б не лезли
на стену… А может, пусть лезут? Раз не могут летать, то хотя бы так поднимут
ся выше. Или уж тогда сорвутся Ц на камни.
Ц Скорей Ц на твою голову.
Ц А я шлем надену, Ц хихикнула девочка. Ц С шишем, ага, Ц да поострей.
Покачав головой, Светлан сказал:
Ц Вот приедет барин… в смысле Дьявол… и нам станет не до разборок. Уж он п
окажет, где зимуют озерные раки!
Разговаривая, он продолжал гнать над самыми скалами, рассекая подводную
мглу, точно торпеда. Вокруг уже было не так темно и студено Ц значит до по
верхности близко. Кстати, и дышать стало легче. А неплохо бы тут пожить с п
ару деньков, подумалось ему. Порезвиться с нимфами, ну да… Благо они ником
у не расскажут.
Ц И зачем взяла ласты? Ц посетовала Мишка. Ц Лишь ноги оттягивают.
Ц Вот зачем я взял тебя? Ц откликнулся Светлан. Ц Переводчик-то не пона
добился.
Ц Запас мешка не дерет, Ц напомнила она. Ц Уж ты должен знать русские по
словицы.
Ц Еще и эрудит, надо же!
Ц А вот и наше корыто с сокровищами, Ц обрадовалась девочка знакомому м
есту. Ц Как там этот чудило-призрак: все такой же непокойный?
Ц Уже и наше?
Впрочем, почему нет? Как сказал д'Элф, что упало на дно Ц пропало для жител
ей суши. Уж таков закон… раз я его принял. К тому ж суденышко, похоже, затону
ло вместе с хозяином. Иначе с чего тот так ревниво его сторожит?
Забравшись под бушприт, Светлан снял ласты и уперся ногами в скалу. Затем
аккуратно надавил, по сантиметру высвобождая корабль из песчаного плен
а и следя, чтобы потрескивание шпангоутов не делалось угрожающим. Из кор
мовых покоев выскочил призрак и заметался по палубе, переполошенно потр
ясая саблей, Ц к большому удовольствию Мишель, ехидно комментирующей э
то шоу. Когда корпус показался из песка целиком, богатырь встал по центру
широкого днища, поддерживая судно плечом и обеими руками.
Ц Следи за балансом, Ц велел он девочке. Ц Но аккуратней с этим ятаганщ
иком Ц держись на дистанции.
Ц Яволь, сэр! Ц откликнулась та, взмывая к верхушкам мачт.
Все-таки тяжесть оказалась изрядной, несмотря на то что подводная, Ц ног
и проваливались в грунт до щиколоток. А когда приблизились к поверхности
, усугубились проблемы с равновесием Ц чтоб не потерять ношу, Светлану п
риходилось выплясывать под ней, спешно сдвигаясь туда, куда начинал клон
иться корабль. Затем мачты, а следом борта начали вздыматься из воды, и ног
и богатыря стали погружаться в песок едва не до колен. Все-таки он дотащил
корабль почти до самого берега и лишь тут сбросил с себя груз Ц предвари
тельно убедившись, что Мишель плавает с другой стороны. Глубины уже едва
хватало для его роста, так что отягощенное водным балластом судно осело
на дно прочно. Правда, за недавнего утопленника тотчас принялись прибреж
ные волны, но всерьез повредить кораблику они не успеют.
Одним прыжком Светлан взмыл на палубу. В разгаре была ночь, из-за беспросв
етных туч еще более темная, Ц но в сравнении с глубинной тьмой здесь вовс
е не казалось мрачно. Отвыкший от свежего воздуха призрак уже укрылся в к
аюте, поближе к сокровищу, согревающему его странную сущность. Встав на р
уки, богатырь подождал, пока из легких стечет вода, даже несколько раз под
прыгнул, вытряхивая остатки. И все равно без кашля не обошлось Ц вот же па
кость!.. Потом, склонившись за борт, вынул из моря Мишку и подержал за тонки
е щиколотки, легонько встряхивая. Болезненное возвращение в воздушную с
реду девочка перетерпела стоически.
Ц Ну ты, царь зверей, Ц просипела затем. Ц От рыб лапы убери.
И тут же зашлась в кашле. Шутка не из свежих, но что пытается острить Ц уже
славно. Опустив Мишель на мокрые доски, Светлан огляделся. Конечно, на дне
, в бирюзовой мгле, корабль смотрелся заманчивей, однако и теперь вовсе не
выглядел ветхим. Заделать пробоины, легкая косметика, и Ц встречайте на
с далекие страны!
Ц И будет у меня собственный замок, Ц объявил Светлан. Ц Маленький, зат
о мобильный и с настоящим привидением.
Ц Вот как прирежет тебя во сне! Ц посулила девочка. Ц Иногда же ты все-т
аки спишь?
Ц Он не настолько глуп, Ц возразил богатырь. Ц Чтоб нагрянувшие хапуг
и разграбили его клад? Уж здесь перевес на их стороне.
Ц Ведь с корабликом возни! Пока доставим на место…
Ц Как раз это не проблема. Ветер-то попутный.
Ц И спина широкая, ха! Ц прибавила она. Ц Опять на горбу попрешь?
Ц Да ты погляди вверх. Мы уже надуваемся.
Ц Ну да, особенно я, Ц сказала Мишка, вдохнув во всю узенькую грудь. Ц Ща
с взлечу.
Затем задрала голову и прищурилась на огромный пузырь из магической пле
нки, быстро разбухавший над кораблем в подобие чудовищной сигары. Был он,
конечно, прозрачным, но вполне видимым Ц если смотрела ведьма.
Ц А махать будем веслами, ха!.. Думаешь, это потянет на дирижабль?
Ц Ты же умная, Ц напомнил Светлан. Ц Вот и считай. Компьютеров здесь нет
Ц приходится напрягать мозги.
Ц А ты на что? Ц нашлась она. Ц Тем более это ты взвешивал судно.
Ц Значит, доверяешь моим расчетам? Ну, тогда располагайся удобней. Это ж
не рулилка от Этьена Ц «летучий корабль». Смотрела мультик?
Спрыгнув на берег, богатырь достал из тайника одежду и тотчас заскочил о
братно, бросая шмотки на палубу. А корабль и впрямь уже пытался взлететь, с
антиметр за сантиметром возникая из моря, Ц пока его сочащееся многими
струйками днище не зависло над волнами. Затем начался плавный подъем, уб
ыстряясь по мере того, как стекала вода из трюма. Несколько раз ткнувшись
баллоном в отвес, они вознеслись над обрывом и поплыли к городу, подгоняе
мые ветром. А корректировали направление потоками газа, вытравливаемог
о из аэростата для удерживания высоты, Ц пожалуй, этих излишков хватило
бы, чтобы лететь и против ветра. Перегнувшись через борт, Мишель вглядыва
лась в пейзажи, открывавшиеся внизу. Но прежде, чем она успела насладитьс
я видами, судно уже достигло крепостной стены.
Ц Жаль, сейчас не день, Ц оглянувшись через плечо, сказала девочка. Ц Во
т был бы переполох!
Ц И без нас устроят, Ц откликнулся Светлан. Ц Уж чего-чего…
Ц Без нас Ц неинтересно, Ц возразила она. Ц Давненько я никого не пуга
ла.
Ц С юности, да?
Хихикнув, Мишель и вовсе уселась на бортик, свесив ноги в бездну, Ц впроч
ем, для ведьмы это не опасно. Во всяком случае, ночью.
Ц Чем хороши такие летучки: с них можно плевать не только на рыб, Ц сообщ
ила она. Ц За это владыки и не любят нас.
Ц Вот лишнюю слюну лучше сдавай в аптеку.
Ц Тоже нашел гюрзу! Ц фыркнула ведьма. Ц Может, еще и пописать в банку? И
ли устроить золотой дождик Ц на кого бог пошлет?
Ц Бог, ну конечно!.. Не много ли на себя берешь?
Она рассмеялась, болтая ножками. А дирижабль уже заходил на посадку Ц пр
ямиком в королевский парк, поближе к окнам гостевых покоев. Еще минута Ц
и недавнее украшение морского дна опустилось на просторную лужайку, сде
лавшись примечательностью Эльдинга. А из окна бравым авиаторам уже маха
ла принцесса Ц такая тут сказка, ну да.
Махнув в ответ, Светлан приспустил баллон Ц чтобы корабль не унесло вет
ром. Затем, протянув к подоконнику магический трос, подхватил пискнувшую
Мишель под мышку и по нему перебежал в гостиную.
Вот здесь почти ничего не поменялось, словно он не уходил. Уронив девочку
в одно кресло, Светлан опустился в другое и, поглядев на часы, произнес:
Ц Похоже, я вежлив, как… Луи. И даже еще вежливее, ибо вернулся до рассвета.

Ц Будет тебе кокетничать, Ц сказана Лора. Ц Как прошло?
Ц Если в двух словах: всё Ц путем.
Ц А в пяти?
Ц Подводный… э-э… властитель согласился нам помочь. Уложился?
Ц Если не считать «э-э».
Обратив глаза на маркизу, он продолжил:
Ц Артезия, теперь задачка для тебя: нужно к полудню наклепать побольше о
строг и легких, но крепеньких якорей. Пожалуй, тут лучше действовать чере
з короля Ц иначе увязнем в согласованиях.
Ц А если его величество почивает?
Богатырь выразительно поднял брови.
Ц Все поняла, сир, Ц сейчас же сказала маркиза. Ц Если потребуется, дост
ану Луи из-под одеяла.
Ц Только сама туда не лезь, Ц бросила Лора. Ц А то до утра не разберетес
ь.
Артезия засмеялась Ц скорее польщенно.
Ц Когда острог наберется в достатке, я доставлю груз на своем корабле. Эт
о наша часть договора.
Ц Могу я слетать, Ц вызвался Георг. Ц Если покажешь куда.
Ц Ну, это детали… Кстати, Арти, Ц добавил Светлан. Ц Пусть король выстав
ит охрану возле… э-э… «Лауры». На всякий случай.
Ц Будет исполнено, сир.
Ц Вот и славно. Если что Ц зови меня на подмогу.
Ц Полагаю, до этого не дойдет, Ц улыбнулась маркиза, поднимаясь. Ц Но во
зможно, вашей особой придется попугать кое-кого.
Ц Да на здоровье!
Когда дверь за Артезией закрылась, Светлан перевел взгляд на Изабель:
Ц А что нового у вас, куколка?
Ц У нас все старое, отче, Ц засияла та. Ц Даже Гло еще не проснулась.
Ц Дрыхнет без задних ног, Ц подтвердила Лора. Ц Вот если б еще пару дней
так… полечилась, у нас бы убавилось хлопот.
Ц Или с неделю, Ц прыснула Мишель.
Ц Или с годик, да? Ц спросил Светлан. Ц Щедрые вы мои… Эй, а куда делась Аг
ра? Ц вдруг вспомнил он. Ц И Пса что-то не видать. Его, случаем, не слопали?

Ц Вот тут впрямь новость, Ц усмехнулась Лора. Ц Эти двое, похоже, сдружи
лись. То ли ваш псина уболтал кису, то ли она его обаяла.
Ц Загипнотизировала, Ц предположила Мишка, состроив страшные глаза.
Ц Я читала про кобрис Ц в них есть примесь змеи. Сперва они столбенят жер
тву… Или остолбевают?
Ц Цепенят, Ц хмыкнула силачка. Ц Этот мохнач если остолбенеет, то от хо
рошей дубинки. На чужие взгляды ему Ц с высокой башни. Ладно, Ц сказала о
на затем. Ц Раз ты вернулся, я сваливаю. Не забыл: обещала помочь Шарлю?
Ц Ну, если я в вашем тандеме лишний…
Ц Отдыхай!
Перейдя в спальню, Лора опустилась на пятки посреди нарядов, разбросанны
х по ковру, окинула те прищуренным взглядом. В этот раз она стала обряжать
ся не в паренька-простолюдина и даже не в юного дворянчика, хотя тут имелс
я соответствующий наряд, а, как ни странно, в женщину, к тому же скромную Ц
ни тебе грудей навыпуск, ни открытых плеч. Видимо, хотела удивить будущих
оппонентов, вряд ли ожидавших под оперением голубки обнаружить бойца за
предельной мощи, способного справиться не с одним десятком.
Ц Хоть скажи, кто замешан, Ц не удержался Светлан. Ц На всякий случай.
Ц Похоже, военные, Ц ответила Лора, прилаживая под юбку легкий меч, тоже
оказавшийся в ларе. Ц Иногда они делаются слишком деятельными, лезут во
все щели. В любом разе носы прищемить нелишне.
Ц Смотри напрочь не оторви, Ц предупредил он. Ц Отчитывайся потом пер
ед Луи!..
Ц Оторванные принесу, Ц обещала силачка. Ц Мне чужого не надо.
Одевшись, она вернулась в гостиную, мимоходом пригладила волосы Изабель
. Заодно и Мишель щелкнула по кончику носа Ц показав, насколько превосхо
дит проворством даже ее. Вот богатыря касаться не стала.
Ц Я не задержусь, Ц бросила Лора на прощание. Ц Обернусь еще до рассвет
а. Не скучайте.
Ц Да я уж начал, Ц откликнулся Светлан. Ц Только, понимаешь, вернулся, и
Ц привет.
Покачав головой, она сказала:
Ц Ведь знаю, что врешь, а приятно.
После чего скрылась за дверью.
Ц И остались они вчетвером, Ц произнесла Мишель. Затем сладко зевнула и
прибавила: Ц Пожалуй, я тоже вас брошу. Я ж не богатырь Ц мне без сна трудн
о.
В ее голосе прозвучало сожаление: столько времени тратится впустую!
Ц Иди-иди, жадюга, Ц проворчал Светлан. Ц Уж на сегодня тебе хватит впе
чатлений Ц готовься к новым.
Ухмыльнувшись, ведьмочка вдруг воспарила с кресла и плавно перенеслась
на кровать, припостелившись рядом со спящей актеркой.
Ц Только дверь не закрывайте, ладно? Ц попросила детским голоском. Ц П
од богатырским приглядом дрыхнуть покойней… Верно, принцесса?
Рассмеявшись, Изабель бросила персиком в нахальную малолетку Ц угодив
в подставленную ладонь. Впрочем, разница-то меж ними Ц всего несколько л
ет. Вполне годятся в подружки.
Ц Спи уже, Ц сказал Светлан. Ц Или избытки яда мешают?
Пробурчав что-то в ответ Ц лишь бы оставить за собой последнее слово, Ц
Мишка провалилась в сон. «И остались они втроем». Впрочем, ненадолго.
Ц Если вы не против, и я засну, Ц произнес Георг, осторожно опуская на пол
шипастую голову. Ц Все же перелет меня утомил. Пусть принцесса не тревож
ится Ц драконы не храпят.
Ц Вообще-то во сне они даже не дышат, Ц прибавил богатырь. Ц Поначалу э
то меня пугало.
Ц Я проснусь в полдень, Ц сообщил Георг. Ц Но если понадоблюсь раньше…

Ц Я знаю, как тебя будить. Сладких грез!
Ц Драконы…
Ц …не видят снов. Ну а вдруг?
Ц Все шутишь, Ц пробормотало чудище, опуская тяжелые веки. Ц Никак не п
ривыкну.
Поглядев на девушку, Светлан сообщил:
Ц Ты Ц следующая на очереди. Не желаешь придавить, сколько осталось?
Ц Уж я выспалась на неделю вперед, Ц улыбнулась она. Ц Разве за компани
ю.
Ц Хо, на неделю! Ц не поверил богатырь. Ц Да ты через сутки свалишься.
Вдруг оглянувшись, Изабель поднялась со стула и в три быстрых шага очути
лась на его коленях, прильнув к необъятной груди. Понятно, за этим не таило
сь ничего, кроме тоски по нормальному отцу, Ц но все ж лучше бы она доверя
ла Светлану чуть меньше. То есть доверия-то он, само собой, не обманет…
Ц Ну-ну, Ц пробурчал он. Ц Ты не тучка, я не утес, а здесь не место для ночл
ега. Гийом уж близится, куколка, Ц свидитесь через часы. И даже если что-то
стрясется…
Ц Вы предчувствуете, отец мой? Ц вскинулась девушка.
Ц Просто допускаю возможность Ц от худшего никто не застрахован. Так в
от, если он и не приедет, все равно останется в тебе Ц уж поверь. Так или ина
че, но вы будете вместе.
Ц Я верю, Ц выдохнула она.
«Я верую, господи…» Этого не хватало! Может, пора прекращать говорить нам
еками? Ладно, подождем до следующей ночи Ц за день многое станет ясным. Не
пришлось бы девочку эвакуировать… гм… вместе с плодом.
Ц Отец, а вы возьмете меня в ученицы? Ц спросила Изабель осторожно.
Ц Я ведь не волшебник, милая, Ц вздохнул Светлан. Ц Самому-то учиться н
екогда. И зачем тебе? Ты Ц особа, приближенная к королям, нынешнему и буду
щим. А правление трудно совмещать с магией… пожалуй, даже опасно.
Ц Но почему?
Ц Да потому что рядом с властью чары зачастую… э-э… чернеют. Слишком вел
ико искушение употребить их, дабы подчинять.
Ц Но разве нельзя пребывать рядом и сохранять отстраненность?
Ц На меня киваешь? Ц усмехнулся он. Ц Для этого нужно очень не любить вл
асть. А совмещать это с любовью к ее… э-э… воплощению Ц тоже, скажу, не саха
р. Нужна тебе такая головная боль?
Ц Думаю, что не помешает, Ц улыбнулась девушка. Ц И если решение за мной
, я готова принять риск. Почему-то общество вас и ваших друзей меня греет к
уда сильней здешнего света… хоть его и называют высшим.
Ц А свет и не должен греть, Ц пожал плечами Светлан. Ц Проблема в том, чт
о даже светят эти… гм… «высшие» плоховато.
Ц И мне очень хочется, чтоб вы приняли меня в свой круг. Но ведь для этого я
должна стать с вами вровень… или хотя бы приблизиться. Ну да, я понимаю оп
асность превратиться в черную колдунью, однако ж с вашей помощью и под ва
шим приглядом…
Ц «Дрыхнуть спокойней» Ц я помню.
Тихо рассмеявшись, девушка прибавила:
Ц И потом, вы сами утверждали, что у меня есть способности.
Ц Да разве я отрицаю? А решать, конечно, тебе. На твоем месте и меня бы тяну
ло к незаурядам, но большинству эта тропка вряд ли годится Ц больно крут
ая. Для них лучше быть одноглазым в мире слепых… или тогда уж выколоть все
м зрячим по глазу. Правда, ты вроде умеешь радоваться чужому таланту.
Ц Так вы берете меня? Ц спросила она напрямик.
Ц Э-э… куда? Девочка, надо быть аккуратней со словами, когда находишься п
ри дворе. А если нас подслушивают? Кстати, вполне может быть. Твой дядя хот
ь и честных правил, но доверяет, проверяя, Ц придворная жизнь научила.
Сообразив, в чем прокол, Изабель прыснула. Однако тут же повторила вопрос
Ц правда, одними губами, настойчиво глядя в лицо.
1 2 3 4 5 6